ÉÉ1
„Wij zijn er," zei juffrouw De Bruin,
itoen zij de school bereikt hadden. „Nu
allemaal gaan zitten en dan zullen wij
eens zien hoeveel mandjes braambes*
$cn wij hebben."
Een voor een leverden alle kinderen
liun bramen in. Anna zat heelemaal
alleen in haar bank en wenschte, dat zij
ook haar mandje bramen in kon leveren.
.jKijk eens!" zeidc de juffrouw, „wat
een prachtige verzameling! Wat zullen
de Amsterdamsche kindertjes dat heen
lijk vinden! Hoe jammer dat Anna de
hare niet heeft medegebracht!"
Juist op dat oogenblik werd aan de-
deur geklopt.
„Doe eens even open, Anna, jij zit
het dichtst bij dc deur," zeide de juf*
frouw.
Anna deed het en tot haar groote ver*
Wondering stond daar haar mandje vol
met de prachtigste braambessen, die ze
ooit gezien had.
„O, daar is mijn mandje," zei het
meisje, verheugd.
„Annal" riep de onderwijzeres, „je
hebt ons voor den mal gehouden!"
„Niet waar, juffrouw," zeidc Anna,
terwijl zij het mandje midden voor de
klas op den grond zette.
„Je bent een stout meisje," ging juf*
frouw De Bruin voort, ,„en ik.
Maar ze ging niet verder, want er ge*
beurde iets heel vreemds.
Dc bramen uit Anna's mandje spron*
gen er alle uit en rolden over den vloer.
Zij rolden heen en weer en vormden
langzamerhand vreemde figuren.
„Kijk eens, zij vormen woorden!",
riepen de kinderen. En werkelijk, dat
was ook het geval!
„ANNA IS EEN GOED EN BRAAF
MEISJE", waren de woorden, die de
bramen vormden.
„Wat een raar geval," zeide de juf*
frouw, nauwelijks in staat haar oogen
te gelooven. „Maar, Anna, waarom zei
je dan, dat je de bramen wegegeven
had terwijl het zoo niet was?" -
En terstond begonnen dc bramen wc*
der te rollen en dezen keer vormden
zij de woorden:
„ANNA GAF ZE AAN DE ELFEN."
„O, nu begrijp ik het," zeide de on*
derwijzeres. „Maar waarom heb je dat
dan niet verteld, Anna?"
Weer rolden de bramen over den
vloer.
„ANNA BELOOFDE, DAT ZE
NIETS ZEGGEN ZOU." schreven zij
op den grond.
„Arm kind," zeide de juffrouw, ter*
wijl zij Anna een kus gaf.
„Jc bent heusch een lief meisje en
wat heerlijk voor je om zulke bramen
te krijgen!"
Nogmaals rolden de bramen. Dezen
keer spelden zij:
„GOEIENDAG!" en toen sprongen
zij alle weder in het mandje en bleven
rustig liggen.
„Hoera!" riepen de kinderen en ver*
drongen zich om het mandje.
„Dat was een interessante middag!
Driemaal hoera voor Anna en de be*
tooverde braambessen!"
ker van, 'dat zij hef goed zullen vin*
den!"
En de gedachte verspreidde zich door
het geheele woud en over alle heggen.
De woudelfen waren druk in de weer.
Zij klommen in de beukeboomen en
verfden alle bladeren lieflijk goud*
bruin. De elfen uit de bosohbessenlaan
verfden de bladeren van de boschbes*
sen prachtig helrood en alle andere
boomen, dc haagdoorn en de hazelaars
werden alle beschilderd.
Op den dag, dat de Koningin terug
verwacht werd, zagen zij er schitterend
uit. Het beukenwoud was een wuivend
bosch van goud, dc andere boomen
schitterden rood en bruin en geel en
de klimplanten tegen den muur van het
paleis men kon er haast niet naar i
kijken, zco felrood waren zij!
En toen de koningin dichter en dich*
ter bij huis kwam, kon zij hare oogen
nauwelijks gelooven.
„Maar, wat is cr toch met alle boo*
men gebeurd?" riep zij uit. „Wat zijn ze
prachtig! Wat hebben de woudclfen er
toch mee gedaan?"
„Zij hebben onze bladeren peschil*
derd," fluisterden dc boomen, trotsch.
„Maar dan zullen jullie bladeren gauw
afvallen," zeide dc koningin.
„Die groeien in de Lente wel weder
aan," antwoordden de boomen, terwijl
een der goudsbruinc bladeren naar bc»
neden fladderde, zoodat de Koningin
erover kon loopen. „En ons kan het
niet schelen, als U het nu maar mooi
vindt!"
„O, het is een heerlijke thuiskomst,"
zeide de koningin, „en alles ziet er
prachtig en wondermooi uit. Denken
jullie niet, dat wij eigenlijk iederen
herfst alles er zóó moesten laten uit*
zien?"
En van toen af kleurden zich alle
boomen en planten goud en bruin en
geel en rood en oranje in den herfst
net precies als zij het eeuwen geleden
waren, toen de Elfenkoningin thuis
kwam van de Droomcn«Zcc.
BENNIE.
door W. B.—Z.
(Vervolg.)
Ben is nu geheel wakker. Dat is waar
ook. Hij is niet thuis.
„Is er" hier geen bel? 'k Wou graag
op béd ontbijten. En ik heb flink hon*
ger."
De jongens lachen hardop.
„Ik vind jullie vervelende, nare jon*
gens," pruilt Ben.
„Jij doet ook zoo grappig," zegt
Kees. „Sta maar op, want de opstaans*
bel heeft al geluid. Over een half uur
luidt dc ontbijtbel."
Daar komt juffrouw Betsic binnen.
Ze wou eens kijken, of de nieuweling af
op was. Ben heeft nog niet veel zin om
op te staan.
„Omdat het dc eerste dag is, mag je
van de Directrice wel op bed ontbijten,
'k Zal jc straks wel je havermout bren*
gen," zegt juffrouw Betsie.
„Nee, havermout wil ik niet hebben.
Ik wil alleen twee beschuiten en een
kop bouillon," zegt Ben op bevelenden
toon.
„Maar dat is toch niet genoeg vooi
zoo'n flinken jongen," meent juffrouw
Betsie.
De jongens durven niet meer hardop
te lachen. Ze hebben wel gemerkt, dat
Ben een deftig jongetje is. Misschien,
krijgt hij wel ander eten.
,,'k Sta maar op," zegt Ben zuchtend.
Hij hoopt aan dc ontbijttafel zelf wat te
kunnen uitzoeken.
Ben kijkt eens naar zijn kamergenoot*
jes die zich heel wat handiger aanklee*
den dan hij. Hij werd vaak nog gehol*
pen omdat hij aanklccden een vervelend
werkje vindt. Daar gaat dc deur weer
ópen. 't Is dc Directrice.
„Goeden morgen, jongens!"
„Goeden morgen, mevrouw!"
„Gaat Bennie eens met mij mee om
een pak te passen?"
,,'k Heb liever mijn eigen pak aan,"
antwoordt Ben.
„Dat is veel te mooi om te stoeien cn
te ravotten," zegt mevrouw en ze steekt
haar arm door dien van Ben cn troont
hem mee naar haar kamer.
Hij wil zich verzetten cn zou zich
thuis ook zeker verzet hebben, maar
"tegenover 'de Directrice kon hij Kef nfef
volhouden.
„Nu straks flink ontbijten," zegt me*
vrouw, als Ben keurig netjes in zijn
linnen pak voor haar staat.
„Maar geen havermout," zegt Ben en
er komen Ieelijke rimpels in zijn voor*
hoofd.
„Het zoo goed voor je," vervolgt
mevrouw vriendelijk.
,,'k Heb liever beschuiten met bouil»
Ion."
„Maar we bakken hier geen liever
koekjes," lacht mevrouw.
De rimpels worden nog dieper, als
Ben op boozen toon herhaalt: „En ik
eet toch geen havermout."
Daar luidt de ontbijtbel. Ben ziet me*
vrouw vragend aan. Ak mevrouw de
kamer gaat verlaten, kan Ben niet laten
gauw te vragen, of hij beschuit krijgt.
„Beschuiten krijgen hier de zieke kin*
der.cn. Wil jij ook als een ziek kind be*
schouwd worden?"
„Kan me niet schelen," antwoordt
Ben wel wat brutaal.
„Goed, dan word je als een patient
beschouwd cn jc moet natuurlijk bin*
nen blijven.
Allen zitten reeds op hun plaats, als
de Directrice met Ben binnenkomt. De
grage monden verlangen naar dc dam*
pende havermout, waar een groote
klont bruine suiker als een bootje in
dobbert.
Ook voor Ben staat een bord klaar.
Even gaat zijn lepel langs den rand. Hij
proeft met het puntje van zijn tong.
Neen, dat is vieze kost. Dat lust hij
niet en dat eet hij niet. Hij nooit iets
anders dan lekkere kostjes. Hij legt
evenals den vorigen avond zijn lepel
weer neer.
Bennie kijkt rond, of hij soms een'
dienstmeisje ziet. Dan kan hij haar
wenken zijn bord mee tc nemen cn een
ontbijtbordje voor hem klaar tc zetten.
O, juist, daar brengt een meisje nog
een schaal havermout binnen. Hij knikt
haar toe. Ze knikt terug. Dan wenkt
Ben, dat zc bij hem moet komen. Het
meisje begrijpt cr niets van en kijkt
van Ben naar mevrouw.
„Wil Ben Harkcma zijn bord leeg
eten, want de jongens verlangen naar
-de zee? vraagt dc Directrice.
„Nee. Ik lust het niet," antwoordt
Ben stug. Dc jongens kijken verbaasd
op. Wat is dat toch een rare jongen,
die Ben.
Mevrouw zegt aan het meisje, dat zc
Bcn's bord wel weg kan nemen, cn dat
ze twee beschuiten moetmeenemen.
Lachend begint Ben aan zijn beschui*
ten. Ziezoo, ze moeten maar doen, wat
hij wil. In een paar minuten zijn de be*
schuiten naar binnen gewerkt. Hij heeft
honger. Hij zou er nog veel meer lusten,
Maar' mevrouw geeft het sein tot even
stilte cn dan snellen dc jongens de
gang in om zich aan te kleeden. Ben
gaat met de troep mee, maar als hij bij
mevrouw gekomen is, houdt deze hem
tegen en zegt: „Nee Ben, patiënten blij#
ven thuis."
„Maar ik ben best. Ik wil mee."
„Jongens, die geen havermout eten,
worden als patient beschouwd en blij*
ven thuis."
Ben heeft zin om eens goed kwaad tc
worden, om met zijn voeten op den
grond te stampen. Maar hij doet het
niet. En de Directrice merkt van zijn
boosheid niets. Ze zegt heel rustig:
kom maar naar de speelkamer, dan zal
ik jc een briefkaart en pen en inkt ge*
ven. Dan kun je nu mooi even aan
moeder schrijven, dat je goed geslapen
hebt."
(Wordt vervolgd).
EEN AARDIG SPELLETJE.
Dit is een aardig spelletje, dat jc eens
moet probccrcn. Je leert er vlug mee
denken en alle mogelijke woorden vor*
men.
Je moet eens probecrcn van een
„boom" een „dier" te maken, doch jc
moogt telkens niet meer dan één letter
veranderen. Zóó bijv.: boom boor boer
toer teer leer leed lied lier dier.
Zoo kun jc honderden voorbeelden
vinden.
Zoek er zelf maar eens een en pro#
beer dan eens of je het kunt. Het is
ook een aardige bezigheid om met
meerderen te doen.
DE TERUGKOMST VAN DE ELFENKONINGIN.
Op zekeren dag had dc Elfenkonin*
gin zoo hard gewerkt, dat de koning haar
mede moest nemen naar zijn landhuis
bij de Droomcn*Zee. Zij was zoo vree*
6elijk moe, dat hij haar den geheelen
ïomcr daar hield.
„Maar wat moeten nl mijn elfen doen
als ik er niet ben om hen te helpen?"
zeidc zij voortdurend.
„Trek je daar maar niets van aan,"
zeide dc Koning. „Zij moeten maar zien
hoe zij den tijd doorkomen en jij moet
eens een lange rustpoos hebben."
Natuurlijk misten de elfjes haar ver*
schrikkelijk erg. Het leek zoo gek, dat
cr nu niemand in het paleis was, die
steeds bereid was, naar hen te luisteren
©f te zien naar het werk, wat zij deden.
„Wanneer komt onze koningin te*
rug?" vroegen zij aan de paleiselfcn.
„Zij komt over twee weken terug,"
antwoordden die, vroolijk. „Vanmorgen
is er met een dagpauwoog een brief ge*
komen."
„Hoera! Hoera!" juichten de elfen en
zij vlogen heel elfenland door om het
goede nieuws te verspreiden.
„Wij moesten iets aardigs doen om
haar tc verwelkomen," zeiden de voor*
uaamstc elfen. „Wij zullen er een ver*
gadcring over houden."
En dus werd cr een vergadering ge*
houden in de grootste zaal van clfrn*
land en honderden en nog eens bonder*
den elfen waren er aanwezig.
„De Koningin komt terug, door het
groene beukenwoud, langs de boschbes*
senlaan, door het Dauwvcld en dan
door de paleistuinen," zeidc de Hocgc
Ceremoniemeester van Elfenland.
„Wij zullen al onze dauwdruppels zoo
prachtig mogelijk oppoetsen en ze dan
aan de grashalmen hangen," zeide dc
elfen, die in het Dauwveld woonden
„En wij zullen de bosch bessen vragen
200 mooi zwart te worden als tnaar kan
en zoo zoet als suiker, zoodat de Konin*
gin, als zc langs komt, cr elf een paar
van kan eten," zeiden de elfen uit de
laan, cn vlogen terstond heen om hun
opdracht uit tc voeren.
„Dc rozeboompjes zullen hun mooi*
ste rozen laten groeien," zeiden de hof*
tuiniers, vol vreugde, „en misschien zal
onze geliefde Koningin er een plukken
yoor haar corsage."
„Zorgt, dat er een prachtig souper
voor Hare Majesteit bereid wordt,"
beval de Opper*ceremoniemeestcr, zich
tot de keukcnelfen wendend.
„O, ja, ja, ja!" riepen dezen in koor,
„wij zullen een groote suikertaart ma*
ken, in den vorm van een paleis cn een
pudding met jam boven en ijs on*
derop!"
Alleen de woudelfen zeiden niets.
„Wat zouden jullie doen om onze
koningin tc verwelkomen?" vroeg de
Opper*ccremonicmeester.
„Wij weten het niet," antwoordde
zij, droevig. „Dc boomen hebben hun
prachtig jong lentegroen verloren en
zij zien er donker en moe uit, nu het
herfst is."
„Kunnen jullie ze niet een beetje
vroolijkcr maken?" vroeg de ceremonie
meester. „Waarom versier je ze niet
met vlaggen?"
„O, dat zouden zij niet aardig vin»
den," zeiden de woudelfen. „Maar wij
zullen het hun gaan vragen."
En weg vlogen zy naar het beuken*
woud.
En zij vertelden aan de boomen, dat
de Koningin thuis kwam over twee
weken en dc boomen waren cr zeer
verheugd over. Zij zwaaiden met hun
takken, terwijl ze erover spraken.
„Wat kunnen wij doen, om haar te
verwelkomen?" vroegen zij.
„Ik heb een idee", zeide plotseling
een der woudelfen, „maar ik weet niet,
of het jullie bevallen zal."
„Vertel het eens," zeiden de boomen
„Wel, jullie zien er nu stoffen en
donkergroen uit," zeide de elf, „maar
als je jezelf door ons nu eens met een
aarige vroolijke kleur liet verven, zou*
den jullie er schitterend uitzien!"
„O, doe dat, doe dat," zeiden alle
boomen.
Uitstekend", antwoordde dc woudcl*
fen. „Wij zullen wat goud*bruine verf
gaan halen.
En terstond vlogen zij heen en meng*
den een prachtige goudkleurige verf.
Zij vertelden aan de elfen uit dc laan
wat zij gingen doen.
„Welk een uitstekende idee!" zeiden
de lannelfen. „Wij zullen aan de bosch*
bessen vragen of zij hun bladeren rood
geverfd willen hebben! Wij zijn cr zc*
KINDERTUINTJES.
PAPAVER (Klaproos).
Evenals het slaapmutsje (Esclvscholt*
ria) dat ook tot de Papavcrachtigen bc*
hoori!, kan de papaver niet verplant
worden. We mogen haar dus vooral
piet te dik zaaien.
Over 't algemeen geldt de papaver
voor een slechte snijbloem. Als wc de
bloemen echter op het juiste moment
snijdeni ('s morgens dadelijk nadat ze
uit den knop zijn), kunnen we er in
huis nog eenige dagen van genieten.
Eéw van de mooiste papaversoortcn
is de enkelbloemige Engclschc papaver
1 p-nnvc- Rhwis the Shirley).
m
1
t
1
Deze komt in velé klcurschakccrin#
gen voor cn eenige van deze bloemen
in ccn vaaszijn een sieraad in huis.
Vaak hoor jc echter: ze zijn wel mooi,
maar zc vallen zoo gauw af. Jc moet ze
echter op tijd plukken. Als je de plant
m de groei goed gadeslaat, dan zie je
dat dc knoppen eerst hangen (stengel
naar beneden •omgcbogcnOAls de
stengel zich heeft' opgericht en de knop
rechtop staat, dan ontplooit de bloem
zich spoedig. Kom jc dan den volgenden
morgen vroeg, dan zie ie dc knoppen
ritkomen. Eenige hebben het kopje
(de kelk) reeds afgeworpen cn andere
zijn bezig. Dit is het juiste moment om
de bloemen te snijden. Gaan ze soms
in den loop van den dag nog wat slap
hangen, snijdt dan nog een klein stukje
van den stengel af en je houdt ze'min*
stens drie dagen goed.
Dc papaver is zeer gemakkelijk tc
kweeken, zelfs in ccn ondiep bakje ko*
men zc nog goed tot hun. recht.
Een andere papaversoort met bijzon*
derc. t'intcn is de IJsland papaver (Pa*
l ,s ti.11 vaste plant cn bloeit dus
elk jaar opnieuw. Ze wordt meestal in
der. nazomer gezaaid en vóór den win*
ter op de voor haar bestemde plaats ge*
zet. 't Is een uitmuntende snijbloem
van ongeveer 40 c.M. hoogtc.
Dubbelbloenvige soorten zijn o.a. de
Kardinaal* en dc pioenpapavers. De kar*
dinaalpapavers zijn fijn gekarteld en zijn
door hun gedrongen, stevigen groei, uit*
stekend geschikt voor perken.
De pioenpapavers gelijken veel op
öubbelc pioenrozen.
ÏUINIER,
Postzegelrubriek
FRANKRIJK
De eerste zegels die in Frankrijk wer*
den uitgegeven, dateeren uit het jaar
1849, ten tijde van de tweede Fransehe
republiek. De zegels zijn ongetand cn
vertoonen den kop van de Fransehe
maagd. (Zie fig. 1) In den bovenrand
staat „repub. Franc", terwijl in den on*
derrand dc waarde vermeld is. Gcdu*
rende 1849'50 verschenen 10 centimes
(geelbruin), 15 centimes (lichtgroen),
20 centimes (zwart op geel), 25 centi*
mes (blauw), 40 centimes (oranje) 1
franc (donker karmijn) cn 1 franc (licht
rood). Grootte van dc vakjes 2,8 bij
2.3 c.M. Deze zegels zijn over 't alge*
meen zeer schaarsch en dus duur.
In 1852 werd Frankrijk een keizerrijk.
De zegels in dat jaar uitgegeven ver»
tooncn dan ook den kop van den nieu*
wen keizer, Napoleon III (met punt»
baard). Verder is de uitvoering pre*
cics gelijk aan de eerste serie; zelfs „re*
pub. Franc" is in 't bovenrandje blijven
staan. Het waren 10 centimes (geel*
bruin) en 25 centimes (blauw). Grootte
van de vakjes 2,8 bij 2,3 c.M.
Gedurende 1853'60 verscheen een
nieuwe serie in dezelfde teekening, ook
ongetand, doch in den bovenrand staat
nu „Empire Franc" (keizerrijk Frank*
rijk) n.l. 1 centime (olijfgroen), 5 ccn*
times (geelgroen), 10 centimes (geel*
bruin) 20 centimes (blauw), 25 centi*
mes (blauw), 40 centimes (oranje) 80
centimes (rood) en 1 franc (karmijn).
Grootte van de vakjes 2.8 bij 2,3 c.M.
Zie voor de indecling 't schetsje.
n?-V9-
/fC
/?c
Jac
ASc
fcc
'A
'fi
l-SSX.
/fic
JSC
/<?S3
-óo
/c
sc
/ac
JCC
JSC
'/ac
tfoc
'A
Nieuwe dccluti....
209. Frans v. d Vangc, Bredcrodc*
weg 112B, Santpoort.
210. Piet Fabel, v. d. Hulststraat 6.
211. Cornclis Omvlee, Bcrckhcidc*
straat 7zw.
Piet mag Maandag een mooie zegel
komen halen. Jac. Versteeg kan bij mij
het schrift met dc beschrijving Neder*
landDuitsehland komen balen.
Bloemhofstraat 29rd.
S.
RUBRIEKERTJES-LIJST.
Vervolg.
330 Marcel Schneegans, Schouwtjcslann
100, oud? Marcel mag Woensdag
bij mij een verrassing komen halen-
331 Marie Vestrcs, oud 12 jaar, Fran*
kenstraat 47.
332 Willy van Hamersvcld. oxid 11 jaar,
Leidschestraai! 145
333 Wirn Dopheide, oud? Kinderhuis-
singel 62,
EEN AARiyio JE.
Je legt op boven en onderzijde van
een kurk een gulden die jc aan vader
ter leen moet vragen en als je die
twee gulden niet bij de hand mocht
hebben en vader is niet thuis, neem
dan zoolang maar twee twec*en*een*hal*
ve*cents*stukken, daar gaat het opk
mee.
Nu neem je dc twee muntstukken tus*
schen duim en vinger van je linkerhand,
zoodat de kurk ertusschen zit. Op het
plaatje staat afgebeeld hoe je het doen
moet.
Nu is de vraag: hoe moet je den
kurk verwijderen zonder er met jc an*
derc hand aan te komen en toch de
beide muntstukken tu4sschcn duim en
vinger houden zooals afgebeeld is in
schetsje A.? Dat lijkt onmogelijk, j:ict*
waar?
Probeer het eens de volgende ma*
nier: Je neemt een stevige liniaal in de
rechter hand en geeft daarmede den
kurk een stevige tik op de plaats welke
door het pijltje is aangegeven. Dan zal
de kurk door de kamer vliegen en jc.
zult de muntstukken stevig tusschen
duim en wijsvinger geklemd houden.
Let maar eens op!
Je doet het dus zelf eens 'n keertje,
om te probeeren of het goed gaat cn
dan laat jc je vriendjes hun kunsten
eens vertoonen.
ZEVEN-KLEUREN-
WEDSTRIJD.
Inzendingen ontvangen van: Mimi
Poesekat, oud 10 jaar, Koekebakkertjc
oud 13 jaar, Elsje van Eek oud 6 jaar.
Inzendingen ontvangen van: De Ty^cr
oud 10 jaar. Het Negertje, oud 12 jaar-
G. Glcidenning. oud? Wipneus, oud 13
jaar. Amïco. oud 14 jaar. Korenbindstcr*
tje, oud 12 jaar. Alpenroosje, oud 10
jaar. Kleine Ulbo, oud 9 jaar. Moeders
Hulp oud 13 jaar. Columbus, oud 14
jaar. Dc Kleine Politie*agemt, oud 10
jaar. Merévn, oud 14 jaar. Corrie van
Tol, oud 9 jaar. Prinses Evclicntje, oud
14 jaar. Gems, oud 13 jaar. Wilgen*
roosje oud 14 jaar. D. Baas. oud 14
jaar. Roel de Rakker, oud 14 jaar. Klco-
patra oud 15 jaar.
RAADSELS
(Deze raadsels zijn alle ingezonden
door jongens en meisjes die „Voor
onze Jeugd" lezen.)
Iedere maand worden onder de beste
oplossers drie boeken in prachtband
verloot.
Raadselprijzen voor de maand Mei
zijn bij loting ten deel gevallen aan:
.1IMMY, FLORIS V en WOUDELFJE,
die Woensdag 8 Juni bij mij hun prijzen
mogen halen.
1. (Ingez. door Het Negertje).
Zet achter een huishoudelijk artikel
een ander woord voor vat en ge krijgt
een stad in China.
2. (Ingez. door Veenmol).
Mijn geheel is een zeer bezienswaar*
dig gebouw in Amsterdam, dat uit 18
letters bestaat.
1 2 4 3 is wintergroente.
965 14789 1s onmisbaar voor een
tcekenaar.
13 10 11 is een metaal.
12 13 14 9 is het tegenovergestelde
van druk.
16 is een persoonlijk voornaamwoord
15 16 14 18 zijn aan een theepot.
17 10 is groente.
3. (Ingez. door Blondje.)
Welk Rubrickertje staat hier?
NOOR KLEMBEPJE
4. (Tngcz. door Baanvcgertjc.)
Wie kan van deze woorden een am*
bacht maken?
LIER ER EL OO
5. (.Ingez. fooi Witte van Haem*
stede).
Ik ben een zeer waar gezegde en bts
sta uit 22 letters.
1 17 20 is een verkorte jongensnaam
19 3 is een voertuig.
6 7 5 is een verkorte meisjesnaam.
16 21 22 is ccn boom.
2 4 is een boom.
8 10 is een muzieknoot.
11 14 13 zegt men ook wel tegen
moeder.
8 10 11 is niet knap.
9 10 11 gebruikt men meestal voor
vloeistoffen.
12 14 22 15 behoort bij kampceren.
13 14 15 is een voorzetsel.
18 19 20 21 22 zijn tijdsindeelingcn.
6. Verborgen plaatsen.
a. (Ingez. door den 'nen Gymnast.)
Vader speelde met kleinen Jan.
b. Vond je onze gordijnen niet mooi?,
c. Logeert jc zusje Els te 's*Graven#
hagc?
d. (Ingez. door Bruinvclletje.)
Ik zag, dat de vent er ongunstig
uitzag.
e. Dit is een vreemde kat, wij kun»
nen haar hier niet houden.
f. Ik schrijf op een lei de namen der
kinderen.
g. Wat een pracht*fluit is dat! Hoor,
net een vogel.
h. Ze is toen allen binnen waren, stil
wcggeloopen.
i. 't Was een heerlijke zomerdag cn
toen vroeg tante mij mee uit rijden.
j. Men beweert dat dit gebergte ge#
vormd is van kalk, maar ik kan het niet
gelooven.
Raadseloplossingen
Dc raadseloplossingen der vorige
weck zijn:
1. AssenAssen.
2. Wie als vriend hier binnen gaat,
komt nooit tc vroeg, maar sJccds te
laat.
3. Hagelslag.
4. Pianostemmer.
5. Arabier
6. Angora*gcit.
Goede oplossingen ontvangen van:
Een naamlooze 6 Astra 6 Dina dc
Jong 6 Prinsesje Stcrrcmuur 6 Juffertje
Onrust 6 Gouden regen 6 Distelvink 6
Pianist 6 Rozcmarijntjc 5 De kleine Vo*
gclvriend 6 De kleine Violist 6 Bruin*
oogje 6 Liiiputtcrtje 6 Alpenroosje 6
Korcnbindstcrtjc 6 Berliner Bol 6 Kna*
gelijntjc 5 Hansje Teddybeer 6 Dc
kleine bakker 6 Hebatje 6 Juniblocm*
pje 5
Jimmy 5 Verkecrsagentje 6 Paddel*
tje 5 Bijdehandje 5 Goudsprietje 5 Knut»
selaartjc 3 Aster? 6 Wilgenroosje 5 Her*
derinnctje 6 Prinses Evclicntje 3 Ridder
Pipi 4 Mimi Poesekat 6 Amazone 6
Pietje Bell 6 Boerinnetje 6 Rozekoontjc
6 De kleine Engclschman 6 De kleine
Papegaai 6 Moeders Hulp 5 Kleine Ulbo
5, Prinses Roza 5 Korcnbindstcrtjc 5
Alpenroosje 5 Liiiputtcrtje 5 Gazelle
6 Rijstepikkertje 6 Elfje 5 Willem III 5
Krullemie 6 Witkopje 4 Wipneus 3 Die*
renvriend 3 Het negertje 5 Zandvrouv*
tje 6 Velsenaar 4 Glimwormoogje 4 Mc*
réyn 4 Floris V 6 Kraaloog 6 Esch*
doorntje 6 Oliebol 6 Amico 5 Thee*
roosje 6 Lcntcknopje 6 Goudhaantje 5
Ventje Piggclmec 5 Brceroo 4 Woud»
elfje 5.
RUILRUBRIEK
VOGELTJE FUIT FUIT Brccstraat
12r., wil 2 lieve poesjes weggeven aan
een dierenvriendje of vriendinnetje.
Tevens vraagt hij Sickesz«omslageh
en wil die ruilen voor: Karnemelkzcep*
plaatjes, Kwatta*soldaatjes, Edelweiss»
bonnen, Wcnnex*omslagcn of Ilaka»
bonnen. Ook wil ze graag Kwatta*ster<
ren en Hillebonnen.
WIM DORPHEIDE. Kinderhuissin#
gel 62 wil jonge witte nn izen weggeven
en vraagt daarvoor in ruil Verkade*bons
Karncmclkzcepplaatjes en Sla*olio bons.
CO ZWEERES, Gen. Cronjestraat 71
vraagt ter leen; De duivclskop in 't
rotsgebergte en geeft cr or terug: De
planter Tamaira; Als balling, of een an<
der bock