Uit de Wereld. Rubriek voor onze Jeugd HAARLEM'S DAGBLAD ZATER-AG 11 MAART 1322 LER E 3LAD ff DE ZWAAN IN POëZIE EN IN OE VOLKSOVERLEVERING. iV.,nan7Hng Zalig- Zal OP D16UW OUS Hoiluliil wezCD, fctervonu neb ik 't-u gemeld. Lr. ge.oof mol, dal oun temg dicb- ter m saiuxmer en auiuiucuiijker bqwoaroiijgeu heelt wofeigcg.jvenj wat hel siervensiied van uen zwaan volgens tie volksverbeelding mitienJ. -Laat ik iu 't voorbijgaan opmerken, dat terwijl «ie voorspelling omU'eni Holland reeos bmnen twee jaren in vervuiling \s getaeuen, die omtrent Btiderdyks nauerend einde eerst na meer dan iwinlig jaar vervu-d werd (1831). Hel ais zwanenzang bedoe.ae gedicht Leeft dus in Oil laatste op zicht zijn bestemming gemist. Men moet het met dien term zwa- nenzang echter niet te nauw nemen, anders zou men komen tot een niet gewilde gevolgtrekking, namelijk tot de slotsom, dat het is een fraai gedicht, kort voor zijn dood geschre ven door iemand, die voor het overi ge niets anders geleverd heeft dan onwelluidend gekrijjsch. Maar reeds de Ouden waarsdnuwden tegen de onbetrouwbaarheid van vergelijkin gen: „iedere vergel ij king gaat mank" zeiden zij. Niemand behoeft dus bijv. te aarzalen te zeggen, dat „de Slag bij Nieuwpoort" de zwanenzang is van da Coeta, Zwanenzang is dus ean gedicht, dat kort'voor den dood der «hoh'.ers gesclireven, in dichter lijke scnoonheid niet onderdoet voor het stervenslied van den Zwaan. Vandaar ook dat enkele groote dich- ters zijn aangeduid door het woord zwaan. Iedere Hollander weet dat Hol lands grootste diöhter, Vondel, ge noemd wordt de Agrippijnsche Zwaan, naar zijn geboorteplaats Keulen. Deze stad in 37 v. C. door de Romeinen gesticfht in het land der Ubiërs, werd in 50 n. C. vergroot met een kolonie, die naar de daar ge boren keizerin» Agrippina, de moe>- der van Nero, Colonia Agrippina ge- noemjl werd. De geboorteplaats van dezen volbloed Nederlander heeft zeki€jren zd-fgenoegzamen D uitschei- aanleiding gegeven tot de opmerking: Holland kan slechts roem dragen op een of twee groote dichters, en é6n daarvan is nog op stuk van zaken een Duitse her van geboorte. Ook anderen dichters heeft men een soortgelijken bijnaam gegeven; Zoo wordt de Jatijnsche dichter Vü- gilius, de schrijver van de Aeneïs, bijgenaamd de zwaan van Mantua, Petraroa, naar de 6tad Vauclust (dacht bij Avignon) waar hij gaarne vertoefde op een klein landgoed, dat hij daar bezat, de Zwaan van Vau- cluse; Shakespeare naa-r een zijtak van de Severn, do Avon, waaraan Lijn geboortestad Strafford ligt: de Zwaan van do Avon; Fénélon de dichtêrlij'kste proza-sührij ver uit don tijd wan Lodewijk XIV:de Kamerrijk- sclie Zwaan {lc sygoae de Cambrai). De zwaan speelI ook een voorname rol in de Oud-Noorsche en Oud Duitscba volksoverlewei'ing en go denleer. lm de Noorsche mythologie is sprake van Wolkyriön of Walku ren,, jonkvrouwen, dii,e oen zwane- g-estalta konden aannemen. Zij be stuurden op de slagvelden den strijd tusschcn de mannen, wierpen aan de heiden, wier cindo bepaald was, het lot des doods toe, en voerden de in eervoiken kamp gevallen helder naar het Walhalla tot voocr den troon van- Od'in of Wodan, den Vader der Asen of Goden. Dri»e dezer z w a n e- jonkvrouwen traden ook op als Nomen of Schikgodinnen Het waren naar de oudste opvatting dri.» zusters en zij beotan Urder, Vei- dandi en Skuld, d.i. het reeds ge wordene, het wordende, en dat wat worden zal, mot andere woorden, het verleden het tegenwoordige en de toekomst. Haar taak was 's men sahen lot van zijn geboorte of tol aan zijn dood te bepalen; daarbij waren twee van de drie den mensclï welgezind, de derde daarentegen was bom vijandig. Later werden zij ge heel met de Walkuren verward. Somtijds legden zij naar het oude volksgdoof 'liet zwanekleed, dat haar in staat stalde te zwemmen en te vlaegen af om zioli als onvergelijkelijk sahoone meisjes in koele wateren van stroom of plas te baden, In de middeleeuwen waren vele sagen in ofloop omtrent een zwaanridder, die in 'n schuitje dat door een zwaan getrokken werd, van over zee gekomen was, een ko ningsdochter uit grooteai nood gered •had door voor haar in het strijdperk te treden, met haar in het huwelijk was getreden en de stamvader ge worden was van een vorstengeslacht. Toen op zekeren dag zijn vrouw hem ondanks zijn verbod gevraagd De zwaan. BuuurdipuS tu- Pfiiyi.i- Zwade jonk vrouwen. De zwaan-, nader. Zooals de lezer weet, verstaat men onder Zwanenzang bet laatste scnoo- jmj werk van een groot üiauter, een bewonderenswaardig getuent, go Murevan kort voor zijn dood- Maar waarom nu juist zwanenzang.' Yvan- Deer er apruKe is van scnoonan zang, zou man mrnei's eer denken aan den nachtegaal aan aan den bevalbgen bewoner der vijvers van onze parken. Hel vaderland van- den zwaan is het Noorden van Europa en Azie in de oude wereld, en bet Noorden van NoorU-Amerika en bet Zuiden van Zuid-Ainerika in de nieuwe. Tegen ren winter verlaat bij in ons wereid- dee, bij groote zwermen het koude Noorden; een geileen treat met ver der dan de kust van het eiland Kügen de rest vervolgt den tocht, vliegt hoog in dö lucht ober Midden-Europa en strijkt neer in Noord-Afrika en Zuid- Europa, bijvoorbeeld in de meren en moerassen van Griekenland. Daar brengen zij den winter door om in Maart weer terug te keeren naar het hoogc Noorden, vooral Lapland en Spitsbergen. Onder de zes hoofd soorten van zwanen is de zangzwaan, in Friesland kloekzwaan en in Gro ningen hoelzwaan genoemd, vooral merkwaardig om het geluid dat een trekkende zwerm Iaat hooren. Het lie eft volgens voie waarnemers een droolgeesiigan klank en maakt der: fhdruK van klokgelui en bazuin ge luid. Het is niet onmogelijk, dat de meianchoiisoho toueu, die de zang zwaan laat booren, van invloed zijn gewvj jst op het ontstaan dea- beam rning zwanenzang. nen andere verklaring is deze. Onze lamme zwaan, evenals zijn wi.ae voorvadieren, zingt niet: het eenige getuid, dut hij iaat hoor en is ecu onwelluidend gekrijsct. Welnu, reeds in de Grieksche en Romein- 6clie Oudheid ko.-i de volksverbeel ding geen genoegen nemen met het contrast, dat er bestaat tussdhem den bevalligen, sierlijken vorm van den zwaan en zijn onschoon geluid, van daar de oveilevering, dat - hij ten minste éénmaal tn zijn leven en dat we., als hij zijn stilde vodit naderen, een tooveraclitig schoon lied laat hooren. En hoe men zich dat lied dacht? I.ant Biiderdiik het ons zeg gen. Het was Januari 1811. Het vorig jaar was door den wereldbeheerscher Napoleon het doodvonnis uitgespro ken over Neerlands onafhankelijk heid; dit feit herdacht de dochter in het aandoenlijk schoon gedicht, A f- scheid, dat hij voordroeg in de Anisterduiuscho Afdeeting der Maat schappij van Wetenschappen en Kunsten. Het gedicht is ten einde, zoo meenden de diep geirvemd» toe hoorders, toen de dichter de woorden had uitgesproken: „De naam van '1 Vaderland, van Holland is geweest. Ziedaar mijn laatste snik; met dien geve ik den geest Maar opnieuw begon de dichter: „Waar Meanders zilvren water door zi^n kronkelbochten Bchiet, Groet de Zwaan haar stervensston de met een zacht en kweelend lied. Dan, dan zuizen lucht noch stroo men, alles luistert, al.'es zwijgt, (Zelfs het lied dea1 filomeien), waar die toon ten 'hcmeil si'igt- Maai' wat zingt gij, vee-ge zwaan, in uw lobeimd stroom gebied? Ach, gij dankt de zuivre piassen, waar zijn volle kruik van vliet! heli, gij dsn kt de groene boorden, in wier dons gij rusten mocht, En de looverrijke bosschen, waar gij 'a middags schaduw zocht! Wis gij zingt «len frisschen stroo men 't teer, 't aandoenlijk af- scheid toe; En gij doet, geliefde zanger, wat ik op uw voorbeeld doe!" Op deze wijze ging de dichter nog eenige regels verder on eindelijk klonk het aangrijpend slotwoord: „Slechts één traan in llobandsche Tn menig oog b'enken, tronen; -maar niet een meesterlijke wending kwam de dichter tot zijn met de grootste geestdrift aangehoord slot: Holland groeit weer! Holland bloeit weer! Hollands naam. is weer berst el dl Holland, uit zijn stof verrazen, had naar zijn naam en herkomt, was hij op dezelfde geheimzinnige wijze als waarop hij indertijd geko men was naar zijn onbekend vader land terug gekeerd. Vooral in het land aan den Benedenrijn, en Kleef, Brabant fen Vlaanderen kwam deze eage veelvuldig voor. Deze sage heeft Wager mei eenige wijzigingen ver- workt in zijn heerlijk schoone Opera .Lohengrin". Raadsels (Deze raadsels zijn alle ingezonden door jongens en meisjes die „Voor Onze Jeugd" lezen. De namen der kin deren, die mij vóór Woensdagmiddag ïr goede oplossingen zenden, wor den in hei volgende nummer bekend gemaakt.) Iedere maand worden onder de beste oplossers drie boeken in pracht band verloot. L (Ingez. door Nelly v. Parrecronj Ik beu een mooi plaatsje in Utrecht van 11 letters. 8 6 4 ia een meisjesnaam. 3 7 5 1 ia onbewerkt metaal. 9 11 is een landbouw werktuig. 2 3 4 5 6 7 is een schelpdier. 5 9 10 11 is een hoogte. 2. (Ingoz. door Nelly van Ecki. Myn geheel is een dier, dat iedere jou- in in zyn aquarium weiischt on 1vslaat uit 15 leters. 8 9 10 is een jong schaap. 6 7 11 5 is een meisjesnaam. 13 14 12 ia een boom. 1 2 3 4 5 ia een gezuudo drank. 15 is 5. 3. (Ingez. door Roodborstje.) Ik beu een spreekwoord van 26 letters. 12 2 24 20 9 is een muziek-instruinent 6 7 8 2 12 is oen vaartuig. 14 15 18 17 ia een natuurverschijnsel. 1 2 3 4 4 5 11 doet men veol op groote renbanen. 16 21 22 10 wordt dagelijks gedronken. 23 24 25 26 is cea hemellichaam. 20 13 19 vindt men aan ioderen boom. 4. (Ingez. door Prins Salomo.) De jeugd stelt my op prys, lk lyk wol wat op ys. En bea zoo glad ais steen Maar warmte maakt my kleen. Doch hebt go mooio tanden Neem my niet veol m handen, Nog minder m uw mond, Want voor 't gebit ben 'k ongezond. 5. (Ingezonden door Dikkerdje.) lk beu een mooio plaats in Utrecht van 2 lettergrepen. Verander myn 2de lettergreep on ik bon een plaats in Groningen. 6. Strikvragen. a. (Ingoz. door Edelweiss.) Wie kan van 2 dorpen 6éa stad maken? b. (Ingez. door Grasvink en Sperwer). Al ben ik grout, al ben ik klein, Een voet lang moet ik altyd zyn. c. Gy vindt ihy in do boekon ook altyd by het zoeken, Maar in Parys of Londen, heeft nie mand mo gevonden. d. (Ingez. door Rozomaryntjo.) Ik ben rond, ik ben nat, waar ik val, word ik plat. e. Welk goed gezond brood kan goen enkele bakker bakken? f. Wie hooft voel ponnon en schrijft nooit? g. (Ingez. door Kikkertje). Ais men van 5 brandende kaarsen 2 uitblaast, hooveol blijven er don o\ De raadseloplossingen der vorige weck zyn: 1. Ede Epo. 2. Willen is kunnen. 3. Groenendaal. 4. Aken laken. 6. Om dor wille van hot smeer, likt de kat de kandeleer. 6. Het oog van den woester maakt het paard vet. Goede oplossingen ontvangen vani Het Trio C, Framboos 6, Abrikoos 6, Bloemenmeisje 6, Zonnestraaltje 6, Lache bekje 6, Zoestor 6, Willem v. Oranje 6, Duizendschoon 6, Lentebode 6, Sneeuw balletje C, Hennio li, Sjuantjo 6, Dikke liaa3 6, Poesje 6, Behangertjo 6, Spar taan 6, Montbretia 6, 1 Vriendinnetje 0, Ornates 6, Buitenman 0, Bijdehandje 6, Wildebras 6, Bébó d'Amour 5, Klepper- Uoinpjo 6, Zonnetje 5, Hitje 6, Hannibal 6, Kabouter 6, Korenfee 6, Wilgenroosje Pioenroos 6, liozehoeutjo C, Aviateur 6, Brem 0, Zonuopit Danseresje 6, Buur meisje 5, Doornroosje 6, Edelweiss 6, Win terkoninkje 6, Friezinnetje 6, Baby-moe dertje 6, Poppenmoedcrtje 6, Wildzang 6, Adelaar 6, Kosmos 5, Juffertje in 't Groen 5, De kloinc Pianist d, Waterlelie 6, Zwaantjo 6, VLegoudo Hollander 6, Hyacinth 6, Heuny Witkamp 6, J. F. Baak M. v. <L Broek 5, Liliputtertjo 6, Jon qiuLle 4. Waterrat <3, Al'rikaantje 6, Win- uotou 6, Aloiki 6, Pauwtje 6, Zwartoogje 6, Vrouwenhartjo 6, Harlekyn 6. Bxuin- oogje 6, Blauwoogjo 0, D. Oschatz 6, Piot Uscüalz 6, Anemoon 6, Meiknopjo 6, IJs breker 6, Wildebras 6, Pier 6, Picrkie <J Excelsior 6, Zeeroovor 0, Wiiloui Loorak- xer 6, Herman Loerakker t>, A. Bakker 6, Friso 6, Willem III 6, Denappeltje 6, Poo senmoedertje 6, Dik Trom 6, Hem Stavast 6, Mandarijntje 6, Matroos 6, Snapster- tje 6, Controleur 6, Kerstboompje 6, Blondkopje 6, Floria V 4, Tom de Hymer 6, Bisico 6, Alida cn Johan Lasschuit G, Korenbloem 6, Van Speycx 6, Moerboer 6, Kees de Mopperaar 6, Paarlvlinder 6, Paarlmoervlinder 6, Do Koningin des Velds 3. De Paradijsvogel 3, Moeders kleine held 3, Lenteknopje 6, Jopie Slim I, Hans 6, 't Bakkertje 6, Bozcnknopje 6, Campanula 6, Blöndje G, Rystejikkertje 6, Apollo C, Goudkopje G, Tiekie en Picne van 't Stoeltje 6, Schipper 5, Ja cob Koning 6, Martina do Bjjcke 6, Avondklokje 6, Slzekatje 6, Miehicl de Knyter 6, Vergeet my nietje 6, Theeroos 6, Viponviooltje 6, Kobbedoes 6, Napo leon 6, Chauffeur 6, Sprietel 6, D. eu A. Buijtendyk Adolf Koning 6, Victoria d, Butterfly 6, Botsie van der Putten 6, Me- latti 6, Kerstklokjo 4, Columbus 4, Fiets rijder 6, Stucadoor 6, Mies van Koot C, Goudvink 6, Bruintje 0, Bellefleur 6, Klein Duimpje 6, Cravate 6, Soeundo 6, Swan- ueblom 6, Mosroos 6, F. Bismeyer 6, Pietnr Maritz 5, Kimlierley 6, Amerikaantje 6, Duimelicsje 6, Klepperman 6, Tuinman 5, Minetje 5, Lina Punt 6, Visscher Voet baller B,6oel de Bakker 6, Zonnebloem 0, kroizemuntje 6, Witta Muis 6, Maan- elfje 6, Stoffeerden je 5, Goudvischje 4. Kuilrufcrisk HEBMAN FEk'E, Leidschevaartweg i9, over de Sohouwtjesbrog, vraagt Kwatta sold, en geeft er Brood- en Mcel- fabr.pL en Bensdorphulzou voor terug. COBA v. DAM, SchorinerBtr. 13rood, vraagt Kwatta-sold. en geeft or verschil lende plaatjes voor terug. Üfi Wofisirfid Nagekomen inzendingen van: Dirk Oschatz, oud 15 jaar, P. J. Oschatz, oud 11 jaar, Lina Punt 14 jaar, Eoel de Bak ker 9 jaar. DE UITSLAG Aan dezen wedstrijd hebben 73 kinderen meegedaan. In Afdeeling I 32, in Afdeoling II 41 kinderen. Afdeeling I. Het aardigste gedichtje ontving ik van 8WANNSBLOM, oud 12 jaar. Zy mag mij een verlanglijstje stu- met minsteu voorwerpen, waarui 1 zal kiezen. Ook verzoek yk haar zoo gauw mogelyk haar versje over to schrij ven. Zoo kan het niet gedrukt worden, daar het papier aan boido zijden beschro- ven ia. Dan volgt EOBBEDOES, oud 14 jaar. Zy krygt don 3den prys. KL A VEE- BLAADJE, oud 12 jaar, te Spaarndain ontvangt den 3den jirys. Om 3 extra prijzen bobben geloot: Alida Holst, Bruinoogje, Dolle Hone, Hyacinth, Boschviooltje, en Campanula. BRUIN OOGJE, DOLLE HANS en BOSCH VIOOLTJE waren do gelukkigen. Een eervolle vermelding houit tou aan: Anemoon, Butterfly, Dirk Oschatz, Lena Punt en Melatti. Zeer goed was het werk van: Tuinman, Vliegenier, Willem Nielaud, Elsie Neer- landia en Sneeuwklokje. Good was het werk van: Onrust, Orna tes, Bozenknopje, Sckaatseurydstertje, Hitje, Rosa Fluweeltje, BDuwoogje, en Avondklokje. Het werk der overigen was voldoende. Afdeeling II. Hot meeste aantal woor den is gevonden door: DUIMELIESJE, oud 10 jaar, n.L 2054. Zy mag me ren ver langlijstje sturen met minstens 3 wenschen waarvan ik er één hoop to vervuilen. Op haar volgt KLEPPERMAN, oud 11 jaar, 2046 woorden. Hy krygt dan 2den prys, nl. oen boek in prachtband. Up hem volgt GOUDVINK, oud 10 j._ met 1280 woorden. Zy krygt den 3dsn prys, een schryf-garuitunr. Ook hier gaf ik 3 extra prijzen n.l. SCHUTTER, oud 8 jaar, met 1028 n den, VRIENDINNETJE, te Bonnebrock, oud 10 jaar 1009 woorden en NIKKER TJE, oud 11 jaar 100S woorden. Meer dan 1000 woorden haddou verder nog: Klaproos, 1006 en Chauffeur 1004. Deze beiden verdienen eeu eervolle ver melding. Meer dan 900 woorden hadden. Friso, en P. Oschatz. Meer dan 800 woorden hadden: Belle fleur en Snapstertje. Meer dan 700 woorden had: H. Brouwer .Alle pryswinncrs "mogen 15 Maart by my hun pryzen komon haicn. Cs nieuwe wedstrijd Jullie kunnen je zeker wel voorstellen, dat ik het met ai myn nieuwe Rubriek ri tjes heel erg druk heb. En nu wou ik zoo graag, dat JuTlte me een bandje hiel- In der tijd gaf ik eens een Naanikaarl- jea-wedstrijd van Artis bewoners tu die vonden jullie zoo een tg, fyn, reuzcleuk, euz. Nu wou ik eens een Noomkaartj» wedstrijd maken van Eubrielcertjes. Ma nu moeten jullie me eerst liclpen a naamkaartjes en wanneer ik die heb, komt de ontcijfering. Ik bedoel dit: je zoekt uit de Rubriek 100 schuilnamen en daar maak je eigennamen van; b.v. van Schut ter: Ruth Stee; van Ornates: Ant Roes; van Het Trio: Theo Kit enz. Dub ik vraag 100 naamkaartjes. Op iedere 10 volledige inzendingen verloot ik een boek. Komen er Jns b.v. 100 inzen dingen, "dan verloot ik 10 boeken. Kinderen, beneden 12 jaar behoeven maar 50 kaartjes te hebben. 15 April moet allae ia myn bezit zyn voorzien van naam en leeftyd. Vergeet niet, dat ook de ?chuilnaamen vermeld moeten worden, dus precies doen, sooals ik heb aangegeven. Brievenbus Brieven aan de Redactie van de Kin- der-Aideeling moeten gezonden worden aan Mevr. BLOMBERG—ZEEMAN, d. Vinnesuaat 21 rood. (In de bus gooien, zonder aan schellen!) Nieuwelingen zyn: PIET RUS, oud? Garenkokerskt.de 12. B1NA v. BERGEN, oud 13 j. Rozen- steeg Izw. CATO VLAANDEREN, oud 9 jaar, Ko ninginneweg 16rood. A. G. DE JEU, oud 11 jaar, Pres. Steijn- straat 122, Schoten. HENDRIKA DE JEU, oud 10 jaar id. COB ZWART, oud 8 jaar, Krit.ir.gc-r- straat 21, Schoten. HENDRIK HE1NEKE, oud 12 jaar, Yerspronckweg 18. N. G. GERRITSEN, oud 7 jaor, Binnen weg 253, Bennebroek. Dat is een bof jongen, Jjj bont de 100e nieuweling in 1922, en zult nu van my een pakje per post ontvangen, als welkom n onze Rubriek. DINA EINMAHL, oud 9 jaar, Teding Berkhoutstraat 3, iiaarlenuuerliede. NELLY EINMAHL, oud 7 jaar, idem. TJ1TSKE VAN TONGEREN, oud 9 jaar, Sehreveliusstr. lOz. JANNIE RUS, oud 9jaar, Garenkokers. kade 12. LIJDIA GROOTENBOEfl, oud 13 jaar, Leidscheplein 45r. A. BAAK, oud 13 jaar, Fnnsewsekade 31, Haarlem. v. d. BROEK, 14 jaar, Wagenweg 106, Haarlem. HENNY WITKAMP, 13 jaar, Nassnu- iaan 25, Haarlem. WILLY v. d. VLERK, oud 14 jaar, Leidscheplein 33zw. MARIE en WIM WISMAN, Brederode- weg 13B. Santpoort. JOHAN BAERTS, oud 9 jaar, Juliana- laan 317, Overveon. WILLEM BAERT, oud 10 jaar, idem. BETSEE v. d. PUTTEN, oud 11 jaar, Korte Heerenstraat 15rood. MARTINA H. DE R1J0KE, oud 10 jaar, Wagenweg 39. MIS VAN KOOL, oud II jaar, Sehre veliusstr. llzw. HET WEKKERTJE. 'k Heb je leef tyd 'er nog by gevoegd. Wonen jullie nu naar je zin? Heeft vader al wat anders op 't oog? 't Is vervelend bè dat zwer ven en trekken. Voor zoo 'n oonigst pop- jietje is do Rubriek juist een mooi lydver- drjjf. Je bent nu oud genoeg om aan alles mee te knnen doen. Dag Wekkertje, blijf jy maar rustig tikken. HET' 'TRIO. 'k Zie de moedors al naar jullie briefje grypen, maar 't is nop pes hoor. Ik houd jullie geheim diep ver borgen. 't Kost me wel moeite, wnut 'l is eenig leuk. Laat ik nu maar eindigen, want anders lekt er toch nog een druppel tje uit. Goed succes vordorl POPPENMOEDEBTJE mag haar schuil naam houden. JADOCUS mag zyn s'huilnaam houden. Laat om de beurt- één de raadsels opschrij ven en sehryf dan jllio beide naiuru er onder. DIKKE BAAS. Gelukkig, dat je weer in orde bent. 'k Vond het heel leuk, dat moeder schreef. Ja, kleine Dikkerd, het was een heel karweitje," al die woor den nakijken. Het duizelde mo wel ec r-c. ZONNESTRAALTJE. Dezen schuil naam mag je houden, 't Doet mo plezier, dat ejraadsels oplossan een prettig werkje vindt. Ga maar zoo voort, klein zohflo- str aaltje. WILLEM VAN ORANJE. Beu je dus 22 Maart jarig? Dan zyn we de Leute ingegaan. Leuk, dat je een leening hebt gesloten. Is het een mooi boek? Je raad sel is goed, maar ik kan je mot beloovcn dat het dadelyk geplaatst wordt. DUIZENDSCHOON. Als de courant nu weer eens weg is, som by my dan 1; om een andere vragen. LENTEBODE, SNEEUWBALLETJE NEERLANDLA. Is Neerlandia in schik? Nu zal ik hem nooit meer voor meisje verslyten. Het verlangde boek met voorradig. Lentebode verlangt ze ker heel erg naar de Ixïote. ZOMERTAKJE. Komt het Zoinortak- je ook weer om een noekje gluren? Je hebt je schade wel ingehaald. Ondanks het slechte weer, heb je heel wat voor de arme Russische kinderen opgehaald. Ja, stuur maar weer raadsels. Het spyt mo 1 wel, maar ditmaal heb ik gtu-n plaats voor Langs ecu Omweg. Ik was z-.-lfe buug dat ik den nieuwen weJstryd een weekje uit moest stellen. Hoe oud is do klem» polka-zus? K1KKERGBOEN. Je mag jo schuil naam houden. Ben je e-in moisje of een jongen f SPARTAAN. Nu hoop ik maar, dat het boek naar je zin is. Dus but was eco echt meevallertje. Als de prys nu ook maar meevalt Je raadsel is goed. BEHANGERTJE. ilanelyk gefeli citeerd met den verjaardag van Keesje. Wat zal Hij in zyn schik zijn. Leuk, dat je vriendje <»ok jarig is. Mag je vanmid dag by hem spelen? Je raadsel is goed. POESJE. Ook wel gefeliciteer: hoor met den verjaardag van broer. Prettig, dat het op een vryen middag valt. Ifcefl hy veel cadeautjes gekregen? Dat raadsel heeft er nog niet zoo lang geleden in ge- aan. Bedenk dus een ander. BUITEN MAN mag zyu schuilnaam houden. ORNATES. Hoe is het mol Moedei 1 broer? Keelpijn is niet alleen jyalyk, maar ook lastig. Zc tonnen zeker nis* voel andere dan pap en soep eten. Je behoort «litmaal niet tot de gelukkigen, ma ir bent toch roemryk uit den slag gekomen. Al was je verjaardag wat saai, je bent toch niet vergeten. VRIENDINNETJE. la je schik met je extra-prys? lk zal hem jo Woensdag toezenden met hgt pakje van iirocr. Ben nebroek bovenaan hoor! AVIATEUR. Je raadsel is goed. PIOENROOS. Je raadsels zyu goed. Zeg, Pioenroos, sehryf jo nu op jo mooist, of op je leelykstf BEBE d'Amour. Wat een schitte rende schuilnaam? Heeft zua dien voor je bedacht? KLEPPEBKLOMPJE. Hob jo echte klompjes? En loop je er dan klos, klos op? Hoe heet je vrjendinnetjo? Wil je mija groeten doen aan vader en moeder? ZONNETJE. Dien naam mag jo heb ben. En ben je thuis esn Zonnetje? Hoe ia het er nu moe? Mag je al eens in het zonnetje wandelen? KABOUTER. Sehryf jo zelf jo briefje? Ik vind het zoo keurig voor zoo'n kleine peuter. HRtrreel postzegels kunnen in je albumpjef Als :k postzegels kryg, ik het in de Rnil-Rubriok zotten, want jullie wonen te ver weg om een vcrgecf- sche reis te maken. Je raag wel ccn versjo sturen, als het tenminste eigen werk is. KORENFEE. Als het 155 mooio postzegels zyn, vind ik iiet voor een be ginneling heusch aardig vrat. Huerlyk hé, die Openluchtspelen. Jo zondt iedcr-m Za terdag wie mooi weer willen bostellen.^'at vriendinnetje is eens met broer by me ge it, hè. Ik bon zeer verlangend naar dat grappige verhaal, 'k Lach byzonder graag. Ja, je mag ine nest eous komen be zoeken. 't Zal me zelfs zeer aangenaam zyn. HANNIBAL. Neen, jongen nu alsje blieft niet terug naar sneeuw en ys. Hoe veel postzegels heb je al? Op 't oogen- blik is mijn voorraad uitgeput. HITJE. Je raadsels staan by my op- geteekend. Dus het is wel in orde. Ze ziju uit de courant zeker weggogaloppecrd. Hoe is 't met Riek? Wat schoeit haar? Jk hoop, dat ze de volgeDde week weer mee doet. Je raadsels zijn goed. BIJDEHANDJE. Je raadsel is goed. Ja, it was Johan F. Dus jullie hebben el kaar een dienst bewezen. Ik beu bet met eens: wie de raadsels oplost, moet zo ook inzenden. ADELAAR. Je raadsel is goed. FRIEZINNETJE. Nu weel ik wel, aar je oom woont. Ik heb oolc wel onna m ndvertentie van hein gelezen in do Jouster-Courant. Je hebt daar heel wat familie wonen. In Harliugon bon ik nooit geweest. Wat een hcerlyk feest gaan jul lie tegemoet. Die Friezen kunnen wel pret maken. WILDZANG. Gelukkig, dat moedor 1 vooruitgaande is. Nu speel je zeker dubbel prettig piano. POPPENMOEDERTJE mag haar schuil- aam houden, evenals BABYMOEDER- TJE. 't Spijt me wel, maar jo bent do honderdste niet. Hartelijk gefeliciteerd met jo verjaardag. WINTERKONINKJE. Alle 3 do schuilnamen waren nog vacant. Nu heb ik den eersten maar genomen. Jo, ik herinner me wel, dat jo meedoedt, toen ik Sn do Bloemhofstr. woonde. Gelukkig oolc voor jou, dat het afstandsbezwaar 11a is opge heven. DOORNROOSJE. Ju lioor, speel jij oen volgend keer maar een stukje alleen, 't Is flink, dat je het best aandurft. Zon- dor den leiband van een ander. BUURMEISJE. Jij wordt ook al knap in bet raadsels oplossen. Kreeg je een mooio kaart uit Bandoeng? En kan tante Rio goed tegen do warmte? Wist moeder het nog van 't breien? DANSERESJE. Dat was ccn vroo lyke brief. Je hebt ook zoo prettig ge speeld by Buurmeisje bè? Wanneer wordt die Operette opgevoerd? Kryg jo dan cea groep pakje aan? lk zon je best t-eni willen zien. KOSMOS en JUFFERTJE IN 'T GROEN. De oude wedstrijd is nu af- geloopen. Begin nu maar met frisschen moed aan den nieuwen, DE KLEINE PIANIST. Kryg je piano-les? Speel je al laag? Kom je wel eens in Haarlem? Een echter Amsterdam mer woont in den regel bever in Amster dam. Maar het doet 111e ploizier, dat j(i ons mooie Haarlem voortrekt. Je raa I is goed. Feuilleton Ue Avonturen van tsarnaüas naar het Eagetsch vaa JEFFERï FAONOL (geautoriseerde veriai ug, nadruk streng verWlea). 73) Het waa een lage, langwerpig® ka mer met een haard aan iioi et."-J on hierbij zat Chichester >1 met gefronste wenkbrauwen na«r de brandende houtblokken. Op het Kic:n t tafeltje naast -liem stonden een karaf en glazen, een hoed en handschoenen en oen lange reismantel. Terwijl Bar nabas daar stond bewoog Chichester zich ongeduld!? in zijn stoel, keek naar de klok die in een hoek van de kamer hing, greep naar het bellon- koora naast den schoorsteenmantel, trok er heftig aan en zat weer woe dend naar tien haard te kijken tot deur open girg en er een groote, breed geschouderde kerel binnen kwam, Cïr- cl i eet er scheen hem eeni?e bevelen te goven en stuurde hem toen weer weg niet oen ongeduldig gebaar van zijn slanke handen. Toen de deur weer dicht was, sprong Chichester uit zijn stoel op an begon op en neer te loopan, maar al heel gauw ging hy weer zitten en staarde naar de vlammen. Toen sloeg Barnabas met het dikke eind van zijn pistool een ruit in, maakte de sluiting van de openslaan de deuren los en toen CnicJieeter overeind sprong stapte hij de kamer JO. Een tijd lang zeidenze geen van bei den iets ze keken elkaar maar aan: Bejnahas met groote heldere oogen, Chichester met glinsterende spleetjes. En terwijl ze zoo tegenover elkaar stonden vormden zo volmaakte tc- Ba rush as leunde tegen de ue-ur.oosc, de hand met liet pistool ocSter zica houéönd en hij zag er af- fstcbd uit en was van het hoofd tot de voeten met modder bespat; Chi chester stond kaarsrecht in de kamer, onberispelijk gekle-:d, van zijn glim mende laarzen tot zijn sneeuwwitte das- „Zoo", zei hij eindelijk, terwijl hij de dreigende stilte verbrak. „U is het dus ja, het is meneer Barty, geloof ik erg nat en vreeeeJijk vuil en modderig en dientengevolge nog weer zinwekkender dan ooit. „Ik heb eon langen rit achter den rug cn de wegen waren slecht", zei Barnabas. „Zoo! En waarom komt u eigenlijk bij mij?" „Daar heb ik zeer afdoende redenen "voor". „Afdoende redenen?" zei Chichester die tegen den schoorsteenmantel aan ging leunen. „Heeft u misschien ont dekt dat de dramatische ontmoeting tusschen vader en zoon bij een zeker feestmaal, nog niet zoo boel lang ge leden, door my was voorbereid dat ik er do oorzaak van ben dat u on mogelijk is geworden in de uitgaan de kringen van Londen, meneer Bar- ty?" „Och ja!" zuchtte Barnabas, „dat dacht ik wel". „Ik bewonder uw doorzicht, me neer Barty. En nu is u zeker in mijn huis ingebroken met 't brutale plan om mij een pak slaag te geven. Maar ik beu geen beroepsbokser, zooals uw vader en u zelf misschien en ik waar schuw u dat „Och", zei Barnabas zachtjes, ,,u kunt de moeite basparen om aan de bel te trekken, ik ben bier niet om... u een pak slaag te geven". „Neen? Nu, ik moet zeggen dat ik u erg lijdzaam vind!" en Chichester glimlachte, maar zijn neusvleugels trilden toen hij het bellekoord greep. „Begrijp me goed ik heb u ontmas kerd, u uit Londen verjaagd, en ik ben niet van plan me verder met u in te laten. U is In mijn huis ingebroken en moest doodgeschoten worden els een gemeen0 dief. Ik heb wapens genoeg bij de hand en mijn bedienden kan ik roepen, maar u boezemt inij geen belang meer in ik heb nu an dere en gewichtiger zaken aan myn hoofd, dus u kunt gaan, meneer. Ik zal u één minuut geven om weer naar de modder terug te gaan waaruit u gekomen is". Chichester weee op het open raam. Maar Barnabas zuchtte weer en 6chudde het hoofd. „Meneer Chichester", zei hij, op nog zachter en toon, „vergun mij u te zeg gen dat Lady Cleone vanavond niet bij u zal komen, zooals de afspraak was". „Aha!" zei Chichester langzaam, ter wijl hij Barnabas strak aankeek „u bedoelte „Dat ze drie kwartier geleden veilig en wel thuis was". Chichester's lange witte vingers lie ten plotseling het bellekoord I06, hij bracht de hand aan zijn hals, maak te zijn hooge das los en bleef zoo staan zwaar ademhalend; zijn oogen werden weer nauwe spleetjes en het Kdteeken op zijn wang zag vuurrood. „Dus u heeft het gewaagd" be- gen hij met een vreemd geluid in zijn stem, „u heeft de brutaliteit gehad om weer tuffschenbeide te komen? En u durft hier te komen om me, dat te vertellen?" „Neen", antwoordde Barnavas, en schudde het hoofd: ,,lk ben hier geko men om u te doodenl" Barnabas sprak heel rustig, maar toen Chichester eiji) vooruit gestoken kin zag, zyn kalen blik, en zijn on- verhiduelijken mond, werden zijn 1 oogen plotseling groot er en hij greep weer naar het beüelioord. „Halt!" zei Barnabas, en richtte liet pistool op hem. „O!" zuchtte Chichester terwijl ldj j een stap achteruit ging „dus u is van plan om mij te vennoorden?" i „ik zei „dooden", maar het woord dat u er voor gebruikt is misschien beter. Hier zijn twee pistolen, zooiils u ziet oen voor u en een voor mij. En wij zullen hier gaan zitten, aar. de tafel, cn onzen uitersten best doen om I elkander te vermoorden. Maar eerst moet ik u verzoeken die deur d «ar ginds te sluiten en mij den sleutel to eeven. Op slot doen, zeg ik-" Heel lang'.ai» m en net zijn oogen strak gevestigd op het dreigende wa pen dat Barnabas in de hand hieJd, liep Chichesfer naar de deur, aarzel de draaido den sleutel om, haalde hem j uit het slot, hield hem c n ooeenblik 1 in de hand en eooide hem toen naar Barnabas toe. De sleutel lag ongeveer een meter van Bamabas af. hii deed een stap vooruit en deed alsof hii hem op wil de rapen, maar op dat oogonblik keek hii van onder ziin wenkbrauwen nnar Chichester, en op datzelfde oogenblik deed Chichester vlug een stap achter uit in de richting van deu liauru; en daarom en om uen blik in dc o,gen (van Chichester, glimlachte Barn ar» as en trapte ai glimlachend den sleutel in een hoek. i „Komaan", zei hij, terwijl hij een tweeden stoel hij de tafel zette, „ga I zitten!" dit zeggende ging Barnabas zitten, hield een pistool op zyn tegen stander gericht en legde bet anuc-re' l biiinen het bereik van Chichester. Ze zijn allebei geladen meneer vavolg- de hij, „maar wilt u or zich zalf even van overtuigen?" Maar Chichester bleef staan wua*, hij was; hij keck van Barn ah as naar het open raam en vandaar naar de deur en toen weer naar de plek waai Barnabas rat, bleek en glimlachend, met het zware pistool boven de tafel, [en terwijl hij daar zoo stond bracht Chichester zijn hand aan zijn mond en begon met trillen do vingers aar) zijn lippen tc trekken. ..Kom", zei Barnabas, ..ga nu zit ten". Maler Chichester bleef staan en be woog zich niet, behalve die zenuwach tig trillende vinpers. „Meneer", drong Barnabas aan, „gp. als 't u blh*fi zitten". „Ik wil hier met u duelleerat, op dit oogenbük", zei Chieheeter mr-t een onz-woon doffe strm „ik wil met u duelleeren waar en wanneer u maar wilt maar niet over een tafel heenl"

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1922 | | pagina 9