HAARLEM'S DAGBLAD journalistiek en Philantropie. Büitsnfgntfsch Overzicht MIRIAM CONDERDAG E7 APRiL 19gg - TWEEIEBLAD BEN OOLUKFIRT. I .ran celedon kon men op hot titelblad ThSge romans eon in het Franseh festeld gebod voor de moeders aantrexfen. fm de lectuur ervan aan heur dochters te verbieden. Ik vermoed, dut zoo'u gebod thaus niet meer uitgovaardxgd wordt, want de uitwerking zal doorgaans wel te genovergesteld geweest zjjn aan bot be oogde doel, terwijl hot voorts bij do te genwoordige emancipatie der lieve jeugd behoort, met waar» dat op het veld der ro- manlcctuur geen verboden vruchten meer voor haar gToeien. Hoe het ook zg„ik had bijna een dorge- lijk gebod, maar dan in goed Hollandsch en tot de vaders gerieht, ten opzichte hun ner zonen, boven dit stukjo geplaatst. Want, krijgen ouzo Haarlemscke bongels deze regelen ouder oogon, dan vrees ik, dat bij het eerste het besto relletje, dat rich hier aan de Baaks, het gezochte ter rein voor misdadige woelingen Of elders mocht afspelen, het aantal brancards, waarover onze politie met Mathot incluis beschikt, wel eens veel to klein kon blij ken. Doch ter zake. Het was op een zonierschen dag van 1900, dat aan de Hoogewoord te Leiden een bejaarde juffrouw door een onbesuisd wielrijder aangereden werd. Hot eenige gevolg, zoo scheen het althans, was een onbeduidend wondje, dat bü iemand in de buurt werd afgewassehen, waarna de juf frouw haar weg vervolgde. Doch evenals in 1914 enkele pistoolscho ten te Serajewo de aanleiding vormden tot een bloodigen en langdurigen krijg, waar aan allengs meer staten en staatjes nood gedrongen of voor hun fatsoen gingen deelnemen, zoo was deze op het eerste ge richt vrij onbeduidende aanrijding be stemd, om ccn burgeropstand to verwek ken, waarbij echter, laat ik dit ter ge ruststelling er dadelijk by vertellen, geen onkel druppel bloed gevloeid heeft. Want de aangeredene bleek er mot het wondje en den gebruikelijken schrik al leen niet af te zijn; zy stierf enkele da- geu later aan een hersenschudding, vol gens haar dokter door het onge il ver oorzaakt. De Burgemeester, wien het onoesuisd en op verbodon paden fietsen zyner ge meentenaren reeds lang een steen des aan stoots wasmat' thans order, om met de uiterste gestrengheid tegen al die fiets- nianiukkeu op te treden. En de agenten in hun dieDslyver gingon dra to ver en bekeurden zelfs ieder, die zyn lywiel een voudig aan do hand over trottoir of plant soenpad voortbewoog. Dit moge dwaas lij ken; de toen geldende verordening liet wel eenige ruimte voor twyfel. Hot regende letterlijk bekeuringen; tachtig op 66n dag was heel gewoon. Gevolg: een by don dag groeiende ontstemming by oen groot deel der bnrgerij, zich uitende in samenscho lingen bij avond. Zelfs kregen do/.e relle tjes weldra con leider, om wien zich van nu af het oproer concentreerde. Leiden an dermaal iu last. Zekere S., kwam op één der eerste on lust-avonden van het station en ging, geen lantaarn hebbende, met zijn fiets aan de hand over het trottoir. Dat zal niet gaan, «lonkt eon survcilleorcml agent on by no teert S. volgens de regelen dor kunst Voor een proces-verhaal. Maar S., anders toch al niet berustend van aard, zon op wraak en kreeg en lumi neus idee. njj wierp zijn bemodderde fiets ale een juk over de schouders en wan delde aldus het trottoir van den Stations- wog af, iederen voorbijganger dwingend om op zjj te gaan. Vooral bij het ontmoe ten van een agent had hy extra veel ruim te noodig. Zoo kwam deze bovendion pot sierlijk gekleede man, onder gejubel der opgetogen menigte: „Leve mekeer S leve mekeer S...." lange de Brcestraat, waar men by wjjze van serenade halt hield voor het politiebureau. De Commissaris liet deze beleefdheid niet onbeantwoord, maar kwam, omstuwd door een haag van agenten, naar buiten en sommeerde daar het volk tot driemaal toe om uiteen te gaan, met de gewone bedreiging, dat an ders geweld zou worden gebruikt. Voor het oogenblik hielp het; de politiesabel kon in do Bcheede blijven. Het tumult was daarmode evenwel niet nil; 8. en zijn bent vervolgden huu zege tocht naar Boter- en Vischmarkt en Nieuwe'Ryn, waar van nu af de pret eigonlyk pas begon. De politie koos op haar beurt als operatie-basis de Koren beurs; mooier gelegen punt was wel niet denkbaar. Zoo zag men daar eenige avonden ach tereen ecu groote politiemacht samenko men ondêï leiding van don Hoofdinspec teur, terwyl de omringende straten en ste gen volgepakt werden met een zeox be langstellend publiek, waaronder natuur lijk veel opgeschoten jongens. Men sloog alle aanmaningen van den Hoofdinspec teur in don wind (daar kwamen zjj toch ook niet voor) en dan beval deze maar weer kort on krachtig: „Trok uit sabel, charge", waarna zjjn manschappen met do blanke sabel op do menigte instoven. Ol' hot iets hiel? Och neen, ik dacht on willekeurig telkens aan een zwerm vlie gen, die men 's zomers bjj zyn" botervlootje uiteendrijft; dra komen zy terug en bedek ken andermaal de aantrekkelijkheden onzen diseh als met een zwart laken. Ernstige gevolgen hadden deze charges; gelukkig niet; er werd alleen met bot plat der sabel geslagen. Liep bet tegen bedtjjd, dan zakte het publiek, dankbaar voor het genotene af en trok ook do politiemacht zich gaandeweg terug. Zoo geschiedde het eeue, dat ik na loop met één der andere inspecteurs door de relletjesbuurt de ronde deed om te of allee nu rustig was. Het was rustig, al werden wjj ook door sommige winkeliers, die voor hun deur een korte nabetrachting hielden, uit de verte gescholden 1 slachters en moordenaars. Er niet naar luisteren is altijd de beste remedie; aardigheid gaat er dan gauw af. Maar wat is dat? Komt daar een bran card aangereden? Inderdaad en naderbij gekomen vertelt ons do begeleidende agent, dut hjj een knaap naar bet Zieken huis brengt, die volgens omstanders by een charge geduchte slagen opgeloopon en daardoor hot bowustzyn verloren heoft. Dit verklaart ons eenigazins de boosheid dor winkeliers, die n.l. iets eerder dan wjj van doze geschiedenis gehoord hebben. Even later op het bureau terug fluks een tclefoontjo met het Ziekenhuis. En wat was er nu met dat bewusteloos go- slagen ventje aan de hand? Wel, bjj was dadelyk na aankomst gierend van pret \an de brancard gesprongen, had voor de onthutste omstanders het bekende gebaar vertoond van duim aan den neus eu hand vooruit en zich toen mot spoed nit de ten gemaakt. Maar het geval bleef niettemin in de oogen van diverse Boter- en Vischmarkt- wiukeliere vrjj bedenkelijk cn nog weken daarna bestond er tussehen deze anders zoo politiegezinde burgers cn ons eemge verwijdering. A. A. HOTTZTNGA. Overeenkomstig het verzoek van ]$r. Huizinga is liet bedrag van Tien Gulden gezonden aan Dr. A. A. G. Land, penning meester van het Nansen Comité. Lichamelijke Opvoeding. LXIL Een demonstratie van Scliool- gjminastiek naar nieuwere be ginselen Hot is al weer meer dan een jaar gele den, dat ik rnjju lezers heb ingelicht over een poging tot het zoeken van nieuwe ba- voor do wijze van indeeling eener gymnastiekles, een poging, uitgogaun van le leeraren van de Haagsehe Kweekschool oor gymnastiek onderwijzers. Zooals ik toen schreef, werden de oefeuing-n als regel naar do oiteriijke omstandigheden jedeeld en veelal worden zy dat nog. Worden oefeningen uitgevoerd, vrjj van toestellen of gereedschap, dan heeten zjj vrjje oefeningen, aan de brug brugoefenin- gen enz. „Het doot denken aau den dok tor, die zjjn beschikbare medicamenten in deelt naar dcu vorm van de potten en flcssehen, waarin zy worl-in bewaard, in plaats van naar hun uitworking," zoo schreef ik in mjjn artikel van 16 Fe bruari 1921. De indeeling der oefeningen naar den uiterlyken vorm heeft steels de gemakke lijke indeeling en samenstelling van een loe bemoeilijkt en dit bezwaar heol't de leeraren van de Haagsehe Kweekschool er toe gebracht een boekje samen te stellen „Grondslagen voor oen stolsel van School- gymnastiek" geheeten, waarin met de oude indeeling geheel gebroken .s De oefe ningen wordon ingedeeld r.aar hun invloed op het lichaam, hetgeen eigenlyk zoo van zelfsprekend ie, dat men zich er over ver baast, hoe het zoo lang heeft kunnen la ren, voordat deze richting zich heeft ont wikkeld. Maar nu is zjj or dan eu, naar ik hoop, zal zjj vlug eu voorspoedig ont- wikkelon. Heb ik van het Proven der Haagsehe leeraren op theoretisehe gronden van don beginne af groote verwacht in gen gehad, de practyk heeft mjj aiot teleur gesteld. In den avond van Zaterdag 8 April was ik n.l. in de gelegenheid een practische demonstratie van h--.t nieuwe systeem bjj te wonen in do good ingerichte nieuwe gymnastiekschool van het gymna sium in de Laan van Meordervoort te Den Haag. En laat ik het maar dadelijk zeg- gon, de demonstratie was schitterend mooi, was onberispelijk, zoowel wat be treft dc samenstelling der lessen, de keuzo der oefeningen als de wjjze van uitvoe ring. Ik moet bekennen, dat ik niet dikwjjls zoo iets goeds op het gebiod van gymuns' tiek heb gezien. In 1913 zag ik te Am sterdam een demonstratie van gymnastiek door Zweedsche dames ter gelegenheid van dc tentoonstelling „de Vrouw 1813-1913". Naar deze gobeurtenis gingen mjjn ge dachten steeds weer terug bjj het zien van de lessen naar het nieuwe systeem te Den Haag Ook hier, evenals toen, die zelfde' ernst en volledige aandacht van de leer lingen in de klasse, de onberispelijk uit voering en consequent volgehouden cor rectheid in de lichaamshouding voor, tij dens en na de oefeningen; een correct heid, die niet kan nalaten een blijvende gunstige houdingsverandering in het le- vcd te roepen. Ook hier, evenals bjj Je oefeningen der Zweedsche dames, die vol maakte rust, hot gemis van hot lawaai, waarvan onze gymnastiekzalen en hun om geving meestal daveren, wanneer ear een groote klas in werkt, en waarbij het ef fect zoo dikwijls to veel wordt gezocht 'n de omstandigheid, dat de les klinkt als een klok. Ook ontbrak dat gojaagde rustige, dat een gevolg was om do lcerliu- gen toch vooral veel te willen laten uit voeren, zoodat oen groote hoeveelheid ar beid werd verricht en do leerlingen flink vermoeid de les weer verlieten. Of die ar beid door het gejaagde tempo niet te veel in hoedanigheid leed, m.a.w. of de cor recte uitvoering niet in het gedrang k door hot gejakker in de lessen, werd wel e9ns te veel nit het oog verloren. By de demonstratie op 8 April van het nieuwe systeem worden dezo heTaas te veel voor komende fouten tot mjjn niet geringe vol doening geheel vermeden. Vooral zjj, die zelf gewend zjjn deze oefeningen uit te voeren op de wjjze, zooals bjj bedoelde de monstraties aangegeven, zullen geen vrees koesteren, dat in zulke lessen te weinig arbeid wordt verricht. De eenvoud der oefeningen kan op lecken den indruk ma lton, dat zjj zonder of althans met weinig inspanning wordon uitgevoerd; het tegen deel is echter waar. Een verheugend feit was ook, dat de talrjjke aanwezigen met. zooveel belangstelling en oplettendheid he1 verloop der lessen en de uitvoering dor oefeningen volgden en dat nog wel bjj het gemis van bravenrstukjes en effect- nummertjes. Het sueeoa was dan ook zeer groot, en verdiénd. Er worden twee les sen gegeven; eou aan meisjes van de zesde klasse eener volksschool eb een aan do leerlingen der kweekschool. Dut do laatsto les tip-top was, ligt voor de hand. Dat het systeem ook in de school uitvoerbaar bleek bjj de les aan do meisjesklasse; dit waren geen uitgezochte meisjes, doch klasse in haar geheel kwam hier in a Het resultaat was werkeljjk overbluffend en het beste, dat ik op het gebied van schoolgymnastiek ooit zag. De les ving aan mot eenige inleidende oefeningen, be staande in verschillende wijzen van gaan, ter geleidelijke en langzame vorleveudi- ging der algemoeno stofwisseling. Daarna arm-, romp-, en beenoefeningen en combi naties daarvan om in het algemeen in te werken op dc lichaamshouding en ter ver betering van de coördinatie der bewegin gen; vervolgens bangoefeningen ter ver sterking van arm- en schondergoldelspie- ren. Hierna kregen door meer geloealiscor- de oefeningen dc rug- en buikspieren een flinke beurt. Als gevolg hiervan was weer een^ krachtige inwerking op de algemeens stofwisseling noodig, hetgeen bereikt werd door kunstmatige passen van verschillen den vorm. Nu kregen do leerlingen weer gelegenheid te toonon, hoezeer zjj huu li chaam beheerschteu door het uitvoeren van evenwichtsoefeningen, waardoor te vens 't spiergevoel wordt ontwikkeld. Dan werd een eenvoudig spelletje gespeeld ter opvoering van do vaardigheid en om het element van vreugde vooral niet te verge ten, tcrwjjl het slot van do lea werj ge- ornul door het opstellen der klasse en rustig afmarcheert n om ademhaling cn bloedsomloop te kalmeeren en de kinderen zoodoende weer gesehikt te maken voor het volgende schooluur. De indruk, dien ik van hot nieuwe sys teem had gekregen door kennisneming van het boekje, waaiiu het werd beschreven, door de demonstratie niet alleen beves tigd doch versterkt, n.l. dat wy met deze methode v uit kunnen kome: i groo te sprong vooruit. Zjj is naar mijn opvat ting een belangrjjk resultaat van het wel overwogen werken en onvermoeid streven de Haagsehe Kweekschool, die zich sedert kort vereenigd heoft met het Insti tuut voor Lichamelijke Opvoeding, een an dere Haagsehe opleidiugsinrichting voor gymnastiekleraren. Wjj mogen do be stuurders en de leeraren van deze school harte gelukwensehen met het voorloopig succes en zouden in het be- lang van de lichamelijke schoolopvoeding niets lievor zien, dan dat hun systeem spoedige en algemeens toepassing mocht vinden. H. L. WARNIER. Financiëele Berichten ARNOLD CIILSSEN EN CO. Naar-de Te.l. verneemt heeft de heer A. .1. A. Gilisecn te Roterdlam (die tot 31 Decamber 1921 bebeerend vennoot geworden), in verband met op hem noe rustende aansprakelijkheid voor vorderingen die van vóór 31 December 1921 ««steekenen, eveneens surséance van betaling aangevraagd. Zijn daoi- toe strekkende verzoekschrift is Woensdag bij de Rechtbank te Rotter dam ingediend.. DREIGT EEN BREUK TUSSCHEN FRANKRIJK EN ENCELAND? SCHERPE VERKLARINCCN VAN LLOYD CEORCE OVER DC REDE VAN POINCARé. DE FRANSCHE BLADEN VIJLEN OE SCHERPE KANTEN VAN HET BETOOG VAN POINCARé AF. LLOYD CEORCE EISCHT DAT DE OPPERSTE RAAD TE CENUA BIJEENKOMEN ZAL. DE RUSSISCHE QUAESTIE NOC NIET OPCELOST. Onze Lacüfioek ARMOEDE. Eerste landlooper. Waarom hejf je met aangebeld bij het groote hkioi# huis} Tweede landlooper: Ik dank jel Ik keek door het apen raam naar binnen en toen zag ik, dat er twee meisjes op één piano zaten te spelem. Nou, al9 ze zóó arm zijn zullen ze voor ons heueah niets te missen hebben 1 Piet: Ik ben in ean lastig parket Karei: Hoe zool Piet: Ik spaar sigarenbandjes oj om een meisje pleizier te doen. Karei: Nu} Piet: En nu wil een ander meis dat ik niet meer rook en zall Het „boten" dca laatsten tijd niet al i sche kwestie en wvj willen, indien het te best tussehen Engeland en Frankrijk. De conferentie heeft dit weer aange toond. Uit Genua wordt gemeld De parti culiere secretaris van Lloyd George heeft de volgende verklarng omtrent hst Engeische standpunt gepubliceerd „De door Poincaré gehouden rede is zeer ernstig, daar zij zonder eenig voor afgaand overleg met de geallieerden is mogelijk is, vrede sluiten met het Rus sische volk, wat ook de aard en het stel sel zyner regeering moge zijn. Hel Rus sische volk heeft twee en een half jaar dapper voor de zaak der geallieerden ge streden en zware offers voor zijn bond- genooten gebracht. Het Russische volk is niet verantwoordelijk voor de gebeur tenissen na de evolutie. Engeland zal tegenover Rusland een oprechte en menschlievende politiek voeren, wan- zijn regeering hei beginsel der gehouden. Alles, wat Poincaré zeide ternationale verplichtingen aanvaardt, omtrent de beteekenis van een gemeen- dat voor het verkeer tussehen beschaaf- schappelijk optreden der geallieerden in de volken onmisbaar :s. Europa, vindt de hartelijke ïnstemmng De houding van de Russische dolega- der Britsche regeering. Wij zouden ons tie bemoeilijkt het tot stand komen van echter voorloopig één opmerking willen oen verdrag. Wjj weien precies, hoever veroorlovei wel, dat de zonder eenig wij willen gaan. De Russen gedragen voorafgaand overleg afgelegde verkla ring, dat Frankrijk met of zonder zich al3 Oostersdhe handelaars. De politieke sub-commissie 2al dezer medewerking der geallieerden zal op- dagen over het tot stand komen eener treden, een zeer eigenaardige manier is overeenkomst beslissen. De Engeische een gemeenschappelijk optreden te verzekeren, In zekeren zin is de verklaring van Poincaré gericht tegen een houding van Duitschlaud, welke niets met de confe rentie van Genua uitstaande heeft. Men echter rekening houden met het feit, dat de publieke opiaie ten zeerste geprikkeld is door het Ehiitsch-Russi- sche verdrag, hetgeen niet zonder na- deoligen invloed is op de conferentie van Genua. De Fransche openbare meening schijnt er van overtuigd te zijn, dat het Duitsch-Russischo verdrag een der na- deelige gevolgen van de conferentie van Genua is. In Frankrijk wordt deze mee ning versterkt door zeer gevaarlijke be weringen, welke niet alleen in Frank rijk, doch ook in een deel van de Engei sche pers worden verkondigd. Deze onjuiste beweringen brengen Frankrijk tot de veronderstelling, dat Groot-Brii- tannië ie Genua een politiek van ver standhouding met Rusland volgt, ge heel zonder samenwerking met de Fran sche delegatie, welke in strijd is met de belangen van Frankrijk. De „Daily Mail" heeft zich zelfs niet ontzien te beweren, dat Lloyd George een afzon derlijk onderhoud met Krassin zou heb ben gehad en dezen zou hebben gezegd, dat Groot-Britannië bereid zou zijn alle oorlogsschulden te annuleeren. Dit is volkomen onjuist. Lloyd George heeft nooit een particuliere be spreking met Krassin gehad. Hij heeft de Russen steeds te zanien met zyn col lega's ontvangen. Hij heeft juist duide lijk het tegendeel gezegd van hetgeen de „Daily Mail" beween. Van een an nuleering der schuld is nooit sprake ge weest. Dat is een leugen, om de confe rentie to laten mislukken, en om de Fransche openbare meening te veront- De Britsche minister-president kan de verspreiding van al degelijke leugens Genua uit niet voorkomen, doch hij zal ze bij de eerst voorkomende gelegen heid in het parlement weerleggen en dc ware toedracht der gebeurtenissen mede- deelen. Het is te wenschen, dat de pu blieke opinie weinig geloof hecht aan de berichten van de Northcliffe-pers. Het is zeer te betreuren, dat Frank rijk zich door deze leugens laat opwin den en dat de stemming der conferentie er door wordt vergiftigd; De toestand is zóó delicaat, dat de vermindering van het wederzijdsch ver trouwen groote gevaren met zich zou medebrengen.- Lloyd George streeft er onvermoeid naar, de Franschcn in te lichten omtrent de bedoelingen van de Britsche politiek. Hij hoopt, dat hem dit zal gelukken. Engeland is van meening, dat, wan- :er er met Rusland geen vrede wordt gesloten en wanneer er geen ernstige pogingen waren gedaan om met Rus land en Duitschland tot een overeen komst te komen, dus wanneer men deze zou isolceren en aan de ellende overleveren, de beide volken onvermijde lijk elkaar in de armen zouden moeten vallen en zich in den strijd tegen ésten zouden verbroederen. Het Britsche rijk weigert, een derge lijke politiek te voeren of te steunen. Wij koesteien niet den geringsten angsi voor een Duitsch of een Russisch ge- doch wij zijn vast besloten alles te doen wat in ons vermogen ligt om verhinderen, dat er in Europa een nieuw bloedbad zal worden aangericht. delegatie houdt vast aan het geloof, dai er een bevredigende overeenkomst zal worden bereikt. Terwijl de particuliere secretaris deze verklaring voorlas, liet Lloyd George van uit zijn villa door een boodschapper me- dedeelen, dat de Britsche delegatie niet eeuwig in onzekerheid wenscht te blij ven. Hoezeer Lloyd George zich ook heeft verzet tegen een stoornis in het verloop der conferentie, kan hij toch niet dulden, dat de Russische delegatie de conferen tie moeilijkheden in den weg legt. Frankrijk wil een breuk met Enge land in elk geval voorkomen. Uit Pari ia wordt aan het AJg. Han delsblad gese ind De indruk, door de rede van Podn- iré te Bar le Due in het buitenland speciaal in Engeland gemaakt, beeft het den Franschen premier blijkbaar wenscheliik doen voorkomen door offi cieuse interpretatie wat er dreigends in lae eenigszina te verzachten Er komen in verschillende bladen nootjes voor, zeggende, dat de uit drukking. dat eventueel Frankrijk al en zal optreden om zich de noodige aarborgon van nakoming door Duitschland te verschaffen, cum grano aalis moet worden opgevat In do uitvoerigste uiteenzetting, die in de „Petit Parisi en" voorkomt, wordt eraan herinnerd, dat overeen komstig annex twee van hoofdstuk acht van het verdrag van Versailles noodig is. dat de Commission des Re parations uitdrukkelijk vaststelt, dat f>uitechland zijn verplichtingen niet is nagekomen e>n dat het dit opzettelijk niet heeft gedaan. De Fransche regee- rinsr, hoewel vast besloten al haar rechten uit te oefenon, is volstrekt niet van plan de grenzen daarvan te overschrijden. De beslissing yam de Fransche regeering zullen dus voort vloeien uit die van de commissie, die weer zullen afhangen van de houding door Dultschland' tussehen nu en 31 Mei aangenomen. Voor zoover de quaestie der waar borgen betreft, zoo vervolgt de offi- ciicuse nota, schijnt het, dat de Duit- sohe regeering getracht heeft ieta te dioen. Wij meenen namelijk te weten, dat ze een nieuw programma van be lastingen tot dc commissie heeft ge richt. Maar niets bewijst nog. dat dit programs voldoende geoordeeld zal kunnen worden, noch of de Duitsche reeeerlng geneigd is terug te komen op de weigering controle op de finan ciën te aanvaarden. Het ernstigste nu eens veronder stellende, zoo besluit do nota cursief gedrukt, namelijk, dat Duitschland zou volhouden een politiek te voeren tegenover de ei «men van do Commis sie. dan spreekt hot vanzelf, dat Poin- oaré 'en wij zijn er zeker van hier zijn eigen gedachten uit te spreken) een optreden van Frankrijk alleen niet voor waarschijnlijk houdt. Als hij ver klaart, dïat Frankrijk recht zou hebben alleen op te treden, dan heeft hij te veel vertrouwen in het gezond verstand der bonds?nooten en meer in het bij zonder in de loyaliteit van Engeland en de Engeische regeering om aan te nemen, dat hij zijn strikt recht zou hebben uit te voeren. Wanneer een doel der buitenland; sche pers concludeert, dat Poincaré verlangen koestert alleen te handelen of döt hij daarmee dreigt tegenover de bondgenooten, dan verdraait zij blijk baar de ceroelens van het hoofd der In dat licht beschouwen wij de Russi- Fransche regeering. Tot zoover de ofticiouse interpreta tie van Poincaré's rede. die hetgeen daarin wat overdreven trompetten# was. zeker we! wat verzacht. Men inai zich echter afvragen of deze achten nakomende raad aan de klaroenstoo- ten van Bar lie Due nu maar niet al te veel gewicht te hechten, in het buiten land en in de Fransche linksche poli tieke kringen de uitwerking zal heb ben, die Poincaré, blijkbaar ietwat verschrikt door de wijze, waarop zijn rede in Engeland en Italië ontvangen is, ervan verwacht, terwijl de rechter zijde, waar nu alweer gehoond wordt, dat Poincaïó even elap is ale Briand liet was, zeker geen sarcasmen genoeg hebban zal om deze nieuwe terugtocht (zooals ze deze oorrectie zeker betite len zal) te gispen. Ei men kan erop ïehenen, a&t de premier als de Kamer weer bijeenkomt, thans '_n rechts evenveel verwijten te hooren zal krij gen als van links Er wordt thans tussehen de geallieer den onderhandeld over de sanc ties die Frank ijk beoogt. Lloyd George verklaarde „Het is niet mogelijk, dat de Enten te, wier groote politieke beteekenis io Europa zoolang zij eensgezind blijft, door Engeland geenszins wordt miskend, blijft bestaan, wanneer" leden dezer En tente onafhankelijk van de anderen be dreigingen kunnen uiten. Het is beslist noodzakelijk, dat wij in de eerste plaats overeenstemming komen inzake de problemen, welke in de redo van Poin caré zijn aangeroerd. Ik stel daarom voor, dat allo mo gendheden, die her verdrag van Ver sailles onderteekend hebben, hier to Ge nua rullen bijeenkomen om over het probleem der sancties, haar toepassing haar motiveenng definitief tot over eenstemming te komen." Barthou maakte de opmerking, dat Genua na de voorbereidende conferen- van Cannes en Boulogne niet da plaats kan zijD, om een dergelijke be raadslaging te houden. Lloyd George antwoordde „Deze be spreking der mogendheden, welke het verdrag van Versailles hebben onder teekend, staat geheel buiten de confe rentie van Genua, doch daar de hoofden der geallieerde regeeringen nu toch een maal hier zijn, zou het een dwaas en ua- dcelig tijdverlies zijn, deze gelegenheid niet te willen gebruiken. Bovendien is de zaak urgent. Te Genua bevinden zich thans de experts, en in het bijzonder de juridische deskundigen. De sancties, waarop Poincaré gezinspeeld heeft, boe zemen alle mogendheden, die het ver- dra g van Versailles onderteekendeu, be hang in. Engeland weet niet, wat Poin caré met deze sancties heeft bedoeld en :t zou dit gaarne weten." Barthou stelde voor, de geheele aan gelegenheid in handen van den Raad van Ambassadeurs te Parijs te stellen, welke voor het onderzoeken van deze kwestie met de vertegenwoordigers van de Kleine Entente zou kunnen worden uitgebreid. Lloyd George antwoordde: „De draag wijdte der te bespreken vraagstukken is zoo groot, dat m. i. slechts de hoofden der regeeringen een besluit zullen kun nen nemen." Hij heraaldc, dat er geen tijd te verliezen was. Barthou verklaarde, zich met zijn re- gcerir.g in verbinding te zullen stellen. In Engeische kringen gelooft men stellig, dat Poincaré zich aan deze uit- noodiging van Lloyd George niet zal onttrekken. In- deze kringen verwacht men, dat de door den Britschcn pre mier bedoelde conferentie tegen het ein de der volgende week zal kunnen bij eenkomen. Oe onderhandelingen over een Europeesch vredesver drag. duren intussohen ook voort. De besprekingen tussehen dc geal lieerden eenerzijd® en den leider der Kleine Entente, Bene®, mot Lloyd George en Barthou onderzijde, liepen ook over de formuleering van de re solutie over den Europeeschen vrede. Over den tekst daarvan is met het nog ni/t eens geworden. Het oor spronkelijke voornemen van Lloyd George was een korte iwoiirtic, waar in alle mogendheden beloven eikaar in de eerste tien jaar niet aan te vallen. Barthou eisdhte de invoeging van een bepaling, volgens welke do bestaande verdragen daardoor Dieft F euilleton dien avond niet aan tafel, en van het -oorgenomon ritje kwam ook niets, voor jonge menschen is het niet pas was, is zij heel goed voor mij ge- genochtend. We kunnen er dan goed, altijd onder een druk te leven, weest' naar het Engelsch van M\RIA ALBANESI. daar Ellen verhinderd werd, mee te Ik meen opgemerkt te hebben, mijn tin/1 /tof Ar rln lootz^n /toeren nek kind, dat er de laatste dagen iets is, dat jou hindert. Mocht dut .Dus je blijft bij Evie!" ,Ja", zei Ellen, „dat beloof ik u' kamenier dc stukken op de tafel ge- eens op ons gemak over praten". legd had. Ellen had tot op dat oogeri- De kamenier aarzelde even, toen blik niet meer aan het sieraad ge- zeide rij: „Nu, om u te plezieren, zal dacht, maar nu zij het zoo vernield Zij wist, dat Èveltyn het op het ik tot morgen wachten juffrouw, zag liggen, gevoelde zij, dat ook dit 32) me>Mk" even voor liet diner een tele-1 zoo zijn, stort dan gerust je hart hijoogenblik heel naar zou vinden, maaj- hier blijven, doe ik in goen ge- gram gekregen, waarin stond, datmij uit". iWynche te moeten verlaten, daar ze val. Mijn zenuwen zijn totaal van haar zuster, die in Schotland woon-1 „Ik geloof", zei Ellen," „dat het be- nog heel voed invitaties voor.de eerst- j s nachts gewoon de, ernstig riek was en naar haar ter is, dat ik er met u niet ovc-1 Haar m ui antwoordde niet, en Mi- verlangde. - „ik moet vanavond nog gaan", had 1 dat u tegen Lady Norcheeti Yinin zag nu in den spiegel, hoe hij zi] tot haar zoon gezegd en daarop j want ik heb steeds zoo gehoopt, Ellen nakeek, die juist de kamer ver- had zij om Ellen gestuurd. Er waren 1 mot haar te verzoenen' het. Op zi)n gelaat lag een uitdruk- brieven te schrijven en pakjes te ver- rw king verspreid, die Miriams hart zenden en meer zulke werkjes. „Dat leun je je eene m voor goed uit het hoofd zetten, Ellen. Het niet veel goeds bcteekonde. HOOFDSTEK XXIX. Op aanraden van haar broer schreef Lady Evelyn aan Margaret Marilliar /olgcsnde weken had. j weg «iet van slapen Ellen bleef boven bij de oude Lady Ellen trad Lady Norchesters kamer Norchester, totdat deze klaar voor de binnen en vond Miriam half versuft reis was OP de sofa liggen. Haar driftbuien om haar te vragen met de kinderen Lord Norchester bracht rijn moeder werden meestal gevolgd door groote op Wynehc ie komen logeeren. zelf met de auto naar den trein, en 1 uitputting. 1 „Ik sdmjf uK naam van Harry en ady Evelyn ging vroeg naar bed, j Ellen begon baar te ontkleeden «n Miriam luidde de brief. „Ze zouden *«ig verspreid, die Miriams hart zenden en meer zulke werKjes. uit net noorct zenen, ïMien. net is vauy tve.yn guiB «ws «v»,d'A uinderen plotseling deed ineenkrimpen. Het vol De oude dame wan zoo zenuwack- mijn vaste voornemen, hier niet weer I Tegen tien uur begaf EUen aoh nog hielp luw "aar bed. Mm^ «sh«n J j zo? k achter zich, en keerde Lord Norches- Schotland te vergezellen. Hiervan goede actrices, en het tooneal ter zich om. wilde deze echter niets hooren. Zij te klein voor ons". Zij zuchtte. ..Je komt toch zeker beneden di- verzocht Ellen integendeel, vooral mijzelf betreft, zou ik het mij niet neeren, Mirrie!'» vroeg hij. Het was op VVynohe te blijven, zoolang zij weg zoo aantrekken. Jk ben oud hiergang kwam zii de kamenier tegen,die haar hield. Toen zij eindelijk te op zijn mooist en liet zou hun zoo- Wat die haar staande hield: bed lag, deed Ellen de ramen een veel goed doen, vrij rond te kunnen nietl „O, juffrouw zei ze. „Wat ben ik oogenblik wijd open omde frisedie draven en bloemen phikk«i en heb blij, dat ik u zie. Ik weet niet, wat avondlucht jiveren, Aurnelvroeg hij. Het was op VVynohe te blijven, zoolang zij weg zoo aantrekken, jk oen oua en neD dhj, u.-u ik u zie. ik wiet .n/.<OT1 ten lieve! mpnaampje, dat Ui in lang was. Zij vond de gedachte niet aange- mijn leven al geleefd, Hany, 'k ^t j hh^ on-1 land 1 binnen te haten ko- 2ich zoo vuil te maken, als zo maar Moeder logeert nog in Schot- •voi mgsnaampje, aat lui in lang was. zij vond ae geaaeme mei aange- mijn leven ai geieeiu, maar rnuxv, m -"jmuV --- ---- ,;ip ,;ev j« lebrmk had. Nu Het het haai- ma Mina» t=mj» joon! Aj„ ft maai- fetoe„ ISJSbIT" "'iSlïï S M &fS*b™" dat zijn leven niet voor good bedorvendeld geworden. U weet niet. hoe ze passelijk. waarmee „ik wil natuurlijk heel graag doen, isDoch kom, laat one niet vawierte keer gaat. Ik wilde Juirt^naar ^de wal u mij vraagt", zei Ellen, eenigs- Het meisje voelde een groote droef- -Ji AUill, 1/W.I. WIIB I1.K u .er praten. Zeg mij liever, of I huishoudster gaan, om te zeggen, dat heid over zich komen. Wat een trage- aarzelend; „maar er zijn vele re-mijn verzoek dat je nog' voorloopig ik morgen aan den dag nog ver- die werd hier op W ynche afgespeeld, l «,-a«.Am ;i- „i/.i ion/, ui/..-..- r.n ïiioi» hUiv/m ie onaangenaam trek". Ellen was heel bleek gewor- Wat zou ze niet hebben willen doen, 1 - 1 om Miriams leven ten minste wat la n|et echter koud. Zij kon aan niets meer laten, denken, dan aan den blik, wu.- haar man Ellen nagekeken had. Toen hij de kamer verlaten had, toniv zij kreunend in een stoel neer denen, waarom ik niet lang meer op hiér zult blijven, en verborg het gelaat in de handen. Wvnche kan blijven". .is". i iT1 Deze stemming duurde echter niet ,*,Ik zou Kvelyu wei meenamen zei, „Neen", zei Ellen. „Ik had toch al j „Ilei spijt mij, juffrouw ging de draaglijker te maken, nuar diep jaag. Opeens vloog zij op, rukte den Lady Norchester, „maar zij amuseertbesloten, te trachten, het hier nog kamenier voort, „dat ik u zoo heb j haar hart voelde zij, aatcr bloedkoralen kam uit haar kapsel en ziph op het oogenblik zoo goed met eenig en tijd uit te houden. Lady Nor- doen schrikken, rnaar ik wist ook meer t< reaaen vie ue a werp hem in een hoek dei- kanier. al die tennismatches. Zij waa den I Chester zegt wel eens meer iets, wat niet meer, wat ik beginnen moest werkeiijs nop&ïoos. I laatsten tijd in Londen niet erg opge- zo niet meent, c-n dus moest ik het „Als ik jou was, Miles, zou ik nogToen nj ach wekt, hetgeen waarschijnlijk wel door; mij eigenlijk niet aantrekken, wat ze niet naar de huishoudster gaan zei merteveriaten,^vwi haar ni op 1 - - i™-— ieder geval tot mar-1 bloedkoralen haarkam, waarvan oe geweest, maar mi begint op te knap pen". Mevrouw Marillier kreeg dezen brief, toen zij juist op het punt stond, naar haar club te gaan. om met Esmó Hillyard te lunchen. Het voorhoofd fronsend, borg zijn hem h» haar taschje. (Wordt vervolgd.) HOOFDSTUK XXVIII. i WVIU, neigeeii waarsL-nijniijK WVI uuuriiuj ojgeuiiIJK uim «uumwuw:», miiuvi „««i» ue jonge Lady Norchester vénsdheemmij kwam. Evelyn is nog zoo iong,vanavond gezegd heeft. Toen ik hier 1 Ellen. „Wacht

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1922 | | pagina 5