FUHKE'S üüüüElOi Steenhouwerij TROUPII Nieuwe Gracht 48-44 F.TH. EVERARD WEGENS OPHEFFING Telefoon ftSos. 564-213 Liefüe in flen tuin 3\ STOOMWASSCHEfilJ „DINGJAN" Evan Soarlc, roman- cn tooiieelselirij- .ver, zat op een zonnlgen namiddag in zijn tuin en dacht na. Op zijn knieën lag een dik pak copy- papier, zijn vingers hielden een vulpen vast; hij vond ziclizeli liet vervelendste wezen, dat bestond en liet leven over het algemeen niet de moeite waard. En dat, niettegenstaande het feit, dat hij een ilink inkomen had, een prachtig huis, vele vrienden, en dat zijn boekeu en tooneelstukken veel succes hadden. Maar, volgens Evan Searle, scheen de wereld niet goed ingericht. Op zesender tigjarigen leertijd en reeds beroemd, had het leven hem, volgens zijn eigen opvat ting. niets meer aan te bieden. Volgens opvatting van heel veel anderen. vooral van dames had hij heel veel aan te bieden. Maar hij had er de voor keur aan gegeven ongetrouwd te blijven. Beschroomd op het onmogelijke af. had hem de moed ontbroken kennis te maken met die dames, welke hij wel nader had willen kennen. Wat de anderen betreft, die welke hem mccdoogcnloos achter na liepen— die ontliep hij ais een plaag. Door zijn verlegenheid, die hem steeds in den weg zat, had hij zijn huis in Lon den opgegeven, hij woonde nu in dit buitenhuis, waar hij zichzelf schuil hield voor berekenende moeders en trouw lustige dochters. Hij had veie vrienden, maar dat waren mannen en die kwamen hem net zoo goed In dc eenzaamheid van het land opzoeken ais ze het in de stad deden. Maar toch als een man In de eenzaamheid woont, dan komt er een dag veie dagen dat hij het ge voel heeft, dat hem iets ontbreekt: En Evan Searle had dat gevoel dien dag heel sterk. Hoewel de zon scheen en zijn tuin prachtig was. en zijn huis ge riefelijk en zijn nieuwe roman heel goed vorderde, had het leven z'n bekoring voor hem verloren. ,.Of misschien heeft het nooit bekoring gehad." zei hij grimmig tot zichzelf. Een gebóren pessimist! Zuchtend nam hij z'n schrijfpapier op, maar toen de witte tuindeur in de groene heg plotseling openging, keek hij op. Een meisje kwam haastig naar binnen, sloot de deur en bleci er ccn minuut hijgend tegen aan staan. Toen zag ze den man in de leunstoel. Ze ging rechtop staan, cn scheen geneigd te zijn om te keeren en uit den tuin weg te vluchten; toen veranderde ze haar plan cn liep de laan door naar Evan Searle. Verbaasd was hij gaan staan, toen zij zicli dramatisch naast dc rieten stoel neerwierp en op de knieën viel. „Eindelijkl" hijgde ze. „Endelijk! en verborg haar gezicht in de handen. Werkelijk verschrikt, staarde de schrij ver naar haar. Het was lang geleden dat hij een jong meisje had gezien, en zoo'n aardig ding in dit verwijderde oord. Zo had geen hoed op: die bengelde aan een lang lint aan haar arm. Haar haar was dik en kastanjebruin, het scheen in golven om haar hoofd te zweven. Haar slank figuurtje, dat nu op het gras ge knield lag, was gehuld In een japonnetje van een bleeke, mauve stof, zacht cn ele gant. Daar ze niet opkeek en ook niets meer zei, voelde Evan Searle dat bij wel wat moest doen of zeggen. „Wilt, wilt u niet gaan zitten?" sta melde hij, terwijl hij naar ecu stoel wees. Zij hief het hoofd op cn twee bruine oogen keken den zenuwaclitigen man, die voor haar stond, verwijtend aan. „Hoe kunt u op die manier tegen mij spreken?" fluisterde ze theatraal. „Der gelijke gemeenplaatsen wanneer we elkaar eindelijk na zoo'n tijd van moele- HJk wachten, ontmoeten!" „Wachten?" herhaalde Searle. „Ik ik wist niet, dat we gewacht hadden. Waarop? Ziet u, ik geloof niet, dat Ik u ooit vroeger ontmoet heb." Weer keek ze hem aan: en hij zag. dat haar gezichtje rond en lief was met een aardig kinnetje, een kleinen, rooden mond niet opgetrokken mondhoeken, ter wijl haar oogen ja, haar oogen. waren juist die oogen, die hij zou willen heb ben. dat zijn vrouw had, als hij ooit vol doenden moed had gehad, een vrouw te vragen. Daar ze geen antwoord gaf, maar zich optrok tot ze op den rand van den tuin stoel zat, vroeg hij weer: „Hebben we elkaar vroeger al eens ontmoet?" „Wat komt dat cr op aan?" antwoord de liet meisje, „ik boud va» u ik houd van u! Wilt u niet zeggen, dat i: van mij houdt?" Zij maakte een vlugge beweging in zijn richting; en hij trok zich vol angst terug. „Nee, nee! O, nee!" riep hij uit. „U is zeer ruwi" beet ze hein toe. „Menigeen zou licel blij zijn. mij te hoo ien zeggen, dat Ik van hem houd!" „Ik beu ik bedoel, ik wilde. Ik wil zeggen, dat als ik door een meisje be mind zou willen worden, ik van u zou willen hooren, dat u van mij houdt „tn wilt u niet graag door een meisje bemind worden?" „Nee dat wil zeggen. Ja! Soms ge- looi ik wel! Maar ik lieo nog nooit moed genoeg gehad om een meisje goed te leeren kennen." Het meisje in het inauve kleedje lachte plotseling en twee gezellige kuiltjes ver schenen in haar zachte wangen. Zonder cenige verbazing merkte hij bij zichzelvcn op, dat hij wist, dat die er waren. „U is grappig!" zei ze. „Zeldzaam grappig! is u niet getrouwd?" „Zeker niet!" zei Evan Searle. Hij was dolblij, dat hij dat kon zeggen. Het meisje kwam wat dichter naar den rieten stoel en haar bruine oogen keken hem door en door aan. „U bent een dwaas!" Haar woorden kwamen cr met tussclienpoozen uit Ik vertel u, dat ik van u houd en alles, wat u zegt, dat u daar niet van gediend is. En toch is u niet getrouwd! ik begrijp u bcelemaal niet. Ten slotte vindt u liet toch aardig!" „Waarom?" „Dat is een van de regelen van het spel. Heel gauw zult u mij kussen!" De lieer Searle trachtte verontwaar digd te zijn. „Werkelijk," begon liij, „dit is het on- gehoordste. het vreemdste, dat... Ik geloof, dat u in het verkeerde huis bent terecht gekomen. Ik geloof, dat ik niet degene ben, die u denkt!" Weer lachte ze. „Die bent u wel!" En u speelt het spel hcelemaal niet goed. U hebt eerst ver baasd, toen belangstellend gekeken, en zooeven zelfs boos, toen ik over kussen I sprak; maar nog niet, alsof u mij wel 1 aardig vindt!" „Tk zou wel willen, dat u mij uitleg gal!" bromde de verblufte schrijver. „Moet ik? Is het niet een beetje vreemd al is het eeiügszins eigen aardig? „J-)al" gaf hij toe.,, Maar ik zou het tocli wei willen!" „Wat moet ik u vertellen? Wie ik ben, en waarom ik hier ben, en waarom ik wilde, dat u mij zoudt kussen? Nu, dat is goed, maar komt u dan een beetje dichter bij mij en probeer een beetje vriendelijker te kijken, niet alsof ik uw ergste vijandin wasl" Hij gehoorzaamde. Terwijl hij naar haar keek. kwam hij dicht bij den rieten stoel en leunde er overheen, naar haar toe. „Zoo Is het beter!" zei ze. terwijl ze daar zat als e,en bosclmiinf. „Zoo ziet u er veel geschikter uit! En nu geloof lk. dat ik...!" „Zoo is het genoeg!" schreeuwde een stem. Een lange jongen, met ccn groot foto- grapliietoestel onder den arm. sprong over de heg bij de deur; zingend kwam hij dichter bij. „Lieve hemel!" stamelde de heer Searle. Het meisje ging rechtop zitten. „Weet je liet zeker?" riep ze den Jon gen toe. Is het goed? lk hoop, dat het gelukt is!" De jongen grinnikte en stond aarzelend stil. „Ik zou nu toch werkelijk wel eenigen uitleg willen heb ben." herhaalde de schrijver geduldig. Zij knikte. „Ga maar vast terug!" zei ze tegen den Jongen. „Ik kom zoo." Hij riep: „Goed. hoor!" en verdween al fluitend. „Waar was hij?" Informeerde Evan Searle. „In dezen boom hij de heg, z'n toestel op een dikken tak," zei ze. „Dan bent u „Een filmactrice ja." Ze glimlachte treurig tegen hem. Het is nu klaar, laat ik u nu de verklaring jjevon. lk inocst dit eenvoudig doen. Wij werken soms hier in de buurt, en ik heb u dikwijls hier in den tuin zien zitten. Den laatstcn i tijd werkte ik niet goed. ik bedierf op- I nainen en zoo, ach", u kunt het niet begrijpen!" „Vertel mij maar!" zei hij ernstig. „Nu ik wilde iets doen, om al liet ver keerde weer goed te maken cn er kwam nu vandaag een kans. Wij zijn bezig aan een film. waarin een liefdes scène ccn plotseling opgekomen liefde, waarbij de man bij verrassing gewonnen wordt. Die scene moest nog gespeeld worden. De film is klaar behalve die scGic en er was geen man. Hij knikte. „Toen dacht ik aan dezen tuin en aan u. Ik had er r. les op gezet en hoopte maar, dat u er zoudt zijn. O, ik weet liet. er is geen excuus voor. Maar ik wilde liet zoo graag goed maken, lk zei. dat als ze mij maar een half uurtje gaven en alleen den opnemer mee liefen gaan, zou ik de scene klaar spelen, als de jongen zijn verstand maar gebruikte. Ze vonden liet goed; we kwamen, en de rest •eet u." „Dus het was niets dan komedie?" zei hij langzaam. „Ja. komedie en leugen! Ik kan mU e'genlijk niet verontschuldigen maar als 11 wist, wat liet voor mil heteckciit, dan zoudt u misschien trachten mij te vergeven!" Zij keek naar hem op, de handen ge vouwen. de oogen vol tranen. Impulsief stak hij ziin hand uit. ..Natuurlijk vergeef ik het u!" zei bil en hij meende het. „Deuk er maar niet meer aan, ten minste niet op een omret- tige manier. Ik ben blij. dat u het gedaan hebt. Het is voor mij eeri een hcele gebeurtenis geweest. En ik heb u ont moet. dat is liet voornaamste!" Een schaduw gleed over haar gezichtje toen glimlachte ze teer en keerde zich om. ,U is veel te vriendelijk voor mij," zei ze, „dank u wc! en goedendag!" Goeden dag!" zei Evan Searle: en een eigenaardig gevoel van verlatenheid naakte zich van hem meester, toen hij dat figuiirtte in mauve nazag, dat daar wegwandelde uit zijn leven. Ja, het was een gewichtige morgen. Toen, voor hij van zijn verbazing bekomen was, keerde zij zich plotseling om en hij hoorde haar zeggen „Ik kan zoo niet heengaan. U Is zoo vriendelijk geweest Ik kan u niet langer bedriegen!" „Wat bedoelt u?" vroeg z'n setnt. „Het is allemaal gelogen! Ik ben geen filmactrice ik ben liet nooit geweest! Ik ben Vera Drent; en ik wilde een rol in een van uw tooneelstukken hebben! O, zeker ik weet, wie u bent! ik heb het altijd geweten!" „Een rol in een van mijn tooneelsluk ken! Maar waarom hebt u mij dat niet gevraagd?" Het was hem werkelijk een raadsel! „Oindat ik u niet kende cn geen kans had u te ieeren kennen. U wilde geen meisjes kennen. Ik heb veel over u ge hoord en ik heb hier kennissen, die u kennen, lk ben al een poosje toonecl- speclster. maar ik ben tot nu toe niet ge lukkig geweest niet uw stukken. Daarom 'ildc ïk hier mijn vacaniie doorbrengen, met het plan. u, hoe dan ook. te leeren kennen. Het scheen eerst hopeloos, toen heb ik dit plan beraamd. Mijn broer Bob moest den opnemer voorstellen en ik deed de rest." „U deedt het heel goed." zei hij zacht. „O ja, denkt u. dat ik werkelijk een goed tocneelspeelster ben? Omdat liet allemaal komedie was, weet u? En u is niet boos? Ze had hem niet aan durven kijken, maar nu verzamelde ze haar moed en sloeg de oogen op. „Nee. maar!" riep ze uit. bijna schreiende, ..ik geloof, dat u blij is!" „Dat ben Ik!" zei Evan Searle: en dit was liet vriendelijkste, wat lui ooit tegen een meisje had gezegd. „Omdat het be- teekent. dat u ten slotte niet eens weg behoeft te gaan. Nu u zoo moedig ge weest is. moet ik op mijn beurt ook wat doen voor u. daarom zullen we een paai stukken en dingen bespreken, vindt u dat goed?" „Ja, zei Vera Drent, en haar zelfver trouwen verdween, naarmate het zijne terugkwam. „Natuurlijk moeten wc dat doen! En daar onze heele eh vriendschap een beetje eigenaardig is tot stand gekomen, heeft u cr misschien geen bezwaar tegen bij mij te blijven lunchen? Ik heb een pracht van een huishoudster." En de hulshoudster, die pracht, is nu in een andere betrekking. Want Evan Searle vindt, dat z'n vrouw Vera heel goed in staat Is hen en zijn huls te regeeren. GEVESTIGD 1810 Amsterdam-Has riem. Tel. 1900 en 3674 RENTE VOOR DEPOSITO'S Ket I dag opzegging 2 Met 10 dagen Mot 1 maand IV?et 3 maanden «Vtet 6 maanden Met 12 maanden Prolongatiekoers *7, V. 5 EFFECTEN, COUPONS, PROLONGATIES, VREEMDE VALUTA'S, REKENING - COURANT, ASSURANTIËN, SAFE-DEPOSIT, INCASSO'S. LOKETTEN TE HUUR vanaf ff 5. per jaar. GoetieEigenschappen van ROGGEBROOD ais gezond en versterkend voedsel zijn reeds eeuwen en eeuwen bekend. Evenalsvoor dui- zond jaren wordt nog altijd de gebeele graankorrel ge bruikt voor het maken van prima Roggebrood. Do manier van bereiding van Is echter totanl anders. Vroeger werd het deeg met met voetn getredea, nu wordt het zelfs met geen hand aangeraakt Alle bewerking van FUNKE'S ROGGE BROOD wordt met machines gedaan. FUNKE'S ROOGéBRCOL» sedert 1838. IIexaëvse^S VAKLEERAAR IN HET BOEKHOUDEN Met ingang van 6 Januari a.a, begint een cursus ter opleiding voor bovengenoemd exainen in November 1922 voor de Verg. „Het Nederlandsche Handels Insti tuut" te Amsterdam, waartoo rij officieel gemachtigd ie bij Kon. Besluit v. 15 Mei 1919. Voor deelname aan deze cursus ie het bezit van eeu praktijkdiploma vereischt lnlicntingen en aanmeldingen bij ondeigeteekende vóór 25 Dec. a.s. C. C. G. J. HHZEMANS, Accountant, Leer- aar in het Boekhouden (Priaat Docent) Haarlem Tel. 3386, Prinsen Bolwer* 2. A'<1STEBDAM8JHEVAART 16 - HAARLEM OR GERICHT HAARLEM'S WONING EN BOUWBUREAU FRANS HALSSTRAAT fl.Tel. 3792 Bijkantoor Bandoeng, Ned.-lndlë Beleefd aanbevelend, e. DAL,MEIJER P.8. Op verzoek zal fk flaarne ten Dwent ko men, om Zaken, mijn Bureau betreffende, te bespreken. -» der afdeeling LUXE MARMERWERKEN worden alle voorradige Beelden, Inktstellen Pendules, aschbakjes, enz. tegen abnor- tmëmsa maal Lagen Prijs verkocht bmm

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1921 | | pagina 8