Bunas Ou PERZIKBLOESEM TWEEDE BLAD Woensdag 22 Septsmbor 1915 OM ONS HEEN No. soea Kruimelt van bet gemeente' verslag. Het verslag van de gemeente llaarlem heeft twee eigenschappen, die zeker wel met elkaar in verband staan: het wordt ieder jaar dikker cn komt elk jaar later uit. Als dat zoo door gaal,, zal het niet meer met do hand gehanteerd kunnen worden, maar alleen met een hofinrichting -uit de fabriek van Figée; bovendien zal het dan niet meer in 't volgend, inaar in het daaraan volgend jaar kunnen gereed zijn. De drommen in gezetenen van Haarlem, die van 1 Augustus af de gangen van 't Stad huis en de afdeeling algemeene za ken platloopen, om te hooren of 't verslag nog niet klaar is, zullen van jaar tot jaar der wanhoop meer ten prooi raken, overigens zullen ze goed deen, met het volgend jaar een krui wagen mee te brengen om hun exemplaar te vervoeren. Dit is een beschouwing van den buitenkant. Van binnen worden we met eenige verwondering gewaar, dat hel eigenlijke verslag zelf zoo IhiJel lijvig niet is, maar dat de bijla gen hel zoo ijselijk corpulent maken. Om ze aan te wijzen moet een onge twijfeld heel vernuftig, maar ietwat ingewikkeld stelsel van letters wor den toegepast, waarbij ons alphabet te kort schiet, zoodat er aanduidin gen noodig zijn als bijlage A. A., B. B., C. C. en zoo vervolgens, waarna men zelfs afdaalt in fijne onder scheidingen (Us G. G. en G. G. H. H. en H. H. Ik heb meermalen dur- yen denken, dat een glimmering met cijfers, van 1 af tot zoover als noo dig is, het zoeken zou vergemakkelij ken, maar wil onmiddellijk toegeven, dat twee redenen daar tegen plei ten: vooreerst, dat het toch n.u toe altijd met lettere geschiedde en dan dat <le deskundigen er Mei mee te recht kunnen. En wat hebben wij, vraag ik u, met de anderen te ma ken 1 l Deze algemeene opmerkingen kun nen besloten worden met deze be scheiden vraag of niet hier en daar de druk wat grijs is uitgevallen? Mocht do drukker al de verontschul diging willen doen gelden, dat de oorlogs-inkt niet van de beste quali- teit is, dan verklaar ik mij bij voor baat overwonnen: het is bovendien bekend, dat hij duurder geworden is. Met den schrijfinikt schijnt dit nog niet het geval te wezen, daar in de laatste maanden allerlei menschen zich geroepen voelen, allerlei moeilij ke quaesties in brochures van enkele bladzijden op te lossen. Tegenover deze schrijfwoede zou een kleine prijsverhooging van den schrijf inkt ^nict onaangenaam wezen. Dit kan natuurlijk geen onvrien delijkheid beduiden aan 't adres nan do talrijke samenstellers van 't ge meenteverslag; integendeel, wij zou den niet graag ook maar één letter daarover willen missen. Letterlijk al les wat daarin 6taat is voor den te genwoordig levenden mensch en bur ger var. Haarlem hroodnoodig en ge steld al, dat hij er buiten zou kun nen, hoe zou dan een volgend en een daarop volgend en oen vervolgens volgend geslacht, tot duizend jaar na dezen toe, kunnen leven en vroolijk zijn, wanneer zij bijvoorbeeld niet wisten, dat in 1914 door de goede zor gen van het bouw- en woningtoe zicht de lekkage van een dakgoot op het stationsplein (ja, op het Stati onsplein!) ie hersteld en dat in dat zelfde jaar een „gekoeld rund" we gens cystiscercose is afgekeurd 1 FEUILLETON Ulthet Engelsch van VV. A. MACKENZIE. 29) Waarom deukt u dat ik dat ding zou willen koopen? Ik heb niets te maken tnet rede nen, bedoelingen of iets dergelijks. Ik zeg eenvoudig tot mij zelfHier is een lint dat zonder de japon niets waard is. Hier is een japon, die zon der het lint niets waard is. De twee dluigen samen zouden iemand een klein fortuin waard kunnen zijn. En wat kan ik er nu voor krijgen dacht ik. U is een handige kerel!En, hoeveel is u van plan er voor te vra gen? Uwe Hoogheid /.iet wel dat ik een arm man ben, dat ik al oud word ik zal mijn laatste jaren ln armoede moeten doorbrengen, behalve wan neer ik Genoeg geld uit deze zaak kan elaan! Kom, wat vraagt u er voor? Uwe Hoogheid is rijk en Dus u zou me af willen zetten? Menschen. de zelf het ongeluk heb-' ben niet ernstig te kunnen blijven, zullen denken, dat dit spot is: Maar neen'. Nooit! Over een officieel ver slag? Nimmer. Het zou al te ondank baar wezen tegenover het nut en go noegen, dat het boekwerk in rui me a kring verspreidt. Op bladzijde 213 wordt zelfs een soort van cursus in do vischkunst- gehouden. We lezen daar: „In verpachte wateren zijn ge schikte paniplaalsen van snoek en waterbaars aanwezig. Jonge snoek baars en snoek bleken echter ook niet voorradig te zijn." Deze twee volzinnen bevatten ook een taalles, omdat er uit blijkt, dat niet alleen van „oud© paai", zooals tot nu toe gebruikelijk was, maar ook van „jong© paai" kan worden gesproken.-Dit stemt overeön met de opmerking, die mij overgebracht is i door een paar van mijn hengelende vrienden, dat de baars die ze vangen, zoo klein is. Van de veertig, die ze op een middag moeizaam ophalen, zijn er twee van behoorlijke grootte, de rest is onder de maat cn moet op straffe wan ontzaglijke boeten, weer aan het natte element worden toevertrouwd. De visch wordt niet oud meer! Ziedaar de schrikkelijke ervaring, de mijn vrienden hebben opgedaan, zonder do oorzaak te kennen. Raapt een baarzenkwaal, de besmettelijke kieuwklap of de zeer oversprujte- lijke staartslag hen vóór den mid delbaren leeftijd weg? Ik hoop wel, daarover iets in het eerstvolgend gc- nieenfceverelag te lezen. Nu reeds vernemen we daarin, dat B. en W. zich vereenigden met het voorstel van den pachter, om snoek van broed los te laten. „In April 1914 werden onder toezicht van een der ambtenaren van de Nederlandscho Heidemaatschappij in het gemeente water uitgezet 80.000 6tuke snoek broed." Dit moet een geduchte on derneming zijn geweest, al was het alleen om die tachtigduizend snoe- kengebroedsels te tellen. Bij dit onderwerp vernemen wij ook, dat de pachter klaagde over verontreiniging van de vischwale- ren door het water van de s-uikerfa- briek te Halfweg. „Naar wij verne men „zegt 't verslag, „zijn maatrege len in overweging tegen deze veront reiniging." Inderdaad, zooiets ver nam ik ook, evenals in vorige ja ren. Het zai de moeite waard zijn, na te gaan, of deze volzin ook in het volgende jaarverslag komt, daar het verslag de neiging heeft, sommige dingen te herhalen. Het behoort niet tot de memschen en geschriften, die telkens wat anders zeggen. Somtijds houdt het gemeentebe stuur ons ook nog met gezellige raad seltjes bezig. We vernemen, dat het onderhoud van het huis Kleine HouU weg 20, (het merkwaardige legaat aan de gemeente, waar nooit een man in wonen mag) een uitgaaf vor derde van f 209.77 1/2 „,z ij n d e iets hooger, dan waarop dit ge raamd was. „Voor grondbelasting werd f 90.95 en voor assurantie f 30 40 betaald" zijnde, denk ik, precies het bednag waarop gerekend was. Maar wat het huie aan huur heeft opgebracht, vernemen we niet. Ziedaar een ernatig© gaping! Hoe kunnen we ons nu een denkbeeld maken van wat dit vrouwenhuis aan de gemeente opbrengt? Neen, dan hulde aan bladzijde 72, bijlage T. van 't verslag, waarop te lezen staat, dat het werken van den gemeentelij ken keuringsdienst zeer wordt ge waardeerd, maar dat betreurd wordt, „dat .de mogelijkheid bestaat, dat azijn wordt verkocht, die niet aan de eisohen daaraan te stellen, vol doet" Zeer juist. Dat moest niet maggon! Als zoo'n snoode azijn-winkelier azijn aflevert, „die niet aan de ei- echen voldoet dan moet Dr. Borst Pauwels, of een van zijn assistenten op den stoep staan en zoggcu: „kip, ik heb jo, die zurigheid is geen azijn, Je bent er bij, onthoud je dagl" Zestigduizend gulden zouden voor u een kleinigheid zijn en voor mij een kapitaal! Zestigduizend gulden! Dal is wel een beetje al te veel! Maar ik krijg ook niet iederen dag zoo'n buitenkansje! Veronderstel dat ik op uwe voor waarden inging, wanneer zou ik dat ding dan kunnen krijgen? Binnen een half uur, als Uwe Hoogheid mij contant betaalt. Maar ik veronderstel dat zelfs prinsen $ul- ke groote sommen niet in hun zak hebben. Maar U gaat eon beetje ie ver. Ik heb nog niet gezegd dat ik de japon wil koopen. Dan zou ik mij eerst moeten overtuigen dat het werkelijk de echte japon is, en bovendien moet ik eerst weten hoe u er aan komt. O, hoe ik er aan gekomen ben, dat is eenvoudig genoeg, en ik moet u eerlijk bekennen dat ik mij in 't geheel niet fchuldig voel. Hij lachte. Het gebeurde op de volgende wijze: Een kruier krijgt een ongeluk. De brief, de hij bezorgen moet, vliegt uit zijn hand en valt vlak voor mijn voe ten neer. Ik raap den brief op, maak hem open, en lees den inhoud- Hij is bestemd voor een oud vriend van mij, Jacquot, de groote man die Vande- leur heet, de groote man dien Uwe Hoogheid raadpleegt over een Jurk voor een klem meisje, dat. bil een Zeer belangwekkend is ook een op gaaf op pag. 19, bijlage Q.Q. 'ik blijf voor do contróle, getrouw do bron opgeven) betreffende het systema tisch waleronderzoek „In het dit jaar onderzochte stadsgedeelte ble ken de volgende woningen of wo ninggroepen niet aangesloten aan de gemeentelijke duinwaterleiding: Anegang geene. Nauwe Appelaarssteeg geene. Wijde Appelaarssteeg geene. Zoo gaat het voort, drie bladzijden lang, Meestal is 't: geene. Precies hetzelfde als wanneer de schatters mijn meubilair komen opnemen en aanteekenen: Tonnen gouds geene. Maar nu in allen ernst, want ik heb er wel een beetje den draak mee gestoken: wordt het niet tijd, dat ge meenteverslag wat beknopter, wat aantrekkelijker en leesbaarder te maken? Laai ieder, die wil, "uitvoe rige verslagen inzenden. Maar moet dat allemaal, met al die bijzonderhe den, waarin geen schepsel belang stelt, gedrukt worden? Is het heusch de bedoeling van art. 182 der gemeentewet, dat B. en W. een zoo uitvoerig en beredeneerd verslag la ten drukken, dat niemand het meer lezen kan, zelfs de leden van den Raad niet, aan wie het aangeboden wordt I Wanneer do verslagen, in manus cript, bewaard worden ten archieve, voor het gebruik van wie ze noodig kan hebben en de hoofdzaak daar aan ontleend, dan kan het gedrukte vers-lag best in honderd bladzijden worden geconcentreerd en amuëan-4 ter, ja stellig in elk geval, boeiender, wezen, dan de foliant, met zijn top zware bijlagen, waarmee we in de laatste jaren wordenneen, ver blijd mag ik niet zeggenmaar verrast. J. C. P. Op het Wesfeüjk Oorogsveld. STAFBEBICHTEN. Van den Duitse hen staf: In den Bector Souchez-Atrecht heeft de Fransche artillerie zonder tusschen poezen oen sterk vuur onderhouden. In de streek van Neuville kwam het lot gevechten met handgranaten. Het Maandag in puin geschoten slyisgo- bouw van Sapigneul aan het Aisne- Marne kanaal ten N.W. van Reims is 's nachfs, nadat men de overblijfselen ln de lucht had laten vliegen, volgens Duitsch plan «n zonder aanraking met de Franschen door de Duitschers ontruimd. Ten W. van Perthes in Champagne en in de Argonnen hebben de Duit schers met succes mijnen in de Fran sche stellingen laten springen. Verscheidene Fransche aanvallen met handgranaten aan den Hart- munnsweilerkopf zijn afgeslagen." F ransch communiqué: „Voortdurende hevige beschieting over en weer ten noorden van Atrecht, ten oosten van Noulette en Lorelte. la den sector van Neuville hebben de Fransche batterijen met goed volg een hagel van projectielen op de Duilsche stellingen ten oosten van den weg naar Béthune geworpen. Bij een verkenning van de Fransche loopgra ven uit ondernomen zijn gevangenen ©maakt. Voor Beuvraigncs (ten zul- en van Roye) levendig geweervuur, gepaard met geschutvuur'en gevech ten van loopgraaf tot loopgraaf met bommen en handgranaten. Aan het kanaal van de Aisne naar dc Marne hebben de Franschen voet gekregen aan den rechteroever, ter weerszijden van Sapigneul. Tever geefs hebben de Duitschers tegenaan vallen gedaan, zij zijn met achterla ting van een twintigtal lijken en voor raden handgranaten tot den terug tocht genoopt. In Champagne heeft de Dnitsche artillerie een hevig bombardement gericht op Mourmelon; de Franschen hebben hel vuur krachtig beantwoord. In Argonne ia de nacht rustig voor bijgegaan. De Franschen hebben de Duitsche werken bij Boishaut (Haute- Meuse) krachtig beschoten. Op het Lotharingsche front heeft do Fransche artillerie op verscheiden punten ar beidende groepen verdreven. In de Vogezen zijn de Franschen door aanvallen met handgranaten in auto-ongeluk gewond werd. Uwe Hoogheid ziet dat ik wel liet een en ander weet, hè? Ik ga mijn ouden vriend Jacquot opzoeken, maak zoo terloops een paar opmerkingen over een treurige en geheimzinnige ge beurtenis in Essex, ik laat hem dui delijk merken wat ik van de zaak denk ik vertel hem hoe arm ik ben, en Jacquot geeft me wat geld voor de meest noodzakelijke uitgaven, en be looft mij nog meer. Uw© Hoogheid kwam hem bezoe ken terwijl ik er nog was, besprak het een en ander met Vandeleur, verge leek kleuren cn zoo voorts, Vandeleur was niet erg ln zijn echik met het Ivooge bezoek, hij was er zelfs een weinig door van streek, en zooals ik u al verteld heb, bood hij mij een flin- ken prijs voor het vodje, dat nu in uwe portefeuille zit. Ik ben u dade lijk achterna gegaan maar ik her innerde mij wat er in den brief stond, dien de dame geschreven had zij boet tuschen twee haakjes ühiara ik dacht aan de nieuwsgierigheid van Uwe Hoogheid, cn aan de haast die Vandeleur had om het lint in zijn be- zit te krijgen, ik maakte mijn gevolg trekkingen, en dacht er nog oone over na, en eindelijk was mijn besluit ge nomen Ik zag wel dat iemand met dit zaakje een boei geld zou kunnen verdienen, en ik was van plan zelf die iemand te zijn. Ik ben dus naar de loopgraven bij don üartnianns- weilerkopf flink vooruitgegaan. Een Fransch luchtschip heeft Maan dagnacht het spoorwegsnijpuut Da rn a-gnoLucquy, tc-n oosten van Ró thei, gebombardeerd". Bericht van den Engelse he veldmaarschalk French: De Duitsche artillerie heeft de laat ste twee dagen 't Engelsch© front he vig beschoten. De Engelsch© hebben het vuur doeltreffend beantwoord. Maandag is een deel van het bosch van Houthulst door Engelsch geschut vuur in brand geraakt. Dc vlammen hebben een groote ontploffing ver oorzaakt. Zondag zijn er negen gevechten in de lucht geleverd-Twee Duitsche vlieg tuigen zijn tot landc-n gedwongen en binnen do Duitsche linies neergeko men. Een was omgeven door vlam men van het andere stond de motor in brand". Op het Oaslelifk Oorlogsveld. STAFBERICIITEN. Van den D u i t s c h en staf: „Legergroep Hindenburg: D© troepen van veldmaarschalk v. Eichhorn vallen ten N.W. en ten Z.W. van Oschmjano verder aan. De rech tervleugel van de legergroep heeft on der achterhoedegevechten de 6treek ten O. van Lida tot ten W. van Nowo- grodek bereikt Legergroep prins Leopold van Beie ren: De overgang over de Molczadz bij en ten Z. van Dworzee is geforceerd. Meer naar het Zuiden kwamen Duit sche troepen onder \er\ Jging=gevoch- ten aan de lime ten Z. O. van Molc zadzNovvaja Mysch—ton W. van Ostrow. Legergroep Mackensen. Toestand onveranderd. Zuidoostelijk oorlogsterrein. Bij de Duitsche troepen is niets ge beurd". Van den Oostenrijkschen staf: „De Russen hebbsm opnieuw de Oostenrijksche stellingen in de streek ten Oosten van Luck aangevallen. Zij zijn teruggeslagen. Aan de Ikwa hebben Oostenrijksche batterijen door kruisvuur eenige Rus sische afdeelingen, die op den weste lijken oever der rivier vasten Voet poogden te krijgen-, verstrooid. Voor overige is <le dag van Maan dag in het N.O. rustig voorbijgegaan. De toestand is volkomen onveranderd gebleven". DE.STAND DER KRIJGSBE DRIJVEN. Aan de KöLn. Ztg. wordt geseind, dat de militaire medewerker van de Zürcher Post den toestand die voor de Russen is ontstaan door de ge beurtenissen bij Dunaburg (Dwinsk) en Wilna, zeer ernstig acht. De toe stand, waarin het Russische leger ?i.ch gebracht ziet, schijnt hem zóó gevaarlijk toe ,als totdusver nog niet was voorgekomen. Reeds in de eerst volgende dagen moet volgens zijn opvatting het resultaat blijken van de enorme krijgsoperaties. De drie Russische legers zijn aan hun front van elkaar gescheiden en enkel nog door ver van hun rug gelegen spoor wegen met elkaar verbonden. Het centrum is met totale omsingeling be dreigd. Il'et gevaarlijkst is dc noorde lijke groep van het Russische leger er aan toe. De toestand van de zuidelij ke groep is iets gunstiger; doch ook haar terugtocht wordt door het leger van Eichhorn zeer bemoeilijkt. Het geheel der krijgsoperaties vormt een model van omsingel ings- taktiek. Niettemin is het thans nog te vroeg om den uitslag te voorspellen; deze hangt af van de macht en het. weer standsvermogen van de troepen van Eichhorn. Op het ZuldeMJk Oor oqsteoneel. STAFBERICHTEN. Van den OoBtenrijkschen staf: „ln Zuid-Tirol hoeft het zwaarste Oostenrijksche geschut het vuur ge opend op de door de Italianen bezette plaatsen en op hun stellingen en bat terijen in den sector van Serawalle (ten Noorden ran Alu). Voor de Oostenrijksche grensstel ling op den Monte Coston is een aan val der Italianen afgeslagen. Een ltaliaan8che tweedekker heeft hoogst onnoozele vlugschriften, op- die dame toegegaan en heb het kloe- dingstuk ontvangen. Heeft ze het u gegeven? U hebt het dus niet Gestolen? Neen, dan kent u mij niet. Het was een delicate zaak en dan moet men ook voorzichtig zijn. Och, als liet noodig geweest was, had ik het natuurlijk toch genomen ter- wille van de gerechtiglicid, niet waar. Maar neen zij hoeft mij de japon in handen gegeven, zonder te genwerpingen te makenEn nu bied ik ze Uwe Hoogheid aan Waarom brengt u het niet naar die dame terug? Zij 16 .geloof ik, rijk, en zou er u zeker goed voor betalen. Dat zal ik ook zeker doen als Uwe Hoogheid en Ik het niet eens kunnen worden over den koop. U is een koelbloedig man. Ja, dat ben ik altijd geweest. Een paar oogenblikken heerechte er volkomen stilte. Toen zeide de Prins: lk koop do japon. U heeft gelijk, zeide Leduc met een buiging. Ik begrijp niet waarom u de japon koopt dat is mijn zaak niet maar ik ben blij dat u wilt, koopen, want, behalve de geldelijke vergoeding die Uwe Hoogheid mij zal geven sis schadeloosstelling voor al mijn moeite en onkosten, stel lk er mij veel van voor vanuit een rustig hoekje het verdere verloop der zaak gesteld door luitenant d'Aimunzio, ln Trente geworpen. Op het Karinlhlsche front ls niets van belang gebeurd. In den sector van Flitech schijnt na do volslagen mislukte Jtaliaansche aanvallen der vorige week een tijd perk van rust te zijn ingetreden. De It.diaansclie artillerie zei nog slechts i haar vuurt voort Op de andere gedeelten van het front in de kuststreek zijn Maandag alleen geschutgevechten en sehermut selingen van loopgraaf tot loopgraaf voorgevallen". Van den Italiaantchen staf: .„Alleen krijgsverrichtingen van on dergeschikten aard. In Karintliië hebben de Oostenrij kers brandbommen afgevuurd op hot dorp Paularo en hert Chiarso-da', doch het goedg'%richte vuur der Italiaan- schc artillerie heeft het Oostenrijk sche geschut spoedig tot zwijgen ge bracht". Servië-Gostenrijk. De Oostenrijksche staf deelt mede: „De 'Oostenrijksehe artillerie heeft de Serviërs, die bezig waren verster kingen aan de beneden Drina aan te leggen, in dat werk belemmerd. Ove rigens niets nieuws." HET NIEUWE OFFENSIEF TEGEN SERVIë. 't Alg. Handelsblad schrijft: Ongeveer veertien maanden na het uitbreken van den oorlog tusschen Oostenrijk en Servië, vernemen wij weder eens wat van oorlogvoeren ln dat gebied. Geruimen tijd stond de strijd daar stil. Na den ongelukklgen terugtocht van d© Oostenrijksche troe pen uit Servië scheen op dat gebied de oorlogvoering gestaakt te zijn. Thans meldt het Duitsche legerbe- richt, dat Duitsche en Oostenrijksche artillerie de Servische stellingen be schoten heeft aan den zuidelijken Donau-oever, dat de vesting Belgra do beschoten is en dat aan de Drina vooruitgeschoven Servische posten werden aangevallen en vernietigd. Deze hernieuwing van den strijd aan het Servische front wordt in ver band gebracht met een poging, om den spoorweg door Servië, naar de Bnlgaarsche grens bij Carlbrod ta vermeesteren. Het doel daarvan zou kunnen wezen, om van Oostenrijk een spoorwegverbinding met Bulga rije ta verkrijgen en daarlangs de am munitie en andere legerbehoeften voor Turkije te vervoeren, die het Turksche leger noodig heeft, en die ten gevolge van het sluiten van het transport, door Roemenië niet uit Duitschland en Oostenrijk kunnen worden aangevoerd. De meening van het „Berliner Tageblatt dat „de eerste schoten van de Duitsche artil lerie aan de Servische grens vooral in Turkije met vreugde zaïlleu wor den opgemerkt", geeft aan deze. ver onderstelling eenige kracht. Waar schijnlijk zal Bulgarije, door den af stand van grondgebied aan de Ma- ritza met Turkije verzoend, geen be zwaar maken tegen het transport van leger voor rade n, naar Turkije, zooals Roemenië gedaan heeft Dat wordt ten minste in Duitschland en Oosten rijk verwacht. De fcepalingen der overeenkomst tusschen Turkije en Bulgarije zijn niet bekend geworden. Maar wel is bekend, dat de Bulgaar- sclie minister-president aan de partij leiders mededeeling heeft gedaan, dat op 3 September de overeenkomst met Turkije is onderteekend, waarbij ls bepaald, aai voortaan de rivier de Toendsja tot aan Karagatsj, de voor stad van Adrianopel, de zuidoostelijke grens en dan de Maritza tot Enos de zuidelijke grens van Bulgarije vor men zal. Het door Turkije aan Bul garije afgestane gebied is 230CI vier kante K.M. groot. Over de verplich tingen, die Bulgarije Tegenover dezen afstand van grondgebied op zich nam, is echter nog niets officieel be kend geworden. Verspreid nieuws van deoorlogsveiden EEN BLIK OP JOFFRE. De te Dublin verschijnende „Eve ning Mail" geeft eene interessante be schrijving yan het bezoek van vier leden van den „Centralen raad voor do organisatieder racrutsering in Ierland", waaraan 't volgende ont leend is: „Wij naderen ons doel hot hoofd, kwartier. Wat een flinke kerels, zijn dat, die Fransche soldaten.' Hun ne lange overjussen hebben zij naar achter toe opgeslagen, zoodat zij niet in het loopen belemmerd worden door de oin hunne beenen.slaande panden. De geweren zijn in rotten gezet en iedere man heeft zijne bagage naast zich liggen. En welk een last dragen ze! Een ransel en een veldflesch, een bandelier en een deken en potten en pannen en ketels, een heel huisraad- te aanschouwen. Ik koop de japon op een voor waarde. En die kJI Dat u mij op hetzelfde oogen- blik de brie! geeft die u onderschep te, of door een toeval in handen kroeg. Ahl... maar deze nieuwe dienst is een nieuwe bolooning waard. Als wo er nog eeus een tienduizend gul den bij voegden? U moet mij eerst de brief laten lozen en als lk denk dat hij mij van nut kan zijn Uwe Hoogheid is wel vriende lijk, ik stal op uwe eerlijkheid ver trouwen en u de brief hier in han den geven viel te verstaan, alleen om te lezen. Olaf las de brief. Leduc keek hem oplettend aan. Olaf gaf de brief terug. En Hoe wilt u het geld ontvangen? In bankpapier of in goudgeld? O, een paar bankjes/ en dan een vordering op uw bankier in Christiansburg. Ik denk er over Gottland te gaan bezoeken voor mijn gezondheid. Ik ben er zeker van dat Vandeleur mij wel sjwedig aal ver tellen dat London elecht voor mij is. En wanneer wilt u mij uw vondst geven? Wanneer het uwe Hoogheid schikt je En 'dat alles wordt meegesleept langs de heete, stoffig.: wegen, alsof 't ton veer was, terwijl zij aldoor zin gen onder T loopen. 't Zijn dappere kerels, die Fransche soldaten. Zij dienen en bewaken Frankrijk en liet vertrouwen in de overwinning spreekt uit hun luchtigen tred. Een eindje verder hebben wij were kei ik een gelukje. Weer een regiment dat langs den wee uitrust; onze chauf feur vraagt om Inlichtingen. Terwijl wij wachten, gnat daar een auto voorbij. Daarin zit een Fransche ge neraal mot goudborduurse] om zijn uniformpet en groot© gouden figuren op zijn balskraag. Ik vraag me af of het misschien generaal Foch ls, wiens portret lk eens heb gezien ln de ge ïllustreerde bladen. Dan trekt de volgende auto mijn aandacht. Naast den chauffeur staat eeei vlag. de nationale kleuren van Frankrijk. Het moet een belangrijk persoon zijn, die daar in de auto zit, Eén blik op de inzittenden is genoeg. Den ouden generaal met, zijn dikke, witte snor, die in den hoek zit, moet men wel herkennen. Hij knikkelbolt in den slaap, het hoofd hangt neer naar zijn breeden schouder. Men kan zich niet vergissen. Het is Joffre zelf. De oude generaal, die daar zit te slapen, heeft al een dag werk achter den rug en to<4i ls het pas middag. Het was mij liever, hern zoo te zien, afgemat en nieuwe krachten verzamelend voor den arbeid die hem wacht, dan in al de ojtgesinukte glorie van een groote revue. Atlas, die zijn last draagt le vert een grootscher en indrukwekken der schouwspel, dan Atlas met opge richt hoofd de hulde van de njenigte in ontvangst nemend, zelfs in een triomftocht. Iets later op den dag ontmoette ik generaal... aan zijn hoofdkwartier en vertelde hem, dat ik Joffre had gezien, slapende in zijn auto. „Dat is Juist", zei hij, „hij was hier. En het verbaast me niet. dat hij sliep, want hg was al van arl© uur af aan het werk". WILNA. We lezen in 't Alg. Handelsblad Wilna, eens de hoofdstad van het groot-vorstendom Litthauen, thans door de Duitachers genomen, ligt aan de samenvloeiing van Wileika cn Wilya ln een bekoorlijke, heuvelach tige streek. Van de bewoners bestaat de meerderheid uit Joden, dan vol gen een aantal Litthauers en Polen. De Russen, die ln Wilna woonden, waren bijna uitsluitend ambtenaren, want de stad wns de zetel van de re- geerlug. een T>elangri:k spoorweg- knooppunt en de standplaats van een commandant-generaal met zijn staf. Van oudsher resideerde in de stad een Roornsch-Kalholiek© bisschop, in later tijd werd zij ook de zetel van eer. Grieksch-orthodoio. Het heidendom heeft zich in Euro pa. behalve in de streken aan de overzijde van de Wolga, nergens lan ger gehandhaafd dan ln Litthauen, waarin, volgens een artikel in de „Frankf. Ztg.", in de 16de eeuw nog sporen van paardenvereerir.g voor kwamen. En Wilna was het midden punt van dit heidendom. Aoji den voet van den tegenvvoordigen elot- houvel op welken grootvorst Gediniin van Litthauen de burcht bouwde, waarvan thans nog «I echte enkele overblijfselen te vinden zijn. brand de destijds nog een heilig offervuur. Reeds in 1323 werd Wilna tot stad en residentie verheven.; eerst 64 ja ren later werd het Christendom er ingevoerd. toen de Litthauischo grootvorst Wladislaw Jagiello koning van Polen was geworden. Nu werd Wilna een 6tad met Duitsch recht. Nug heden ten dage staan er veel kerken uit dien tijd, die echter door verbouwing veel van haar oorspron kelijk karakter verloren hebben. De stad, die in de eerste eeuwen van haar bestaan tot groote bloei was gekomen, had later veel te lij den van den voortdurenden strijd tusschen Zweden en Rusland, zoodat haar ontwikkeling ten zeerste be lemmerd werd. In 1791 kwam Wilna aan Rusland. Een bijzondere bete©- keUe kreeg do stad tijdens den Rus- sischeu veldtocht van Napoleon, die oaar tijdens de voorbereidingen tot zijn cpmarsch zijn hoofdkwartier had opgeslagen en ook op zijn vlucht uit Moskou te Wilna vertoefde. Na dien tijd bleef Wilna Russisch. De Russen hebben echter aan de stad nooit het eigenaardig Russisch karakter kunnen geven, zij draagt ook thans nog het cachet van de Poolseh-westeliik© beschaving. Eenige staiuilieelden. o.a dat van Katharina II, het werk van den Joodschen beeldhouwer Antokolski en dat van den gouverneur Moera- wicf, die den Poolschen opstand in 1SC3 dempte, zijn de belangwekkend ste ken teekenen van de Russische heerschappij. Toen de Russische au toriteiten ©enigen tijd goleden de stad verlieten, drukten zij het stede lijk bestuur op hot hart. vooral te zor gen voor de gedenkteekenen, daar Vanavond dan in Hotel Ritz, om half 10. Uwo Hoogheid weet wel dat Holel Ritz in Piccadillystaat en ik voel er niet veel voor om twee maal pur dag in die buurt te komen lk zou mijn vriend Jacquot op het oogenblik niet graag willen ontmoe ten 1 Waar dan? lk ben vanochtend pas ln Lon den, gekomen Ik heb nog geen goed logies gevonden. Als uw© Hoogheid het goed vindt, zal ik vóór zeven uur telefoneeren waar het geld en de chéque gebracht kunnen worden en waar de jaj>on' overhandigd zal wor den. Uitstekend, zeide Olaf. Er ronder verder iets te zeggen, zonder te groeten, wandelde d« Prins weg naar E6kelstuna, die lang zamerhand ongeduldig was gewon den. -- Is het zaakje afgeioopen Prins? Men gun.>lig resultaat. lk vind dat die man er ongun stig uitziet. Hij is ook niet erg te vertrou wem- Waarom is u dan zoo voldaan. Dat ?al ik u vanavond laten zien. Het is groen, cn de kl^ur pad bij een zeker eindje lint. (Wordt vervo'gd.)

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1915 | | pagina 5