LETTEREN EN KUNST CARELS'MOORKOPPEN 10CENT Radiomuziek der week. EEN VOORBESPREKING BIOSCOOP. LUXOR THEATER Nieuwe Uitgaven. HAARLEM'S DAGBLAD ZATERDAG 23 APRIL 1932 door KAREL DE JONG. Er zal aanstaande week veel geklokt wor den. 't Begint al Zondag in de vroegte met dj klokken van de „Grosze Michel" (de toren der Michaeliskerk) te Hamburg; dan volgt om 8.20 klokgelui van de Trinitatiskerk. waarschijnlijk te Keulen. Vervolgens kunnen we 's namiddags uit Daventry .la Campa nula" („Het Klokje"' van Liszt hooren als besluit van een piano-recital van Borovsky. Deze „Campanella" is een klavierbewerking van een fragment uit een vioolconcert van Paganini. 's Avonds komt dan Oslo met een uitzending van ..Das Lied von der Glocke" van Max Bruch. Schiller's gedicht heeft reeds vóór Bruch musici zoo al niet geïnspireerd, dan toch tot cömpositie geprikkeld. Een der oudste verklaringen is die van Andreas Romberg (1767—1821); het werk komt nog van tijd tot tijd op de programma's van kleinere zangvereenigingen voor. Een gelijk namige compositie bestaat van de hand van Bernard Scholz. Karl Stör verwerkte het ge dicht tot „Symphonische Tonbilder" voor or kest met verbindenden tekst; Max Bruch be handelde het evenals Stolz in den vorm van een oratorium. Bruch's begaafdheid voor het schrijven van melodieuze, gemakkelijk in 't oor vallende muziek*, die zeer goed verschil lende stemmingen treft, vond in Schiller's gedicht een dankbaar object, en het is geen wonder, dat zijn „Lied von der Glocke" spoe dig een geliefd koorwerk werd. Liefelijke, sombere en hartstochtelijke gedeelten wis selen elkaar op wèlgekozen wijze af en de moeilijkheden der uitvoering zijn betrekke lijk niet zeer groot. Een ideale muzikale be handeling van den inhoud van het gedicht geeft zijn compositie natuurlijk niet; daar toe is die inhoud te rijk en te veelzijdig. Wilde de componist zijn werk niet te lang maken, dan moest hij vele beelden en situa ties slechts ter loops aanroeren om bij oudere weer wat langer stil te staan.. Geestig merkt Kretschmar op: ,,Jedes Oratorium über die „Glocke" ist zum Bruchstück verurteilt, und als solches muss auch -die komposition Bruchs beurteilt werden". Met dit „Lied von der Glocke" zijn we nog niet aan het eind van de aanstaande-week- sche klokkerij. Vrijdag toch zal Huizen ons vergasten op de uitzending van een carillon- bespeling ter gelegenheid van de ingebruik stelling van den vernieuwden Haagschen beiaard. Hiermee nemen we voor ditmaal van de klokken afscheid. Het spreekt van zelf dat ook andere, ern stiger klanken door den Huizer zender op gevangen en gewekt zullen worden. Daartoe mogen we wel in de eerste plaats rekenen de uitvoering van Handel's oratorium „Jephta" door de Chr. Or. Ver. te Utrecht. „Jephta" is het laatste bijbelsche oratorium dat Han del geschreven heeft- Gedurende den arbeid verminderde zijn gezichtsvermogen tot vol ledige blindheid toe. De sporen der toene mende oogziekte kan men nagaan in het facsimile van het autogram der partituur, dat door de „Duitsche Handelgesellschaft" in 1885 uitgegeven is: het schrift wordt gaan deweg onzekerder. Aan het slot van het Largo „Wie hart" heeft Handel onder aan de bladzijde geschreven: „Bis hierher kommen den 13 Februari 1751 und verhindert worden wegen des Gesichts meines linken Augen so relax"; een eindje verder staat, met nog on zekerder hand: „Den 24 dieses etwas besser v/orden, wieder angegangen". Van deze lichamelijke ellende is echter in Handei's muziek niets te bemerken; die behoort tot het schoonste, krachtigste en aangrijpend ste wat hij geschreven heeft. De tekst behan delt de geschiedenis van den legeraanvoer der Jephta, die door een ondoordachte ge lofte gedwongen is zijn dochter Iphis te of feren. Op het laatste oogenblik verhindert een engel de uitvoering van het menschen- offer; de gelofte wordt in verzachten vorm verwezenlijkt en Iphis gaat in een klooster. De overeenkomst tusschen dit- verhaal en de sage van Agamemnon en Iphigeine ligt voor de hand; de overplaatsing van kloosterideeën op oud-testamentischen bodem is wel eenigs- zins vreemd. Het onderwerp was ook reeds voor Han del door Carissimi behandeld. Het tekstboek van Handels werk is door Thomas Morell naar Italiaansche beelden gemaakt; daar aan schijnt ook de figuur van Hamor, den geliefde van Iphis, te zijn ontleend. Een werk van Tschaikowskv, dat voor zoo ver ik weet. hier te lande niet vaak uitge voerd wordt, is zijn eerste Suite in d. min. op. 43 voor orkest Deze in 1879 geschreven Suite bestaat uit 6 deelen: Introduzione e Fuga. Divertimento, Intermezzo, Scherzo, Marche miniature en Gavotte. Hermann Teibler geeft de volgorde van Scherzo en Marche omgekeerd. Hij zegt dat in geen ander werk van Tsch. de goede en slechte kenmerken zóó hard en zonder overgang naast elkaar staan als dit. Aan den eenen kant vindt men groote cont-ramintische kunst en diepte van gedachte (in de Fuga); aan den anderen kant een oppervlakkigheid die banaliteiten in overbekende vormen op dient (in de Marche en de Gavotte). De Marche miniature is niet veel meer dan een instrumentatiegrap. De bezetting is: pic colo, 2 fluiten. 2 hobos. 3 klarinetten, in vier groepen gedeelde violen, klokkenspel en triangel. De klarinetten hebben dus de bas partij. De componist vond later zelf het nummer weinig, bij de rest passend en wilde liet verwijderen; mtusschen is het er in ge bleven. doch in de partituur met ,.ad libi tum" (naar believen) aange,duid. Merk waardig is, dat juist deze gewraakte Marche bij de hoorders het meeste succes had. Warschau zal Dinsdag a.s. twee deelen uit de Suite uitzenden, n.l. het intermezzo en de Introduzione e Fuga. dus het derde en het eerste nummer. In de Introduzione wordt het pathetische karakter, in de Fuga de meesterlijke contrapuntiek geroemd. Op een paar uitzendingen wil ik nog even de aandacht vestigen. Vooreerst op het Hilversumsche solistenconcert van Maan dagnamiddag waar we composities van den in ons land wonenden Hongaar Geza Trid kunnen hooren en op de uitzending van ovlo op Vrijdag, waar onze landgenoot, de r lovirtuoos Gulllaume Hesse een recital zal - .ven. He.ssc beschikte reeds als jongen over een verbazingwekkende techniek. Zijn spel was koel, maar het gemak en de zekerheid waarmee hij b.v. Tschaikowskys „Rococo- variaties" speelde waren verbluffend. Wie de solisten zijn bij het Hilversumsche Zaterdagavondconcert door het versterkte omroeporkest geef ik u te raden. Maar op de juiste oplossing staat geen premie. MUZIEK. EERSTE CONCERT VAN HAARLEM'S LUISTERVINKEN-KOOR. Door een aantal Haarlemsche Luistervin ken werd de wensche/ijkheld gevoeld. A. V. R. O.-bijeenkomsten met zang op te luisteren. Een koortje werd, onder voorzitterschap van den heer Dalmeyer, gevormd; Willem Hespe werd bereid gevonden, de muzikale leiding op zich te nemen en Vrijdagavond konden we ons overtuigen wat de ervaren koordirigent in een half jaar tijas met zijn vinkenschare heeft weten te bereiken. Luisterend naar de aanwijzingen van hun bekwamen leider zijn de luistervinken in die korte spanne tijds ge transformeerd tot zingvinken, die gehoord mogen worden. Had Ovidius dat beleefd, hij had er in zijn Metamorphosen van gerept! De koornummers stelden over 't alge meen nog geen hooge eischen, maar we kun nen dan ook zeggen dat de koorklank door gaans beschaafd en sonoor, de onderlinge zuiverheid meer dan voldoende bleef. Wel was er meermalen een neiging tot rijzen waar te nemen, maar welke gewiekte zan gers en zangsters zouden die niet bezitten? Hun beste praestaties waren wel .Salve Regina" van Schubert, het „Wiegeliedje" van Roeske en Meiennacht in de bewerking van Hespe; ook het „Liedje van <ie Zee" werd heel aardig gezongen. Helène Treep-Cals was soliste: de ver melding is eigenlijk al voldoende. We ken nen haar zang. waarin men de prachtige stemmiddclen cn de voortrefffelijke scholing als om strijd bewondert; we weten de veel zijdigheid van haar talent, die haar ver oorlooft een klassieke aria, een modern of romantisch lied en een coloratuurnummer- .tje met even schitterenden uitslag te kiezen. De radiobezitters kennen haar kunst in 't bijzonder: voor de microfoon is zij een trouwe verschijning. Toch stelden de vele luistervinken, die zich in de gemeente lijke Concertzaal bevonden, het begrijpe lijkerwijze zeer op prijs de geliefde A-V.R.O. izangeres nu eens zonder aetherische be middeling te hooren en haar zonder televisie voor zich te zien. Daverende bijval begroette haar verschijnen, beloonde haar superieu ren zang. Haren begeleider liet zij daarin deelen: terecht, want de orgelbegeleidingen van Frans Hasselaar sloten zich zeer mooi bij de zangstem aan; die van Wagners „Traume" mocht bovendien op zich zelve een juweeltje van expressie heeten. En de orgelsoli toonden den ervaren en bekwamen speler, die ook zijn registers doorgaans met smaak wist te kiezen en in het sterk Men- delssohniaansche „Grand Choeur trium- phale" van Guilmant door een te groot ge- luidsvolüme tót eenige onduidelijkheid verviel. Het op een Valerius-melodie gezongen A. V. R. O.-lied opende en sloot het concert. Mr. van Dam hield een propagandistische rede; kransen werden aan Willem Hespe en Frans Hasselaar, bloemen aan Helène Treep- Cals aangeboden. K. DE JONG. Religieuze-kring Aerdenhout. Het concert, gegeven door de zangeres mej. Yvonne Valmont van Vloten, en de heëren A. J. Coster en J. L A. Cuperus, resp. als pianist en violist, verheugde zich in over- groote belangstelling, die zij ten volle waard was. Voor de volumineuze stem van mej. Yvonne Valmont van Vloten is het gebouw v. d. Rel. Kring aan de Eikenlaan door zijn te beperkte ruimte wel niet de aangewezen plaats, maar de züangeres, die zich heel spoedig aanpaste aan de acoustiek, bracht ons juist op deze plaats de intieme atmosfeer, die om ons kwam in liederen van Respighi. Koechlin. Fauré en Ravel. .In de antieke aria's, die be grijpelijk de groote zaalruimte vragen, moch ten wij ons overtuigen, dat de stem, gevormd door Madame Croiza. Parijs, in staat was tot bijzonder goede dingen die in de concert zaal zeer zeker zouden voldoen. Legrenzi. en zeker ook Gluck (Iphigenie en Aulide), vra gen een omgeving, die expansie der stem toelaat.. Hier gold het, zich te beperken. Maar ook daarin toonde de jeugdige zangeres zich volleerd. Onverdeeld genot schonk zij ons echter, wanneer zij ten tweeden male voor 't voetlicht kwam en naast een niet bijster belangrijk lied van Respighi 'de poëzie van Ada Negri wordt ons reeds als een verblee- kende roos) de zeer mooie zangen van Gabriel Fauré bracht en daarnevens het sterke" lied ,.La prière du mort" van Koechlin. van wien wij spijtig genoeg te weinig hooren. Gaf zij in het veel gezongen ..Après un rêve" van Fauré toch nog weer nieuwe dingen door warmdoorvoelde voordracht en frisschen zang. hooger achte ik toch ..La prière du mort" van Koechlin. Hier wekte bij mij Yvonne Valmont van Vloten de overtuiging, dat zij èn door stemmiddelen. èn door stijl begrip, eruditie zoo men wil. aanspraak maakt op een plaats op het concertpodium. Uitnemend is ook haar dictie: in Ravel's L'enfant et les sortileges" dacht ik aan me vrouw Berthe Seroen. Hier stoorde ook niet wat bij de liederen-in-grooten-stijl nog 't geval was) de nog ietwat onwillige ademtech- niek. gevolg van nog niet voldoende podium routine. Hier was. om 't ineens te zeggen, al wat wij wenschen in de concertzaal: inner lijkheid. stralend van het podium naar den hoorder; innerlijkheid in muziek, in poëzie, in zegging. En de overtuiging, dat (in dit ge- va!' de zangeres zich van dit contact met den hoorder bewust is. Zeer waardevol werd ons ook de omstan digheid, dat bij deze zangvoordracht de en tourage zoo bijzonder goed was. Beethoven's vioolsonate (de eerste uit opus 12, in D) deed ons den heer J. L. A. Cuperus kennen als een violist, die zijn schoonklinkend in strument uitstekend beheerscht. Ook de ge lijkheid van klank over de verschillende sna ren bleek bij hem een gevolg van uitnemende stokvoering. Een feit van beteekenis was ook, dat hij in den heer A. J. Koster een pianist trof. die elke klankgradatie bij zijn partner intuïtief aanvoelde. Wij mogen hier spreken van een fijn afgewogen samenspel. Het spel van den heer Cuperus leek mij in Beethoven, over 't geheel genomen, meer doelbewust dan in de sonate van Willem Pijper. Wel waren bij Pijper zeer mooie momenten, waar de goed volgehouden spanning niet zonder uit werking bleef op den hoorder; en ik reken daaronder b.v. het deel in I dat op de plaat- staat waar wij gewoonlijk de doorvoering vinden; en in n daar waar het Andantino- karakter plaats maakt voor, overgaat in een heftig con brio. Toch was ook het zich in eindlooze verten verliezend slot niet onver dienstelijk, alleen was het qua streek niet zoo beheerscht als op die plaatsen die klank expansie vroegen. Niettemin werd ons deze vertolking zeer waardevol, zooals elk succes vol streven om ons de muziek der modernen nader te brengen. Ik spreek als mijn overtuiging uit, dat dit concert van den Religieuzen Kring te Aer denhout aan de zeer talrijk opgekomen leden een buitengemeene voldoening zal hebben gebracht. Onvolledig zouden wij zijn met niet te vermelden, hoe de heer Coster ook het zangrecital aan den vleugel verzorgde en daar elk lied mede bracht in de sfeer, die er de schoonheid van gemakkelijk naar voren deed komen. Mej. Yvonne Valmont van Vloten was daar terecht erkentelijk voor. G. J. KALT. HET TOONEEL Charlotte Kohier Carrière. ,31 inde Passagiers" is de gezamenlijke ttiel der novellen van Robert Neumann, waarvan Charlotte Kohier gisteravond in onzen Stadsschouwburg de tweede Car rière heeft voorgedragen. De titel is zooals Defresne. die voor de vertaling heeft zorg gedragen, in het programma schrijft - kenmerkend voor het wezen van het gebeu ren, dat in deze novelle beSchrfeven wordt. In den schijn van zelf hare daden te bepalen drijft de hoofdpersoon Erna, een revue- girl in werkelijkheid willoos met de krach ten mee, die uit het omringende leven op haar aanstuwen en die haar vanhandeling tot handeling, van plaats tot plaats, van om standigheid tot omstandigheid voeren, zon der dat zij weet of zelfs vermoeden kan, waar per slot van rekening dat alles heen leidt. Erna's carrière voert van de revue via een escapade met een handelreiziger naar een handelaar in blanke slavinnen en cocaïne en van dezen zwendelaar in het groot naar een anderen zwendel, een internationale di plomatieke conferentie, welke conferentie zij verlaat aan den arm van een ouden Engël- schen Lord en diplomaat, na welke onver wachte wending zij zelf plotseling van koers verandert en weer naar haar ouden schouw burg te Arpad terugkeert om er in de revue haar vroegere plaats in het koor weer in te nemen en er te zingen haar oud succes nummer van „de rozen". Erna. wordt gedreven maar blijft toch steeds hoofdpersoon, omdat zij zelf de draden vasthoudt en in elke nieuwe situatie haar persoonlijk heil nooit uit het oog verliest. Zij houdt er haar eigen moraal op na. waarmee zij het meest immoreele goed praat en met de grootste overtuiging krom recht rede neert en de ondeugd tot deugd verheft. Er is in deze novelle van Neumann iets van de sfeer van Stervend Europa. Ook bij Neumann dezelfde wrange en sohrijnende kijk op het Europa van heden, op de ver rotte en stervende maatschappij. Maar door het zeer persoonlijke en bizarre inzicht van Erna. de revue-girl. in dit hyper-moderne leven krijgt deze novelle een heel anderen toon dan die van Iwan Goll. Wat bij Góll tragisch en verbijsterend werkt., wordt bij Neumann uiterst lachwekkend door de merki waardige levensvisie van zijn hoofdpersoon. Wij lachen bij deze tragi-komische kunst om de slechtheid van de wereld, waar wij bij Goll er voor terugschrikken en huiveren. Neumann geeft ons het verdorvene van de wereld in het groteske een enkele maal zelfs in het burleske en hij doet ons al onze bezwaren weglachen door Erna's kijk op het leven en haar philosophic. Deze novelle biedt Charlotte Kohier de ge legenheid een geheel nieuwen kant van haar rijk talent te toonen. Aldoor zittend op een noogen bar-stoel draagt zij dezen langen mo noloog in drie deelen voor en hei verhaal krijgt in deze voordracht een wel wondere rijkdom van kleur, leven en expressie. Feilloos weet Charlotte Kohier de voortdurend wis selende stemmingen aan te brengen en met haar zeldzaam mimisch vermogen doet zij Erna voor ons leven in alle phasen van haar zoo telkens veranderend bestaan. Qua voor dracht is Carrière voor Charlotte Kohier wel het dankbaarst van alles, wat zij tot- nu toe gegeven heeft. Meer dan in éér. van haar vorige voordrachten, biedt Carrière gelegen heid tot rijk gevarieerd spel. Zij vertelt hier niet. zij spéélt den mono loog en zoo krijgt Erna leven voor ons. Wat wel het meest bewondering opwekt, is. dat zij dit alles zittend d'oet en toch zóó expressief en- rijk bloeiend, zoo vol variatie en laten wij dit vooral niet vergeten zoo vol geest, dat wij in voortdurende span ning geamuseerd haar volgen. Er zijn mo menten in deze voordracht, die wij kortweg grandioos mogen noemen. Ik denk hier vooral aan het gedeelte, dat Erna voor het eerst van haar leven, na een nacht van champagne-roes, de zee ziet. Dat was ge woon overweldigend, zóó grootsch en indruk wekkend. dat niemand van het publiek, toen het doek was gezakt, durfde applaudissee- ren. Aan wie Charlotte Kohier mij gisteren soms sterk herinnerde dat was aan Yvette GuilbertDezelfde raakheid van uitbeelding, dezelfde snelle en- feillooze wisseling van expressie, dezelfde sterke plastiek als van deze Fransche voordrachtskunstenares. De voordracht van Carriere. waarvan wij gisteren te Haarlem de première mochten beleven, belotft een triomf voor Charlotte Kohier te worden. Het publiek was enthou siast en bracht aan het slot met luide bra- vo's, hulde voor deze zoo grootsche voor drachtskunst. J. B. SCHUIL. Ben-Hur. Een grootsche film uit den Romcinschen kehertyd. INGEZONDEN MEDEDEELINGEN 60 Cts. p«r regel. Prijsverlaging van af heden Ben-Hur van Fred. Niblo naar het boek van Lew Wallace een dier films, ciic vooral indruk maken door den buitengewoon grootschen opzet en geweldige massa regie. Kosten noen moeiten zijn ge spaard om een werk :e produceeren, waar over men spreekt, en dat nog lang in het geheugen blijft. Wan neer men van di voorbereidingen leest, die noodig waren, voordat de film, zoo als ze nu vertoond wordt, tot stand ge bracht was elders in dit nummer vindt ge enkele gegevens wanneer men hoort, uit wel rijk materiaal geput kon worden, dan kan men begrijpen, dat daar iets goeds van kon groeien. En dat is inderdaad gebeurd. Zeker, er zijn zwakke momenten in. Op sommige plaatsen is de film wat te gerekt. De gekleurde gedeelten behooren bij lange na niet tot de beste. De film is misschien liier en daar wat fragmentarisch; men krijgt den indruk, dat Niblo meer aandacht ge schonken heeft aan de vervolmaking der ai- zonderlijke gedeelten dan aan die van hol geheel. Waar vermoedelijk de uitgebreid heid van het onderwerp op den achtergrond, den invloed van Jezus op aarde, niet geheel vreemd aan is. Hiertegenover echter en deze gebreken eigenlijk overschaduwend, staan bizonder goede gedeelten. En dan noemen wc in dc eerste plaats die, waarin men de nabijheid van Jezus voelt, alleen door zijn hand, ver manend of beschermend. Voorts de spannen de wagenrennen in het machtige circus. Zeer suggestief is de tocht door dc brandend heete woestijn, waar het onder de paarden hoeven opstuivende, mulle zand een helsche droogte aanduidt. De typen der verschillende volken cn per sonen zijn uitstekend getroffen. Ook het spel van Ramon Novarra, Francis X. Bushman, May McAvoy. Nigel de Bruller en anderen is goed. Opmerkelijk hierbij is, dat hun spel volkomen op de zwijgende film gebaseerd is, dat zij m.a.w. hun gemoedstoestand uitslui tend door bewegingen en mimiek tot uit drukking moesten brengen, waardoor het een REMBRANDT THEATER. Willy Fritsch en Kiithe von Nagy in Ronny. Een film met de namen Kathe von Nagy en Willy Fritsch op het programma is meestal eeen waarborg voor een goede film en trekt dan ook altijd volle zalen, zoo ook nu de film „Ronny". Ronny, Kathe von Nagy is een Jong mode-ontwerpstertje, die de costumes heeft moeten ontwerpen voor een 'operette die de vorst van Perusa, Willy Fritsch., heeft ge componeerd. Ronny zal zelf de costumes naar Perusa brengen. Met denzelfden trein, wi>armec Ronnv naar Perusa komt, had de voor de operette geëngageerde zangeres moeten mee komen. Deze kunstenares heeft op het laat ste moment bericht, dat zij verhinderd is. Ronny begeeft zich naar haar hotel en ont moet op haar weg een jongen man, die nadat hij haar „gered heeft van een aan val van schapen", haar voorstelt, om, daar hij ook naar de stad moot. haar te vergezellen- De twee jongelui vallen won derwel bij elkaar in do smaak, hij denkt, dat zij de verwachte zangeres is, /.ij ziet in hem niet anders dan een elcgantcn leuken jongeman, tot ze plots tot haar schrik ont dekt, dat hij de vorst is. De hofm:>. ar schalk en de intendant <Otto Walburg' beleven eenige moeilijke oogenblikken door het tele gram van de zangeres. Ze vindo de oplos sing door Ronny te verzoeken ïoofdpartij op zich te nemen- De opvoeriiv n de ope rette wordt ook dank zij Ron' een gewel dig succes. Ronny is de -te- haar wordt een levenslang engagement aangeboden. De hofkliek ziet in Ronny een middel om elk zijn speciale verlangens en belangen door gevoerd te krijgen. In min of meer bedekte termen geven zij Ronny te kennen, dat zij in haar het vriendinnetje van den vorst zien. Een juweeltje van een paleis wordt door hen tot haar beschikking gesteld Ron ny is diep verontwaardigd over dat voorstel, dat ze van den vorst afkomstig denkt. Het smart haar in hevige mate, dat hij zoo iets kan doen. Voor ze vertrekt wil ze hem dan ook eens flink ae waarheid zeggen, hoe hij haar daarmee beleedigd heeft. Als de vorst hoort wat men Ronny aangeboden heeft, is hij woedend, het schokt hem zeer. dat zij het aangenomen heeft. Wanneer ze. als ze eindelijk samen zyn, hem de volle laag geeft, is hij even verbaasd. Ronny geeft hem den tijd niet van zijn verbazing te beko men, maar ze snelt weg; als de waarheid tot hem doordringt, springt hy verheugd een paar voet de lucht in en gaat haar achter na. Hij komt juist aan het station als haar trein vertrekt, maar geen nood. dc trein is een oud puffend vehikel, de machinist heeft den tijd en ..hij" is een jonge sportieve kerel, die bovendien verliefd is- Het treintje heeft, by gauw ingehaald en het scherm valt over een jong gelukkig menschenpaar. Een prettige amusante film! De rest van het programma vertoont de gebruikelijke opstelling. Van Polygoon is o-a. heel interessant de Holland—België wedstrijd. Wat een enthousiasme cn wat een vreugd! Een geesetige geluidsteekcnfilm van Max Fleischer „Red Robin comes". De 4 Keaths. 't Accordeon kwartet, zyn in Rembrandt geen onbekenden en werden ook nu weer harteiyk toegejuicht en gedwongen tot een toegiftje. Waterbewoners. Op Zondagmorgen wordt in de serie popu laire wetenschappeiyke voorstellingen een vertooning gegeven van Waterbewoners, een documentaire Ufafilm. CINEMA-PALACE. enkele maai wat te theatraal, te dik werd. Men vergete niet. dat deze film ruim 6 Jaar geleden werd opgenomen, toen van gcluids- f'ms dor Keen sprake was. De thans gedraaide .lm Vs precies de- elfdc als die van oen. doch er ls een muzikale begeleiding op den band byge- komen. die alleszins voldoet. De wagen- ii nen en de zeeslag. scènes met een iproerlgo menigte a. winnen aanmer kelijk door dc aan- -brachte geluids- strook. En dat d;- z-lfde filr.i, nu als •luldsfilm uitge dacht. nog steeds oülft voldoen, pleit wel voor haar kwa liteiten. Dc geschiedenis zal nog wel bekend zyn. Zoo niet. een reden te meer deze week het Luxor Theater te gaan bezoeken. Het voorprogramma biedt kykjes ln Peking, een interessante reisfilm van Burton Holmes. Verder actueel Luxornleuws waarin o.a. Robert Stolz optreedt en een grappige Hal Roach comedy met Charley Chase, de man. die het in dit filmpje nogal eens te kwaad heeft met den regen, Een uitstekend programma. Ramon Novarro' PER STUK Siegfried Arno in ..De Ooievaar staakt'". Het programma dat deze week in Cinema Palace draait, is zeer uitgebreid, amusant en belangwekkend. „De ooievaar staakt" met Siegfried Arno ln de hoofdrol, goed by gestaan door ver schillende andere bekende filmartisten. zoo als Fritz Schulz, Hans Junkermann. Ursula Grabley en nog vele anderen, is alleen al e enbezoek aan Cinema waard. Dc verwikkelingen waarin Arno (ln de rol van Sebaldus Schlanki zich bevindt, zijn zeer vele. Het begint al dadeiyk als hij de dochter van zyn patroon moet trouwen op dat die patroon dan geld zal ontvangen van den oom uit Amerika. De reis met de jonge vrouw ln den slaapwagen ls aller- kosteiykst met als eind dat Sebaldus van den trein wordt af gekoppeld, in zyn pyama achtorbiyft en de jonge vrouw verder reist. Ja. de verwikkelingen zyn te veel om op te noemen; genoeg is het te zeggen dat het geheel een uitstekende amusementsfilm ls geworden. Men kan er harteiyk om lachen. Het voor-programma is van goede soori. De journaals zijn zeer voortreffeiyk. Vooral op het gedeelte aan de zwemsport gewijd willen wc nadrukkeiyk wyzen. Verschillende beroemde zwemsters en zwemmers heb ben hieraan medegewerkt en we bewonderen dc soepelheid waarmee dc bewegingen ver richt worden. Voorts is de film hoewel onder water opgenomen heel duideiyk, Wat te zeggen van Gills Pack? Zonder viool of plano te bespelen treedt deze artist als pianist en violist op. Het is een uitmun tende komiek, die ook nog optreedt als ballerina. Dc man was origineel Het geheele programma verdient aanbe veling. AMsilk. Ons werd toegezonden het eerste nummer van het nieuwe maandschrift Artsilk. uitge geven door-de N.V. „Artsilk" te Breda, de kur.stzydc fabriek. Het tydschrift is verkrijgbaar tegen in zending van 50 bons van Artsllk-artikelen. Onder de medewerkers, waarvan de firma zich verzekerd heef., treffen we Joh. W. Broedciet. Po! Dom. Jan Feith. Clinge Dooren- bos, W. Hünsche, Jan Lütz, dr. Jac. P. Th ij-' en vele anderen. En met zoo'n staf kan het niet anders, of het- fraai uitgevoerde tüd- schrift moet slagen. Hei eerste nummer is a! byzonder goed verzorgd en bevat by dra gen van Clinge Doorenbos. Hans Webr-r tover Amerika's Nationale Parken). B W. Wierink (over Vaasjes), Jan Feith. Neptunus, H. S. Keuls Jr. (schetsen). Willem Hünschc (De geboorte van den Amsterdamschen Schouw burg) en rubrieken voor dc jeugd, de vrouw. En ook het volgend nummer is al uitstekend in orde! Midwinter-sproken. Door van Gorcum en Comp. N.V. Assen, zUn uitgegeven Mldwinterspoken. door H. G. Cannegieter. Het is een bundei'je Sinter klaas-. Kerst- en Oudejaarsavondschetsen, verschenen in de reeks ..Eikel-drukkenHet band-ontwerp is van Wobbc Alkema. Bridgc-spcL, Door de N.V. Uitgevers My. ..D? Tydstroom" te Lochem zyn uitgegeven „de regels van het bridgespel, gekristalliseerd en begrijpelijk ge maakt voor .odereen door Espec:-". De schry- ver heeft de regels op ryrn gezet, en op het omslag geplaatst het versje: Wie in het bridgen een matador wil wezen. Zal de handleiding op rym dan toch eerst moeten lezen. Christiaan Wahnschaffe. In de Wereldbibliotheek te Amsterdam ls r.rhencn de negerde druk elfde duizend- al van Christiaan Wahnschaffc door Jacob Wassermann, roman in twee deelen in dc vertaling van Nico van Suchtclen.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1932 | | pagina 17