DÊVËILIQHEIDSSPELD
HAARLEM'S DAGBLAD
Zandvoortsche Brieven
Hollandsche Maatschappij
der Wetenschappen.
FLITSEN
DINSDAG 21 OCTOBER 1924 - TWEEDE BLAD
DE VERKOOP VAN HET CRAND HOTEL. WAT ER IN EEN CROOT
HOTEL ZOO AL NOOOIC IS.
VAN HAARLEM'S DAGBLAD No. 125
BEDDEGOED OP CE BGOT
Het is oon merkwaardige toestand met
het beddegoed aan boord van een schip
'6 winters is er te weinig en 's zomers
te veel en de geheimzinnige manier
van vouwen
die alleen scheepspersoneel kent,
maakt Jiet moeilijk om liet dek te
verminderen
zoodat je het allemaal maar naar 'be
neden trapt, waar het je voeten zoo
warm maakt
dat je een bonding moet aanc
die wel koelheid waarborgt,
i slaap
als je «enigen tijd ligt, word je te koud
en het blijkt noodzakelijk om meer
dek te nemen
maar er is nu uit liet beddegoed niét
meer wijs 1o worden en ala jo alles
uit hot net hdbt ge6tooten
ga je uitgeput slapen «onder een ver
warde hoop dekens, lakens, etroohoed,
paraplu, courant enz.
(Nadruk verStrien.I
Voor den Politierechter
Stelers en helers van
rijwielplaatjes.
interessante zitting Maan
dagmiddag.
Terecht stonden cenige stelers cn he
lers (van de laatsten het grootste aan
tal) van rijwielplaatjes.
liet optreden der beklaagden was
wel zeer verschillend. Het bleek, dat
zoowel de Officier als de Politierechter
met. verschillende omstandigheden re
kening moesten houden.
Tegen hen, die eerlijk bekenden,
srd een lichte straf geëischt cn in de
moeste gevallen een nog lichtere straf'
opgelegd. De beklaagden L. K. (een
jonge cafélroudster), J. A. von K,, A.
ll. en J. P. \V. hoorden zes weken ge
vangenisstraf met aftrek der preven
tieve hechtenis tegen zich eischen. Tot
die straf werden ze ook veroordeeld'.
Dezelfde straf werd door den Offi
cier ook geëischt tegen L. van B.
-Mr. u niehes Macdonaid trad voor
dezen, beklaagde, die een gezin beeft
te onderhouden, als verdediger op. Hij
noemde het requisitoir van den Offi
cier clement en aangezien pleiter wist,
dat ook deze Politierechter een goede
opvatting van zijn taak had, name
lijk een clement strafrechter te wezen
wilde hij geen dementie pleiten, maar
zich bepalen tot liet naar voren bren
gen van c-enige verzachtende omstan
digheden. Hij wees er op, dat do waar-
do van zulk een rijwielplaatje nog
geen vijf cent bedraagt. „En daar
voor durft do Staat drie gulden
eischen!" zei pleiter. ,.Er gebeuren
trouwens wel meer onrechtvaardige
dingen in den Staat. Als bijvoorbeeld
een kapitein met zijn schip ons Ka
naal wil binnenvaren, dan is hij ge
dwongen, een loods aan boord te ne
men, teneinde de gevaarlijke plekken
in het Kanaal te vermijden. Maar als
desniettegenstaande door zuil; een
schip echode aan de haven wordt toe
gebracht, dan wordt do kapitein dn af
gestraft! Nu is er weer die mlscre
die rijwielplaatjes. Ais je een
stuk van een sardineblikje op Je fiets
doet. lijkt het net een rijwielplaatje!
dus geen wonder, dat sommige
monschen er gemakkelijk too kunnen
komen, de plaatjes te stelen en te He
len", merkte pleiter op. Hij vestigde
de aandacht op, dat het gezin van
om Iweo beklaagden, namelijk W. H.
van V. en J. W. T. met do gevangenis
kennis te laten maken; hij wilde ze nog
op een andere manier een kans tot ver
betering geven en eischto 40 boete of
20 dagen gevangenisstraf.
Do Politierechter verooideel.de Van
V. tot 20 boete of tien dagen hechte
nis en tot 25 boete of vijftien dar
gen hechtenis.
Tegen II. li. eischte de Officier twed
weken gevangenisstraf, omdat deze
beklaagde het niet de moeite waard
had geacht, ter zitting te komen en
zich te verdedigen. De Politierechter
veroordeelde hem tot 30 boete of
vijftien dagen gevangenisstraf.
Do houding van U'. T. S. was mm-
der symputhiek. Hij bleef maar vol
houden. niet te kunnen begrijpen, dat
hij iels strafbaars gedaan had, ook na'
herhaalden aandrang van den Politie
rechter, die o.a. opmerkte, dat be
klaagde wel had kunnen „ruiken",
dat do zaak niet zuiver was. ,.En"
aldus zei hij „tegenwoordig ben je
ook strafbaar als men heeftkunnen:
ruiken, dat iets niet goed is".
De humane woorden van den Politie
rechter vonden blijkbaar toch geen
weerklank in het hart van dezen be
klaagde.
De Officier hield daarmede in zijn
requisitoir rekening. Hij meende, dat
in dit geval een geldboete niet baten
zou cn eischte derhalve een gevange
nisstraf van drie weken.
Zelfs nu handhaafde do Politierech
ter tegenover dezen belastingontdui
ker zijn humane houding. Ik zal
dadelijl; uitspraak doen", zed hij, „en
veroordeel je tot f 30 boete of vijftien
dagen hechtenis. Verder deel ik Je nog
mede, dat je nog veertien dagen den
tijd hebt om in hoogar beroep te gaan.
Maar", aldus gaf hij beklaagde een
wenk, ..je kunt er ook van afzien!"
De wenk werd begrepen.
„Nee. Edelachtbare", antwoorddö
beklaagde, „ik dank u wel; ik ga niet
in hoog er beroep!"
Tensloite stond de 20-jarige timmer
man F. 1'. S. terecht.
Deze beklaagde walde allerminst toe
geven, dat hij iets schuldigs had ge
daan.
Hij had voor „75 cenls en een potjd
bier" van getuige J. F. S. een rijwiel-
plaatje gekocht.
„Ik ontken, dat ik iets gedaan heb,
wat niet goed was", riep beklaagde
met een Zeer luide 6tem. „Het is waar,
dat ik voor 75 cents en een potje hier
dit rijwielplaatje gekocht heb en dat
is nog woekerwinst, want. dat sneiT-
d:ng heeft, nog geen paar centen waar-
VI uo «aiiu-iwii. ojr, u.u. jiei, vi--.ui wn,a;ng neen. nog seen paar centen waar-
dezen beklaagde zeer veel schade zal de! Bovendien behoefd© ik tocli niet
lijden, wanneer hij cenige weken ge
vangenisstraf zul moeten ondergaan.
Hij vroeg derhalve den rechter, daar
mede rekening te willen houden en be
klaagde zoo s|K>odig mogelijk aan zijn
gezin terug te gaven.
aan S. ie vragen hoe hij daaraan
kwam of waarom hij het kwijt wilde
wezen. Het kan toch wel een gesjoclite
jongen zijn, die geld noodig had-. Daar
mogen wij niet over oordeelen! Bij do
firma X. kreeg je indertijd we' c-ou
De Officic-r vond geen aanleiding, r-ijwielpl.ia;je cadeau als je voor vijf
De publieke verkoop van het Grand
Hotel is ecu toreede aanleiding om
den lezer eens te doen zien wat <-r aan
de exploitatie van zoo'n hotel vast
zit. Bij Je anderhalve ton. die het
gebouw gekort heeft komt zeker nog
een ton voor overneming van den in
ventaris. Wie een dergelijk hotel ge
heel opnieuw zou willen meubile ren
en ii'.óiaüeeren. zou daarvoor stellig
wel drie tou moeten besteden, maar
zooul» gezegd, voor zoo iets als
f 100.000 ware de status quo te hand
haven.
Kr zal voor wie de nieuwe exploi
tatie aandurft uog wel het een ander
te bespreken zijn met eu te betalen
aan den timmerman, witter, loodgie
ter on behanger. Als dat allemaal
gebeurd is. komt werving van het
p. r-ouee! aan de orde. Voor een hotel
van deze beteekenis cn van dezen ont
vang kan men het al niet minder doen
dan met I chef-kolt. 1 saucic-r, 1 cntrc-
ntetier. 1 garde-manger, 1 patissier. 1
aide. i casscrollier. 1 zpverpoetact
2 keukenknechts. 1 linnenjuffrouw, 1
Jinnenstopeaer, 1 portier. 1 nachtpor
tier. 1 controleur. 6 restaurant-kcll-
ners. -1 com mis de restaurant, 2 cta-
gen-l'^chter. 6 kamermeisjes. 6 werk-
meisjrs, 2 huisknechts en 2 chasseurs.
Achter een ..saucier" zou me# al
licht meer zoeken dan er in steekt. Hij
i« in werkelijkheid dc eauelvereider.
In de volkstaal mag een „sausneger
voor niet veel bijzonders gelden, in de
hotelkeuken as iï«- ..saucier" t-en man
van belang. Zegt u telf eens. wat cr
van 'n ragout terecht komt. als er niet
ve>el werk ie gemaakt van de aaue.
Wat ziet zalm. kreeft, ja een schotel
koud vleesch er niet aanstonds anders
uit, wanneer c.r een goede mayonaise
of ravigotte aaua zoo'n smakelijk as-
pot aai: pec ft Van de Parijsche
„sauriërs" wordt wel verteld, dat zé
van oude schoenzolen een smakelijk
gerecht wet< ri te bereiden. Natuur
lijk da: 'n l**rer!ijke legende, want
een kok. die ziebzeif cn zijn „inaison"
respecteert, maakt geen gebruik van
minderwaardige ingrediënten. Ma af
het verhaaltje bedoelt alleen aan te
toonen. wat „de aaucier" al zoo ver
mag.
De „entremetier" is de man, die
voor de hors d'oevres" zorgt, die
kleinigheden waarmede een goed di
ner begint. Zij heeten den hanger op
te wekken, maar :k ken verscheidene
menschen. wier fi.ine tong zich tevre
den stelt met een flink hor» d'oeuvre
en de rest \oor de veeleien» overlaat.
Behalve dezo voorgerechten bereidt
de entrenirticr do meer eubatantieele
gedeelten van het dc««ert en er z:in
op dit gebied ware kuMteoasrs, die
in»! een plombhêr© van eigen vinding
of i"ta dergeluk; hun „huis" «cn spe
ciale reputatie ltcxorgen.
l)e ..garde-mangir :s wat) wii in
andere dan iilinairc taal den kou-
tien kok" zouden noemen. Hii i9
meestal een specialiteit in „kalt®
Asschnitt" «n beschikt over allerlei
andere qualiteiten om het veelrischen-
de verhemelte van den gast tevreden
te treilen.
..Wat de „patissier" i» behoef ik u
wel niet t« v-rklaren. Aan zijn pastei
tjes alleen kent se hein niet. In zijn
volle kracht is hij. wanneer hi» u
e«-n kasteel of '-en «-«hip of een toren
of ecu aiidcr bouwwerk mag leveren
van gebak of noga- Hii weet soms
aan de tafel een aantrekkelijkheid te
verlootten, die eerst het ocw en daarna
do tong verrukt, en er zijn bepaald
artisten onder, die het ver hebben ge
bracht in de boetseerkunst, al is hun
grondntof dan ook zoeter dan klei
en zachter dan marmer.
„Casserolier" lijkt een zeer gewich
tig ambt. maar luidt in vertaling toch
gewoon „pannenpoetaer". Daarmede
•o r.i"ts gez'wd ten nadeel® van dit
beroep, want een slecht gereinigde
caawrolle zou <b beate kip oneetbaar
maken.
Onder ..commie de restaurant"
heeft men zoo veel als hnlpkellner te
verstaan. Wie mocht denki n. dot oen
rretaurant-kcllner zoo ongeveer het
zelfde is al f" „Jan" uit <>nzo oude
stadsherbergen, vergist zich te ('enen
male. Hij ia zelfs een heel ander type
dan onze modern® café-krilner. Deze
laatste heeft gewoonlijk weinig meer
t- doen dan tt uw bier. koffie of ranja
brengen. Kr zijn or onder hen ook.
wi-n de k!«-i nog aan do schoenen
kleeft, wier rok hun past als fijn
paardentuig deo muilezeH F.n er ziju
er ook. die inet de éléganc® van een
oooehelaar een Mad vol t-wrel* van
het buffel door de zaal dragen ronder
één droppel te moreen, die bedienen
zondpr iemand h'.nderlijk te zijn. die
een ware virtuositeit bezitten in het
uitrekenen van het gelag, dat de bra
ve huisvader betalen in»?, ak hij zelf
twee glazen bier. ziin vrouw ihee me'
Feuilleton
(Geautoriseerde vertaling).
Naar het Engelse h van
J. S. FLETCHER.
„Ik hen niet van plnn om iets te
doen of te ze-gen waardoor ik die
belooning inis zou lo pen" mompel
de hij. „Ik heb cr hard genoce voor
gewerkt, en
„Als juffrouw Knap dem genoeg Is
om haar geld aan jou weg te gooien,
kan het mij niets schelen of je het
knjjrt". zei Mcllapont. Hot laat mij
koud wat je aan iu'frouw Knap ver
telt, of hco ju haar bedot, jc schijnt-
haar al aardig onder den duim to
hebben! Maar ik wil inlichtingen heb
ben. die jij kunt genen".
„Iedereen moet voor zichzelf zor
gen'" bromde Simmons. ..Ik moet in
de eerste plaats aan mii zelf denken.
„Denk dan nu maar eens aan je
zelf: zei Mcllapont. dat kan jc een
boel onaangenaamheden b snaren.
Beantwoord nu eerst, mijn vragen
Heeft Jane Pratt jo verteld dat zij
dochters fosco genuttigd hebben. Maar
de beste onder hen j3 daarom nog geen
restauranC-kellner. Deze zal. als ilij
zijn vak volstaat, u bi) de vu-ch geen
vork en mes. doch 'n behoorlijk visch-
beatek geven, uw salade behoorlijk
fouettoeren, uw visrii keurig van de
gr,iai «uil..lot ii n ii van uw gi-v< m.lu
alleen d it gi deeltrv r* n, hetw< ik
te nuttigen is zonder iu de verleiding
te komen cr eens flink aan te kluiven.
Ilii neemt een door de gasten veria-
ten tafeitje af niet een vlugheid als
onthulde hii een monument en dekt
voor dé oieuw-aaugekonjoneu met eén
zorg- als vvaarmede een moeder haar
nuseliug in de wieg toestopt. De
..cominis de restaurant" is zijn helper
en ziin directe chef is de oberkellner.
in elke betere zaak tegenwoordig aan-
,-it •:-;«•!: -ilf- „H. r <r.rr
zoover hij tenminste niet tot het
vrouwelijk geslacht behoort, dal
(cgemvoordie heele brigades van k«-H-
nerinnen levert met een of meer
Ob rinnen aan het hoofd. Die keil-
norinuèn ftor&eh ook wel „Saaltöch-
t«-r" genoemd en z jn bepaald familie
van de Etagen-Tócliter, die wij gc-
no'-uid vinden in de advertentie.
om de stof voor dit artikel
leende. „Euigen-T^chter" zijn de
nrouweliike editie van wat vroeger
..Zimmerkellner" heette en zii moeten
do gaeten bedienen, die in hun hotel
kamer de maaltijden gebruiken, om-
da: z>! te ongesteld ziin om in do
groot» eetzaal te verschijnen of het
land hebt Kin aan groot gczclschnjr of
cr tegenop zien oin zich voor het
dinor te klccden, zooals dat in voor
name hotels de gewoonte is.
LaSt ik nu nog van olie audwo ge
noemde betrekkingen die van den
..chasseur" voor u vertalen. Hij
wordt gewoonlijk als „chas" aangc-
cpruken. ten hoogste 17 jaar. ataat
onder de direct»- lx.velen van den
machtigen portier en vindt zijn voor-
naamare w,^k in het openen en slui-
t'-n der deuren, het overbrengen van
boodschappen, die er voor de hotel
gasten komen, liet zorg-u van de
brieven op de v s'. enz
Nu mort in»'ii niet denken, dat nvt
allea wat ik hier genoemd heb. !ict
pers-mee! voltallig is. Kr h.-ia-ort nog
bij een chef de réopption, «lio u to-
woord staat .als !i.yi«T» wil*, komen
beepreken. een kassier, die vaak onk
al* wissel agent fungeert, een booü-
houder. een koffieiiiffrnnw. een gar-
Je-rohil-re. ecu magazijnmeester, kaï-
toorpenoneel. allerlei raen.-chcn n
glazen en Ixïrdm te «poelen, een bo'-
telier, meestal „sontmeiller" genoemJ.
een harkeeper, «onu nog een...mixer"
die de z.g. American drinke benei lt.
Velen van deze officianten hebben nm-
assistenten en in een hotel als liet
hier bedoeld» stijgt het aantel Mi-,
ployë's al gauw tot 50. Direc'eur,
CV' ntU' i Iii lil' 1 .11 l'i.-AM-
der dan nog niet bogr'-pen, De laatetc
voert den litel „sous-chóf".
Aan het hoofd der k-ukenb "igadc
staat do man die in staat i»i de repu
tatie van het hotel te vestigen of naar
de maan te helpen. Het is de opper
kok. door iedereen in huis „chef" ee-
no«-ind en. meestal ook wat lichaams
gestalte i-etreft, een man van grro->t
gewicht. Deze heeft elechts op te ge
ven hoeveel vlceach, kippen, fazanten,
eenden, eieren en wat al meer er
moeten ziin cn het bureau van h<-:
hotel zorgt, dat het cr ie. Hij werkt
tnct boter en vet z<x> royaal ais een
metselaar met de kalk en hot komt er
bij hein heuach niet op een schepje
nan. In een zeer groot hotel bemoeit
hij zich zelf zoo vc«T niet met wat »r
te vuur ^t-iat, maar hij heft de op
perste leiding over alle* wat cr in dc
keuken gebeurt en alleen zijn stern
wordt vernomen, terwijl de brigade
opmerkzaam toeluistert ca blicdelini»»
gehoorzaamt.
U hebt, vriendelijke lezer, mis
schien al wel eens geprobeerd een
paar spiegelt it jee met ham te berei
den. En u, mevrouwtje, hebt mis
schien wel een faniihe-rejtutatie voor
uw heerlijke flensjes of onovertroffen
bruine boononsoep. Maar do „chef"!
Denk eens aan: voor tweehonderd
gaaien "f too, ossenhaas A la jardi-
r.iére, kreeft op z'n Amerikaansch
dat is warm) geserveerd.
Ik zal maar niet verder in culi
naire» uitweidingen vervallen, want
ik l*-n zelf I.ucullua genoeg om me
het water in don mond te voelen ko
men ®n 1-eerijp bovendien, dat ik me
op gevaarlijk terrein beweeg, als ik
u al dero hoteiheerlijkhoden opnoem,
terwijl ik u zelf zoo dropo kost
voorzet als mijn vulpenhouder weet
to l>ereiden, die. dat zij cr hij ge
zegd. dan ook met ëën ingrediënt
werkt: ren beetje inkt. waarmede ik
boel wat journalistieke gerechten
kan bereiden.
Maar u zult nu al wol «enigszins
op den avpnd van den moord een
vreemden man in den tuin van Huizo
Ashenhurst had gezien, met mevrouw
Cham porno wne?"
„Ja zeker", antwoordde Simmons.
„En heeft ze Je ook verteld dat ie
broer en Harriett er laatst <>P een
avond waren en dat ze zag. dat me
vrouw Champemowne een chèque gnf
aan John Hnckdale?"
„Ja".
„Was .Trine Prntt cr bij. toen le
Zondagavond eon revolver vond in
dm bodmeaard van mevrouw Cham
pemowne?"
„Jn. f was er bi;! F.n ze heeft u
'lii allemaal al verteld de heks!!' zei
Simmons. „Dus wat geeft het".
„Jo hebt me alleen rnaar op mün
vragen te antwoorden. 'Hnckdale!
Waar is dio revolver?"
..Veilig opgeborgen, waar niemand
behalve ik hem k^u vinden", bromde
Simmons.
„Goed. je zult er toch mee voor den
dag moeten komen. En weet; je van
wicn die revolver is?"
Simmons trok ziin handen uit ziin
z«ikken, sloeg zijn armen over el-
kanr. Btak zijn kin in de lucht en
staarde naar het plafond. Er zat
daar een apin, een g-oet» dikke spin:
hij heek er nasr terwijl het dier van
den oenen hoek naar den anderen
liep. voor hij iets zri. Dé drie man
nen keken vol spanning naar hem.
een idee hebben gekregen wat er
aun de exploitatie van een hotel
vast zit. Als u nog even bedenkt,
dat elke bos asperges moet worden
schoongemaakt, elk boontj© gedopt,
elk takje bessen geritst, elk aardap
peltje geschild. Als u eens uitrekent
hoovec-l vorken gepoetst, meeSen ge
slopen, borden gowasscllon, glaze n
gewreven worden. Als u eens telt
hoeveel lampjes er moeten branden,
servetten gevouwen worden, fiet
sriten ontkurkt, blikjes opengesne
den dan wordt het u zeker wel
duidelijk, dat in zoo'n hof©] niet al
les van zelf gaat on dat het bedriif
alleen goed op gang te houden is
niet eén zeer bekwame leiding en
uitstekend geschoold personeel. De
administratieve romslomp is ook geen
kleinigheid. Tegen diefstal en verspil
ling dient gewaakt, voor den inkoop
der levensmiddelen kan niet worden
gepingeld, maar er moet toch worden
gerekend. Do loonen moeten naar
't heerschende peil geregeld, de prij
zen naar de concurrentie vastgesteld
worden. De barometer heeft een groe
ten invloed vooral op het z.g. par-
santenbezoek. Ook voor de veiligheid
r gasten dient gezorgd, voor rust
Kvwaakt; talenkennis is noodig voor
êlken employé, dio met de gasten ln
aanraking komt.
Er is over de huishouding van een
hotel nog veel meer te vertellen.
Denk eens aan den wijnkelder, aan
dc soda, waarmede gewaseellen; aan
de was, waarmede gewreven; aan de
zo«-|i, waarmede gereinigd; aan de
brandstof, waarmede gestookt moet
worden. Denk ook eens aan do re
clame. die nooit mag rusten; aan de
correspondentie, die nimmer rust;
aan liet engagcoren en Ontslaan van
personeel. En denk maar e ns alleen
.-..in wat er reeds noodig is om al
dat personeel ie voeden en t« huis
vesten. Onze Kamera en Raden van
Arbeid zorg n Ook nog voor flink
wat werk. De onmisbare controle
verciseht ook werkkrachten. En dan
nog
Muar ik moot er tocli eenmaal uit-
ecbciden. Want ik hel> nu «al genoog
c«-vorgd van uw geduld, vriendelijke
lezer.
Waarvoor wel bedankt.
JUTTER.
Stadsnlenws
Bate uit het Pieter Langerhuizen
Lambertuszoon Fonds.
Het Dsgelijksch Bestuur van de
Hollandseiie Maa'.s.-happij der Weten
schappen he«-ft Ixrsioteu do hato van
■k«»niiui'<»i-ii]k f «li© in ltc.» door
do Mastsqjiappij uit het Pictcr 1-an-
gorlniizc-ii ).wnlx:rtuszoon-Foiidfl zal
worden verleend, 1». besteden tol l»e-
vordering van do studie dor aard
kunde.
Tot hot O fi van go n der i_ate ko
men in aanmerking leden dor llol-
'laudscho .Maatschappij der Weten-.'
schappen, zoo voor zichzelf als t« n
behoeve van der.ten, zoo personen als
instellingen (al of niet rechtsper
soon).
Aanvragen tot het verkrijgen der
bate moeien vóór 1 Januari 1925 aan
den secretaris der Maatschappij
Prof. Dr. 11. A. I.orentz te Haar
lem. worden gezonden, met inacht
neming van het volgende:
De aanvrage geschiedt schriftelijk
en moet behelzen:
n, den naam, voornamen, woon-
|itaats en werkkring van den aanvra
ger, cn zoo de aanvrage niet ten 1«-
hoevc van don aanvrager zelf is,
wanneer deze geschiedt ten behoeve
van een physiek persoon. dezelfde
r.].gav«: omtrent dez.^; wanneer het
betreft een instelling, een duidelijk©
aanduiding dier instelling:
b. het doel. waartoe de bate zal
worden besteed;
c. een zoo nauwkeurig mogelijke
bcgrooting of berekening der kosten;
d. al datgene, wat, do reden van
de aanvrage, zoowoi als do ometan-
digheden waaronder de aanvrage ge-
srbiedt nader kan in het licht stellen
of aannemelijk maken;
c. een verklaring door den aan
vrager. respectievelijk van dengeno,
te u^;ns behoevo aanvrage ge
schiedt, dat bij toekenning der bate
de resultaten van het onderzoek,
waartoe de bate strekt, aan do Maat
schappij ter opneming in hare werken
worden aangeboden cn in geen geval
binnen zes maanden na de aanbie
ding zonder toestemming der Maat
schappij zullen worden in het licht
gegoven; een en ander ten ware do
bate 7.ij verstrekt in samenwerking
met cenig ander lidiaain of genoot-
s.'hnp en omtrent die uitgave mot
zulk lichaam of genootschap eenigo
andere» regeling is getroffen.
Eindelijk keek hij hem aan.
„Ja", zei hij.
„Van wicn is hii dan?" vroeg Mcl
lapont op strengen toon.
„Van mijn broer, van John Tfock-
dale!" antwoordde Simmons. „Ik hel»
het dadelijk gezien, tenminste zoodra
ik er licht bij had. Zijn initialen
staan er op gekrast. Maar ik zie
niet in dat dat bewijst of zou kunnen
bewijzen, dat hij Denne vermoord
heeft! Dat niet'"
„Zoo?" zei Mellapont. „Waarom
niet?"
„Misschien heeft hii die revolver
aan iemand geleend" onDerde Sim
mons. „Misschien had hu het ding
verkocht. Wat had hii er eigenlijk
aan?"
„Waar bewaarde liij het wapen?"
vroeg Mellapont. „Weer je dat?'"
„Jawel! In oen lade. in zijn slaap
kamer. onder een stapeltje linnen
goed".
„Wanneer heb je de revolver het
laatst gezien?"
„Dat weet ik niet precies. Maanden
geleden".
Mellapont bleef even stil.
„Herinner je je nog wat j'e broer
op den avond van den moord gedaan
heeft?" vroeg hii ten slotte. Het was
een Maandagavond".
„Ik herinner mil den avond wel
het was mooi. droog weer", ant
woordde Simmons. „Maar over
KAMER VAN KOOPHANDEL EN
FABRIEKEN.
Belgisch douanetarief.
Dc Kamer van Koophandel en Fa
brieken deelt mede, dat zij zich Za
terdag jl. in telefonische verbinding
heeft gcsield met de Ncdcrlandsche Ka
mer van Koophandel ie Brussel, een en
ander in verband met de geruchten,
welke over het nieuwe Belgische doua
netarief de ronde doen.
Medegedeeld kan worden, dat in geen
enkel opzicht met zekerheid is va=; :c
sielien, wanneer het nieuwe tarief in
werking treedt.
Een cn ander is afhankelijk van de
onderhandelingen, welke gevoerd wor
den tusschcn België en Duitfchland, in-«
zake een nieuwe handelsovereenkomst.'
Voor belanghebbenden ligt thans
een compleet ontwerp-tarief op het Bu
reau. der Kamer van Koophandel ter
inzage.
Inttisschen dient er dc nadruk op ge
legd te worden, dat de mogelijkheid
Bestaat, dat dit tarief ten slotte nog
wijzigingen ondergaat of in het gebccl
niet ingevoerd zal worden.
JUBILEUM.
Aanstaanden Woensdag zal dc heer P.
dc Vries den dag h-rdenken, waarop
hij vóór ia r: jaar bij dc fiiraa Fer-
werda en Tieman, wijnhandel, Groote
Houtstraat, in dienst irad.
„TZINCANI".
Maandagavond ging tn den Ftadssctioaw-
hurg Jhr. A. W. G. van RiirnsdijVs ro-
m in: inch tooneeUpel „Txingani" nog
ren", thar.s n!s volksvoorsteJ'mg. Toen
hetaeUde eiuk onlange voor do 'eden van
Cromer" sverd opgevoerd, liad hee ecu
eroö} sbooe», niet het «niiut doir het voor
dilettanten zeer hoogstaand spel.IV hoer
Schut! gaf toen :n dit blad evn uitvoerige
t-vpreklng. Wij kunnen dus thane vol
staan met te zeggen dat ook bij deze
tweede opvoering door „Crotner" de uit.
'miintenilo ojrvoering bul tong owoon veel
sucoos had. De schouwburg was uitver
kocht eri na c'k Jx-drijf klonk luid ap
plaue. Mejuffrouw Stam, die op eoo eu-
J'lieme wijze de rol van Anna vervul:,
kreeg bloemen.
De burgemeester, de lieer C. Maarschalk
on mevrouw Maarschalk, woonden de
voorstelling bij".
INCEZONDEN MEDEDEELINCEN
60 Cts. per rogel.
hem herinner ik ine nicis biizondcrs.
Hij was toentertijd vrijwilliger bij
do politie on bleef «altijd laat uit. Ge-
woonlffk was het één of twee uur
voor hij thuis kwam".
„Laat mij jo eens oen rechtstreek
sdie vraag doen. Hackdole". zei Mel
lapont. „Heb je jo broer van den
moord verdacht?"
„Dat-niet", zei Simmons. „Ik dacht
wel, dal; hij er meer van wist. Toen
ik zijn revolver in dien boomgaard
vond. hen ik erg geschrokken. Neen
ik dacht wel dat- hii misschien
achteraf van den moord op de hoog
te was geraakt!"
„Laten we openhartig met elkaar
spreken, stelde Mellapont voor. Door
wie denk je dan dat Deane eigenlijk
vermoord is? Nu?"
Simmons lachte. Er klonk vertrou
wen in dien lach. wat ook door de
andere hoeren werd opgemerkt.
„Wel. mevrouw Champemowne no-
tuurlijk", zei hij. „Mevrouw Cham-
pernownol"
„En op welke gronden?" vroeg Mel
lapont. „Waarom denk jo dat?"
Maar Sinnnons schudde het hoofd.
„Ik ben niet van plan om mijn
kans op die belooning heelemaal weg
te gooien begon hii.
„Tl< heb je al gezegd dat het mij
koud laat of je de belooning van juf
frouw Knap krijg! en haar zelf en
hat^r fortuin", vie! Mcllapont hem in
do rede. „Jij moet. er haar zelf van
overtuigen, dat je er recht op hebt
ik zal je niet tegenwerken. En waf je
hier gezegd hebt blijft onder ons. Hoe
kwam het. dat je mevrouw Chnmper-
nowne bent gaan verdenken?"
Simmons wees op den advocaat
Palsford.
„Dat weet hij wel!" zei hij met een
onoangenamen glimlach. ..Dot weet
meneer Palsford wel. Miin hoas heeft
me naar Normansholt gestuurd, om
daar een bezitting v.ui Sir Reviil.»
Cliildersteone Ie inspecteren. Nu wist
ik hoe. dat doet er niet toe dat
Deane in Normansholt geweest was,
en er een prentbriefkaart van bezat,
waarop hit een bepaald huis had a:m-
gestreept. Het kwam mij vreemd voor
dat hii van al die honderden kaarten
juist die eene gemerkt had! Toen ik
in Normansholt was. heeft een zekere
Swale, een van do klerken van den
den lieer Palsford. mij de stad laten
zien. Ik heb hot, huis gezien, waar
óver ik spreek, en Swale heeft cr mij
een heele roman over verteld. Een
goede twintig jaar geledon woonden
er een mijnheer en mevrouw Arradea-
ne. Do man verdween op geheimzinni-
'-'e wijze; d© vrouw verliet de sfnd. Ik
heb er nog wel meer over gehoord,
en toen ik weer in Southernstowo te
rug kwam, was ik er van overtuisd.
dat. deze .Tanu's Deane. die in het
Chancellor Hotel was geweest, dezelf
de was als James Arradeane uit Nor
mansholt; dat die mevrouw Arradea
ne uit Normansholt dezelfde was al»
onze mevrouw Champemowne. en dat
zij hem. haar wettigen echtgenoot,
vermoord had om met Sir Revilje Chil
derstonc te kunnen trouwen.".
„En denk Je er nu nog net zoo
over?" vroeg Mellapont.
Simmons keek van deu een haar
den ander.
„11; zou wel eens willen weten wie
het gedaan had, als zij liet niet was"
zei hij. „Waarom heeft ze .Tim Bart-
ïert geld gegeven? dio chèque die
ze, waai- Harriett bij was. aan John
gaf, was natuurlijk voor Bartlett
rnaar u zult er nog wel meer van
weten dan ik. omdat u met hem ge-
praai heeft. En waarom als het
dan onder ons blijft waarom heeft
ze dnn John den ochtend na den
moord een nieuw baantje gegeven,
waardoor hii twee bijna driemaal zoo
veel verdiende al? hii tot nu toe had
waarom anders dan om hem z'n
mond te laten houden? Zo heeft dio
heele zaak geheim willen houden. En
John weet een hoel een heeleboell"
(Wordt vervolgd.)'