OPENING HAARLEM'S DAGBLAD Vrijdag 30 November 1923 VIJFDE BLAD Brieven uit de Hofstad Ge kent het Westland niet waar? Eet is de groente tuin van.... Enge land. Misschien dat enkele steden in ons eigen land ook deelen in het ge not der vaderlandsche productie maar een overgroot deel gaat over zee. Maar over dit doel van do beteekenis van het Westland willen we het dit maal niet hebben. In dit genoegclijke Westland is een proces aan den gang, dat de aan dacht verdient. Door het Westland slingert zich in de 'neest grillige boch ten een stoomtram. Volgens velen, in de streek bekend, is do wijze waar op deze tram is aangelegd, hopeloos onverstandig en onoordeelkundig. Zij maakt dwaze omwegen, geeft den reizigers geen gemak, enz. Het pro ces dat thans aan den gang is, is een felle strijd tusschen de autobussen en de tram, waarbij van den kant der eerste de duidelijke bedoeling voor zit om de tram om hals te brengen. Bijna vermakelijk is het proces te aanschouwen bij het eindpunt van de Westlandsche tram aan de Lijn baan in de residentie. Daar staan vlak naast de tram steeda eenige bussen gereed. Het zijn groote bakbeesten waaronder eenige met drie assen, zes wielen dus. Telkens, even voor het vertrek van een tram, vertrekken de bussen, meestal voor het grootste deel gevuld en op deze wijze aan de tram tal van klanten afsnoepend. Nu is het grappige dat de trammaatschappij zelf ook bussen in dienst heeft gesteld om op die wijze onmiddellijke concurren tie aan te doen en te trachten de be drijven die tegen haar werken, ren dement onmogelijk te maken. E<?n van deze concurrenten is de Hangscbe Tram die niet openlijk maar onder een anderen naam den busdienst heeft ingevoerd. De bedoeling van deze handelwijze is duidelijk. De Haag 6che tram is bezig allerlei intercom munale lijnen aan te leggen, waarvan die naar Wassenaar en Delft reeds in dienst zijn. Waarschijnlijk komt nu Loosduinen aan de beurt om vereerd te worden met de zegeningen der Haagsche tram. Vóóraf wordt nu getracht den Westlander plat te drukken of misschien wel murw te maken voor eventueel overleg. Los van dit proces, gelooven wij ook wel dat het gewenseht is, dat de stoom tram naar het Westland althans voor zoover zij op Haagsch grondgebied rijdt, verdwiji t en plaats maakt voor het- meer moderne vervoermid del, de electrische. Den Haag is be zig zich uit te zetten in Je richting van het Westland. Reeds is Loosdui nen geannexeerd en thans zijn einde lijk de plannen gereed voor den aanleg van een breeden verkeersweg van den Haag naar het Westland. De eindelooze Laan van Meerdorvoort zal nog langer gemaakt worden cn door getrokken worden tot aan den weg die het dorpje Loosduinen verbindt met het badplaatsje Kijkduin. Langs dien weg zal natuurlijk een electrische tram komen en dan is de stoomtram verbinding langs den ouden voel tc smallen Loosduinsclie weg vrijwel over ■bodig. Waarschijnlijk zal deze weg die nu geheel onder den Haag ressor teert, eindelijk verbreed worden. Wij verdenken er den Haag altijd heel sterk van dat het de verbetering van dezen weg met opzet beeft tegenge houden om daardoor Loosduinen in den druk te stellpn en gemakkelijker tot annexatie bij den Hang over te halen. Nu die heeft plaats gehad, staat niets meer een vorbeterïng in den weg. Het proces op leven en dood lus Schen de beide tram maatschappijen heeft voor het oogenblik een zeer nuttig effect voor het publiek. Het gemak is zeer groot, de prijzen zijn verlaagd. Wat dit dus betreft vaart het publiek er wel bij en mag bet hopen dat de strijd nog heel lang duurt. Natuurlijk staat te vreezen dat het gemak zal verminderen en het ta rief zal stijgen zoodra één van de beide concurrenten als overwinnaar uit den strijd komt. Heb lijkt ons dat deze strijd nog lang kan duren want geen van beide partijen kan deze op geven nu die is aangevangen. De Stoomtram beeft een groot net en kan dus we! een stootje verdragen 'de Haagsche tram heeft de Hagenaars in den loop der jaren duchtig ge vild en beschikt dus over flinke kapi talen. In het rustige Westland snorren nu de autobussen bij tientallen, waardoor het isolement geheel en al is verdwe nen. Of dit wel zoo heel sterk in het belang der bevolking is, is altijd nog aan bedenking onderhevig. Het heeft een groot nadeel voor een streek als deze wanneer een al tc pui ke verbinding met de stad Bestaat. Natuurlijk gaan de vrouwen nu haar inkoopen doen in de stad en dragen dus veel geld uit hun gemeent© weg. Maar afgezien daarvan, schijnt er ten plattelande altijd een sterke nei ging te bestaan om datgene uit het groote stadsleven over te nemen, wat nu niet geheel eu al in het belang van de plattelandsbevolking is. Wie eens door het Westland gaat en dit van vroeger tijden kent, be speurt al heel spoedig dat steedsclie gewoonten en steedsche allures, steed sclie kleeding en steedsche weelde worden overgenomen. Waarschijnlijk zal dit invloed hebben op de geestes gesteldheid van de bevolking en wij vreezen dat die invloed niet in het belang der bevolking is. Maar enfin, daaraan is niets te doen: het ver keer breidt zich uit en heeft ten slotte ook zijn goede gevolgen. Men behoeft niet zoo heel veel jaren te rug te gaan of men virirlb de verhalen over molestaties van fietsrijders die het waagden Zondags de Westland sclie dorpen te bezoeken. Vooral 's- Gravenzande stond bekend als een zeer achterlijk dorp op geestelijk ge bied. Thans wordt nergens zooveel ge fietst als in het Westland en de mo torfietsen hebben er ook al hun in trede gedaan. In dit opzicht heeft du8 het contact met de stad nut ge had. Vijftig jaar geleden kwam de West landsche tuinder die in den Haag moest wezen te paard en dan nog al leen bij goed weer omdat anders de weg te slecht was. Thans rijden de heéren en hun dames in fraaie auto bussen. die hen voor het hek van hun erf af zetten. De wereld is dus wel veranderd en zeker ten plattelande. HAGENAAR. Lectuur voor onze Jeugd. De uitgevers Gebrs. Kluitman te Alkmaar hebben een aardig bundel tje voor onze kleintjes uitgegeven: OOR ALLEMAAL WAT, verhaaltjes en versjes bewerkt door Nellie, met teekeningen van Netty Heyligers. Lr zijn heel frissche verhaaltjes in over dieren en kinderen. Ook de versjes zijn leuk, vooral dat van een Koffiepraatje. De illustraties zijn ook geestig en origineel. De dierenplaat- jes 7,ij n echter veel minder. Van den zelfden uitgever is ook DE KLOM PENMAKER EN DE PRINSES, door J. Stamperius, een heel leuk sprookje over een prinsesje dat altijd pijnlijke voetjes had en waar allo schoenma kers schoentjes voor gemaakt had den. Geen enkele paste echter, maar de mooie klompjes van den armen klompenmaker waren naar den zin, Nu kon liét prinsesje weer vroolijk zijn. Een (verbazend gezellig ver haaltje met mooie sprookjesachtige plaatjes van Sijt.je Aafjes. •K VERTEL JE WAT ÜJT D1E- RENSTAD, door C. E. de Lille—llo- gerwaard met teekeningen van Sijitje Aafjes over poesjes, haasjes, konijntjes, gansje, kuikens, hondjes, enz. Onze kleintjes zullen met plezier hooren voorlezen of misschien al zelf lezen over Piep-piep, Grijssnuit en Spitsneusje. Allerleukst zijn de plaatjes.Wat zullen ze moeten lachen om oom Groenjas met zijn wollen das en om. de drie poesjes, die aan 't touwtje-springen zijn. De uitgevers Bruna en Zoon to Utrecht gaven weer een nieuw boek uit van den bekenden schrijver A. C. C. de Vletter, getiteld ZEVEN RO BINSONS. Wat ziet het boek er uitermate frïsch en fleurig uit. Dit is nu het 303te boek van den auteur. Werkelijk, we moeten bewondering voelen voor een schrijver, die altijd weer weet te boeien. De jongens, die de vorige obeken van de Vletter ge lezen hebben, vinden veel bekenden. Zooals de titel reeds aangeeft, leiden zeveu jongens een zeer romantisch Robin son-lev en op een verlaten eiland, 't Is vermakelijk te lezen, hoe ze maar would be schipbreuke lingen zijn, hoe een oproer aan boord zelfs comedie-spel is. Dergelijke in triges zijn den schrijver hijzonder toevertrouwd. De geitenvangst is allervermakelijkst. Het heele boek is oen opsomming van jongensdurf, van een frisch gezond jongensleven. De illustraties van Frans van Noorden zijn bijzonder goed. Bij de N.V. drukkerij Jacob van Campen te Amsterdam kwam een 3de druk uit van het bekende jongens boek BEN, door Anna Hubert van Beusekom. Van dezelfde schrijfster verscheen nog een 3de druk, n.l. van EEN SPANNETJE VAN VIER, voor jon gens en meisjes. Van llolkema en VVarendorf te Amsterdam gaven een herdruk van het fijne Indische meisjesboek TOE TIE ROETMOP, door Lina Ter- vooren. Bij dezelfde uitgevers verscheen een heel mooi Boet vóór oudere meisjes, n.l. BIEXE VAN EDOM-V, door de bekende schrijfster Truida Kok, geïllustreerd door Netty Hey ligers. Vat verstaat Truida Kok toch meesterlijk do kunst om Interieurtjes te schetsen. We zien ze daar om de ronde tafel zitten: Edo, Nout. Biene, Lót en V'althora, bij grootmoeder op 't ouderwetsche buitengoed, de Wae- rnink. Thora met enthousiasme spre kend over 't groote stadsleven. Biene met warmte pleitend voor den mooier:, rustige» Achterhoek- Groot- moedor moet het ouderlooze vijftal opvoeden en ze heeft er de handen vol meo. Biene is de gemakkelijkste, zij ver licht steeds grootmoeders zware taak. Toch gaat er zoo'n kracht van iBiene uit, die poppojurkon kan naaien voor Sandra en ernstig kan redeneeren met Edo over zijn studie. Aardig is ook de verhouding met Bonkje, de goede hulp in de drukke huishouding. De weeaen van Edoma worden on gemerkt groot. Hoe ontroerend is ge schetst de terugkeer op 't oude dorp het bezoeken van 't ouderlijk graf. Hun liefde blijft loven, was Biene's troost. Dit hoofdstuk is een der schoonste uit het heele boek. Thera word studente in Utrecht en ontgroeit grootmoeders huis. Maar, als ze ziek wordt op de vreemde ka mors, dan wil ze vervoerd worden naar 't Waemink, naar Grootmoedor en Biene. Hoe echt natuurlijk is dit heimwee beschreven. Aan 't slot van het boek, zien we Biene als typiste. Tante Wea noemt het een malle betrekking, maar Bie ne is er trotsch op, omdat zij de eerste is. die haar eigen geld ver dient. En dan. komen er een paar verlovingen Thora met de Haeck en Biene met Dr. Bertfeld. DE YROOLIJKE JAREN VAN DOLF HAZEWIND, door J. P. Loo- mei-s Vermeer is een heel ander boek. Ook weer moederlooze kinderen, maar de schrijfster laat het leven zien van de lichte zijde. Hoewel Dolf A vader een schilder is met professorale nei gingen. heeft de jongen toch een zon nige jeugd. Wat is die juffrouw Haze wind een typisch, geeetig menschje Vriend Hein is ook een type, dat den lachlust wekt. En dan niet te verge ten liet aapje Koko, cat een verjaars geschenk voor vader is, maar die het zoo bont maakt, dat hij naar een die rentuin WQrdt getransporteerd. De plaatjes van Annie Homan zijn wat ijl, er zit zoo weinig leven in. Over het geheel een boek, dat er wezen mag, Bii de uitgevers VAN GOOR ZO NEN te Gouda verscheen een. Zuid- Afrikaanseli verhaal voor jongens, ge titeld ONDER ITET ZUIDER KRUIS, door J. J. Groeneweg, met platen naar schetsen van den schrij ver. door A. J. van 't Hoff. Een leer zaam verhaal, dat ons verschillende gewoonten en gebruiken doet ken nen van de Transvaalsche Boeren. Oom Klaas schiet wel eens met spek, maar wat hij verlelt, is altijd de aan dacht waard. We leeren ook het een en ander over het klimaat, over planten en dieren, ia zelfs ook over de taal. Onze jongens zullen de bladzij de over het schoolleven zeker heel in teressant vinden, hoewel het. ook vaak is comme chez nous. Dezelfde kwa jongensstreken, dezelfde ruzietjes. Werkelijk griezelig is de ontdek king van Viscli, die oen heelen nacht ©en groot cn slang naast zich heeft ge had. Dirk droomt ervan en ziet 's nachts een sprinkhaan voor zoo'n kruipend monster aan. Leuk is de debat-avond beschreven en zeer interessant is het zoeken en vinden van een goudmijntje, met z.g. kleine nugget». Dit boek lijkt me bijzonder ge schikt als hulpmiddel bij het Aard rijkskundig onderwijs op onze lagere scholen. W. B Z. Gufiriok voor Vragen VRAAG: Mijn zoon wil tot filmac teur opgeleid worden. Tot wien moet hij zich wenden? Zijn aan de oplei ding groote kosten verbonden! ANTWOORD: Wend u eens tot den lieer A. Bsnno, Duvenvoorde- straat U4 of Spaarue 57. VRAAG: Bestaat er een bureau, door de bemiddeling waarvan, ik mij de medewerking van een pianist kan ve-rscnaffen ANTWOORD: U zult een adverten tie moeten plaatsen. VRAAG: Hoe oud moét men zijn, om linnenmeisje te kunnen worden, op een boot? Tot wien moet men zich is enden ANTWOORD: Den vereisen ten leef tijd kennen wij niet. Wend u tot de directies der verschillende stoom vaartmaatschappijen. VRAAG betreffende een plant met vuurroode appeltjes. ANTWOORD: Ik vermoed flat uw plaatje een Capsicum variëteit is. wel ke tot de zelfde familie behoort ais de tomaat De zaden kunt u In de vruch ten laten zitten en deze droog bewa ren tot April. Ze worden dan uitge zaaid in een bakje onder plas en ver der voo rt gek week t onder glas tot liet laatst van Mei. Dan kan het glos worden afgenomen en de plantjes in potjes verder gekweekt. VRAAG: Hoe moet ik de asperge plant in pot overplanten t ANTWOORD: U bedoelt zeker niet uw aspergeplant de gewone as- peragna officinalis, waarvan do ge bleekte jonge stengels als groente wor den gebruikt. Deze planten komen het bost tot ontwikkeling indien ze niet verplant worden. De resultaten van oppotten tullen dus niet schitte rend zijn. VRAAG: Wanneer moet tk seringen- boomen verplanten? ANTIVOORD: Wacht u daarmee tot Maart of indien het weer goed blijft dan is 't nu ook nog wel mogeli%, doch dan niet lang meer wachten. Rechtszaken Het drama aan deScher.k- kade te 'sGravenhage Kaar echtgenoot vermoord Voor de Haagsche rechtbank is on der groote belangstelling behaiid.Jd de zaak tegen mevr. C. A. T., weduwe van oir. A C. vau B., 62 jaar, zonder beroep te Voorburg, gedetineerd be schuldigd dat zij, na daartoe m kalm beraad liet vouraemen te hebben op gevat, op den "23sten Juni jl. haar man van het leven heeft beroofd door de zen met een dolkmes in de rechter borst te steken. Subs, was de bekl. zware mishandeling, meer subs, ge wone mishandeling, van haar echtge noot ten laste gelegd door dezen niet een dolkmes in de rechterborst te ste ken, ten gevolge waarvan de rechter- long, het hart en de lever werden ver wond. Aan het verslag van de behande ling der zaak in Het Vaderland ont- Ieenen wij het volgende; Nadat de genec-sheeren die de eeclie op het lijk van mr. van B. hebben verricht hun verklaringen hebben af gelegd, wordt gehoord een politie ambtenaar, die door bewoners van de Schenkkade gewaarschuwd was, dat in liet perceel 264 van die kade ecu misdrijf was gepleegd. Getuige was binnengelaten door een buurman, don kruidenier v. Alsem. 11 ij was vervol gens een kabinetje, dat. hem werd aan gewezen, biuuengegaan. Een heer Ing op een divan en bekl. stond er bij. Zij zeide tegen den getuig©, dat. haar man daar lag en dat- zij hem gesloken had. Het mes la? op de tafel. Getuige is ver volgens gaan telefoiieeren. Bekl. ging geknield bij. haar man zitten en lief koosde hem. Dez© weerde dat niet af. Het O. M.( mr. Polman, vraagt u' bekl. niets tegen getuige gezegd lieoft omtrent het 'doel, waarom het me» werd medegenomen. Rechter mr. do Joncheero leest tl on getuige zijn ce.rst© proces-verbaal voor, waarin medegedeeld wordt, dat bekl. tegen, den getuige heeft gezegd, dat zij het dolkmes heeft medegeno men met de bedoeling haar man to dooden. Getuige bevestigt dit thaus. Getuige wordt opmerkzaam ge maakt, dat hij dit l.tians niet moot verklaren naar aanleiding van liet- proces-verbaal, maar alleen wanneer hij zich het permanent herinnert. Getuige blijft bij zijn verklaring. Bekl. zegt, zich niet to kunnen her inneren iets dergelijks tegen den ge tuige te hebben gezegd. Een hoofdverpleegster uit het Ziekenhuis deelt mede, dut, toen mr. v. B. in het Ziekenhuis was gebracht, mevrouw 1. d. G. in zün gezelschap was geweest. Deze had gezegd, dat zij familie was. Eerst later op een perti nente vraag van dr. Schoemakcr had mevr. v. d. G. erkend, dat dit niet juist was. Tegen getuige had mevr. gezegd: Wij zitten met geldzaken: hij mag ons niet ontglippen. Ëen andere verpleegster verklaart, dat mevr. v. d. G. tijdens het transport- naar boven de handen van mr. v. R kuste. Later wilde zij hem ook in het gezicht zoenen, doch do gewonde weer de dit af. nadat hij to voren de ka mer had rondgekeken. Naar getnige's meening wilde hij liet niet hebben, omdat er vreemden in de kamer wa ren. Een derde verpleegster logt een on geveer gelijkluidende verklaring af. De inspecteur van politie Hufkens heeft in het ziekenhuis mr. v. B. een zeer kort verhoor afgenomen. Flii heeft hem alleen de vraag gesteld of hij wenschte, dal zij'n vrouw gestraft werd. Het antwoord luidde: Beslist Hierna neemt de president de bekl. een uitvoerig verhoor af. Zij deeit mede ia lóbo met mr. v. B. gehuwd te zijn. Bekl. had een jaur- lijksch Inkomen van ongeveer f 4UJÖ; naar man had geen fortuin. Bekl.'s kapitaal slonk langzamerhand geheel in. Haar man was nogal roekeloos met het geld en kocht ook veel schil derijen. Mr. v. B. had achteraf zelf wol bekend, dat hij de schilderijen had gekocht van het gel.l van bekl., waarover hij het beheer had. Het huwelijksleven was niet erg ee- lukkig voor bekl., omdat haar man zeer jaloersch was. Daarom durfde zij bijna met niemand om te gaan. Een broer van bekl. was haar geneesheer, ook al vanwege de jaloerschheid van den echtgenoot. Gedurende de laatsto jaren hnd er eenige omgang bestaan met do familie v. d. G. In het be gin hod bekl. niet den indnik gekre gen, dat haar man graag in het eo- zelsehap van mevr. v. d. G. verkeer de. In den nawinter van het vorige jaar had zii argwaan gekregen. De aanleiding hiertoe was, dat, toen be klaagde op een avond van ©en lezing thuis was gekomen, zij mevr. v. d. O. Jaar aantrof. Haar man en mevr. t. d. G. zaten zeer dicht bij elkaar. Bekl. is daarna een tijd op reis ge weest. Toen zij weer thuis was geko men. had haar man verteld, dat mevr v. d. G. verhuisd was naar een per ceel aan de Schenkkade. Bekl. besloot haar eens op te zoeken, doch trof haar niet thuis. Later hoorde zij van een andere vriendin, dat mevr. v. d. G. weer naar een ander perceel aan de Schenkkade was verhuisd. Haar man had haar dit niet verteld. Toen zij hem er later over sprak, zei hij daar niet veel ou. In het begin van d«t jaar ?!ng bekl. movr. v. d. G. In baar nieuwe woning opzoeken. Haar man kwam cd hetzelf de oogenblik uit het Luis. Bekt. vree* dezen waarom hij mevr. v. d. G. had bezocht, maar deze gaf daarop een naar haar meening onvoldoend ant woord. Bekt. ging vervolgens naar mevr. v. d. G. om ceze inlichtingen to vragen. Uit verschillende omstan digheden kreeg bekl. den indmk, dat de verhouding tusschen haar ma a en mevr. v. d. G. niet was, zooals het be hoorde. Bekl. is vervolgens meerma len gaan controleeren of haar man, wanneer deze zeide at hij naar Rot terdam moest, waar hij zijn zaken had. werkelijk met den trein daar vandaan terugkwam. Eenige keeren merkte zij, dat hij niet uit Rotterdam kwam. Haar man had erkend, dat zijn ver houding tot mevr. v. d. G. niet oir- baar was, maar er aan toegevoegd, dat hij zich er niet van los kon ma ken. Ook had hij haar gevraagd of z.ij soms wilde scheiden. Bekl. wilde dit niet en vroeg haar man of deze me vrouw v. d. G. zou trouwen, wanneer deze vrij was. Mr. v. B. zeide. dat bij daaraan niet dacht en dab hij niet van die vrouw hield. Des Zaterdagsmiddags kwam hij in den laatstcn tijd nooit meer thuis koffiedrinken. Zoo ook den 23cn Juni. In den ochtend had bekl. eenige voor bereidselen getroffen voor den ver jaardag van haar man op den volgen den Dinsdag. Omstreeks halftwaalf was bekl. opgebeld door een haar on bekende mevrouw Plantenga, die haar mededeelde, dat haar man reeds go- ruimen tijd een verhouding had met mevr. v. d. G. en dat hij ook dien dag weer bij hanr was. Voorts zeide zij. dat mr. v. B. voornemens was aan movr. v. d. G. ter gelegenheid van zijn 'SU-jarig huwelijksfeest met bekl. f 13.000 te geven. Bekl. geloofde dit cn vroeg aan de dame, die dit mededeel de om nadere inlichtingen. Deze zeide dnt zij handelde uit diep medelijden en dat zij de volgende week wel bij haar zou komen om alles uit te log- geu. Bekl. was door een en ander zeer opgewonden geworden. Zij besloot on middellijk naar de Schenkkade to gaan. Zij begaf zich eerst nog naar do kamer van haar man en nam een zicli daar bevindend dolkmes niee, zon der te weten met welk doel. Ook in haar taschje bevond zich een dolkmes. Dit mes droeg bekl. altijd bii 2ich, het was een herinnering aan haar zoon. Per stoomtram begaf zij zich naar Den Haag, naar do Schenkkade 264. In de gang \an het perceel zag zij de kleeren van haar man hangen: zii wil de toen de voorkamer binnengaan, maar de deur werd tegengehouden. Toen bekl. ten slott© binnen kon ko men, stond zij recht tegenover mevr. v. d. G., die wederom zeer ongekleed w.ib. De mevrouw verliet de kamer cn bekl. bleef alleen met haar man ach ter. Zij vertelde hem. wat haar door de telefoon was medegedeeld. Bekl. kan zich niet herinneren, wat er verder gebeurd is. Zij was zeer op gewonden. Wel weet zij, dat zij niet "..J ...i Uli i1. 1 - INGEZONDEN McOEDEELINCEW a 60 Cts. per r»s»l. OP ZATERDAG 1 DEC. A.S. VAN Jput 15-17 kbbscr-<!nat 155 AMSTERDAM VOORHEEN MAISON LEDE90ER ONDER GEHEEL NIEUWE DIRECTIE UITSTEKENDE GELEGENHEID VOOR LUNCH EN DINER DES ZONDAGS MATINE EN DINER CONCERT gehaald. Bekl. herinnert zich uog vaag, dat haar man iets van gestoken heeft gezegd en wecjreloopen is uaar het kabinetje. Bekl. is hem achterna gegaan. Haar man was eerst boos, doch dit was spoedig voorbij. BokL heeft hem a.a. een kussen gegeven. Mr. v. R. cl nog gezegd, dat do gor dijnen .p"n moesten, omdat hij de zon wilde zien. Bekt. wild» niemand in het kabi netje laten, omdat zij mot haar man alleen wilde zijp. Van ecu oude dame heeft bekl. uog c~en glas water aan genomen. Bek', en haar echtgenoot hebben zich vervolgens nog verzoend en hij schonk haar vergiffenis en zeide o.a. uog: Wat ©en schande dat mijn naam door het slijk is gesleurd. Naderhand is de politie gekomen. Mr. v. B. werd naar liet ziekenhuis gebracht en be klaagde door de politie aangehouden. Ken vroegere verklaring van bekl. wordt voorgelezen, waarbij zij erkent zich nog t© herinneren het dolkmes te hebben geere|>©n, terwijl zij in groote opgewondenheid verkeerde. Mr. Schlingemann wijst bekl. nog maals op de verklaring van den getui- ge-politicambtCnaar. die hst eerst op dn nlnats «fes misdrijfs was. Mr. Roland ur Ilagedoorn merkt op. dut het markant© van dez© verklaring is, dat bekl. gezegd zon hebben, dot zij beide messen meegenomen hoeft om haar man to dooden. Hierna wordt dc zitting geschorst' lot halfdrie. Het verhoor van den deskundige. Na d© pauze word» do behandeling voortgezet met het verhoor van den deskundige dr. Deknatel. Deze is tot de conclusie gekomen, dat de bekl. m hot algemeen wel toerekenbaar is, maar dat ten aanzien van het oogen blik, wuarop liet misdrijf is gepleegd sprake kan züa van een verminderd» toerekenbaarheid. Do deskundige meent. dnt. dc bekl. oen lieve, zachte vrouw is, dio het leed van haar leven gehocl alleen droeg, zonder ooit bii iemand steun te zooken. Altijd heeft zij getracht uiterlijk de waardigheid van haar huis to bewaren. Daarom is liet zeer verklaarbaar, dat door de telefonisch© mcdedeeling aan de bekl., waardoor zij begreep dat buitenstaanders van de zaak af wisten, een zeer groot© emotie beeft t© weeg gebracht. D© tiid om eerst een plan te maken, een voornemen rijp tc doen worden, was al zeer kort. liet lijkt den deskundige twijfelachtig, dut do bekl. den wil Jiceft gehad op dat oogenblik, om haar man van het le ven ta berooven. Do deskundige acht liet zeer aanne melijk. dat de bekl. zich niets meer herinnert van hetgeen feitelijk in de kamer in het perceel aan do Schenk kade is gebeurd. Hij heeft bovendien den indruk, dat de IvskJ. niet liegt om do zaak te verdraaien. Do toestand waarin bekl. verkeerde, maakte over leg met hnar zelf onmogelijk. D© graad van de emotie Is zoo groot geweest, dnt men hier moe; sproken van een ziekelijkcn toestand op zich zelf. De toestand is ©venwel niet van dien aard geweest, dat de daad niet kan worden toegerekend. De nadruk -- moet hier volgens den deskundigo cn te voren het mc-s u:t het taschje heeft -iet woordje „kan" worden gelegd. ÏF* is lleion DE ROMAN VAN EEN PRINSES Naar het Engel ach van C. N. en A. M. WILLIAMSON. HOOFDSTUK I, ,T o e n het bericht kwam. „Neen", zei do Prinses. „Neen, ik verdraai lint". „Maar lieve kind!" riep do Groot hertogin uit. ,.Doe niet zoo onmoge lijk! Als iemand je cans hoorde!" „Hij is onmogelijk", verbeterde de Prinses haar. „Ik probeer het u juist te bewijzen „Of je probeert om mij to ergeren. Je lijkt precies op jo grootmoeder". „Dat. is liet mooist© compliment dat iemand me geven kan en dnt treft, maar ik krijg het zoo dikwijls", lach te de Prinses. Lieve, aanbiddelijke Virginia!" Ze liefkoosde in lmar hand het kleine, op ivoor geschilderde pni- tretje van een mooi, glimlachend mcis je, dat altijd aan een dunne gouden ketting om haar hals hing „Ze had den nnj maar niet naar je moeten noe men, vind je ook niet, als ze niet wil don dat ik op je leek?" „Dat was gedeeltelijk een geld kwestie, lieve", zuchtte de Groother togin. „Als mijn moeder niet een le gaat had gemaakt aan mijn oudsle dochter, alleen op voorwaarde dat haar oigen, zéér Amerikaansche naam vijn Virginia aan het kind zou wor don gegeven Dat was een aardige manier van haur om haar vaderlandsliefde te too- nen. Ik ben blij, dat ze liet gedaan heqjt. Ik vind hot eenig dat ik de eeni ge Prinse» bon mot Amerikaansch bloed in de aderen, en ec-n Amerikaan- schen naam op mijn izakdoekcn. Ge looft u nu heusch dat grootmoeder Virginia als ze nog leefde, haar klein dochter Virginia met Prins Henri do Touraine zou laten trouwen?" „Ik zie niet in waarom niet", zei do groothertogin. „Ze was toch ook niet te pat i int inch om met een Engelscheu Hertog te trouwen, en Londen te ver bazen als de eerst© Amerikaansch© hertogin. Lieve hemel wat zii niet allemaal heeft uitgehaald! Als alleen maar do helft van al de verhalen, dio mijn vader's zuster me nis waarschu wing heeft verteld, waarheid bevatte! En wat mijn vader t<tr.-ft. hoewel natuurlijk ecu charmante man was, kon men hem tcoh moeilijk ©It achtenswaardig noemen, wat Prins Henri ongetwijfeld is. BoveudSen is hij onder deze omstandigheid een zeer goede partij voor je", „Neen, dat is niet waar, moeder. Er is er maar één op aard© die bij mij past". En Virginia hief haar oogen ten hemel alsof de persoon, aan wien zij dacht, niet op de aarde, maar hoog boven haar was. Tk had liever eon Engelschman ge had voor jou", zei de Groothertogin „als er maar een van onzen stand vrij was „Ik denk niet aan een Engelsch- man", mompelde haar dochter. „Als jo maar liever aan dien armen Henri wou denken!" „Aan hem nooit. U weet, ik heb ge zegd dat ik liet verdr „Alsjeblief niet herhalten! O, wat lijk je op dat portret van je grootmoe der thuis, als je zoo kijkt dat eene in het wit, dat vlak voor ze trouwde geschilderd is. Ik had wel kunnen we ten dat jij eon ongewoon kind zou zijn Zulke dingen springen altijd een ge slacht over". De Groothertogin beschouwde deze theorie als eon wet en of ze gelijk had of niet, het was tenminste zeker dnt ze niets van de originaliteit en durf van de eerste Virginia had ©verge er fd. Iets van haar moeder's stralen de schoonheid misschien, verwaterd tot een soort zoetige lieftalligheid, want de Groothertogin van Bauinen- burg-Drippe was op luiar een i-n vijf tigste jaar nog een aantrekkelijke vrouw, een Sakssch porceleinen pop petje van middelharen leeftiid, met een volmaakt teint, en een büna vol maakt humeur, verbaasd© wenkbrau wen, vriendelijke kuiltjes, eu een con ventioneel© bovenlip. Ilaar heer en (in alle opzichten} haar meester had haar uitgekozen om hem te helpen regeeron over 't Groot hertogdom van Raumenhurg-Drippe, niet alleen ouidat haar vader een En- gelsche Hertog was met koninklijk bloed in de nderen, maar omdat hanr Amerikaansche grootmoeder een groot fortuin iii de familie hnd gebracht. Later had hij het deel van dat fortuin dat in zijn schatkist terecht was geko men, gebruikt om zijn eigendommen intact te houden; maar nu was het al lemaal op, en lang geleden was hij van verdriet en teleurstelling gestor ven; het Groothertogdom werd nu ge regeerd door ©en neef; do eenige zoon uit het huwelijk was, als erfgenaam van den troon, aangenomen door den kinderloozen koning van Hongaria, de knappe en helaas zeer verkwisten de oud© Hertog van Northmoreland was do©d: zijn titel on groot© hczi'tin- gen waren geérfd door een verren en onanngenamen bloedverwant: en Groothertogin woonde nu al jaren als weduwe met haar eenige dochter in 'n mooi oud huis, met een door hoope muren omgeven tuin, bij Hampton Court, dat hun door de edelmoedig heid van den Eugelsclien Koning en Koningin was toegewezen. Een heelen tiid dacht de Saksisch porceleinen dam© zwijgend en een beetje treurig na. Toen staakt© ze haar gepeins weer en vroeg aan do eenig© Prinses met een Amerikaan- schen naam wat ze dan toch wel voor een partij verwachtte. „Wat ik verwacht?" herhaalde Vir ginia. „O, ik verlang naar d_> maan neen, ik bedoel naar de zon. Maar ik verwacht niet dat ik hem krijgen zal", „Bedoel je daarmee dat je niet van plan bont om ooit te trouwen?" „Ik vrees wel dat het daarop neer komt", stemde Virginia toe. „want er is maar één man ter wereld dien ik als echtgenoot zon willen hebben". „Lieveling! Ben je dan van een man gaan houden? Een man beneden je stand? Hoo vreeselijk! Maar je ziet nooit iemand. Ik „Ik heb dezen man ook nooit ge zien. En ik ben niet verliefd op hem; dnt zou veel te dwaas zijn. Want in plants van beneden mijn stand t© "IJn. staat lui ver. ver boven mij". ..Virginia! Over wien mant jo toch? •f is dit weer een grap?" Virginia bloosde licht cn keek in plaats van naar hnar moedpr naar een rij stokrozen, die bloeiden langs den met klimop begroeiden tuinmuur. Ecu oogenblik zweeg z©, en toen zei ze. als ©cn verlegen, kind, dat door onbegrijpende ouders gedwongen wordt _jjt iels to vertéllen. „Het is geen prop. Misschien onzin maar geen grap. Ik heb altijd aan hom ge dacht al zooveel jaren dat ik ver- g'-ten ben wanneer liet begonnen is. Hij is zoo flink zoo heclemanl zoonis ik een man bewonder; wat koTl ik er aan doen dat ik steeds aan hem dacht, en hem op een voetstuk plaat ste? Ik ik donk natuurlijk niet. aan een huwelijk niet hem. Maar nadat ik zooveel aan hem gedacht heli. kan or geen andere man voor mij bestaan. Geen enkele". „Liovo kind - jo moet mo zijn naam zcspwi." „Wat int ik bom bijna boschro- ven 'n«h wilt u nu toch zijn naam nop hooren? Nu, ik schaam or mo niet voor om hot u tc vertellen. Hij Loet „Leopold" „Leopold! Bedoel jo don keizer van Rhaetin l" „Alsof hot iemand anders kon zijn „En heb je nan hom ecdacht i hom iaron lang als j© ideaal b© biVi'.vd: Mmn- i- heM k .a t eerder over hom posproken." „Dut kwam omdat u nooit ernstig

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1923 | | pagina 15