HAARLEM'S DAGBLAD
PARIJSCHE MODE.
ONTSPANNING.
DONDERDAG 11 NOV. 1926 DERDE BLAD
EEN CHIQUE MANTEL COSTUME VOOR HET
SEIZOEN.
Onze tcckcning geeft een keurig mo
del v«n een /eer nuttig muntclcostuum.
dat speciaal voer dezen tijd van het
jaar zeer geschikt is.
Het is een costuum van marineblauw
rips. dat op de heuplijn wordt gesloten
door een dubbele rij klcinc knoopjes.
Menige wydte wordt er aan den rok
gegeven door de stolpplooi aan de-
voorzijde.
De revers worden gevoerd met reu»
kleurige crèpe»dc»chine, in dezelfde
WIJZE WOORDEN.
OM HET GELUK TE VINDEN.
MOET MEN WETEN WAT
GELUK IS!
„,Wcnn ihr's nicht fühlt, ihr wcrdct's
nic erjagen". Als gij niet voelt waar
het geluk ligt. zult ge het nooit ver»
werven, laat de grootc Duitschc dioh-
ter Goethe zijn bekende figuur Faust
zeggen. Deze Faust is het juiste spie
gelbeeld van den mensch, die steeds
„dwaalt, zoolang hij zoekt', zooals het
op een andere plaats in den Faust heet.
„Zoeken" en „voelen" behooren bij
elkaar. Men streeft naar een ideaal,
waartoe men zich onweerstaanbaar aan
getrokken gevoelt. Zoo ook Faust. Hij
zocht naar het geluk, naar het onver
gankelijke geluk, en als mensch tracht»
te hij het op alle mogelijke manieren
te verwerven. Hij zocht het in de wc»
tenschap. in het werk. in de lusten en
het pleizier van dit leven en schrok
ook niet voor slechte daden terug. Ja
zelfs met den duivel, met Mephisto
sloot hij een overeenkomst in de hoop
het geluk te kunnen vindon. Hü was
kleur en van dezelfde stof. als het
vest en de kraag, mouwen en zakken
/-;n afgezet met een smal zwart zij
den bandje.
Men kan het costuum ook uitvoeren
in twee kleuren bruin met donkergroen
of oranje boordsel, als de draagster een
brunette is.
Knippatronen zijn verkrijgbaar in de
maten 42,.44. 46. 48 onder opgave van
No. 1181. Prijs 70 cents.
met hem overeengekomen, dat hij. als
hij den hoogstcn graad van geluk bereikt
had en zou uitroepen: „O. oogenblik
wat zijt gij schoon, gaat nog niet
heen! den duivel met liif en ziel zou
toe behooren. En Mephisto was het ge»
makkelijk met hem eens geworden,
want hij kende de menschen en wist,
hoe hij ze aan moest pakken. Maar in
Faust had hij zich toch vergist. Hot
ware, diepe gevoel van geluk kon Me»
phisto hem ook niet geven en daarom
paste hij wel op. de bekentenis, dat hij
zich gelukkig voelde, uit te spreken.
Hij voelde, dat het geluk, waarnaar hij
zocht, toch niet daar te vinden was,
waar hij het trachtte te vinden. En hoe
staat het nu met ons. moderne men»
schcn? Zijn wij verstandiger geweest
en hebben wij het geluk gevonden? Wij
dwalen heden bij ons zoeken nog juist,
als Faust; wij storten ons in het ver»
maak en denken voor een oogenblik.
dat deze roes ons geluk kan brengen
of zelfs het geluk zelf is. „Om het ge»
luk te vinden, moet men weten, wat
geluk is"., dat is ook heden nog waar.
Het geluk moeten wij zoeken in ons»
zclven en het is de bevrediging, die
wij in ons dagelijksch beroeps» en ge»
zelschapsleven vinden. Goethe laat dan
ook in het tweede deel van zijn „Faust"
zien. hoe de hoofdpersoon na lang rond
dwalen eindelijk voelt, waar hij het
geluk zoeken moet. Faust ontwerpt
plannen, waardoor de gemeenschap
groot nut en groot geluk verschaft
wordt, hij werkt zelf mede aan dit
groote werk van naastenliefde en het
slot is, dat Mephisto hem toch niets
maken kan. Want op den weg, dien
Faust. de zoeker, betrad, kon hij hem
niet volgen, dat ging tegen zijn natuur.
Faust had gevoeld, welken weg hij in»
slaan moest en door dit gevoel, dat
hem tot een rotsvaste overtuiging ge
worden was. iict hij zich leiden, zoodat
hij ten slotte het geluk toch nog vinden
kon in de zichzelven vergetende, alles
opofferende naastenliefde. Goethe heeft
in zijn Faust op geniale wijze de dwaal»
wegen der menschen laten zien, die
het geluk zoeken, maar in het bijzon»
der heeft hij den eenigen juisten weg
aangetoond, dien de „zoekende" gaan
moet. om het te „verwerven". Laat ons
van Faust leeren. wat het goede is en
datgene vermijden, wat ons slechts voor
ccnigc korte momenten genot geeft.
Laat ons opofferend zijn ten dienste
van de gemeenschap, anders zullen wij
het geluk nooit verwerven.
EEN HANDIG DROOG-
REKJE.
Een Moeder zegt:
„Er wordt geen enkel meubel in mijn
huis meer geapprecieerd dan mijn droog»
rek. Jn den winter kan het boven de
kachel hangen en op regenachtige zomer»
dagen wordt het in de keuken gezet,
waar het weinig plaats inneemt. Het is
gemaakt van licht hout in den vorm van
een venstergeraamte, maar grooter en
op vijf centimeter afsi'and van elkaar
zijn er kleine haakjes in de dwarsdattcn
geslagen, terwijl er op afstanden van 10
centimeter onderling in de opstaande
lijsten schroefoogen zijn aangebracht.
Door deze oogen is een draad ge»
sponnen over de breedte van het raam
een draad, die dus eenige malen heen
en weer loopt'. Het geheel kan aan een
stuk schilderijkoord opgehangen worden.
Twee blokjes hout. welke aan de ach»
terzijde zijn aangebracht, voorkomen,
dat het frame tegen den muur hangt. En
hoe storm» en regenachtig het nu ook
moge zijn, baby's kleertjes zijn altijd
binnen korten tijd kurkdroog".
Rose en crème bedrukt chiffon is he!
materiaal, waarvan deze keurige japor
is gemaakt. Twee ruime, ingenomen
over elkander vallende schootjes, die-
in punten uitloopen en onder langs den
rand effen crème zijn, vormen den rok,
en deze is in de taille geheel ingeno»
men. zoodat het een honingraat effect
geeft onder het originecle lijfje. Kraag
en mouwen van het effen crème ma
teriaal, verlecnen aan den japon een
icdistingueerden toon.
Knippatronen zijn verkrijgbaar onder
opgave van No. 1184 in de maten 42,
44, 46, 48. Kosten 55 cents.
TWEE MOOIE JURKJES.
Reeds is het tijd om te gaan denken
aan de a.s. Kerstdagen. Men moet! nu
flink zijn en niet luisteren naar den
verleider, die zegt: „Waarom je reeds
druk gemaakt over Kerstmis? Het duurt
nog minstens een maand, voor hei! zoo
ver is". Maar wij weten allen hoeveel
wijsheid er steekt in het „vooruitzien",
speciaal voor zulke gelegenheden. Het
baat ons niet, onszelvcn in slaap t'e
sussen met de gedachte, dat Kerstmis
nog verscheidene weken van ons verwij»
derd is wij hebben al dikwijls mee
gemaakt hoe verschrikkelijk plotseling
zoo'n feestdag soms „voor onzen neus"'
kan staan, om het zoo eens uit te druk
ken. Den ccnen dag loopen wij kalm te
wandelen cn ir-ccns als bij tooverslag
hebben alle winkels hun étalages voor
het Kerstfeest versierd en het rennen
en draven is al begonnen vóór wij wis
ten, dat hei al zoover was. Dus laten
wij toch minstens bijtijds onze garde
robes nazien, zoodat die althans in goc»
den staat verkecren, voordat! wij in
den maalstroom van uitgaan en winkels
kijken en, wat steeds meer mode wordt,
geschenken koopen voor huisgenootcn,
vrienden en kennissen.
Het is bijna altijd zeker, dat de kin»
deren nieuwe jurkjes noodig hebben,
want Kerstmis is voor hen altijd een
groot feest en in dien tijd worden zij
veel op partijtjes gevraagd.
Een aardig voorbeeld van de aardige
eenvoudige mode, die dit! seizoen voor
kinderen in zwang is, geven de beide
afbeeldingen onder nos. 1182 cn 1183.
Het eerste, no. 1182, geeft weer een
aardig jurkje van rose georgette. Het
lijfje is eenvoudig, zonder mouwtjes met
een aardig geplooid rokje. De versiering
bestaat! uit een ceintuurtje met strik van
zilverlint
Knippatronen zijn verkrijgbaar onder
opgave van no. 1182 en met vermelding
van den leeftijd. Het jurkje is geschikt
voor meisjes van 68 jaar. Kosten 55
cents.
No. 1183 geeft! een aardig jurkje weer
van geel crêpe satin zonder eenige ver
siering. Het nauwsluitende lijfje is ge»
sneden volgens de nieuwe mode, met
dc gebogen taillclijn, t'erwijl het rokje
de aardige nieuwe valplooien heeft. Dit
jurkje is geschikt! voor meisjes van 11
14 jaar. Knippatronen zijn verkrijgbaar
onder opgave van no. 1183 met vermel
ding van den leeftijd. Kosten 55 cents.
EEN MOO! APPLIQUé
WERKJE.
Het appliqué werkje, dat hierbij is
afgebeeld, z;;l velen welkom zijn, daar
het voor verschillende doeleinden gc»
bruikt kan worden. Men kan er de on»
derzijde van slaapkamersgordijnen me»
de versieren, of wel een tafel» of
pianoloopcr.
Mn teekent het patroon over de stof
Snijdt dar» de bloemen uit gekleurd
gingan. Men kan daarvoor kiezen paars,
blauw of rose. Appliqueer de stukjes
gingan op de stof. terwijl men de ran»
den omslaat en rijg ze met een grooten
steek vast. Snijdt de blaadjes van
groen gingan en appliqueer die even
zoo. Trek dan de lijnen voor de hart»
jes der bloemen en de nerven der bla»
deren en werk al die lijnen in. zwart,
terwijl ook langs de randen van d.
bloemen en de bladeren met een stik-
steek in dezelfde kleur gewerkt moet
worden. De stengels werkt men in
groen.
MOEDERS EN HAAR
KINDEREN.
Len moeder zegt:
„Als de kinderen mij om een raad
seltje vragen, trek ik een grooten cir»
kcl cn verdeel dien, van uit het mid
delpunt in 8 gelijke stukken. Binnen
dezen grooten cirkel trek ik een klei»
neren cn 'daarin weder een nog weer
een kleineren, zoodat ik drie cirkels in
het geheel heb, die allen in acht stuk»
ken zijn verdeeld. In ieder hokje
plaats ik nu een letter van het alpha»
bet en knip dan de cirkels uit, zoodat
dc kinderen, door ze te draaien een
heclc boel drieletterwoorden kunnen
maken. Ieder probeert dan hoeveel hij
of zij er kan maken en dat spelletje
helpt niet slechts den tijd passeeren,
doch is bovendien nog zeer leerzaam
ook".
BLOEMEN VOOR DE
TAFEL.
De tijd der chrysanthemums is zeker
de succesvolste tijd voor de huisvrouw
voor zoover het' bloemvcrsiering betreft.
Op het oogenblik z:jn er zeer veel en
zij zijn wel ongeveer de langst levende
bloemen, die ik ken ChrySanthcn zijn
op zichzelf reeds een versiering, daar
hun mooie gekrulde bloembladen een
buitengewoon mooi en indruk maken.
Om er het beste effect mede te berei»
ken moet men zc in lange hocge vazen
zett'en. Ais men de dubbele soort ge»
bruikt, heeft mert er slechts een of twee
noodig. maar dc- kleinere variëteit kan
men dichter bijeen zetten, of men kan
zc vermengen met' lijsterbes, die op het
oogenblik op hun best zijn.
Een andere wijze vnn garneeren, die
een beetje meer berust op de lijster»
bessen cn wat minder op de chrysan»
thc-n, bestaat in het plaatsen in een
platte drijfschaal. Een mooie bloem legt
men dan, vlak onder de bloemkroon
afgesneden, midden in de schaal. Een
andere legt men met den stengel over
den rand der schaal heen. terwijl men
de lijsterbessen in trosjes in het water
cn over den rand der schaal garneert.
Voor haar. die op luisterrijke wijze
hare tafels willen versieren, zijn er ver»
schillende variaties op deze wijze van
versieren. Eën nieuw idee is een groot
middenstuk op een glazen plaat, of
spiegel. Men verkrijgt gemakkelijk een
mooi effect met de hulp van mos, waar»
in verschillende kleine vaasjes verbor»
gen zijn, die met water zijn gevuld en
op deze wijze de bloemen voor verwei»
ken behoeden. Ook hierbij worden
groote massa's lijsterbessen gebruikt en
deze hebben het voordeel, dat ze goed
blijven zonder water. Men kan ook bij
den bloemist groote. met mos bedekte
steenen krijgen, die ei erg oud uitzien.
Men kan nog op verschillende andere
manieren tafel cn kamer versieren, doch
niets staat mooier, dan eenige mooie
exemplaren der chrysanthemum, gear»
rangeerd in kristallen of geslepen glazen
razen.
Tegenwoordig vindt men dit wel „wei»
nig»origineel", doch de schoonheid van
het effect is onbetwistbaar en dat is toch
het voornaamste.
DE UITVINDER VAN DE
„BOB".
De uitvinder van de „bob" en de
shingle" is ontdekt. Tenminste hij
werpt zicihzelf als zoodanig op. Het ;s
een zekere Antoine, zoo geheete-n s:nds
hij een kapsalon te Pa-rijs en een te
Londen heeft. Vroeger heette hij
Cierplik-ow-ski en was beeldhouwer in
zijn geboortestad Warschau. Daar
kwam hij tot de conclusie dat veïc
vrouwen, die hem als model bij zijfc
werk dienden, mooi gevormde hoofden
hadden on-der massa's ha-ar, die het ef«
feot wiet verbeterden.
Die verborgen schoonheid m-oet
onthuld worden sprak Cierplikowski
Laat ons het haar afknippen.
En na dit woord hebben m: II; oenen
vrouwen over de gcheele wereld het
grootste deel v-a-n hun lokkenpracht aan
-de s-cha-ar geofferd.
Zoo ^wtsta-at de mode.
De vrouw van den
Kroonprins v. België,
prinses Astrid in
bruidstooi
Werk en Ontspanning. De verschillende
Manieren. Het moet geleerd worden-
Waar de vorige week dc lof werd ge-
Zongen van het werken, kan het nu toch
wel niet anders om nu moet cr ook van
de ontspanning wat gezegd worden, daar
het" anders mocht lijken alsof die lcclijk
in dc verdrukking komt.
Als ergens een middenweg gehouden
moet worden, aan is het zeker wel bij
deze tegenovergestelde begrippen: werk
en ontspanning.
Dc boog kan niet altijd gespannen
blijven, zegt de spreekwijze en in dc
allereerste plaats is dat van t'oepassing
bij het werken. Sommigen mccncn dat
zij nooit in hun werk gemist kunnen
worden, wat dus zooveel zeggen wil
als dat zonder hun tegenwoordigheid
in het werk het gchcelc raderwerk
oogcnHikküjk in het* honderd zou loo
pen Nog daargelaten dat zooicts wel»
eens wat den schijn aanneemt van een
goede dosis zelfingenomenheid, heeft
het tot gevolg dat die boog steeds ge
spannen moet blijven, t'otdat hij op
een goed, of liever een kwaad oogen»
blik onverwachts terugspringt en on»
bruikbaar wordt.
Natuurlijk zijn cr menschen die dit
constante werken op den duur wel kun
nen volhouden, maar de mcesten zien
er toch geen kans toe en zouden in
elkaar ploffen, waardoor de achterstand
in hun gezondheid groot zou worden.
Het is ook een kwaal van de vrou»
wen. dat zij meenen, onmogelijk gemist
te kunnen worden: zij ploeteren door,
het zij in het werk buitenshuis of in de
huishouding, totdat zij tenslotte ge»
dwongen worden het bijltje er bij neer
te leggen en ziet, alles gaat door
zooals het eerst was, zij het dan ook
met haperingen zoo nu en dan.
Een vrouw heeft eens van haar sexe»
genooten gezegd: Wij vrouwen moeten
soms lecrcn om ziek te zijn; waarmee
zij dan niet de slappe, verwende vrouw»
tjes met haar tallooze kwaaltjes be»
doelde, maar dc hardwerkende vrouw,
die zich er geen tijd en gelegenheid
voor gunt.
Hoe vaak gebeurt het niet dat bij
inrichtingen met vrouwelijk personeel
aan wier eigen initiatief in het werk
veel wordt overgelaten, een der vrou»
wen een tijdlang weggaat omdat zij
overspannen is. Er wordt wel eens
mee gespot maar beter was het, zoo
iemand, die altijd maar bezig is, eens
tegen te houden en te zeggen: kom
eens tot jezelf. Want dat is de groote
fout bij die menschen, dat zij nooit tot
zichzelf komen. Misschien gaan zij
wel eens naar concert of comcdie.
maar nooit is haar genieten volop, altijd
loert op den achtergrond het spook,
dat fluistert: dir moet je nog doen, en
dat moet nog af voor morgen, enzoo-
voort.
Niet alleen werken moet geleerd
worden, ook het zoeken van ontspan»
ning heeft een dieperen grond. Wie uit»
gaat voor ontspanning zonder er bij tc
denken en ove-dag druk werk heeft
gehad, zal niet half genoeg kunnen ge»
nieten, doordat die zorgen meegaan
Maar een andere met niets minder zor»
gen, die zich thuis al voorneemt nu
eens echt te genieten en het werk tc
laten voor wat het is. zal veel meer
kunnen profiteeren van de ontspanning
cn er ook meer van uitrusten.
Ontspanning die tegelijkertijd rust
beteekent, behoeft nog niet altijd zoo
fcc zijn. dat er niet bij gedacht behoeft
te worden. Zoo kan dc ccne, die avond
aan avond uit dansen gaat, veel ver»
moeider van geest worden, dan de an»
aere, d-ie naar een lezing gaat, waar
zij haar hersens duchtig moet gebruiken
om erbij te blijven. Maar de eerste
voelt pnder het dansen die zorgen
steeds haar kwellenden dwang uitoefc»
nen, zij het dan ook op den achtergrond
terwijl dc andere haar gedachten in ge»
heel nieuwe banen voelt geleid en zich
verkwikt kan gevoelen voor haar werk
en de zorgen van eiken dag.
Voor dc oningewijden is een partij
schaak een moeilijk en soms saai pro
bleem, terwijl voor de spelenden dc
afleiding zoo heilzaam is, dat zij ver-
frischt na het spel weer aan het werk
gaan. Een mooi bock kan eveneens die
uitwerking hebben, terwijl het soms
moeilijk is en veel van het denkver»
mogen vordert.
Na.uurlijk zijn er voor alle soorten
van menschen die onze aarde bevolken,
n-iet dezelfde ontspanningen en genoe
gens te bedenken. Maar veleri konden
zich toch weieens afvragen als zij het
zoo druk over hun ontspanning heb»-
ben. of die werkelijk wel aan het doel
beantwoordt. Of het niet veeleer meer
vcrdoovingsmiddelen zijn. die dc moei
lijkheden tijdelijk verdringen, maar op
den duur toch weer terugbrengen. En
wie dan zijn ontspanning zoekt in ge
noegens, die een goeden ondergrond c-n
beteckenis hebben, die zal niet alleen
uitrusten van de dagelijksche beslom
meringen, maar ook een dieper inzicht
in het leven krijgen en daardoor meer
geluk winnen.
MENU.
Gekookte tarbot.
Gekookte tarbot met zure eiersaus.
Jtaliaansche sla.
Maizenavla met Pruimen.
De tajbot wordt in mooten gesneden
en na gewasschen re zijn wordt ze ge»
durende zes tot achr minuten in ko»
kend water met zout gekookt.
De saus wordt gemaakt van:
1/2 L. kokend water.
3/4 d.L. azijn.
3 eetlepels bloem.
2 eetlepels boter.
1 ei.
Wat zout.
Van boter bloem en water wordt op
dc bekende wijze een saus gemaakt,
die eerst goed moet doorkoken. Het
ei wordt dan met het zout geklopt, de
azijn erbij gedaan en de kokende saus
cr onder Poed roeren dan bijgegofeen.
Voor de sla is noodig:
Vier aardappelen.
Een kleine biet.
4 eetlepels slaolie.
1 eetlepel azijn.
1 fijn gesnipperd uitje.
1/2 eetlepel peterselie.
1 theelepel mosterd.
Zout en peper.
De aardappelen worden in de schil
gekookt, van het huidje ontdaan en als
zij koud zijn in dunne plakjes gesneden.
De kruiden en het vocht worden ge*
durende vijf minuten dooreen geroerd,
de aardappelen en bieten er dan door
gemengd en het geheel gedurende een
half uur weggezet. De sla wordt gegar*
neerd met hard gekookt wit van ei,
dooier van een ei. bieten en zoo moge»
lijk tomaat.
De maizenavla wordt op de bekende
wijze gekookt, terwijl apart de pruimen
eerst pedurende een paar uur te wee»
ken worden gezet, dan gekookt in het
weekwater,- met suiker afgemaakt en
tenslotte met wat aangemengde sago
gebonden. Als de pruimen afgekoeld
zijn. worden zij ip een vlakom gelegd
en met de maizenavla overgoten.
E. E. J.-Jt