IRVING'S GIST-TAMINE TABLETTEN HAARLEM'S DAGBLAD Brieven uit Engeland FLITSEN Fa. ANTON DF. ROOIJ Arr. Rechtbank Woelige üagen VRIJDAG 28 NOVEMBER 1924 - TWEEDE BLAD {Van onzen correspondent). Hoe Londen zich vermaakt ijfktijdlg gespeeld (de plaatsruimte .«t breekt mij om hier nader on m te gaan) en tueeChen alles door de ,,one and only" de unieke George Bobey, de komiek, die al doet lachen zoodra hij den mond opent. En ziet u, dat ie nu precies wat het Ixmdensclie pu bliek, moe van zijn dagtaak, '6 avonds het liefst gaat zien. XYX. Londen, 20 November. Het is een bekend feit, dut ernstige tooueelstukken, kunstwerken vun blij- j vende waarde een groote kans lubben te vallen uls de eerete opvoering In; landen plaats heeft. Beroemde roper-; toire stukken zijn begonnen met een fiasco en Jarenlange verwaarloozing voor een nieuwe energieke „produce®" liet weer aaudurfde het stuk op de. planken te brengeu. Waar ligt dat asu? Het is moeilijk te zeggen, maar het feit bestaat, dat een stuk te Londen meer kans heeft, wanneer bet eeisl in ,,de provincie" beeft getoerd o: gelijk Bernard Shaw tegenwoordig pieept te doen - het buitenland den primeur krijgt van het nieuwe stuk. Londen is bet kerkhof van hoogge spannen verwachtingen, moet Gals- worthy eens b.tter hebben gezegd, na: dat voor de zoovc<-1b'.c maal een mooi stuk van hem koel door het Londen- eche publiek (en door de Ixtndensche kritiek) was ontvangen. Ik stel de kritiek hier op de tweede plaats, want nl is het mogeli: da: «en slechte re censie een stuk Tuut vullen, de invloed der kritiek is hier iniuder groot dan in bet buitenland en het gebeurt nogal tens d3t een door de recensenten af gebroken si uk na een mutig begin zijn twee- of driehonderdste opvoering be leeft Kritiekschrijvers zijn niet on feilbaar zij zijn de eersten om dat toe t« geven maar bovendien staan tij voor de ondankbare taak in het holle van den nacht, terwijl de rota- tiejiersen al dranken en de duivelstoe- Iager van den meesterknecht hun dc •laadjes onder de handen weggrist, hun eerste Indrukken te geven van een stuk. dut gespeeld wordt voor de eer ste maal en dw onder de allerongun stigste omstandigheden, als alle ac teurs en actric« zenuwachtig en on zeker zijn. Toch is er r.og een andere en naar Ik meen veel dieper oorzaak voor liet betrekkelijk geringe euccee van ern stige stukken tegenover h-f uitbundige succes van revues en operette® in Lon den en dat is de zucht naar vermaak en ontspanning, die m Londen veel sterker is dan in de pYovincie. Het le ven in Londen is intoneer dan elders, drukker, voller, vermoeiender, en de# avonds heeft de groote mnssu geen hersens meer voor een ernstige come- die of treurspel, voor klai*>ke muziek o' voor een we:«-nschappelijke lezing. Iini die toch volle zalen kunnen trek- krn ligt vaak aan den geringen om- vang dier zalen. In een stad zoo groot Üat zii vrijwel evenveel inwoners t.,i als vebeel Nederland is bet v.m»: nau welijks mogeliik een paar honderd mewhen vinden o-n .en scd con nvt in de Wigraore Hull of de \«-o.lan Hall te hooren. <■->* al strooit men nog prw. gul vrijkaart jc* rond Maar er zun fnt'h dinger, w.-.ar us londenaars hun hftrt *ao seven 'n daarheen kan de toeloop zoo -root zijr. dat men een paar maanden van te voren plaatsen m'-'i resetveeren *o voor de goedkoops plaatsen, d:e niet t« leservoercn zijn. -ui uur of acht In de file moet staan. X-oo populair is bij- voorbeeld de D'Ovly Cane Oiet s Com pany. die de oude Gilbert nud Snib- van-operette vun een halve eeuw' ge leden weer heeft opgehaald- Te!k-r.« al* ze naar bonden komen, voor een reeks voorstellingen van vier of acht weken, wordt het bureau belegerd 0p den dag. dat het reserve eren l-gint. en r.og denzelfden zijn v in nlW zangen behalve de allerduurst® vooi d*- geheele maand of »we® maanden alle plaateen beset. Nu spreekt by" v uize.f dut d<- tfcea- ter-agentureu daarvan dc meeste hi boslug nemen. Zulke asenturen. a.t van Keith and Prow»- '.••-•-en m-mi, thrater, dat een be©tj«- -•-"«l gaat. b'- slag op heele rijen jl latsen op alle rangen en in de me.ste gevallen ma ken zij er goede zaken m'c. zelfs a. rekenen ze niet meer dan een «hilling beepreeicgeld voor elke plaats. Hun winst is natuurlijk veel grooter a.s dringende vraag van nlle kanten, het, eisrhen van een stevigen prij^ mogelijk maakt. Het ia het moéllijko probleem van de opkoopers en in Wondi-n heeft nrn niet zooveel zorg voor het groote publick nis elders, w»«r het een goeie politiek is het publiek ie steunen in den strijd tegen de overvragende op koopera, Het is mijzelf dikwijls genoeg gebeurd, dat ik uit een schouwburg komende waar ik vergeefs getracht luid pluutsen van zee of negen shillings te bespreken, buiten aangeklampt werd door een uls heer gekleid per soon, die mij aan bei gewenschte kon helpen muur natuurlijk met een zoete woekerwinst. Er zijn vele wonderlijke manieren om iu een groote stad zonder werken aan den kost te komen. Die populaire Gilbert and Sullivan- opereti'-n zijn typisch-Engelse li „opé ra comi'iue", zóó Engelsch, dat zij met uitzondering van den Mikado op het vasteland niet kunnen worden ge waardeerd, hoe alleraardigst de mu ziek ook in de meeste gevallen w> ..The Yeomen of the Guard", die ik laatst nog in een der voorsteden zog waar d«- ..D'Ovly Carte Company" haar afadieddsvoorstelling gaf voor zij naar Amerika vertrekt, s;>eelt in de Tower van Londen, is ouderwetech- grotesk en een beetj erg onuoozel van intrigue, maar wie er heen gaat met een onbevangen gemoed en een wijs- geeiigeu kijk op den eeutimenteelen „ader" van het Engelsche volk, kan zich er heel aiwtrenaain bij vermaken mi zichzelf nog dagen later in do luid kamer betrappen op het na-neut ii-t n 't een of ander melodisch refrein ,De bloemen, die bloeien in Mei. tra la" Ach wat, zegt de gebla seerde Hollander, diè kinderkost I Ja wel. die bloemen bloeiden al in mijn prille jeugd en liet lied van <l«-n nar in de .Yeomen of the Guard" werd al een halve eeuw geleden gezongen met een locli en een traan, maar ik verzeker u dat het in populariteit nog geen zier beeft verloren in dit land van traditie en vriendelijke, schoon bedwongen, sentimentaliteit. Ik ken ren man van kennis en be®cJiaving (hij i." hoofd van een lagere school), die mij laatst me', een zekeren trots teld heeft dat hij in de laatste veer tig Jaar zeker dertigmaal de ,,Y< heeft gezien. Is dat trouw aan at ie of ri het bekrompenheid o' echt kinderlijk gevoel I Ik stem voor het laatste en ik voel ervoor, Kr zijn andere operette-gezelschap- pen. „Madame Pompadour" in Daly's, de „Merrv Widorr" ('n Encelscho uit- guaf van de nog altijd piepjonge ..Lus tige Wittwe") in het Lyceum en „Primnve" In de „Winter Garden", Drury Unie. en dan zijn er de re vue*, die dagelijks een marhl van pu bliek trekken omdat niet ie denken geven, omdat het kijkspolten jn roet geestige muziek en grappi I>e populariteit van de revue® zijn er t - kust «n «e keur behoeft et ie verwonderen. Eigenlijk zijn ze ,1e uit hetzelfde patroon gesneden. ..The Punch Bowl" Duk« of Yo Tli Iter naar Poppv in de Gaietv. naar Yorck' in KinRswav. naar de Go-optimist* in het P.jace. naar ..Tonvin de Shof- t' nhurv of naar ,1-ean Year" (Schrik keljaar) in liet Hippodrome *t is allee rmg en dan* en grappenmakerij Men ziet er knappe lenige vrouwen, vhigvoetigo danseurs en onweert,taan- bare komieken, maar wat mij altijd het sterks:.- tref! in zulk een „show" de icdinieclie volmaaktheid, die er in toon'elis'hikklng. in belichting, in sa menwerking van tooneel me* orkest waarlijk in alles is bereikt. Het, eergsloos en het moet schatten koe o zulk een revue in elkaar te zetten Wem .Leap Year" In het Hippo- rome. dit ik dezer dagen nng een* istunrlijk met vrienden ..van over- e") 1-zocht. F.cn draad loopt er niet door zoo'n revue en een „overzicht of T- irodie op de .i!n?en van «ten dag' liet evenmin Hef ia niet ander* dan li uiterst kre'basr en verfijnd en vermooid rafó-«diant an t-programm a telkens nieuwe taf-reelen in h*n*l adembenemend snelle opvolging, mei t«v»neelvfT.-tnderinaen «'-«ris in een mi nimum Min tiid en steeds weer verwon- derlüker en mooier, l»np Year btttul uit een stuk of viifiien. achttien ft- TH®, dc een artistiek, <le ander grap pig. een der«le wonderbaarlijk vn.n acrobatie, ufcew-ivld met een parodie op een «Iramn. «lat po-ral orvlen beeft schaardeen onernvo'fflng van bnu»t- t-n. een geestig-In-elkaar gezette drie- a --er. waarvan de denle acte niet an ders is dan de eerste en de tweede ge- VAN HAARLEM'S DAGBLAD No. 158 ELECTRICITEITSSTORING ANEGANG 14 TELEF. 560 Op alle Vulpenhouders geven 2 jaar garantie. Alle vulpen houders GRATIS met naam. Stadsnieuws Van een redder in den nood. De6 middags een niet-onaardige zaak. In de maand Augustus had N. de D. uit I-eiden geadverteerd dat bij hem te koop was een redder in den nood, een opvouwbare regenmantel, abso luut waterdicht, die men na gebru.k kon opvouwen en in een vestzakje steken en die sl«-chts 2.j<) kostte. Men werd aangeruden een prospectus te vragen. Een dame uit Heemstede vroeg een prospectus, waarop d«i mantel als een „regenbeachermer" werd aangeduid en dat afbeeldingen van den bescher mer bevatte, die den indruk van een cape gaven. Door dat prospectus aangelokt, zond de dame een briefkaart met verzoek haar een regaobeschermer te zenden. De opdracht werd uitgevoerd. Maar de „regenb-.-schermer" viel te gen. De dame, die had gewaand een regenmajitel »o ontvangen, kreeg net je® ingepakt in een klem pakje een stuk papier, dat uitgevouwen den vorm van een cape bod. En, tot overmaat van ramp, bij haar haast om tiet pakje open te ma ken. scheurde de dame nog de regeu- be«diermer. Bovendien cn dat viel ook nog tegen had zij nog aan racbt ü-.O te'betalen. Er werd politiewerk van gemaakt-en zóó had zich dun mi de D. zich ic ver antwoorden wegens bedriegerij. Bekl. nam het nog til kalm op. Een regenmantel of een cape, redeneerde hij, was nimmer dc bedoeling den menschen aan te bicden. maar alleen een „redder in den nood". Het kan je gebeuren, dat je aan het fietsen, wandeb-n of varen bent. en dat Je op eens e»»n regenbui over valt. Dan kan z.uik een regenbrachcr- tner, wanneer je hem omslaat, je red- In Amerika en in Duitochland wor den ze voel gebruikt. Ik zag in Dres den bij den fabrikant, dat ze. nadat ze nat waren geweest, weder konden Aprden opgevouwen. Ik dacht, daar is wat aan fe ver- lienen en vroeg en verkreeg den al lé* nverkoop voor ons land. Ik a<ivrrtcerde ze als een „redder iii den nood", niemand kan toch ver wachten voor 2.50 een regenmantel te krijgen. In het prospectus spreek lk van «>en „regen bescherm er". Ik had niet do bedoeling de men- ee^n oj> te lichten. Er kwamen al veel aanvragen in voor do tropen. Jn, maar hier zijn wij niet in de tro pen. reide de President. 1 'p een vraag van den president ant woordde do bekl. nog dat hij reeds -YO fxi. van deze regenheachcrmer» ha«l verkocht, Bekl. ontvouwde een van die regen- beechermeis. Maar het weder opvou wen lukte niet. Dat kwam. omdat de beschermer niet nat was geweest. De juffrouw zei«I.-. dat indien z.ij het prospectus niet had gelezen en daar door niet tru verlokt. «1st zij dan niet een e*. van die regenbe*ehermere had besteld Nogmaals onderstreepte bekl.. dat zijn nrrike! niet een garderobe*tuk. maar alleen „een redder in den nood" i*. De heer Ch. IL Vogelenzang, ge hoord al* getutge-drokundige, zcido dat. «Ie bes>;herrner gemaakt is van vetvrij papier, een napi«»r dat bijv. voor inmaak is te gebruiken. Nimmer hnd set. een dergelijk klcedingstuk al® dit artikel gezien. Naar de mcening van get, had het artikel een paniorwaarde van tt.20 en is de handeling van bekl. ren „plat te manier van oplichten" Vader vermaant de fa milie om niet zenuw achtig te worden, ze ker ergens storing, het zal dadelijk wel weer in orde zijn na vijf minuten van duisternis geeft hij toe dat er ïete gedaan moet worden en vraagt wie al de lucifers heeft weggehaald vervolgt onderzoek en vraagt waarom toch altijd de lucifers ver plaatst worden kun nen die niet blijven liggen, waar ze waren? vindt tenslotte een doosje, eteeks een luci fer aan en vraagt of iemand nu even een kaars wil halen ja, maak nou wat voort zijn die dingen nou ook af zoek die lucifer blijft niet eeuwig bran den waarop de kaars juist arriveert, als hij zijn vingers gebrand heeft jsa duisternis en st llle slechts verbroken door diepe zuchten van allen die een tweede lucifer zoeken deelt mee, dat hij nog een lucifer in zijn zak gevonden heeft, geef nu eerst die kaars en juist als met vereen de inspanning een vol doende kaarsverlichring is gemaakt gaat 't elec- trisch licht weer aan. (Nadruk rerböden.ï Op een vraag van het 0. M. of niet een cape van 2.50 is te verkrijgen, reide get, dat. thans alles mogelijk tè, óók dat wellicht. Naar zijn meeuing was dc regen beschermer wellicht tij- dol ijk waterdicht. Bekl. verklaarde dat bij 'n proef is ge bleken, dat, gedurende 24 uur geen druppel water door den „regenbe- schermer" kwam. Het O. M. oordeelde dat liier in- derdund van bedrog sprake is. Het ie niet verwonderlijk «lat men als men 't prospectus heelt gelezen, een instel ling doet on dan zulk een artikel ont vangt. dat rneu zich dan bedrogen acht <-n naar de politie gast. Bekl. houdt ao menaclun op een schandelijke manier voor den g«-k cn dus moet mot kracht tegen hem wor den opgetreden. Het O.M. vorderde wegens lier. plegen van bedriegerij door een listige kunstgreep bij het torkoopen van een artikel 1 maand gevangenisstraf. Het Tooneel Vereenigd Tooneel EEN-EEN Love-Match" heet dit blijspel in het Engelsch; 11 hc-eft de Holland- scli® vertaalster bet genoemd, daar mee dus aangevend, dat de twee par tijen aan het eiud van dezen liefdes strijd nog gelijk staan. Eigenlijk be gin' «Jf „match" pas in hot dorde be ur:,!. in de eerste twee act es trappen beide partijen noz inaar wat om zich te oefenen. Hugh lluss, een millionnair wij zien tegenwoordig meer millionnairs op t tooneel dan in do zaal lieeft liefde opgevat voor Nina, de vrouw van Adrian Dibble, directeuk van ecu Grand Guignol-theater in Londen. Wanneer <lo zaken bij Dibllo verkeerd gaan en hij om financieele hulp bij Hugh komt, voelt Hugh, dal hij open kaart tegen Dibble moet spelen. Hugh kun den man, die hem volkomen ver trouwt, niet langer bedriegen. In een vooral door Paul Huf h#Al kmp •m- spccld tooneel hoort Dibble, hoe de verhouding tusschen Hugh en Nina is. Eén oogeublik staat Dibble als ge broken, dan gaat hij heen en laat het terrein vrij voor Hugh en N'ina. Dit is ©en klein dramatje op zichzelf. Wij zouden het ook een voorspel kunnen noemen van de eigenlijke „lov©- matcli". Het. is een wel wat omslach tige inleiding voor een eenvoudig blijspelletje. In hei derde t|®irijf zijn Nina en Hugh getrouwd, maar N'ina moet nog loeren de vrouw va® een millionnnir t«- zijn. Eigenlijk moet zij. volgens Hugh Jiii-leinaal nog leoren 'ie vrouw van oen man te zijn. Hot „kwaad", da: wij haar zien bedrij ven, is eigenlijk heel gering. O zeker, ik zou er ook wel eenig bezwaar te gen hebben, als mijn vrouw kussens van 60 guldon kocht, maar ik ben ook geen millionnair. En in het ver plaatsen van Hugh's schrijftafel, kon ik alleen maar oen gemis aan smaak zien. Hugh neemt, dat alles echter veel hooger op en besluit daarom Ni- na te c.iireeron. Hij brengt haar in dan waan failliet. U zijn en wij zien N'ina in het vierde bedrijf dat. wij het „Lpdrijf van den strafschop" zou den kunnen noem«n op een ka mertje in een buurt, waar nu niet be paald millionnairs wonen. Nina leert daar met centen inp'aafs van met pondon rekenen en maakt er al de verdrietelijkheden do r van een trom bone spelenden bovenbuur en van een ordinaire bult» in de huishouding, die een v-rre Engel-che nicht v an Heijer- maus' onsterfelijke Engel blijkt te we zen. Of Nina geneest, zien wij eigen lijk niet,, want als zij in het viifdé be drijf weer in do appartementen van Hugh terugkeert, is zii nog precies dezelfde als in T. II en III. Maar An ne. die in deze match als scheidsrech ter optreedt, besluit, dat de stri'd tre- cindiffd moet zijn. Hugh en Nina val len elkaar nnfunrliik verzoend orn de hals liet Is rust! Ik ben er niet zeker van. of na de rust do striid n;»t opnieuw bevint en met 51 voor TTnch of misschien voor Nina, al g"cf ik me"- voor de kansen van TInch eindigt. TTet is een Wel amusant hlilsnel waarin de se'-riiver *ieh meer houdt «an den itif.eriiiken dan a*>n den in- nerlijken kant van hr-t leven. Arnold Bennett schrijft nu en dan een geestige dialoog en men luistert bijna voortdurend met genoegen naar hem', ofschoon men aan liet slot toch moet bekennen, dat hij eigenlijk wei nig te vertellen beeft. Toch als ge heel, een wel prettige avond, ook door liet zeer goede spel van Nel Stants* Eduard Yerkadc, Paul Huf, Hans van Muerten en Marie Faassen. Nel Slants loonde in de amoureus© toóneelen, waar haar kracht ligt. Op het armelijke bowukumertje te Ful- h.un voelde zij zich in dubbelen zin blijkbaar minder op haar gemak. Daar was Mar Faassen echter vol komen „thuis Fulham 6chijnt draad - ii t de Pijp verbonden en Marie i idie iu de stukken van Heijer- m.'ins zoo dikwijls in die Am6terdam- t-he buurt heeft rondgedwaald, wist ook in Fulham onmiddellijk den weg. Deze huisjuffrouw van vierhoog, die D ana heette, maar ook naar den naam van Jane luisterde, typeerde Marie Faassen kostelijk. Verkade deed niet veel moeite Hugh een eigen karakter te geven. Ilij speelde hem geheel aan den buitenkant maar met do flair, die wij van hem in het En- gelsche society-stuk kennen. Het was dus prettig om er naar te kijken en vooral ook om naar te luisteren. Hans van Meerten was uitstekend als een Engelsche bediende, die één middag van de week maar menscli is. Maar verreweg het best vond ik gitseren Paul Huf als Dibble, den di recteur van liet Grand Guignol Thea ter. Wat zettz Huf da: type prachtig voor ons neer, hoe lééfde deze theater man (of in de kleinste details. En zeer sterk was Huf in het beslissende tooneel in II. als hij hoort, hoe de verhouding tusschen Hugh cn Nina ic. Dat was héél, liéél mooi! J. B. SCHUIL,- Da autobussen Te vee! passagiers In Vol sen is tegen verschillende chauffeurs van autobussen proces verbaal opgemaakt wegens het ver voeren van meer passagiers dan vol gens «Ie grooi te van hun wagen toe laatbaar is. INCEZONDEN MEDEDEELINCEN S 60 Cts. per regel. «gen Hoofdpijn, Neuralgie, Indigestie, Gal-aandoening, Suikerziekte, Haagstoornissen. Hij eiken drogist verkrijgbaar Eenigc Importeurs: N. V, ALGEMEENE HOLLANDSCHE HANDEL- en INDUSTRIEMAATSCHAPPIJ (Aid. „Yetst Vit«") Dennewef 140 Den Haag eunieion ORUZY. ha jij was ook mijn speelkame raad: jij de dierbare dochter van den neer van Brcnt, en töch lieeft hij 1110 laten ranselen, nog er-er dun een hond. Neen, mci>j«-, vrindschap bc- teckenl tegenwoordig niets meer. I^aai iedereen maar voor zichzelf zor gen. z« g ik. cn de r«®t naar de bi.... laten loopen". „Maar het toch niet de Heer an Brent die je dit verzo-kt. Tubal drong ze aan. wanhopig omdat itij et«^eds kcpfiizT weid. „Ik ben het'. ..Jij. ja. dat wee*, ik", .-potte h „J© komt hier om een goed woordje voor Jim te den, en nu vraag ik jou: „Als ik Jim rnet rust laat. wat. do© ijj dan voor roii''" Z«> fronste de wenk» rnnwen en be- gre°n hem blijkbaar n:ct. „Ik, Tubal, wat ik doen?" .-Ja. jij. Wil Jii jepl""gya«Ie-' bier brengen om mij op zijn knieën verge ving 'e vragen voor hef pak slanz. Sat hü mij heeft laten toedienen? Wd i© dat doen? Want dan zou ik er over Nuurn n uctiken om Jun Kenui® met I rust to laten, zooals Jij zoo graag wilt". „Je weet heel goed, Tubal, dat dat „Dut" o» net nu Juist", antwoorddo iiij nijdig. „Het i6 onmogelijk, zooals jo zegt, dat een deftig© meneer ver giffenis vraagt voor een onrecht, dat bij een man beeft aangedaan, dio z eb niet kon verdedigen en toch kom Je hier met een voorstel, dut ik mij een voordccltc zal laten ontgaan, t«r wil le van een man, otn wicn ik uicts geef Waarom zou ik dut doen?" „Waarom je dot. d en zou?" ant woordde ze terwijl ze zten sleed* meer opwond. „Waarom? Denk toclt eens na, Tubal, denk toch eens na! Jun Fienncs is iToeger je #pe©lknme- raid cevveest. Je vriend; nu is hij ziek j en in moeilijkheden en jij wilt hem i verraden voor geld". „Jim Fienne® is rooit mijn vriend geweest", antwoordde Tubal op cy- nischen tonu. „Hij was mijn concur rent. r 'ii m-'eminnaar. en had meer succes don ik". ..D ii is dwaasheid. Tubal, dat weet je beu. Onze ouders hebben ons ce- dwongen ©m met elkaar te trouwen, cn ik hield vroeger werkelijk veel van je „Vroeger? Nu niet meer?" vroeg hij mei een gr ij na. Barbara notreerde zijn vraag en herhaalde weer, met meer nadruk m haar stem; „Jim ttennis heeft je nooit kwaad geoaan. Tubal waarom wensch Jc hem dan den dood toe?' „Niet zulk© diKk© woorden, alsje blieft. Jun Fienuca is mij volmaakt on verschillig". „En je wilt hom verraden? Hij is ziek, kun zich niet. verdedigen en jij wilt hem verraden?" „Gisteren kon ik mij ook niet ver dedigen!" zei Tubal, terwijl hij de schouders ophaalde. „Zoo gaat het, nu eenmaal in oorlogstijd, jongeda me!" „Tubal!" riep ze verontwaardigd uit. „Kom!" ging hij voort, terwijl hij van zijn stoel opstond en heen en weer begon te loopen. „Wat geef jij eigen lijk om Jim Fiennes. dat zou ik wel cn; willen weten. Als hef waar is. wat de menschen zeggen, dan wacht je alleen maar het einde van den strijd af. om je van hem te laten schei den. Waarom stel je plotseling zoo veel belang in hem dat je hier komt hier -in het huis van een man dien je noe minder vindt dan een hond, want een hond zou j© nooit ranselen cn waarom zul je, zooals je zelf zegt, je lanfslen ademtocht ge bruiken om een goed woord voor liem te doen? Waarom, vraag ik je?" „Omdat ik niet heelemaal vergeten kan. Tubal, dat jij en ik en Jim vroe ger speelkameraden waren; dat we «amen gevischi hebben, vogelnesten gezocht, rondgedwaald door tiet boscn, nat we in kasteei Broughton verstop- pertj® hebben gespeeld; omdat we met elkaar gelukkig waren, samen stand jes kregen, samen lachten en samen si-nreiden. Omdat een misdaud, zoo als jo die nu in hei schild voert, voor altijd den grond onder jo voeten en do 'lucht die je inademt, voor mij zou bezoedelen, en ik nooit weer een ge lukkig oogeublik zou kennen. Terwijl ze zoo sprak, onwillekeurig haar gereserveerde houdng liet va ten. en steeds lief tiger pleitte, was Tubal naast haar stoel komen staan en keck met ccn soort van cynisch ge noegen naar het aardige tooneeltje: ze had een oud, maar nog elegant groen flmveelen rijcostuum aan. met een kanten kraag aan den bals; ze zat met liet eene been over het an dere geslagen en een klein voetje kwam onder haar japon uit; in haar handen, gestoken in geborduurde lee- ren handschoenen, hield ze haar rij zweep stevig vast. Haar jeugd slak stralend af tegen den somberen ach tergrond van den stoel en de zon. die door het i mm mar binnen scheen, gaf een gouden gloed aan lianr krul len cn deed de omtrekken van haar mooie gestalte nog beter tol hun rechf komen. En nu ze uitgesproken was en baar grijze oogen, die vol Irnnen stonden, naar hem op hief. gaf bij een kreet van bewondering. ,,Op mijn woord!" riep hij uit en ging met zijn handen ;n zijn zakken voor haar staan, terwijl hij haar strak aankeek, „op mijn woord, ge zijt er aardig uit gaan zien, meisje, en ik voel er veel voor Toen ze, brandend van verontwaar diging, zijn bedoeling raadde voor hij haar had uitgesproken, sprong Bar bara op uit haar stoel, verontwaar digd c n beschaamd cn hij kwam nog wat dichterbij cn ging met een lu wen lach voort: „Ja, ik ben wel geneigd om je ver zoek iu te willigen, want ik ben ten slotte maar een man* en ik kan niet vergeten dat jo mij als kind al gekust hebt. Oh!" voegde Ilij er spottend bij. bet geeft niets of je nu ai de deftige dame uit gaat hangen. Je bent hier gekomen om mij een gunst te vragen, dat zul je moeten toegeven. Jij vraagt me om een gunst en ik vind je zoo lief dat ik 't met je op een accoordje w',1 gooien Ik zal je alles beloven wat 'e maar wilt!" en plotseling sloeg hij zijn armen om haar heen. ..alles, als ie mij' wilt kussen, zooals je het deedt in onze jetted, waarover je nog Zoo graag praat. Wat moet ik voor je doen1" ging hij vo-rt. terwijl hii haar zoo stevig '-os'liH-!, dat ze zrh 'W eerste origenb'ik niet eens verwe ren kon. „Ik zal nlles doen wal jo me vraagt". „Je bent krankzinnig. Tubal", zei- do ze, terwijl ze haar stem zoo goed mogelijk in uedwang hield en haar uiterste best deed om zich los te ma ken uit zijn armen. „Dat kau wel zijn", antwoordde hij. „maar een kus moet je mij toch ge- vi n, in. :_-.je. Ju moet me nu een sus geven, cn dan laten we Jim Fiennes verder niet rust. Die kus zal me twee honderd gulden kosten, maar dat is liet mij wel waard. Geef me een zoen, Babs!" Een oogenblik keek ze hem recht iu do oogen, en antwoordde toen lang zaam. en met nadruk: „lk zou'nog liever een slang opne men uit liet gras en die een zoen ge ven. dan jou!" Maar hij scheen haar verontwaar diging nog al vermakelijk te vinden, want hij" lachte, en zei vroolijk: „Kus w at i wilt, maar mij eerst, kleine heks. Ik. r'c woorden bleven in zijn keel ste ken. Dij zijn pogingen om Barbara te kussen, had hij haar waarschijnlijk rnrnder stevig vastgehouden, want ze rinagde er in zich vrij te maken en het volgende oogenblik had ze hair hand. waarin ze de rijzweep hield, opgeheven, en «rnf hem er een slag nice iu het gezicht. Hij zaf een schreeuw van vvo do n pijn en wan kelde achteruit. Toen hij weer om z'i'h heen kon kijken, was Barbara verdwenen. (WoTdt vervolgd.)'

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1924 | | pagina 5