HAARLEM'S DAGBLAD H. D. VERTELLINGEN BUJTENLANDSCH OVERZICHT De Man met den Hone'voel EEN VREEMD BERICHT IN DE SUNDAY EXPRESS. OVER AANSLUITING VAN ITALIAANSCHE ARBEIDERS BIJ HET I. V. V. FEUILLETON. THERMOGENE HAARLEM'S DAGBLAD m succes m GEMENGD NIEUWS AND AG 14 JANUARI 1929 DERDE BLAD (Nadruk verboden; auteursrecht voorbehouden.) De Komeet door C. K. ROELLINGHOFF, Twee vakvereenigingsleiders b'u Mussolini 1 Sedert bij den zolder van de villa tot een compleet observatorium had verbouwd, was haar leven nog ondragelijker geworden. Avond aan avond zat zij alleen beneden in de kamer en keek over een of ander, haar niet interesseerend boek heen, terwijl hij bo ven aan de groote telescoop zat en dwaze reeksen getallen, logarithmen en decimaal breuken noteerde De schouwburgbezoeken had zij er aan gegeven, omdat omdat hij er niets tegen had, omdat hij haar afwezig heid niet merkte. Hij dacht alleen aan zijn komeet, dat wil zeggen: de komeet, waarop hij al tien jaar wachtte. Én deze komeet zou op een nacht komen en weer verdwijnen, hij zou haar uit het oog ve-liezen. Precies zoo als hij het ziin vrouw had gedaan. Zij was voor hem ook niet anders dan een komeet geweest. Destijds had haar schoonheid hem bekoord, hij had haar ontdekt, getrouwd en vergeten. Hij zag haar niet meer. Zij was voor hem even oninteressant geworden als een bewolkte hemelWaarom waren zij zoo rijk? Waarom was voor hem en haar niet een bestaan vol zorgen, een strijd om het leven weggelegd, waarbij de een de an der moest zien en steunen? Zij stond op, lien naar de telefoon en drukte op den knop met het opschrift: Ob servatorium. „Ben je nog boven? Werk je nog?" Haastig en luid klonk het terug: „Na tuurlijk; heb nog veel te doen. Ga maar kalm slapen". Met geweld dwong zij zichzelf nog tot de vraag: „Zal ik niet wat boven komen?" „Neen. neen, je zoudt me toch maar storen. Blijf daar maar en ga slanen, als je moe bent". Te^urgesteld legde zij de telefoon neer. Toen bleef zij lang staan, met tranen in de oogen. en ging weer zitten op haar oude plaats, die haar, de eeuwig een zame, reeds een stille bondgenoote toe scheen. En plotseling stuwde alles in haar op, dat reeds jaren lang diep in haar sluimerde en dat nooit een uitweg had gevonden. Heel duidelijk zag zij nu de eindelooze reeks van die ondragelijk eentonige dagen, weken en jaren voor zich liggen, die stellig moesten komen. Neen zij moesten niet komen. Deze jaren zouden haar niet meer kunnen derenZij stond haastig op en )"ep haar slaapkamer in. Zij haastte zich zooals zij nog nooit in haar leven had gedaan, alsof zij vreesde, betrapt, tegengehouden en geboeid te wordenEen kleine handtasch was voldoende. Twee japonnen, een pakje linnen goed en haar papieren. Zij lagen in zijn schrijftafel. Zij ging zijn werkkamer binnen, het was alsof zij in een roes handelde. Dit alles, het p1r>tselinge besluit, deze geheel nieuwe situatie, gaven haar nieuwe gevoe lens, nieuw leven. Zij trok de groote schuif lade van de schrijftafel open en greep de papieren. Zij lagen opeengestapeld, netjes geordend in den linkerhoek. En verder we melde het in de lade van witte, met getallen reeksen bedekte papieren. Achteloos nam zij het kleine pakje en ging naar haar kamer terug. In enkele minuten had zij een donker reiscostuum aangetrokken en "'as gereed voor de reis. Nog steeds klopten haar slapen en haar hand, die de tasch vasthield, beefde. Met een half ironischen, half verwachtenden glimlach drukte zij nog één keer op den knoo van het observatorium. Mijn hemel hij heeft nog alles in zijn hand! Wanneer hij nu blij en opgewekt antwoordde, dat hij dadelijk be neden kwam om nog een uurtje met haar te praten dan zouden in een oogwenk, nog voor hij van zijn stoel was opgestaan, de kleeren, het linnengoed en de papieren op hun oude plaats zijnHij antwoordde niet. Weer maakte de opwinding zich van haar meester. De te'efoon kwam hard op den standaard neer. Zij pakte de naast haar op het taoijt staande handtasch. Buiten, in de hal ontwaakten nogmaals de plichtsin stincten van de burgerlijke vrouw in haar. Zij keerde terug en deed het licht in de ka mers uit. Duwde een stuk linnengoed, dat uit de kast was gevallen, er in terug. Wierp nog een verlangenden blik op de telefoon. Hij zat boven, in het observatorium en maakte een oogenblik zijn oog vrij van het oculair van de groote telescoop, om op den chronometer te kijken. Acht uur dertien! Opgewonden schudde hij het hoofd. Er moest iets niet geheel in orde zijn. Sedert tien ja ren, sedert hij de wetenschappelijke nalaten schap van zijn vader had aanvaard, wachtte hij in bange snanmng on dezen avond. Zijn vader had de terugkomst van de komeet, die hij destijds bij gebrek aan nauwkeurige in strumenten, slechts vluchtig kon zien, maar niet definitief benalen. voor dezen nacht EEN GESCHIEDENIS VAN DEN GEHEIMEN DIENST. Uit bet Engelsch van DOUGLAS VALENTINE. 13) Ik had overdacht dat het regu van een ba gage-depot geen verdacht document is en geen aandacht zou trekken als het onder weg eens in verkeerde handen mocht val len. Daarom was ik niet in het minst bang om het aan de post toe te vertrouwen. Vóór ik mijn tasch met boeken in bewaring gaf, schreef ik twee brieven. Beide waren ge richt aan mijn vriend Aschcroftvan het Departement van Buitenlandsche Za ken, die mij mijn paspoort voor mijn reis naar Holland bezorgd had. Herbert Asch croft en ik waren oude vrienden. Ik adresseerde beide brieven naar zijn par ticuliere woning in Londen. Ik wist dat de Censor, hoe tuk ook overigens op correspon dentie met neutrale landen, Herbert's post ongemoeid zou laten. De eerste brief was maar heel kort: „Beste Herbert, schreef ik. „Wil je zoo vriendelijk zijn voor het hierbij ingeslotene te zorgen tot je nader van me hoort?. Be boerd weer hier. tt. D. O, voorspeld. En hem, den zoon, was het hei lige plicht geworden dit hemellichaam terug te zien en met den naam van zijn vader te tooien. En nu merkte hij duidelijk, dat bij de opstelling van de telescoop een zeer klei ne, maar invloedrijke fout moest zijn ge maakt. Volgens de aanteekeningen van zijn vader, die in afschrift voor hem lagen, moest de komeet al sedert 7 uur 56 te zien zijn en tot 12 uur 13 zichtbaar blijven. Nog maals drukte hij het oog tegen het glinste rende oculair. Niets! Hij sprong op en greep de telefoon. Niemand antwoordde. Zenuw achtig drukte hij op den haak. Geen ant woord. Zij zou waarschijnlijk naar bed zijn gegaan. Hij stormde de trap af en stond in de donkere woonkamer. Hij tastte naar den knop van het licht en draaide het aan. Liep naar de schrijftafel en vond op een klein briefje: „Adieu!" Eén oogenblik was hij ontdaan en streek door de reeds dunner wordende haren. Daarna rukte hij de lade open en zag den leegen linkerhoek. In koorts achtige haast zocht hij haar slaapkamer; zij was er niet. Zijn horloge stond op kwart na acht. Nu ja, zij was natuurlijk naar haar ouders gegaan. De trein ging om half ne gen. Hij zou hem niet meer halen. Maar in N. moest zij overstappen en op de aanslui ting wachten. En om negen uur liep er een sneltrein, die in N. stODteHij zat in de coupé en schreef op de smalle bladzijden van zijn notitieboek lange reeksen getallen. Toen keek hij weer op zijn horloge. Wan neer hij om elf uur terug was, had hij nog voldoenden tijd voor observatie en voor tele fonische mededeeling aan de andere sterre- wachten, wier getuigenis hij noodig had. Zij zat in de kleine, benauwde wachtka mer, die slecht was verlicht. Zij had drie kwartier tijd. Haar ouders had zij zoo juist een telegram gestuurd. Morgen zou heel het stadje door de gordijnen gluren en praatjes maken. Rillend knoopte zij haar mantel hoog dicht en trok de reisdeken over haar knieën. En hij? Hij zat nu stellig nog boven in het observatorium en had er gee., idee van, dat zijn vrouw eenzaam en rillend in de wachtkamer van het stationnetje te N. zatZii begon medelijden te krijgen met zichzelf. Wat zou 'hij doen wanneer hij laat in den nacht beneden kwam en haar af scheidsbriefje vond? Misschien kwam hij morgen zelf al naar haar ouders. Misschien echter ontdekte hij haar verdwijning eerst morgenochtend aan het ontbijtZoo was hij nu eenmaal. Een ander zou alles hebben laten liggen en haar zijn achterna gesneld. Die zou dan de deur van deze vervelende wachtkamer hebben opengedaan en haar om vergiffenis vragend in de armen hebben ge slotenBuiten daverde de sneltrein het kleine station bmnen. Een paar eouDédeu- ren werden dichtgeslagen en men hoorde stevige stappen op het perron. Plotseling werd de deur van de wachtkamer openge worpen en hij zag zoekend om zich heen. Haar hart klonte van blijdschap, tranen kwamen in haar oogen, bhj sprong zij op en liep hem tegemoetHij knipte nerveus met de oogen en drukte haar vluchtig de hand. „Waar is je handtasch?Gauw, ik heb groote haast. Aan den overkant staat een tr^n. wPOTTnede ik terug kan.Gauw de handtaschGeheel van streek. rillend overhandigde zij hem de tasch. Zij was geheel ontdaan en had niet den moed, uitleg te vragen. Hij schudde de papieren uh de ta*eh. zag ze b^artig door en stak met een zucht een blad in den zak. „Goddank!. Ik dacht al, dat je het bij vergissing had meegenomen. De telescooo was verkeerd in gesteldVaders oorspronkelijke bereke ningen nuste ikOorspronkelijke bereke ningOntsteld weckte haar brein aan dit wreede woordHü green naar zijn hoed. ..Je hebt nog tijd. Grort je ouders. Ik kan helaas niet komenHeb dezer da°"en zeer belangrijke waarnemingenAdieu Hij lien met de voorzichtige passen van een bijziende naar buiten. De trein zette zich in bewegingEn zij wist nu dat zij ge heel haar verdere leven zou wachten. NGEZONDEN MEDEDEFLINGEN a 60 Cents per regeL STOFZUIGERHUIS MAERTEN5 BARTELJORISSTR AAT 16 TELEF. No. 10756 5 Apex K!op-Veeg-Stofzu;gersf175. Dit briefje was bestemd om in dezelfde enveloppe als het recu te worden gezonden. Om de belangrijkheid van iets wat men per post verzendt, te verbergen, is het altijd verstandig de begeleidenden brief afzonder lijk te sturen. „Beste Herbert, schreef ik den tweeden brief, „als je binnen twee maanden na he den niets van me hoort met betrekking van hetgeen je waarschijnlijk reeds ontvangen zult hebben, wees dan zoo vriendelijk om iemand te sturen of nog beter om zelf te gaan om mijn bagage in het depot aan het Centraal Station in Rotterdam op te halen. Ik weet hoe druk je het altijd hebt. en daarom zul je begrijpen dat ik heel bijzon dere redenen heb om je met dit verzoek las tig te vallen, tt. D. O. En als een sleutel voegde ik er aan toe, hoogst inconsequent: „Gott Strafe Eng land"! Ik wist dat als de nood aan den man kwam. deze aanwijzing voor den sluwen vos, die mijn vriend van Buitenlandsche Zaken was, voldoende zou zijn. Ik riep "en kruier die zich bij den Ingang van de restauratie geposteerd had en gaf hem Semlin's tasch en overjas, met de opdracht, als de trein naar Eerlijn voorreed een compartiment eerste klasse voor mij uit te zoeken. Ik zou hem dan op het perror. treffen. Daarop bracht ik mijn tasch met boeken naar het bagage-depot aan de overzijde, stak het repu in den eersten brief en postte dezen in de brievenbus op het station. Daarop ging ik naar buiten, liep een paar straten ver en T. O. N. E. V. O. GECOSTUMEERD KINDERFEEST. Evenals het vorige jaar heeft het bestuur van de bekende Haarlemsche Tooneelver- eeniging „T.O.N.E.V.O." Zaterdagavond aan de kinderen van de leden een feest aange boden in de groote zaal van het gemeentelij >c Concertgebouw. Het was een groote „verkleedpartij". Van gemaskerd bal willen wij liever maar niet spreken in dit bijzondere geval, ook al omdat de maskers ontbraken. De vroolijke gezich ten van de kleine feestvierders (er waren ook wel 'n paar minder kleine bijvertoonden zich dus zooals zij waren:glunderend van de pret en echt genietend van alles wat in zoo ruime mate geboden werd. Er waren heel wat mooie en aardige pakjes zien in de dooreen krioelende kinderschaar. Klaas Vaak wandelde ro. .d met een zak zand op zijn rug en een lantaarn in de hand; een kleine, handige wielrenrer baande zich tel kens op een echte miniatuur-racefiets een weg tusschen de andere kinderen door; een bakker deelde zijn smakelijke producten uit: een snoezig Kerstmannetje leek zóó van een Engelsch plaatje weggeloopen en het op schrift op den zak dien hij op den rug droeg, was: „Word lid'van „T.O.N.E.V.O.". Ook werd nog hulde gebracht aan Haarlem's Dagblad. Zeer origineel was het groene costuum met een beugel, voorstellende het groene taschje. En verder natiiurlijk Spaan::l:e en Italiaan - sche meisjes, elfen, Roodkapjes, Pierrots en Pierrettes, danseresjes, Zigeuners. De kinderen werden op buitengewoon aar dige wijze bezig gehouden. Niet alleen dat er gelegenheid was om een dansje te maken en er animeerende spelletjes met hen werden gedaan, maar er werden ook eenige werkelijk aardige kinderfilms vertoond, die herhaalde malen een schaterlachen deden opgaan. Wie deze rolprenten had uitgezocht had een bij zonder gelukkige keus gedaan. En dan die leuke muzikale clown! Die mocht er waarlijk ook wezen! W j wisten niet wat meer te bewonderen: zijn behendigheid of zijn muzikaliteit. De kinderen hadden groote pret over zijn verrichtingen. Dit kinderfeest van T.O.N.E.V.O. mag bui tengewoon goed geslaagd genoemd worden. Aan alles was te zien dat hier het beginsel had vóórgezeten: „Voor kinderen is het beste nog niet goed genoeg". Dat ook „de inwendige mensch" niet verge ten werd. spreekt wel vanzelf. Net als op een bal-masqué voor „de groo- ten" was er een jury (bestaande uit mej. Busquet, mevr. van AmstelFreunr en mevr. BlombergZeeman) en die deelde heel mooie en aardige prijzen (niet minder dan 28) uit aan: Het kleine Roodkapje, den kleinen zwarten page met veer, den wielrenner, het Kerstmannetje, het blauwe danseresje. Klaas Vaak, den Belletjesman, den kleinen bakker, het Spaansche danseresje, het groote Rood kapje, de zwart-met-roode danseresjes, den Rus, den zeeroover, Klavervier, Hansje en Fransje, Hulde aan Haarlem's Dagblad, de witte danseresjes, het roode Pierrot-paar, de vier zwarte Pierrots, Volendammer, het Zl- geunerpaar, het Itallaansch boerinnetje, hot groene taschje, het Hongaarsche paar, den Prins, den landsman. Zij nog vermeld, dat de voorzitter van T.O.N.E.V.O., de heer Pollé, dank bracht aari de ouders, die er toe hadden medegewerkt dat dit feest zoo'n succes had en ook dank aan de jury voor haar bemoeiingen. Na het feest voor de kleinen was er nog een bal voor de volwassenen. FAMILIEDRAMA TE GFT.EFN. Jonge vrouw valt haar moeder met een bijl aan. Door haar broer doodgestoken. Een droevig familie-drama vond Zaterdag middag plaats in de woning van den heer E aan den Rijksweg te Geleen. De 29-jarige dochter des huizes Elisabeth van E. zocht in de slaapkamer twist met haar moeder, die bezig was een bed op te maken. Het meisje, dat haar huisgenooten het leven dikwijls onaangenaam maakt, wond zich deramte op, dat zij een bijl greep om daarmede haar moeder te slaan, meldt de Tel. Den eersten slag wist de moeder te ontwijken, doch zich opnieuw bedreigd zien de door de reeds geheven bijl, riep zij haar 24-jarigen zoon J. J. van E. die op dat oogen blik in de nabij gelegen keuken was en hout sneed met een broodmes. Zonder het mes weg te leggen, snelde de jongeman naar de nabij gelegen slaapkamer en zoodra hij zag wat zich daar afsoeelde, stak hij het brood mes tot het heft in den rug van zijn zuster ter hoogte van het linkerschouderblad. Zwaar gewond viel het meisje op den vloer en na enkele oogenblikken gaf zij den geest. De politie stelde onmiddellijk een onder zoek in met het resultaat dat de dader werd aangehouden en naar het politiebureau te Lutterade werd overgebracht. Hij bekende zijn zuster gedood te hebben om zijn moe der tegen haar te verdedigen. Ook de substi tuut-officier van Justitie uit Maastricht, mr. C. F. M. Kneepkens, v/as bij het onderzoek tegenwoordig. Maandag zal de sectie op het lijk worden verricht. Het meisje leefde in voortdurend confict met haar ouders. Haar gedrag was herhaal delijk aanleiding tot twist. Reeds meerma len moet zij gedreigd hebben haar moeder te zullen veromorden. Het gebeurde heeft in de omgeving van Lutterade en Geleen veel beroering verwekt. gooide den tweeden brief in een gewone brievenbus ergens op den hoek van een stille straat. Ik berekende dat op die manier Herbert, het recu eerder zou ontvangen dan den „sleutelbrief". Op mijn terugweg naar het station viel mijn oog op een soort uitdragerswinkel, die trots het vroege uur al open was. De dikke eigenaar stond in zijn hemdsmouwen in den ingang, die volgepropt was met overjassen, schoenen en oude hoeden. Ik had geen pa- rapluie en ik bedacht dat een of ander soort regenjas geen overbodige aanvulling van mijn nog al schaarsche garderobe zou zijn. Bovendien zou een gummi-jas op het oogen blik in Duitschland wel niet te krijgen zijn of in ieder geval vrijwel onbetaa'baar zijn. Dus volgde ik den buigenden uitdrager in den donkeren, viezen winkel en kwam er even later uit met een afschuwelljk-leelijken groenen regenjas, die verschrikkelijk naar gummi rook. Er was bepaald een zelfover winning voor noodig om dat gruwelijke ding aan te trekken, maar het fraaie kleeding- stuk vernoogde ongetwijfeld het Duitsche karakter van mi1n uiterlijk. Toen ik den winkel uitkwam viel ik bijna over een kleinen man, die in de deur stond te lummelen. Het was een uitgedroogd, suk kelig kereltje, met een smerige pet op met een verbleekten gouden band er om heen. Ik herkende direct een van de gidsen, die half brutaal, half Idioot, de omgeving van de stations in alle groote steden onveilig maken. Een gids meneer, zei de man in het T BELANGRIJKSTE NIEUWS. Mussolini. In de Courant van hedenmorgen een citaat uit de Londensche „Sunday Express", voor wiens verantwoordelijkheid wij dan ook on derstaande regelen achten. De secretaris van het I. V. V. Sassenbach en de secretaris van het Engelsche T. U. C. Citrine zouden kort geleden een bezoek ge bracht hebben aan Mussolini, om dezen te bewegen zijn toestemming te verleenen voor het zich aansluiten van de Itallaansche arbei ders bij het I. V. V. Tot dezen stap is, aldus de „Sunday E." in het geheim overgegaan. Zelfs de intimi van Citrine waren er niet van op de hoogte en Ci trine had het doen voorkomen of hij een va- cantiereis ging maken. Mussolini schijnt de vakvereenigingsleiders in particuliere audiëntie te hebben ontvangen en twee redevoeringen van Sassenbach en Citrine te hebben aangehoord, die respectie velijk 20 minuten en 3 kwartier duurden, en gedurende welke Mussolini zwijgend en zon der interruptie luisterde, naar de opsomming der voordeelen die de Italiaansche arbeiders zouden genieten indien de goede Duce slechts erbarmelijk wilde zijn. Daarna schijnt Mussolini in een rede van een uur en veertig minuten den heeren Citrine en Sassenbach de kous op den kop te heb ben gegeven, en zich ongeveer als volgt te moeten hebben uitgelaten: „Ik ben de dictator van 50 millioen Italia nen. Mijn woord is wet. Ik ben premier in dit land en beheer acht regeeringsdepartementen en gij hebt de vermetelheid hier te komen en mij te vragen de leiding van mijn arbeiders over te geven aan een handvol politieke fana tici in Amsterdam. Gij hebt uw tijd verspild, mijne heeren; ik weet niet wiens geld gij hebt verknoeid. Uw bezoek hier legt slechts den nadruk op de onbevoegdheid van de socialis tische partlj. Ik ben Mussolini". Er was een dramatische pauze. Mussolini drukte op een schel en de heeren werden uit gelaten. „Goeden dag. mijne heeren", zeide de Duce, en beiden konden gaan. Dit is inderdaad een sensationeele onthul ling, doch er zijn onzes inziens verschillende redenen die noodzaken tot voorzichtigheid bij het aanvaarden er van. Immers men vraagt zich af hoe het mogelijk zou zijn dat de hee ren Citrine en Sassenbach dezen gang van zaken niet hadden voorzien! Is het wel denkbaar dat twee „oude rotten" zich zoo zouden vergissen? De „Sunday Express" schrijft echter met groote beslistheid, dat dit verhaal als een loo pend vuurtje de rondte heeft gedaan en dat een geanimeerd debat in de eerstvolgende vergadering van het T. U. C. er het gevolg van zal zijn. F. A. INGEZONDEN MEDEDEELINGEN a 60 Cu r°r regel. b««tr\jdt met «acces Rheumatiek - Jicht Griep Steken in de Zij en Hoest fit/ Apolhctert at Drof'i'oi hert, Jcto, f0 75. holoc doo, fO 41 Duitsch. Ik schudde het hoofd en liep snel door. De man bleef naast me voortstappen. Wilt u een goed hotel hebben meneer? Een nette gelegenheid? Ach, gehen Sie zum Teufel! riep ik boos. Maar de man was niet van mij weg te slaan en bleef maar naast mij voortloopen zonder een oogenblik zijn huilerige aanbe velingen te staken. Op goed geluk sloeg ik den eersten den besten hoek om. hopend op die manier mijn kwelgeest kwijt te raken. Zonder succes echter. Eindelijk bleef ik stil staan. haalde "en gulden uit mijn zak. Hier pak aan en verdwijn! gromde ik. Danke, danke, zei hij onverschillig ter wijl hy omzichtig rechts en links keek. Daarop zei hü met een rustige stem in het Engelsch. een stem die volkomen ver schilde van het huilerige geluid waarmee hü me tevoren had toegesproken: U moet een buitengewoon onverschrok ken vent zijn! Maar ik liet me niet overbluffen en haas tig zei ik in het Duitsch: Wat wilt u tc h van me? Ik versta u niet Als u me^nog langer lastig valt zal ik de politie roepen. Weer kwam het antwoord in het Engelsch en het was de stem van een beschaafden Enge1c,"bman die surak. Of u voelt zich in elk opzicht meester van de situatie, of u bent stapelgek. Het heele station zit achter u aan en u komt de restauratie uitwandelen zonder een spier te vertrekken, Aman Oellah*s positie nog benard PESJAWAR. 12 Jau. Ondanks de conces- sies van koning Aman Oellah blüft de toe stand in Afghanistan ernstig. De rebellen blyven successen behalen bü schermut selingen. Eenige troepenafdeelingen van Aman Oellah's leger zijn naar de rebellen overgeloopen. Mirzaman Khan, de leider van den Moli- mand-stam en een invloedrük aanhanger van koning Aman Oellah in den strüd tegen den Sjinwari-stam is door leden van dezen stam in een hinderlaag gelokt en vermoord. ZUn heengaan juist thans wordt als een byzonder betreurenswaardig feit beschouwd. Geen commercialisatie der herstelschulden. Naar de New-Yorksche correspondent van de Voss. Ztg. seint, deelt de republikelnsche Evening Post, die over het algemeen zeer goed is ingelicht nopens de opvattingen van Wallstreet, mede, dat het plan om een ge deelte van de Duitsche herstelschulden in Amerika te commercialiseeren, tot mislukking is gedoemd, omdat de New-Yorksche bankiers tot de overtuiging zün gekomen, dat. Amerika niet over voldoende gelden beschikt om een dergelijke geweldige hoeveelheid obligation als voor de ftindeerlng van niet minder dan 20 Dawes-annuïteiten noodig zouden zün, op te nemen. De regeering der Ver. Staten en met name ook Hoover zou deze opvatting dee- len, aldus het Hbld. IS DE COURANT WAARIN GIJ MET het meeste adverteert INTERNATIONALE BENDE De politie teLeipzig is er in geslaagd, een uit 20 leden bestaande Internationale bende van inbrekers en helers onschadelük te ma ken. Enkele der medeplichtigen zün te Am sterdam gearresteerd, aldus de Tel. Aan het hoofd der bende staat een man, die zich Engel noemt, maar die in Werkelijk heid alhoewel ten onrechte Ehrlich heet en uit Lodz afkomstig is. De bende heeft een lange reeks inbraken in alle groote Duit sche steden op haar geweten. Het gestolen goed werd door koeriers zoowel naar Am sterdam als naar Lodz overgebracht. Vermoedelük zün met deze medeplich tigen bedoeld de beide Duitschers, die drie weken geleden in een hotelletje hier ter stede werden gearresteerd en aan de Duit sche autoriteiten overgeleverd. Tevens is be kend, dat zü zich in Duitschland aan mesr dan honderd misdrijven hebben schuldig ge maakt, o.a. een roofdmoord te Altona. OP Z*N ITALIAANSCH. Groot opzien is in Rome gebaard door vier arrestaties, die op de beurs werden verricht. De gearresteerden zün beursbezoekers, die van het verspreiden van onrustverwekkende berichten worden beschuldigd. De eerste is een advocaat, die als zün mce- ning had uitgesproken, dat de koers der Ita liaansche staatsleeningen verder zou dalen. De tweede is 'n beursmakelaar, die koopers er van had teruggehouden gelden ln aandeelen te beleggen. De derde had crltick uitge oefend op een démenti van het officieele bu reau Stefani, en dit démenti bestempeld als een poging om de beurs moed in te spre ken. De vierde is een oud-ambtenaar van het staats-devisenbureau, die de stüging ln den koers der staatsleeningen als tüdelijk had gequalificeerd. Behalve deze vier zün nog zes andere beursbezoekers gearresteerd, welke laatsten echter na een vermaning te hebben gekregen, weer op vrije voeten zijn gesteld, zegt de Tel. Opnieuw antwoordde ik in het Duitsch. Maar hü scheen van deze opmerking niet de minste notitie tc nemen en vervolgde in het Engelsch: Schei uit man! U kunt toch niet naar Duitschland gaan met uw regimentsdas 1) aan. Mün hand vloog naar mijn boord en mün bloed naar mün hoofd. Wat een amateur was ik toch nog ten slotte! Ik had -gladweg vergeten dat ik mijn reglmentskleeren droeg. Ik was vuurrood van agitatie, maar toch had ik tegehjkertüd een gevoel van verlich ting. Ik voelde dat ik dezen man kon ver trouwen. Het had wel een extra-gewiekste Duitsche agent moeten zijn. wien zoo'n ge ring detail opgevallen zou zün. Toch besloot ik niet uit mün rol tc val len. ik mocht niemand vertrouwen. Maar mün metgezel was opeens weer de zeu rende gids: ik zag twee werklui aankomen. Toen ze voorbü waren ging hij voort, nu weer in het Engelsch: U hebt groot gelük dat u voorzichtig bent met <een vreemde als ik. Maar ik wil u waarschuwen. Ik heb u den heelen och tend al gevolgd. Gelukkig voor u dat ik het was en niet eea van de anderen. 1) De Engelsche officieren dragen in veld- tenue khaki-overhemd met slappen boord en das waarvan de kleuren wapen en onder deel aangeven. XWordt vervolgilï

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1929 | | pagina 9