AASLEM'S illMUS
TWEEDS BLAD
Dinsdag 11 Jnll 1918
Overzicht.
Offensief der Franschen
en Engelsohen.
Nog steeds blijven de geallieerden
't front aan de Somme aanvallen,
uirbij winnen ze nog steeds terrein,
ook in de laatste dagen betrekke-
k langzaam. De Fransche staf
ireefct nu van „een gedeelte loop
maar dat veroverd werd, de EngG-
:he staf gewaagt van een veroverd
jlein kreupelboschje" en eenige an-
jre terreinwinsten. De Duitsche staf
•ht deze verLieaea aan grondgebied
klein, dat ze in het stafbYichit
sheel verwaarloosd worden. Bovent
on blijkt uit de meedoaLing van den
uïtschen staf, dat de Duitschers in
laatste dagen niet op de aanvallen
achten, maar zelf ook tegenaanval-
q ondernemen, waardoor eens ver
ten gebied weer heroverd werd,
DUITOCHE staf meldt o.a.
ten beide zijden van de Somme du
in zware gevechten voort. Steeds
zenden, de dappere Duitsche
nepen den aanvaller naar zijn stel-
hgon waar hij den stormaanval no
rm, terug en, waar zij voor zijn dicht
^eenvolgende aanvalsgolven tijde-
jk wijken moesten, hebben zij hem
jor eon 6nellen tegenaanval weer
iruggeworpen. Zoo werden het
ischje van Troncs aan de daar bin-
gngedrongen Engelöchen en de hoe-
i La Maisonette en het dorp Bar-
jux aan de Franschen weer stormen-
erhand ontnomen en tegen de Fran
shen in Ilardecourl vorderde de aan-
M der Duitschers. Om Ovillers
«ordt onafgebroken man tegen man
(streden. In het dorp Biaches heb-
en de Franschen vasten voet gökrc-
egn. Tu-sschen Barleux en Belloy
Ijn hun veelvuldige aanvallen onder
ver groote verliezen zonder uitzon-
èring gebroken."
De FRANSCHE staf; „Tm zuiden
tin de Somme zetten de Fransche
•oepen hun vooruitgang voort; in de
treek van Barleux ontnamen zij Zou:-
agnacht aan do Duitschers een ge-
eel te loopgraaf gelegen tusschen bet
l orp en La Maisonnette.
Het aantal ongewonde gevangenen,
oor de Franschen Zondag in dien
sctor gemaakt, bedraagt thans 9GÖ."
Do ENGELSCHE stat: „Zondag-
vond om acht uur deden de Durt-
shers twee krachtig® aanvallen op
et. Thronoebosch; de eerste werd
[geslagen; bij de tweed® wisten zij
ooi;' te dringen in het zuidelijk uit-
inde van het bosch, maar zij werden
i del Ijk weer er ujH geworpen. Een
ieuwe wanhopige aanval wierd totaal
[geslagen. De Duitsche verliezen im
ïzo aanvallen waren zwaar. Op an-
jro punten wonnen de Engelschen
irrein. Ten noordwesten van Con-
Imaiaon veroverden de Engelschen
Si klein kreupel bosch je met drie
jnonnen. Maandagmorgen maakten
3 Engelschen nog eenige honderden
rijgagevan genen".
Van Engelsche zijde.
Do „Times" verneemt het volgende
8n een bijzondoren correspondent in
et Engelsche hoofdkwartier: De
Sngelschon hebben, naar hij meldt,
tens 6000 gevangenen gemaakt. H-j
erhaalt. dat de eerste les van den
lag le, van hoe enorme waarde ma-
flnegeweren zijn voor de verled'-
_ng, indien men een gunstig terrein
ieeft en voldoenden tijd om zoo 6terk
nogelijke stellingen in te richten.
Iet tweede punt van overheerschend
elang Is, dat bij den aanval een
hbegrensde hoeveelheid van zoo
waar mogelijk geschut tec beschik
ing ia „Niet dat artillerie ook voor
.e verdediging niet van evenveel be
ing is, Er zijn punten in het noor
delijk gedeelte van ons gevechtófront,
vaar de vijand enorme geschutwas-
a's had geconcentreerd; en het dub
4 «ie versperringavuur. dat hij op het
X ogenblik £at de aanval werd onder-
lOinen op onze eerste loopgraaflinie
n iiet tot op zekeren afstand daar-
enter gelegen terrein opende, was
aisschien even vroeselijk als het ma-
pinegeweer- en geweervuur, waar-
joorheen onze manschappen moésten
m over het terrein tusschen de beide
ijaridelijke linies te komen. Het
chijat, dat de vijand goed op de
joogte was van den datum, waarop
nzo aanval zou komen maar hij
ras misleid omtrent de juiste plaats,
"las het ons niet gelukt, hem te rnis-
le'.derx, dan zou hij zijn kanonnen
gunstiger hebben kunnen plaatsen.
Het zal Wijken, dal de verhouding
van onze verliezen in het eerste begin
van den slag, die te wijten zijn aan
geweervuur, zeer gering is. De meeste
verliezen zijn" teweeggebracht door
machinegeweervuur en vervolgeus
door liet zware geschut. Het waren
de concentratie van het geschut en de
verborgen mac h LnegeweerSt ei 1 ui gen,
die ons hebben bellet, aan het noor
delijke frontgedeeite bij onzen aan
val moor vooruit te komen. Bij bet
dubbele versperringsvuur, de geliefde
istrijdniethodo van den vijand, ge
bruikte hij zoowel projectielen van
hoog brisant vermogen, als kartetsen,
van welke de laatste van grooter ka
liber dan gewoonlijk waren, n.l. voor
het meerendeel 5.9 duim. Het dient
vermeld, dat deze laatste kartet6eoorl
bij ontploffing niet de gewone witte
scliietkaioen-rook geeft, maar een
zwarte rook De knal is veel harder
dan bij de kartetsen van het oude
type. en waarschijnlijk rijn de snel
heid en het mdringing&vermogen
grooter dan bij die van de oude soort.
Wat de machinegeweren aangaat,
vraagt men zich af. of wij niet in den
aanvang staan van een periode van
oorlogvoering, waarin het geweer
vuur van ondergeteoluklt beliang
wordt, en waarbij evenals bij de
marine er een voortdurende wed
strijd zal komen tusschen aan den
eenen kant onneembare maohine-
goweersteUingen en aan den ande
ren kant nog grooter kanonnen om
de machinegeweren buiten geveent te
stellen." iJ
De strijd bij Verdun.
Eigenlijk zouden we precies het
zelfde kunnen zeggen als Maandag:
veel strijd en artillerie-actie, maar
geen verandering tan beteekenis in
de positie dor strijdende legers. Zoo
zijn nu al eenige weken verloopen dat
er bijna geen wijziging in den stand
op dit front gekomen is, uitgezonderd
de gevechten om "t Thiaumontwerk,
dat wel 4 of 5 maal van eigenaar is
verwisseld, maar nu nog steeds in
Duitsche handen is.
Van 'I Oosiaiijk oorlogsveld
Veel aandacht trekken de krijgsbe
drijven op 't Oostelijk front, waar de
Russen nog steeds mot kracht blijven
oprukken.
Dat de toestand in Duitscliland ern
stig wordt Ingezien, blijkt we', uit de
volgende passage uil den „Berliner
Lokal Anzeiger"„Zoowel op den
Noordelijken a'ls op den Zuidelijken
vleugel van het Oostelijk front ue-
schikken de Russen óver een groote
overmacht. De duurzaamheid en be
slistheid, ux>armede sedert weken de
ondernemingen op alle oorlogsvelden
worden geleid, maakt dat die feil
moet worden aangenomen. De door
de Russen viel hun zomer of/en sief
betoonde krachtsinspanning ts zoo
geweldig, dat het resultaat in geen
geval afgemeten kan worden naar den
tot dusver bekenden maatstaf.''
De militaire deskundige van t Ai-
gemeen Handelsblad schrijft o.a.
„De meening, dat de Russen, na
den terugtocht van verleden jaar een
groot deel van hun slagvaardigheid
hadden ingeboet, ia door liet 'krachtige
offensieve optreden van de laatste
maanden wei weersproken. Vooral
ten zuiden van de Pripjet zijn die
aanvallen zeer krachtig, eu hebben zij
tot dusver het meeste succes gehad.
Na het terugdringen van den uiter
sten rechtervleugel der Oostenrnksche
troepen uit de Boekowina, heeft ge
neraal Broessilof thans zijn geheele
macht aangewend om den linkervleu
gel, die in het gebied van Stochod en
Ötyr krachtig stand hield, tot den te
rugtocht te noodzaken. Wij hebben
Zaterdag reeds gemeld, dat tnssohen
Tsjartorisk en Kolkt de Duilsch-oos-
tenrijksche troepen genoodzaukt wa
ren hunne stellingen meer naar het
westen te verplaatsen. Thans woedt
daar een lievige strijd tusschen Styr
eu Stochod. De Duitschers en Oosten
rijkere, zegt het Russische 'eserbe-
richt, bieden overal krachtigen tegen
stand. Doch de Russen dringen daar
stei'k op en zijn, naar het Russiscne
bericht meldt, bij Oegly over aen
Stochod getrokken. Tevens zijn in het
zuidelijk gedeelte, aan de Proeth, de
Russen ook meer vooruitgetroloken.
Nadat Kolomea door hunne troepen
bezot was, werden eenige gevechten
ten Westen van die plaats geleverd,
die thans gevolgd zijn door de bezet
ting van Delatyn, in Zuid-Galïoië, een
belangrijk knooppunt van spoorwe
gen, waardoor de verbinding tus
schen Stanïslau en Marniaros Sziget
loopt. Wanneer de Russische linker-
vleugefl blijft vooruitrukken, worden
stellingen, die de Duitsch-Oosionrijk-
scho troepen tusschen de Strypa eu
du Lypa innemen, onhoudbaar, en
wordt ook Lemberg, de hoofdstad van
Gallcië, bedreigd."
De DUITSCHE staf deelt mede dat
,,in do streek van de Stochod-linie
de oprukkende Russen overal afge
slagen zijn. Eveneens mislukte een
voorwttartsch© beweging der Russen
ten W. en ten Z.VV. van Luck.
De RUSSISCHE staf deelt.«mus O n.
mede ..Ten Zuiden vau. de moeras
sen van Pinsk drijven Russische troö-
t>en de Duitschers en Oostenrijkere
terne en betwisten hun oo verschil
lende Durrten den overgang oven do
Stochod. Zij lieten op hun terugtocht
de meeste bruggen springen. Bij de
.dorpen Svidniki en Oud- en Nieuw-
Mossor, op den linkeroever van de
Stochod is een hevig gevecht aan den
gang do Russen namen hier Duit
schers gevangen. Tusschen Kisaftme
en Zoebilno hebben de Russen de
tegenstanders door een onverwochiten
aanval op de vlucht gedreven. De
troepen van generaal Kaledlne na
men gedurende do periode van 4 J'uli-
8 Juli 341 officieren en 9145 onge
wende soldaten gevangen en ma
ten daarbii 10 kanonnen. 48 mitrail
leurs. 16 mijnwerpers, 7930 geweren,
62 munitiokisten. 3 zoeklichten en
depóts van genie-materiaal buit.
Hierbij moet nog gevoegd worden de
buit. vermeld Sn het communiqué van
8 Juli des avonds, namelijk cKXI offi
cieren. 12.000 soldaten. 45 kanonnen
en materiaal." (Dus te zamen on
geveer 22000 gevangenen--
Red. H.'s D.).
Van 't Italiaansch-Ooslen*
rijksohe front.
DE ITALIA A NSCHE staf deelt o.a.
mede ..Aanvallen der Oostenrijkere
bii den Monte Seluggio werden afge
slagen. Do Italianen maken vorde
ringen bij Tofane er werden 1Ö0 ge
vangenen gemaakt, onder wie 8 offi
cieren. O.p do hoogten ten Noord
westen van Görz deden de Oostenrij
kers aanvallen met groote troanen-
machtcn. Zii werden door de Italia
nen teruggedreven."
De OOSTEN RDKSCHE staf„Tus
schen Brenta en Etsch werd op ver
schillende Plinten verbitterd gestre
den. Tegen de Oostenrijksche stollin
gen zuidoostelijk van de Cirna Dioci
deden sterke Alpiui-afdeeJingim ver
schillende aanvallen, weike met
zware verliezen voor de Italianen
wenden afgesiujren. Ruim SOO doode
Italianen liggen voor onze loopgra
ven. Zondagnacht mislukte een Iia.ll-
aansche aanval bij Monte luterotto.
In den sector oostelijk van 't Brciita-
dal vielen de Alpini Val Morbio en
Monte Corno aan. maakten zich van
don berg meester, maar verloren de-
zon weer ten '"volge van tegenaanval
len van de Tiroolscihen. aan wie zich
hier 455 Italianen overgaven,"
Een Duitsche.duikboot als
koopvaarder in Amerika
aangekomen.
Do» Engelsche bladen pub'i teeeren
een telegram uit New-York meldend,
dat een Duitsche duikboot te Balti
more is aangekomen met een kost
bare lading kieurstolfen. Twitig mij
len van de kust werd de duikboot op
gejaagd door Brïtsche en Fransche
kruisers, die de aankomst van de
boot vier dagen vertraagden.
Reuter seint uit Baltimore: De
Duitsche duikboot, genaamd Deutsch
land, beweert een ongewapend koop
vaardij vaartuig te zijn, dat met een
lading is aangekomen. Deze is ge
consigneerd aan A. Schumacher and
Co. agenten van denNorddeutsohen
Lloyd, te Baltimore. De lading be
slaat uit verfstoffen en geneesmid
delen.
Simon Lake, penningmeester van
de „Lalte Torpedo Cy', in Bridge
port (Connecticut) deeit mede, dat
hij een proces zal beginnen tegen de
„Deutschland", wegens schending
van de patenten der „Lake Compa
ny-.
D® officieren van de „Deutsch-
iana" ontkennen, dat zij opgejaagd
zijn door Euge.sclie of Fransche sche
pen; zij zeggen geen ooriogssciiepen
gezien te hebben. Een kotter van de
kustwacht volgde de „Deutschlanu'
naar Chesapeake Baai. Het dool van
deze bewaking is niet medegedeeld,
doch naar men vermoed zal de on-
derzeeer ouder bewaking gesteld
worden.
Een nader Reuter bericht meldt
nog: De duikboot „Deutschland'
wordt beschreven als een Duitsche
onderzee-,,liner". Het vaartuig an
kerde Zondagavond beneden Balti
more, na een reis van 4000 mij'leaï
dwars door den Atlantischen Oceaan.
Men zegt, dat het schip twee kanon
nen var» 7.5 c.M. in den commando
toren voert. Lanceerbuizen zijn niet
te zien (dit is ln tegensprarfk uiet de
bewering der bemanning in 't eerste
Reut®rbericht opgenomen zie hier
boven die namelijk beweerde, dat
't schip ongewapend is red. H. D.)
De duikboot sloop Zondagmorgen
vroeg, onder bescherming van do
duisternis, tusschen de Kapen Char
les eu Henry door en begon met de
sirene te werken, om een loods sei
nende, en de aandacht trekikende
van de sleepboot „Timmeus'die de
laatste twee weken onafgebroken de
wacht lieeft gehouden om de duik
boot tegemoet te gaan en haar naar
de haven te brengen. De „Deutsch
land" voerde geen vlag, toen het
vaartuig zich voor het eerst vertoon
de ter hoogte vau de kapen, maar
licosch de Duitsche handejsvlag toen
het inct oigen krachten tie bita» in
voer. Volgens den lood», die het
Whip biimeiibi acht, heet de comu:
dam Othe; officieren en bemanning
zijn dertig man sterk. De officieren
eu matrozen droegen de gewon® uni
form der Duitscho kcopvaardij-mari-
ne. De équipage zal aan boord blij
ven, totdat d® havenautoriteiten het
schip bezocht hebben. Volgens den
loods verklaarde de commandant,
dat het doel van de missie van de
„Deutschland" la handels-connecties
voor uit- en invoer tusschen Duitsch-
land eu Amerika aan te knoopen.
Zoodra de lading geneesmiddelen en
verfstoffen zal zijn ontscheept, zal hij
een gelijke hoeveelheid nikkel en ru
we rubber aan lxiord nemen, waar
aan het Duitsche loser groote be
hoefte heeft. Terwijl de duikboot als
bestemming heeft de plaatselijke
agenten van den N'ordd. Lloyd, is de
lading geconsigneerd aan de „Eas
tern Forwarding Company' welke
oulangs in Baltimore is opgericht,
naar liet heet opzettelijk voor den
handel met duikbooten. De heer Hil-
kea. het oudste lid van de firma
Schumacher en Co. verklaart, dat
liet vaartuig uitsluitend voor han
delsdioolienden is uiigeaonden, toe
behoort aan de reader ij de „Ocean"
te Breinen en 1.1. Maart te Kiel van
stapel is geloopen. Het plan is negen
maanden geleden opgevat door
Lohman, den zoon van den vroege-
ren directeur van den N'ordd. Lloyd,
die de maatschappij-Hiikon stichtte.
De „Deutschland" is 215 voet lang,
30 voet breed en wordt gedreven door
twee Diesel motoren.
De regeeringsvsrkiering lu
zake de lersohe quaestie.
Li het Lagerhuis gaf Asqu;th in
een korte verklaring de hoofdtrekken
van de regeling in Ierland aan, waar
van het voornaamste punt is de uit
sluiting der zes Ulster gt a af schappen
van de werking der Home Rule-weL
Het parlement voor het nationalisti
sche deel van Ierland zal uit de ;e-
genwoordigqe aigevaardlgdezi in hot
Lagerhuis voor datzelfde gebied
slaan. In bet wetsontwerp, waarin
deze schikking belichaamd zal wor
den, wordt het (recht van beslissing in
alle zaken, die het leger en de vloot
of andere uit den oorlog voortvloeien
de onderwerpen betreffen, uitsluitend
aan de rijksrageering voorbehouden.
De schikking zal geldig zijn geduren
de den oorlog en een jaar daai ua an
kan verlengd worden, totdat het rijks-
parlement een blijvende regeling in
zake de regeoring van Ierland zal
treffen.
Asquith wees er mei nadruk op, dat
de twee grootste partijen in Iet land
met de Voorgestelde schikking ao-
coord gaan e.-i deed daarom een be
roep op het Huis, om deze geï^en-
heid, die zich misschien nooit weer
zal voordoen te gebruiken, om tot
een overeenkomst te komen, die da
kiem voor een werkelijk duurzame
regeling kan bevatten. (Bijval.)
Verspreid nieuws.
UIT DEN FR-ANSGlilEN SENAAT.
De .Senaat beëindigde de geheime
vergadering, waarin de interpellaties
van de nationale verdediging zijn be
handeld en hervatte de openbare zit
ting om 6.40 uur. Brland verklaarde
de motie-Gouyba te aanvaarden in
antwoord op de regeeringsverkJaring
De motie luidt aldus ,.De Senaax
brengt een eerbiedigen groet aan
hen, die stierven voor het vaderland
zegt soldaten en aanvoerders van le
ger en vloot van de republiek en haar
geallieerden dank voor hetgeen zij
deden voor het land; zendt de be
volking van de door den vijand be
zette departementen de verzekering
van zijn goede verwachtingen en van
zijn toewijdingstelt, getrouw aan
de tradities, waarvan alle stemmingen
over alle credietaanvragen voor de
landsverdediging getuigen, vast, dat
door den dubbelen aandrang van de
parlementaire contröle en van de rc-
geering-saotie groote voortgang werd
bereikt in de voorbereiding van of
fensieve en defensieve verdedigings
middelen op militair, industrieel en
Landbouwkundig gebied in Frankrijk;
drukt tegenover do regeering zijn ver
trouwen uit, dat zij, gesteund door de
onderbinding, bij voortduring haar
wettig gezag zal doen geiden op alle
organen der nationale veidediging en
al hare krachten zal aanwenden om
met klem den oorlog door te zetten
constateert met voldoening de door
Fiankrijk en zijn geallieerden beiiaab
de voordeelen, dank zij de noodige
samenwerking bij alle pogingen,
waardoor eenheid van actie op aito
fronten wordt verzekerd.
rekent op de receerintt. dat zij ui
overleg met de Kamers en groote
parlementscommissies, welker voort
durend xoezicht onmisbaar is. alle
maatregelen van oreanisatie en actie
zal nemen, welke het uur der over
winning nader kunnen brengen; stelt
de nauwe eenheid vast van openbare
macht en leger én volk tégenover den
viiand en gaat over tot de orde van
den dag."
Het gedeelte, waarin vertrouwen in
de reaecring wordt uitgesproken,
werd aangenomen met 251 tegen 6
stemmen (langdurige bijval). De ge
heele motie werd aangenomen met
dezelfde cijfers.
DE OORLOG LN' DE LUCHT.
Do Duitsche sbaf deelt mede:
,,I)o vllogordien6t was aan weers
kanten zeer levendig. Duitsche vlie
gers hebben 5 vijandelijke vliegtui
gen neergeschoten, een bij Nieuw-
poort, twee bij CambroL (Kamerijk),
twee bij Bupenum® en twee kabelbal
lons (een bij de Somme en oen Dij
de Maas). De eerste luitenants Walz
en Gerhch hebben hun 4den. luite
nant Loffers zijn 5den, luitenant Har.
schau zijn 8sten tegenstander bui
ten gevecht geeteld. Den laatsten
heeft de Keizer voor zijn diensten de
orde pour le mérite verleend".
DE RIJKSKANSELIER EN DB
DUITSCHE OORLOGSDOELELN-
DEN. De kritiek van verschillende
kanten uitgeoefend op het ..zwijgen"
van den rlikskansedier. heeft de
„Norddeutsche Aligemeine Zeitnug"
(de spreektrompet der regeerinK) er
t<i£ gebracht, om thans voor den dag
te komen me<t „haLf-officicuse" ver
klaringen. waaruit het standpunt,
dat Van Bethmann tegenover de
doeleinden van den oorlog inneemt,
tot uitdrukking moet komen. Do
„Krouzzeitung" had er zich onlangs
over beklaagd, dat de regeerlng na
gelaten heeft aa" het volk de ..groote
doeleinden", waarnaar gestreefd moot
worden, te doen kennen. Do thans ln
de .Norddeutsche" afgedrukte ver
klaring neemt dit verwijt van de
..Krcuzzeitung" als uitgangspunt, be
gint met te verklaren, dat dit verwijt
ongerechtvaardigd, ia. ..De diepere
zin van den grooten strijd is de ver
dediging van de Duitsche natie, van
haar vriiheid en haar toekomst",
schriift de „Norddeutsche" en 't blad
vervolgt ..Men heeft het meermalen
willen doen voorkomen, alsof het
doel alleen negatief zou ziin. maar.
gaat men de vroegere verklaringen
van de reseerine na. dan zal man
moeten toegeven, dat de reaeering in
allen gevalle de verdediging van bet
Riik niet in negatieven zin. maar in
den grootst mosfeliiken positieven zin
'beeriiint. dat zit beseft dat het hier
gaan moet om de positie van
Duitscbland in de wereld te verkoke
ren en te versterken. Wanneeir
de invalspoort iin 't haal van Duitsch-
land aan vreemden invloed onttrok
ken is. wanneer Rusland achter de
rivieren is teruggeworpen, die als
kortere grens, een betere verdediging
opleveren, wanneer de economische
ontplooiing van Duitschland in de
geheele wereld verzekerd wordt Is
dat dan geen gróót doel
BEN GEVOLG VAN DEN ZEESLAG.
De ..Morning Post" zegt. dat het on
middellijk cevolg van den zeeslag is
geweest, dat 6edert 200 Britscho koop
vaarders van de Oostzee door het
Kattegat ziin gevaren zonder overlast
to hebben gehad van Duitscho oor
logsschepen. Sedert het uitbreken van
den oorlog lturen die schepen werk
loos lil de havens van Kroonstad en
Petrograd en durfden ze niet naar
bulten te komen. Na den zeeslag ech
ter veranderde de staat van zaken in
de Oostzee en waagden vele schepen
zich naar 'buiten.
ENGELSCHE WACHTSCHEPEN
GEZONKEN. De OosteairijksclK» ad
miraliteit deelt mede: Bij hét aanbre
ken van den dag is de Oostenrijkeche
kruiser „Novara" in de straat van
Otranto op een eskader van vier, of
zooals alle gevangenen eenstem
mig verzekeren van vijf gewapende
Engelsche wachtschepen gestuit, dio
alle coor het geschutvuuY vernietigd
werden. Alle schepen zijn brandend
gezonken; drie er van nadat de kotel
gesprongen was. Van de bemannln-
lieeft de Novara slechts negen
Engelschen kunnen redden.
(De Novara is een kruiser van 8500
ton, in 1913 gebouwd en bewapend
met negen 4.1 duims-kanomien, twee
12-ponders en vier torpedolanceerbui-
m boven water).
EEN DUITSCH STOOMSCHIP GE
TORPEDEERD. Een Russisch oom-
muuiquó meldt; „Op een der gewone
kruistochten in de Oostzee hoeft een
Russische duikbooten m do Both-
nasche Golf een groot Duitsch stoom
schip met ijzererts tot zinken ge
bracht".
EEN ENGELSCH SCHIP OPGE
BRACHT? Volgens een Lloydsbe-
richt is er reden om te veronderstel
len, dat het Engelsche stoomschip
Penden nis cboor de Duitschers to be
slag is genomen.
(De Pendennis. 2123 ton, is het ei
gendom van Pendennis S.3. Co. Ikd.
to Falmouth.)
ONRUST IN HONGARIJE De
„Times" verneemt uit Boedapest, dat
Onze Lachhoek
ZD LIEP GEEN GEVAAR.
„U is eigenlijk veel te jong om in
oen drogisiwinkel to helpen- zei eeo
dikke dame streng, terwijl zij naar
het jongenensch achter do toonbank
keek.
„Misschien", was hot voorzichtig©
antwoord. „Maar wat kan ik voor u
doen?"
„Weet uw meester niot hoe gevaar
lijk liet is een jongen zoo n betrek
king te laten vervullen?' ging »IJ
voort.
„Ik ben bevoegd u te helpen, me
vrouw' zei d© bediende koel.
„W'eet u dan n;et, dat u iemand
zou kunnen vergiftigen?" hield de
zwaarlijvige dame vol.
„Daar is geen gevaar voor. me
vrouw antwoordde het jon ge-
iuen sch. „Maar waarmee kan ik u
van dienst rijn?"
„Misschien zou ik verstandiger
doen met naar dien drogist verder op
in de atraat i® gaari", zei de klant
zich omkeerend.
,Ik kan u even goed van dienst
zijn, en niet duurder", zei de jonge
ling vol ijver.
„Nu goed", zei de vrouw, hem
peinzend aankijkend. „Geef mij don
maar drie stukjes toiletzeep.".
4n de Hongaarsclia laagvlakte groote
vrees bestaat, dat de oogst onder hét
gemiddelde zal zijn. Het wordt steeds
moeilijker, de uitingen van publieke
ontevredenheid te onderdrukken. Er
ziin onmiskenbare teekenen van al-
genieene onrust, voornamelijk ver
oorzaakt door de ontzagliike off ere.
die de verdediging van Galicië eischt
ein de vrees. 4at de Ooetenriiksch-
Hongaarsche strijdkrachten onvol
doende ziin om den vaderlandschen
bodem te verdedigen.
Stadsnieuws
REGEE'RïiNGSLE VENSMIDDELEN.
De Haarieniéche Winkeliers-, eree-
niging „Ons Belang" heeft Maandag
avond in verband met de wijze van
distributie vau Regeeringslevensmid-
delen een vergadering gehouden. Aan.
wezig waren de Gemeenteraadsleden
v. d. Kamp, Elffers, v. d. Bogaard en
,r'~u. De voorzitter, de heer Van
ïgen, opende de vergadering en
bracht hulde aan den heer v. d. Bo-
gaardt, die de zaak van de winkeliers
aan 't rollen heeft gebracht. Hij dool
de voorts mede, dat de heer Nagtzaam
uitgenoodigd was, maar dat dez® niet
de levensniidd.eIencommissie wensch-
te te vertegenwoordigen. De heer Van
Wengen ging daarna tol een voor
dracht over, waaraan 't volgende
ontleend: Van Rogeeringswege wor
den aiierlel artikelen hier ter stede
verkocht, en de groote vrees Is nu,
dat de thans reeds bestaande winkels
voor den verkoop van Regeeringale-
vensmiddelen permanente plaateea
van verkoop zullen worden. Het groo
te bezwaar is nu, dat deze verkoop
niet alleen geheel geschiedt zonder
medewerking van de winkeliers, maar
ook dat zij geheel niet om raad ge
vraagd zijn. In het Levensmiddelen-
bureau zit o.a. de heer Nagtzaam, van
wien spr. de overtuiging heelt, dat
hij den winkelstand niet zeer genegen
is. Zooaii men weet, is verboden, an
dere dan Regeeringsrijst te verkoo-
pen. Dit was echter een eisch van 't
Haarlamscke bureau, niet van de Re
geering, en ej>r. heeft destijds dan
ook den heer Nagtzaam wel hier op
merkzaam op gemaakt en toen ten
antwoord gekregen, dat hij per tele
foon wei nader van de zaak zou hoe
ren, 't Antwoord wasdrie win
kels, waar Regeeringelevensmidilelen
worden verkocht. In de tweede plaat»
leverde spr. kritiek op de uitdrukkin
gen, die de heer X in openbars
Raadszitting heeft gebezigd. bpr.
ontzegde hem liet recht, alle winke
liers onbetrouwbaar te noemen. Wat
de winst m die gemeentelijke win
kels betreft, voel zal de gemeente er
niet op winnen. Is fijjr. goed ingelicht,
dan is Maandag j.L 600 K.G. rijst In
den winkel m de Groote iluu'.straat
iverkocht. Dat botcekent ƒ18 wJrtet,
waarvoor 5 personen bezig zijn ge
weest en huishuur etc moet betaald
worden. Spr. gaf dan ook in overwe-
king met betrekking tol deze zaak nog
eens een conferentie met den Burge
meester aan te vragen, die stellig een
warm vriend van de winkeliers kan
worden genoemd. Spr. verwachtte,
dat er maar heel weinig winkeliers
hier ter stede zijn, die niet willen
medewerken om een goede regeling te
treffen. Harde woorden helpen niet,
doch vermoedelijk wel een ad; es aan
't hoofd dei Gemeente. Met medewer
king van allen is er veel te bereikoo.
Dat verzekerde onlangs niet minder
dau de secretaris-generaal zelf. Spr.
stelde daarom voor, oen adres te
zenden aan den Burgemeester, waar
in op verandering van den huidigon
toestand wordt aangedrongen Nog-
meals sprak dc spr. tenslotte eoa
woord van pro;est tegen de houding
van den heer Nagtzaam. Een der aan
wezigen maakte er aanmerking op.
dat de voorzitter <dic winkeliers ver-
FEUILLETON
Het fortuin van
Rupert Hendie.
Rupert keek hem verbaasd aan.
Ik beu altijd een vriend voor u
eweest. zeide hij ik heb u geld
Keven cm
Mijn eigen geld. viel Maliieu
•em in de rede. Zou ik je daar
oms nog dankbaar voor moeten zijn?
leen. Rupert, kom d&ar niet mee
•an. om ou miin gevoel te werken.
Ik heb nooit geweten, dat u gc-
oel had. om op te werken.
Dat heb ik ook niet. Ik verlang
echt en reolit zal ik hebben.
Maak u toch niet zoo druk,
éide HendJo au vorachtelilken toon.
j- U zul hebben wat u verlangt,
'tear u kau toch moeilijk van me
er wacht en. dat ik au staandeu voet
reu zal gaan We moeten het testa-
tent naar onze zaakwaarnemers
reiiiu-n. En nu u optreedt. zoooLs u
oet. ben ik vastbesloten, u nietvoet-
teois alles af te staan, U weet. dat
et wetsartikel ..Statute of Limrta-
jons" cr js waar u rekening mee zal
pwen te houden.
En dan ben ik er ook, waar u
rekening mee zal hebben te houden.
zeido een kalme stem bij de deur,
en toen de beide 'heeren zich om
draaiden. zagen zij Dorinda ou dan
drempel staan.
Je hebt staan luisteren, - snauw
de haar vader haar woedend toe.
Dat heb ik ook. antwoordde
zij, eu wat ik gehoord heb. doet
ine zien. welk een hardvoohtigen. lief-
deloozen aard u heeft, vader.
Je zult zoo niot tegen me spre
ken. schreeuwde hij woedend.
Ja. dat zal ik wel. zeide Do
rinda. terwijl zü naast Rupert's stoel
ging staan en huar hand op zijn
schouder legde aLs om hem moed te
gevan. U heeft Rupert's geld nog
niet.
Maar ik krijg heti Het testament
Is duidelirk genoeg.
Vóór Dorinda kon antwoorden stond
Rupert op en wenkte haar liever niets
meer te /.eggen,
Leigh heeft gevraagd ons le spre
ken. Hij wil ons een mededeeling
doen over het testament, en als u niet
juist gekomen was. zou ik u hebben
laten halen. Leigh wil u en Dorinda
en mii zien. heeft lui laten zeggen.
Als Leigh het een of ander ver
zonnen heeft om den boel weer inde
war te brengen. zeide Mallion,
dan zal hii merken, dat hij bil mij
niét aan het rechte kantoor is. Ik
blijf bii mijn eens genomen besluit en
geen sterveling ter wereld brengt mo
daarvan af. Jij bent zeker met hem
aan 't plannen maken, geweest, nu
hii hier in huis verpleegd wordt.
Ik heb hein amper gezien, ant
woordde Rupert, terwijl hlï Dorin-
da'a arm door den zijnen trok. om
haar mee te nemen naar de kamer
van den predikant. Tollarl heeft
gezegd, dat hij a/bsolute rust moest
hebben.
Dan zullen wij hem nu ook niet
storen.
Jawel, dat zullen we wel. want
hij heeft iets op zijn hart, dat hij ons
beslist zoggen wil. Tollart heeft het
goed gevonden en dus kunnen we
naar hem toe gaan. Alleen moet ik u
vragen hém niet op le winden; hij
is lioel zwak en zal het niet lang moer
maken. Dus u begrijpt, dat
Ik begrljip dat jij me op de eeu
of andere nuanler een poets wilt bille
ken1.
Nu was Rupert's geduld toch ten
einde en driftig keerde hij zich om
naar den kleinen, zelfzuchtigen man i
Luister u eóns, nu heb ik er g<"-
noeg van, zeide hij. Zeg nu goon
woord meer, of het zal u betouwen.
Och, kom, zal het dat? sarde
Mai'lien. e>n hoe dauï
Bezit geeft volgens de wet groo
te voorrechten, antwoordde Hondla,
en u schijnt te vergelen, dat 'k le
heer van Barship ben. Ik zal een be-
kwamen advocaat raadplegen en al
les doen wat ik kan, om te behouden
wat ik heb Ik ben onschuldig aan
conig bedrog in deze zaak en het is
al meer dan een eeuw, dat mijn fa
milie, onkundig van het testament, 't
goed in bezit heeft gehad. Als ik ge
bruik maak van de „Statutes of Li
mitations", worden misschien uw aan
spraken van nul en geener waarde
verklaard.
Jij jij..., schreeuwde Maliien
buiten zichzelf, jij zwendelaarI
Geen scheldwoorden, zeide Ru
pert op gebiedenden toon, of ondanks
het feit, dat Dorinda 't ongeluk heef:
u vader te noemen, gooi ik u het
huis u:t
Mijn eigen huiel riep Maliien
stampvoetend.
Het is uw huis nog niet, en mis
schien wordt het dat nooit
Ik heb nooit..., Maliien haalde
diep adem toen wendde hij zich
plotseling tot zijn dochter en vroeg
op heftigen toonWat zeg jij nu
van zoo'n optreden?
Ik ben het er volkomen me©
©ons, zeide 'Dorinda bedaard, en ik
beu blij, dat Rupert voor zijn rechten
opkomt. Hij beeft u veel te goed be
handeld.
Wat, w uit
Neen, vader, die verontwaardi
ging te misplaatst. U geeft niet om
mij, en evenmin om uw eer. U leeft
uitsluitend voor uzelf.
Ik tk tal J© zonder een cent
het huis uitzetten.
Zoolang ik Rupert heh, ia me dat
onverschillig.
Hendie nam Mallion bij zijn
schouder en duwde hem naar do deur.
Nu moet het uit zijn. Gedraag u
als een gentleman of ga anders luxui.
Laten we nu gaan hooren. wut Leigh
te zeggen hoeft.
Ik zal meegaan, zeido Maliien,
die zich maohteloos voelde onder den
ijzeren greep van zijn noef; maar
denk er aan, als je'-m een komplot op
touw hebt gezet om me mijn geld af
te nemen, dan zal ik je er leelijk te
gen aan laten loopen.
Vooruit, zekie Hendle ongedul
dig. nu geen dwaasheden langer:
Mallion gchoorzaomda eu klom,
hoewel steeds in zichzelf pruttelend,
do trap op naar Leigh's kamer. Hij
begon in to zien, dat er met drift en
bedreigingen niets te bereiken vlot en
dat liet 't verstandigst sou zijn, de
zaak rustig te bespreken. Hoewel hij
overtuigd was van de wettigheid van
hot testament, had hij toch eon ang
stig vermoeden, dat hét door het be
wuste wetsartikel ongeldig zou kun
nen worden verklaard. Onder deze
omstandigheden was het dwaasheid
om twist met zijn neef te zoeken, en
toen hij zoover was, dat hij dat be-
serte. begon hij een toontje Lager te
spreken. Maar zijn afschuwelijk hu
meur geheel te bedwingen, was hein
niet mogelijk en zoo trad hij dan ook,
steeds brommend en pruttelend, d»
ziekenkamer binnen. Dorinda en Ru
pert volgden hem Dorinda schreide
van schaamte over het ergerlijk ge
drag van haar vader.
De predikant zat. gesteund door ver-
scheiden e kussens, half overeind in
bedhij zag cr heel bleek en zwak
uit. Het was duidelijk zichtbaar, dat
hij niet lang meer zou leven, en op
zijn gezicht lag ©en angstige uitdruk
king, als van iemand, die iets op t
hart heeft en bang is het niet moer te
kunnen mededeeien. Met oen tla uwen
glimlach verwelkomde hij het drietal
en gaf toen de verpleegster een wenk
om heen te gaan. Zij deed dit- en in
't voorbijgaan fluisterde zij Rupert
toe. dat dokter Tollart uitdrukkelijk
gezegd had, dat de patiënt zoo rustig
mogelijk moest worden gehouden,
daar zijn krachten sterk afnamen. Ook
wees zij den jongen Squire eeu drank,
waarvan hij, ate de predikant een
flauwte mocht voelen naderen, gebruik
kon maken. Zij zeide, dat zij over een
kwartier terugkwam en verliet on
hoorbaar de kamer. Toen de deun
dicht was, keek Lelgh naar de schrei
ende Dorinda en naar het woedend»
gezicht van haar vader; daarop naar
Rupert, dio er rustig en kalm uitzag.
Inwendig was Rupert alles behalve
kalm, maar hij wist dat het noodig
was zich te behoerechen en dat geluk
te hem volkomen.
(Wordt vervolgd).