Jonrnalistiek en PMIantropie. Reddingen per Vliegtuig Een tochtje naar tberaminergau Esn sledetocbt in Siherie Van de iveie reizen, die ik in den loop der jaien heb moeten maken, tonden ook veie dingen te verlenen tijm, toinoür daar ik verscheidene lan den heb bezocht, die zoo in de vacan- tio-uitstapjes van mijne laiidgenooien xnot opgenomen worden. Niet altijd waren de ti ansportmiudelt», waarvan ik op die reizen kon gebruikmaken zoo comfortabel, als wij 111 eigen land eui de naburige gtaten gewend zijn. De aiedetoclit van veertien dagen die ik veischeidon jaren voor den oorlog door Siberiè maakte, is hier een voor- eixud van en het is van dezen tocht dat ik den lezers het een en ander wil vertellen. Het was in Januari 15K)8 dat ik met een viertal helpers de reis aanvaard- do naar Aziatisch Rusland ou» daar de eers'e werkzaamheden te leiden met werktuigen, bestemd voor de goud winning in ae iinier de Zeja eoi Brtan- ta. JLiaj de spoorreis van Amsterdam, via Berlijn en Warschau naar Mos kou zal ik niet stilstaan. In die ge lukkige voor-ooriogscbe dagen ge- beurde er niets vermeldenswaardigs op dit lasige Ibnajectj tegenwoordig zullen over een zelfde reis waar schijnlijk boekdoelen zijn te selirij- In iMoskou stapten wij over op den Trane-Siberischion spoorweg, die ons acht dagen lang tot 'verblijf en trans port zou strekken. In dien tijd legden wij een afstand van 5107 Werls al (l Wcrts is pl.m. 1038 Meter). De trein was comfortabel ingericht niet ecu's te «n tweede klasse wagens, te zamen ivijf, restauratiewagen, keukenwagen, bagagewagens en een bibliotheek met boeken in het Russisch on de drie moderne talen, mooie, breed© wagens war en liet met coupés voor 4 personen, die- daar tevens een goed nachtver blijf kregen, twee aan tweo boven el kaar. liet was koud, althans buiten, in de wagens was de temperatuur be nauwd en warm en tewrijt de trem met eene gemiddelde snelheid van 3o tot 40 Weits per uur voortsukkelde verlangden wij telkens weer naar het volgende station dat ons de gelegen- heiu zou gaven de boenen weer cons te strekken en tegelijkertijd <le longen mot frissdie lucnt !.6ó gr. Fallrenlieit vorst) te vullen. Tc IrkoelsK stapten wij over op het volgende Trans-Siberische traject. De tocut rond om liet Barkal-iueer is hier vermeldenswaard. Vroeger reden de treinen in den winter over het ijs, 's zomers w erd de -g-heele trein per boot overgezet, maar na den Rus- sisch-Japanschen oorlog heeft mtai in gezien, dat een lijn om liet meer ze kerder en doelmatiger was. In die lijn bevinden zioli niet minder don 47 tun nels. Na nog eens overgestapt te zijn op een zijlijntje kwamen w,ij eindelijk te Strelensk aan, een flink dorp en uit- gangsplants van onzen sledetoc.ht. On middellijk na aankomst gingen wij aan liet werk orn onze voorbereidin gen te treffen. Proviand voor 3 weken werd ingeslagen, zwart on wit brood, soep, vleesch, pnminnen (e.n soort vleeschballetjes onige.en met d> eg) al les in bevroren toestand, veldbedden, dekens, lakens, pe.zen, koffie, thee, voret en '6 groote sleden. Verdci schaf ten wij ons kniehooge vilten laarzen aan, die een dikte hadden van 1314 millimeter en geheel uit één stuk ver waardigd waren, liet merkwaardige was dat deze hanzen voor 1 Roebel per pond verkocht werden. De prijs van 'iiRoebel per paar geeft een idee van de zwaarte van dit schoeisel, dat de koude volkoimn afsluit. Tot een goed begrip van liet vol gende moc-t ik hier even vermelden, dat «Ie sleden door paarden worden getrokken, drie '.toika) of twee per slede, afhankelijk van het to trekken gewicht. Postpaarden verrichten de zen arbeid en wanneer men, zooals in ons geval met een vrij groot gezel schap js, kan men deze paarden hu ren zonder met de postskden mede te gaan, zooals voor 1 of 2 personen mo gelijk is. Des zomers wordt de post vcr>oerd per boot, des winters per sle de over de bevroren waterwegen, ter wijl de route inor en dam- voer het afsnijden van bochten over land gaat. Ir» de periode tusschen zomer en win ter, wanneer de rivieren reeds onbe vaarbaar zijn en de sneeuw nog niet overvloedig genoeg gevallen is, orn ltet sledeverkeer mogelijk te maken, ligt de postverbinding en daarmede arte verkeer gedurende vier of vijf weken stil. Langs de geheele route vinden de postsledon z g. posthuizen, waar een kozak de functie van poet- meester vervult, de sleden van ver- sclie paarden worden voorzien en de reizigers logies voor den nacht kun nen krijgen. het ix.^11, van onzen tocht was voor spoedig. Wij kregen voor onze drie sleden acht paarden en het eerste sta tion was spoedig bereikt. Het lag 24 weiis van h'êt beginpunt verwijderd. Hen dagboek dat ik nog van don tocht heb, maakt de vermelding van deze bijzonderheden mogelijk. Bij het eer ste station kwam ook de eerste moei lijkheid. Onze koetsier ging niet ver- dor door. Daar zaten wij dus zonder postpaarden met eene reis van 933 Worts nog voor den boeg Als aardige bijzonderiieid moet ik liter nog inlns- schen dat onze trouweioozc koetsier den geheeleu tocht, op de koek die onze bevroren soep was, gezien liad, zon der dat zijne lichaamswarmte er ook maar de minste uitwerking op had gehad. De> temperatuur was 4550 gr. Fahrenheit beneden het vriespunt. Wij staagden er tenslotte in met den postmeester een contract te sluiten, waarbij hij zich verbond ons in zes dagen 350 werts ver te brengen. Hij wist 8 paarden te vinden en wij gin gen onmiddellijk op weg. Den gohee- len nacht sleedden wij door en het behoeft nauwelijks betoog, dat er op onze open sleden van slapen weinig kwam. Soms was het nu en ook ver der od onzen tocht zoo koud', dat het absoluut noodzakelijk was O" een der stations te blijven om weer wat op streek te bomen. Overigens was het uithoudingsvermogen van de paar den. die zwaar werk te verrichten hadden, natuurlijk ook beperkt. Zoo groot was de inspanning die het trek ken hun kostte ,dat de paarden voort durend' hevig transpireerden en door de heftige kou bevroor het zweet on middellijk op hun lichamen. Daarom moest minstens iedere twintig minu ten gestopt worden, om den kozakbe- stuurder gelegenheid te geven den dieren met een soort takken bezempje het ijs om bek en oogen en later van Dooten en buik wee te nemen. Bij aankomst aan de posthuizen ble ven de paarden eerst eenigen tijd staan om af te koelen. Vervolgens werden zij, na van ijs bevrijd te zijn in de rivier gedrenkt., dan weer in de open lucht gevoederd en vervolgens gedurende het geheele verblijf buiten- gelaten, ook 's nachts. Het vee, dat op het gezicht niet te onderscheiden is van onze vaderlandscbe koeien, verblijft trouwens ook zomer en win ter. dag en nacht in de open lucht. Maar de mensclien, slechter bestand I tegen kou. maken het zich zoo ge makkelijk, als dat in zulk een posthuis mogelijk is. De veldbedden worden klaargezet, een „stuk" soep wordt met een bijl van den voorraad afge hakt. brood, vleesch of andere voe dingsmiddelen worden in den oven ontdooid en daarna verorberd Soms bood het posthuis nauwelijks ruimte voor onze 5 bedden, maar voor over bevolking is weinig kans om den een- voudigen reden, dat het aantal trans- portpaarden zoo beperkt is. Wasch- pelegenheïd was nergens dit was voor onze Hollandsche begrippen minder frisch, maar wij moesten er wel in berusten. Na ze© dagen waren wij inderdaad' in Pelrovskaia en hier sloot ik een nieuw contract voor de volgende 210 werts. Wii verlieten nu de rivier Schil ka f300500 Meter breed) en zetten onzen tocht voort over den Amur (breedte 400700 Meter). Deze etappe verliep niet zonder strubbe lingen. Verscheidene malen vroegen onze koetsiers om van hun contract ontslagen te worden, wat ik echter telkens weigerde en tenslotte brachten zij ons toch, met veel ellende dtior hun voor het werk te zwakke paar den, den gecontracteerd en afstand. Hierna ging het zee- voorspoedig. Wii kregen weer popi*-nrden en leg den op den eersten dag in dit gelukki ge bezit niet minder dan 67 werts af, ibij een temperatuur van 60 gr. Fahrenheit onder nul. VerrrieMimg verdient nog dat wij enkele kameel- karavanen tegenkwamen, een zelfs Bestaande uit 36 van deze dieren. Men zou „het schip der woestijn" nauwe lijks in deze streken verwachten, maar zij worden of werden da-ar gere geld gebruikt voor het vervoer over groote afstanden van handelsartike len. Zonder verdere stagnatie bereikten wij tenslotte Zejaklad, het einde van onzen grooten tocht, die precies twee weken had geduurd. Hier konden wij on9 oindeliik eens grondig opknappen on wat afwisseling in ons voedsel brengen. Wii bevonden ons nu weer in een meer bewoonde streek en na drie dagen verbliif te Zeiaklad gingen wij langs nauwere wegen die kleinere sleden noodzakelijk maakten, naar het einddoel van onze lange reis. Groote gevaren hebben wij op on zen tocht niet meegemaakt, hoewel toch hel gevaar niet denkbeeldig was. want de mogelijkheid bestaat immer, dat men wolven ontmoet. De verschil lende koetsiei-s waren dan ook met geweren gewapend en wij elk voor zien van een flinke revolver. Bij het langstrekken van sommige dorpen, werden wij door den kozak gewaarschuwd op onze hoede tc zijn, want sommige bewoners konden ons wel eens op een avontuurtje onthalen dloor te trachten zich van onze pro viand meester te maken, of erger. TH. W. KREEK. Op verzoek van den heer Kreek, zonden wij lieden de tien gulden aan den heer Dr. A. A. G. Land met ver zoek tot uitbetaling aan het Nanscn- oomité tot steun aan hongerend Rus- Land REDACTIE. Er zijn Nurksen, die ontevreden zijn over de vorderingen die gemaakt wor den in de vliegtuigtechniek. Daar zijn liet Nurksen voor, maar zij hebben onge- lijk. Niet alleen heeft de vliegmachine- industrie vooral tijdens en door den oor log geweldige vorderingen gemaakt, maar bovendien kan niet gevergd wor den dat een industrie, die laten wij zeg gen in ernst pas ruim tien jaar werkt, plotseling alle moeilijkheden waarnaar eeuwen lang zonder eenig succes is ge zocht, zal hebben opgelost. Als over honderd Jaar tijd oude tantes hun nicht jes en oude ooms hun neven buiten dc stad per vliegtuig gaan bezoeken, kun nen wij de handen ineenslaan over het technisch genie dat deze wonderen heeft gewrocht. En in afwachting daarvan kan het zijn nut hebben om eenige voorbeelden te noemen van de hier weinig bekende dien sten, die door vliegtuigen zijn bewezen. Wij kunnen het waarlijk niet helpen, dat het niecrcndcd hiervan ook al weer uit de Verecuigde Staten komt. In Nebraska werd eenigen tijd geleden een chirurg dringend verzocht een operatie te komen doen In een klein dorpje op eenige tien tallen kilometers afstand van zijn stand plaats. Eenige dagen tevoren echter had een wolkbreuk de rivieren onbevaarbaar gemaakt en alle bruggen weggeslagen. Geen scheepskapitein wilde zijn leven wagon om den dokter over den rivier te brengen. Toen bedacht de chirurg dat in de buurt zich een vliegkamp bevond. Hij haastte zich erheen en wist een der avla- teurs te bewegen hem naar den zieke te brengen, die zijn hulp zoozeer noodighad. Binnen zeer korten tijd was de dokter op zijne bestemming, de operatie vond plaats, de patient was gered. In de badplaats Miami (Florida) stal n neger, die tot het personeel van een hotel behoorde, een zeer kostbaar dia manten broche. Onmiddellijk werden de tectives in den arm genomen. Zij ont dekten dat de dief op een schip, dat eenige dagen tevoren was vertrokken, gevlucht was. Door hevigen storm was het nog slechts weinig ge- voiderd en na een half uur daalden de politiemannen met een hydroplane naast het schip. De neger werd gearresteerd met het kleinood in zijn zak, op dc hy droplane overgebracht en een goed uur na het vertrek van de vliegtuig ter ver volging zat hij tusschen de vier enge uren van een cel. Een aviateur, die eenigen tijd geleden over een staat van Amerika vloog, ont dekte plotseling tot zijne ontzetting dat ver beneden hem een spoorbrug door het onstuimige water van een rivier gedeel telijk was weggeslagen. Tezelfdertijd zag hij aan den horizon een express-trein aankomen, die over dezen brug moest passeeren. Hij haastte zich te landen, waarschuwde de wachter van een sig- naalhulsje, de trein werd gestopt cn honderden nieiischenleveus waren gered. Een wedren, die de meest avontuur lijke Amerlkaansche seriefilm eer zou hebben aangedaan, vond onlangs in ernst In Duitschland plaats. De deelne mers waren drie vliegtuigen cn een ex press-trein. In den trein zaten smokke laars die een poging deden cn al aardig op weg waren om twintig miilioen mark over dc Duitsche grens naar Zwitserland tc smokkelen. Een zeer voordeeligc transactie maar tegen de wet. In de vliegtuigen zaten detectives- De trein had een grooten voorsprong toen de achter volging aanving, maar hij werd toch nog voor dc grens ingehaald en de smok kelaars werden gearresteerd. De beroemde Fransche aviateur Jules Vedrlncs, Inmiddels helaas als slacht offer van zijn beroep gevallen, stelde zich onmiddellijk na den oorlog caridi- daat voor de Fransche Kamer. Zijn district was Limoux, zeer uitgestrekt en dus moeilijk te „bewerken". Maar Vé- drines wist hier raad op. Hij bezocht zijn kiezers per vliegmachine en aangezien zijn verkiezingsleus was de zaak van militaire aviatiek te bevorderen, maakte hij ook hierdoor nog meer indruk. Aeroplanes zijn reeds dikwijls, ook in ons land, voor reclame doeleinden gebe zigd. Het gebruik van een kleine vloot van vliegtuigen voor het uitwerpen van strooibiljetten, die het Engelsche volk moesten anirneeren tot het koopen van oorlogslcciiing, was aanleiding tot een niet onvermakelijk incident. Een van deze biljetten viel op een kerkhof en een nieuwsgierig voorbijganger raapte het op. Hij zag dat het de volgende aanma ning bevatte: „Wordt wakker en koopt oorlogslee- ning." Maar ook de capaciteit van een vlieg tuig heeft haar grenzen. Het kan de doo- den niet doen ontwaken. VISSCHERIJBENOODICDHEDEN. De onderwijzer wijdde uil over de deugden van „geduld" en met eene plot selinge ingeving, vond hij het onder werp, dat haar bedoeling zou kunnen verduidelijken. Hij teekende op het bord een visschcnden kleinen jongen en zei „Zie jullie dien jongen? Hij is aan het visschen, Nou, deze jongen moet niet ongeduldig zijn. Hij moet bereid ziin uren te zitten, te wachten en e ho pen. Met andere woorden, hij moet ge duld hebben." Na een verdere bespreking van hel onderwerp, vroeg hij „Kan een van jullie mij nu vei'tellen, wat je het eerst noodig hebt, wanneer je gaat visschen?" En de kinderen antwoordden in koor r „Woimen 1" RUIME BETALINC. Als honden niet uit den weg wcnschen gaan, kan zelfs de voorzichtigste auto bestuurder er weieens een overrijden. In dit geval stoorde de hond zich niet in het minst aan het signaal, maar bleef onbeweeglijk midden op den weg liggen tot dc wielen over hem heen gegaan waren. De automobilist bracht nijdig zijn wagen tot stilstand. „Dat was mijn hond," merkte cea oude boer op, die buiten het hek van zijn boerderij stond, op. „Het spijt mij werkelijkl" zei de auto mobilist. „Maar wat kon ik er aan doenT U hoorde toch dat ik toeterde?" „Ja, dat is zoo," antwoordde dc boer; „Maar dat verandert de zaak niet, de hond is dood." De bestuurder haalde een biljet van tien gulden te voorschijn. „Is dat voldoende?" vroeg hij. „O, ja," antwoordde de boer, terwijl hij het geld in zijn zak stak, „leemer om dat de hond ai dood was, voor u over hem he.tn reedt." EUCEN D'ALBERT.. De bekende Djiitsche componist van de ook in ons land opgevoerde opera's „Laagland" en „De Doodc Oogen" Eugen d' Albert trouwde jaren geleden, zelf reeds weduwnaar met de weduwe Teresa Careno. Beidon hadden bij hun huwelijk reeds eenige kinderen en in den loop der jaren werd het gezin nog vermeerderd. De componist bewoonde met dit uitgebreide gezin een zeer groot huis en de echtgenooten (ook Teresa is een pianiste met talent) studeerden, om het zoo eens uit te drukken ieder op ccn vleugel in ccn vleugel van hun huls. Op een kwaden dag nu kwam Teresa plot seling de studeerkamer van haar man binnenloopen met den uitroep: „Kom inij eens helpen, Eugen, jou kinderen cn mijne kinderen vechten met onze kin deren. Meer dan de helft der dag- en week bladen ter wereld wordt gedrukt in de Engelsche taal. Op het weinig bezochte Rennell- eiland in den Grooten Oceaan worden als eenig ruilmiddel de tanden van „vliegende honden" gebruikt. Het ei land is omgeven met muren van koraal» Onlangs werd een inbreker in een En gelsche stad ontdekt door den glans vao zijn radium-wijzerplaat. Ongeveer de helft van alle diamanten r wereld zijn in het bezit van Ameri kanen. In Ceylon staat, een boom, die als de oudste ter wereld beschouwd wordt. Hij is 22 eeuwen oud. In Japan leven geen wilde dieren ea bijna geen giftige slangen. Het eerste modeblad werd in de i6do eeuw in Frankfort uitgegeven het was geschreven in hét Latijn. De tong van een giraffe heeft eca gemiddelde lengte van ongeveer 6o cen timeter. ROEL DE RAKKER (Daily Sketch, Londen.) :\ee, mama maar u hebt verbeten 't touwtje door te knippen. Een Nederlander, die in dit najaar voor zaken te Augsburg zijn inoest, schrijft: Augsburg is een stad in Beieren, waar aan niet veel bijzonders te zien valt. Er zijn enkele mooie gebouwen, dc stad is :ts grootcr dan Utrecht, ik hoorde er ccn ïuziekkorps, waartegen de Haarlcmsche Jrkcstvcrceniging cn de directeur Ger- liarz persoonlijk liet konden opnemen neen, als je in Ncurenburg uitgestapt bent om de prachtige oude gevels tc bewonderen, heeft Augsburg weinig aan trekkelijks meer. Twee dingen moet ik uitzonderen: het iiotel Drei Mohren en het restaurant dus griine Haus, Drei Mohren is een woonhuis geweest, dat wil zeggen een soort paleisje van een der Fuggers, de vermaarde koopmansfamilie uit de zeventiende eeuw, die handel dre ven met alle landen en wier schepen alle zeeën bevoeren. Om zijn gezin had de man zoo'n groot huis (negentig kanic teker niet noodig, maar hij moet veel gasten gehad en, zooals in vroeger tijd wel meer voorkwam, een soort van open tafel gehouden hebben. Keurig zijn de receptiezalen en histo risch hebben zij deze beteekenis, dat al lerlei hooge personages, koningen, kei zers, cn zelfs iemand als Goethe er een bezoek gebracht hebben. In een van die vertrekken staat bij den oudcrwctschcn haard te lezen, dat hier een van de Fug gers een schuldbekentenis verscheurde van een Duitschen vorst en de snippers In het vuur gooide de som zal wel niet gering zijn geweest, (want hooge perso nen lecnen veelal hooge bedragen) zoo dat wij veilig mogen aannemen, dat de edele schenker (of scheurder) een man yan groot fortuin moet zijn geweest. Een groot gedeelte van de kamers zijn om een binnenplaats heen gebouwd, die ruimte genoeg oplevert voor een groot grasveld, dat door een springende fon tein frlscli gehouden wordt. Blijkbaar Jiccft men, toen liet gebouw tot hotel werd Ingericht, met dia binnenplaats geen raad geweten cn er daarom maar ccn glazen dak ingelegd, om de ruimte die daardoor ontstond voor eetzaal te ge bruiken. De hotelgast moet er eerst aan wen nen, om in zoo'n hoogen hal, oin een grasveld heen, te ontbijten of te middag malen; daarna is het aangenaam cn frisch, ofschoon juist de maaltijden de stedeste kant van drei Mohren niet wa ren. Het hotel zelf, met breede gangen en stroomend warm en koud water, was modern en een gcnoegelijk verblijf. Logeergasten die op dc hoogte waren, gebruikten hunne maaltijden, dan ook niet in 't hotel", maar In das grünc I lans. Veel groens was er niet aan te zien. De entree beloofde niet veel: ccn lage gang, waaraan niets sierlijks was te zien. Bo ven werd het aardiger: eetzalen van lage verdieping, dus intiem, op oud- Duitsche wijs ingericiit en wat in ccn restaurant toch zeker 't voornaamste is, ccn voortreffelijke kok, en een kastelein, die eerbied had voor zijn bedrijf en met groot respect sprak over zijn eigen wij nen, alsof ze niet totaal buiten zijn hulp en toedoen waren gegroeid en gegist. Als hij aan de tafel kwam, wat niet letterlijk moet worden opgevat, omdat hij door den dikken buik dien hij voor zich uit droeg er een eind vandaan moest blij ven, dan stond zijn anders zoo joviaal gezicht in een ernstige» plooi. Men maakt in Beieren geen grapjes over wij nen of bier. Een geheel-onthouder zou zich hier dood ergeren. Er zijn trouwens meer streken in Duitschland, waar een eeredienst van den wijn bestaat. Een van mijn vrienden, die reden had om zijn Duitschen hotelhouder niet te ontstem men, placht wel, na gewichtige beraad slagingen een fijne flcscli tc bestellen, maar dacht er niet aan, om hem uit te drinken: zoodat de waard den rug had gekeerd, goten zijn vrouw cn hij stilletjes hun glas in den tuiii uit. „Der Wöinteii- fel" noemen zij den hotelhouder ge lukkig voor hein heeft hij dat nooit ge weten. Ik moet erkennen, dat dc waard uit het groene huis reden had, om op zijn wijnen trotsch te zijn: er was een Pfalzcr wijn bij, van het Rijnwijn-type, die fijner was en beter smaakte, dan de beste Rijn wijn, dien ik ooit aangetroffen had. Op onze vraag, waarom die in Nederland niet bekend was, kwam ten antwoord dat de opbrengst maar schaars was en liet transport dezen uiterst tccrcn wijn niet beter maakt. Of dat de eenige redenen zijn, weet ik niet, maar, als ik ooit weer den voet in Augsburg zet, ga ik zeker in „das grüne Haus" proeven, of deze Pfalzer zijn heerlijken smaak nog niet verloren heeft. Als je vertrok, stonden de kastelein, zijn vrouw en hun helpers, te buigen als knipmessen, een soort van beleefdheid, die ons nuchteren Hollanders maar slecht aanstaat. Als ze gemeend Is, dan noe men wij ze onderdanig en dus overdre ven en is ze maar geveinsd, nu dan is liet nog onaangenamer. Men had ons een autotocht voor een gcheelen dag aangeboden en die gele genheid mochten wij niet verzuimen. Vooraf had ik een oogenblik den dokter noodig, ik had een wondje aan den voet gekregen en zag tegen complicaties op. die zelfs uit een onnoozel blcssuurtjc ge makkelijk kunnen ontstaan en vooral op reis buitengewoon hinderlijk zijn. Tot dat oogenblik hadden wij van de gevol gen van den oorlog in Augsburg weinig gezien. Je komt als vreemdeling niet In de huizen van de menschcn. alleen maar In hotels, restaurants en schouwburgen, waar de tekortkomingen uit oorlogstijd wel zooveel mogelijk worden weggo- verfd. Het had onze aandacht wel ge trokken. dat er zoo goed als geen auto's in de stad te zien waren, blijkbaar werd deze weelde den Beieren te machtig. Maar toen ik in de wachtkamer van den dokter zat en vooral, toen hij mij in zijn ontvangkamer noodigdc, zag ik de armoede: On de verscholen meubelen, op dc armelijke gordijnen, niet het minst op de versleten gekleede jas. die hij droeg en waarmee geen Hollandsche me dicus patiënten had durven ontvangen. En ook hier kwam de tragiek van liet valuta-verschil duidelijk aan den dag. „Hoeveel ben ik u schuldig?" „Tien mark". In die dagen veertig cents Ne- derlandsch. De apotheker, die later mijn zalfje, verbandgaas en linnen leverde rekende evenveel, maar met een schuwen blik. alsof hij er niet zeker van was, hoe dc vrcemeling dezen prijs opvatten zou. Op den morgen van den toch was het Drachtig weer. De auto was van ccn Fransch merk, hetgeen buMcn Beieren In den oorlogstijd en kort daarna wel niet zal zijn voorgekomen, de chauffeur, een typische Beier, groot en dik, met een paar vuisten op het stuurwiel, om maar liever op zij te gaan, wanneer hij uit zijn humeur mocht wezen. Wij hadden naar Obergatnergau een langen rit voor dc borst, vier uur zouden er mee ge moeid zijn. Mooi was dc weg aanvanke lijk niet, vlak en zonder afwisseling, zoo als wij die wel in onze polders kunnen, maar dan met veel minder water iti het landschap. Soms kwamen wij door schilderach tige dorpen, die er armoedig uitzagen; eenmaal reden we een vrouw achterop, die gekleed was in een ongelooflijke ver zameling lompen. De chauffeur Wcgc- mann had, wegens den langen duur van den tocht, order om wat schnell zti fahren cn deed dat dan ook, terwijl hij hoeken van dorpsstraten inderdaad scherper nam. dan wij in Nederland wensehelijk zouden hebben gevonden. Maar wij wis ten niet, wat het lijden kon. Op het heclc traject, hebben wij geen halt dozijn auto's ontmoet, er was dus minder reden oin voorzichtig te zijn. Toen wij ongeveer halverwege wa ren. kwamen dc bergen in "t gezicht, maar voortdurend bleven wij in 't dal rijden. Op een oogenblik werden wij ge- noodlgd uit te stappen en een kerk te bezichtigen die bij een groot klooster behoorde; liet was een slank en inwen dig mooi gebouw, die kapel van de gees telijke orde, waaraan de geheele omge ving toebehoorde. Toen ging het weer verder, nu de hoogte op, maar in zachte stijging de Franschman hield zich uit stekend, nam de hoogten zonder merk bare inspanning; dc breede rug van Wc- gemann was ons een geruststelling, dat wij het doel best zouden bereiken. Na een half uurtje waren wij in Obcramtner- gau aangekomen. Een vriendelijk dorp, met veel prent briefkaarten en houtsnijwerk, veel gele genheid tot kamers liurcn en voor ander logies, waar de Engelschen eii Amerika nen, die er om de tien jaar met stroo- men op bezoek kwamen, om de Passie spelen bij tc wonen- Het heele dorp doet daaraan mee als hoofd- of bijpersonen of als iiguranten in de volksmenigte, die op het tooneel optreedt. De volgende voorstellingen zullen in 1922 zijn, de dorpsbewoners laten er hun haar al voor groeien om beter den indruk weer te ge ven van personen uit het Heilige Land. Wij wandelen wat in het dorpje rond, brengen ccn bezoek aan den bazar, waar je letterlijk alles koopen kunt, van thee af tot petten toe, van alles wat daartus- sclien ligt en gaan dan middagmalen. Maar wc maken het niet lang, want cr is nog meer te doen: we zullen naar het slot Lindenhof gaan, een van de bouw sels van den krankzinnigen Lodewijk. En daar is vee] tijd voor noodig. Met de auto zou het een klein toertje zijn, maar een van de grillen die hooge hce- ren of autoriteiten soms overvalt, ts oor zaak dat de weg naar Lindenhof niet voor auto's toegankelijk is. We moeten liet dus met paard en rijtuig doen cn na den snellen autorit van vier uur, ander half uur achter twee zweetende paarden zitten, die ten spijt van hun goeden wil toch maar langzaam opschieten- De omgeving is prachtig, liet gezicht op dc bergen, met de begroeide dalen meorinalcn verrukkelijk. Een merkwaar digheid: op al deze toppen, zelfs op de meest ontoegankelijke, is een groot kruis geplant. Wij bereiken Lindenhof, staren met verwondering naar de overlading in het kleine slot en brengen een bezoek aan dc zoogenaamde grot, waar de ongeluk kige koning in een omgeving van carton voor Lohengrin speelde cn in een bootje op een kleinen vijver ronddreef. Als we weer uit dezen kinderdroom naar buiten komen, doet" het zien van het prachtige park ons goed; geen wansmaak kan ten slotte aan de natuur veel bederven. Die groeit tegen alle krankzinnigheden in. Maar do zon daalt en wij moeten nog anderhalf uur terugrijden naar Oberam- mergau, dan weer per auto naar Augs burg. De lucht betrekt. Nu en dan vallen eenige druppel». Als wij in Oberammer- gau terug zijn, krijgt Wegemann haast. Hij wil liefst vóórdat dc avond valt, weg zijn uit liet bergland, maar kampt nog mot een klein defect. Ten slotte zijn we onderweg. Hij rijdt vlug, maar voorzich tig en zoolang het nog mogelijk is, in het laatste overblijfsel van het vergrauwende daglicht. Eindelijk kan het niet langer, 't is donker, dc lantarens worden aange stoken. Merkwaardig is de weg van hoogten en laagten, eens dalen wij een helling van zeker vijftig graden ai, alleen op de remmen, om onmiddellijk daarn? een dergelijke steilte met inspanning met alle motorkracht te beklimmen. Dan komen we eindelijk op den vlak ken weg. Er is geen straatverlichting, de chauffeur moet den weg vinden op hel schijnsel van zijn eigen lantarens. Het begint wat te regenen, de kap wordt op gezet, wij schuilen er onder weg. Buiten is niets meer te zien. Hoe snel wij gaan, kunnen we alleen nog hooren aan liet ruischen van het gebladerte vaii dc hoo rnen, dié wij vöotbijreniieiiroe, roe, ruis, ruis, roe ruis, soms vliegen we door een dorp, waar menschcn wande len, fjt, den liock om, weer den land weg langs, op eens springt een late wan delaar weg naar den berm en Wegemann schudt zijn hooidroe, roe, roe, ruis, ruis, rennen wij de boomen voorbij op eens zien we. dat een voerman hangt aan dc koppen van 2iju paarden, die hij nau welijks in bedwang kan houden, omdat ze steigeren van angst voor onze nade ring. "t Duurt maar één ondeelbaar oogenblik, dan ziin we weer verweg; sjt, weer om een hoek van een dorp, ecu hooge vrouwestcm gilt ons iels achterna, dan begint weer dc landweg met zijn eiiidolooze boomen, roe, roe, doen onze .vielen, ruis, ruis, suizen de boomen altijd maar weer wegen cn weer boo men. Roe, roe, ruis, ruis. het schijnt tel kens wel sneller te gaan. Wegemann, donkere iiguur achter de lichtende lan tarens, is als de reus, die 't monster in toom houdt, dat op hol ges'agcn schijnt. Heb ik een oogenblik gedommeld? Het is mogelijk. In dc verte dagen dc lichten op van de "stad. Dc chauffeur houdt wat in, maar hoeveel vaart wij toch nog heb ben merken we op, bij liet voorbijgaan van ccn andere auto, die ons vijf minuten zijn stof heeft laten slikken. Hij zet weer wat aan, we denderen verder, den bui tenkant van de stad in, langzamer een paar straten door, houden plotseling op vóór de hoofddeur van „drie Mohren". Dan stappen we uit, wat stijf van den langen rit. „Sic haben gut gefahren, schnell, abet vorzüglich." Wegemann grinnikt gcnoegelijk. „Guten Abend". Wij gaan het hotel binnen.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1921 | | pagina 18