Een stormachtige reis van Finland naar Engeland. Liefde de Sterkste DE DAM IN DE SCHIPBEEK die dc overstrooming veroorzaakte, is Dinsdagmorgen weggenomen, en de nieuwe stuw versterkt met zakken zand. Een kijkje tijdens dc werkzaamheden. OOK DE BOEIEN HEBBEN EEN JA \RLIJKSt HEN S' HOONM \K NOODIG. Aan de monding van de Theems en voor de Engelsch^ Oostkust worden ze thans ingehaald, om nagezien en gerepareerd te worden. ONDANKS DEN REGEN werd dc meeting der S.D.A.P. en van het N'.V V. ta Den Haag Dinsdag door tienduizenden bijgewoond. Een overzicht van de verzamelde menigte. DE ZESDAAGSCHE NADERT. Dc werkzaamheden in het R.A.I.-gebouw te Am sterdam voor het sportevenement dal binnenkort een aanvang zal nemen. DE BEKENDE MUSICUS EN SCHAKER. dom van bijna 70 jaar te Den Haag BRUGGENBOUW IN HET KLEIN. Over den Kattcnsïngel cn Kaïn persin gel te Gouda wordt een nieuwe brug gebouwd. Dc wcrkzaainhedcu zijn in vollen gang eu bctcckenen voor de stad een belangrijke verkcersverbetc ring. de heer R. J. Loman, is in den ouder- overleden. DE DRIEMASTER „LOCH LINNIE" is na een stormachtige reis van veertien dagen van Finland naar Engeland in de haven van Londen aangekomen. De tocht duurde veertien dagen. Na aankomst in de haven werd het schip en zijn tuigage door de bemanning terdege onder handen genomen. FEUILLETON. Naar het Eng-eisch wan Mrs. PATRICK MACGILL. (Nadruk Vexboderbl. S» Niettegenstaande ze door alle kostbare en rijke vertrekken m het groote huis wandelden, {hadden Jack en Hetty alleen maar oog voor ielkaar. Hetty ha;d nog nooit gehoord van de vele kostbare schatten en kunstvoorwerpen Sn Lord Perival's kuis en nog veel minder tkwam het- een oogenblik in haar onschuldig* gemoed op. dat er een dag komen zou. waar op zij de eigenares zou zijn van dit won derbaarlijk mooie huis en van alles war. he' bevatte. De ontvangkamers van het huis waren be zichtigd, toen Jack voor een gesloten deur stilstond met de woorden: „Dit is vaders stu deerkamer, lieveling de kamer waar hij gewoonlijk bezoekers onvangt en waar jij hem Waarschijnlijk voor het eerst, zult zien". Dit zeggende draaide hij den deurknop om en trad opzij om zijn meisje te laten voor gaan. Toen scheen al het blo-rd in Hetty's aae- xen te blijven silstaam; de gezichten der olie- ver fr ohilderijen van alle vroegere Perivale's, die in de gang hingen, schenen leven te krij gen en haar uit te lachen en te hoonen als even zoovele spottende duivels. „Waaraan heb ik d? evv van uw bezoek te 'danken, mejuffrouw?" Een rnaaere zrijze man met een scnerp ydrht. en heldere, doordringende oogen stond op uit een grooten diepen leunstoel en trad op het jonge meisje toe, dat. als een beeld van onschuldige schoonheid op den drempel stond. Onmiddellijk kwam Jack naar voren en stond naast- naar. Hij was verwonderd zijn vader moest de reis naar Bornemouth opgegeven hebben en zonder dat de bedien den er iets van gemerkt hadden, weer in huis gekomen zijn maar ten slotte kwam het er niet op aan, daar hij het tooh te weten moest komen. ..Vader, dit is juffrouw Loring. die erin heeft toeeestemd. mijn vrouw te worden", zei hij. Hij nam Hetty's hand in de hare. alsof hij instinctmatig voelde, dat. zij op dat oogenblik zijn bescherming noodig had. En wel had HJetty leder greintje sympathie noodig, dat haar verloofde haar te geven had in de wreede scène, die volgde. Gedurende enkele oogenblikken heersdht er stilte, een drukkende dramatisch?, on natuurlijke stilte in Lord Perival's studeer kamer. En toen scheen plotseling de kleine, oude aristocraat, voor wien de aanbidding zijner vurig, kwaadaardig, evrontwiaard'igd leven, voorvaderen een soort religie was, tot een Er was geen zweem van medelijden in zijn droog, verschrompeld wezen, toen hij naar het eenvoudige, mooie meisje keek. dat kleiner leek naast zijn zes voet langen jongen. „Ho? durf jij hier te staan en mij dood kalm voor te stellen aan een vrouw, die ik niet ken en niet wensch te kennen en mij eenvoudig mede te aeélen dat ik haar heb te accepteeren als de toekomstige Lady Peri vale, die mijn naam zal moeten dragen en de eer van mijn huias zal moeten hooghouden wanneer ik er niet meer zal zijn!" Jack's oogen fonkelden, zijn krachtig ge spierd lichaam was gespannen van woede: slechts uit kinderlijk respect, en met de iHterste zelf beheersching Set hij zich me: door zijn kwaadheid meesleepen; zooals alle sterke en levenskrachtige menschen kon hij zijn hartstochten bedwingen, indien hij dat wilde. Er klonk alleen een zacht, en toegevend soort medelijden in zijn stem, toen hij tot zijn vader sprak: „Vader, u moet ziek zijn; anders zoudt u nooit, op deze wijze spreken tot een dame, die te deen. mettertijd mijn vrouw zal zijn; of wat u ook wenscht te zeggen te denken of te doen.' mettertijd mijn vrouw zal zijn; of diit vroeger of later zal zijn, hangt af van ae male van goedhartigheid, die ik wel weet dat u bezit" en Jack liet zijn meisje een oogenblik in den steek, naderde zijn vader en probeerde hem met zachten dwang terug te duwen in den leunstoel, die hij zoo juist verlaten had. Maar de oude man was te zeer verstoord om gekalmeerd t.a kunnen worden door zacht heid of vriendelijke woorden. Hij staarde naar Hettv. alsof zij een en ander wageiijk reptiel was. dat tegen zijn wil op hem was afgestuurd en na enkele oogenblikken begon die starende blik zoo op Hetty's zenuwen te werken, dat zij moeite had de snikken te bedwingen, die naar ae keel welden. „Zal ikzal ik weggaan Jack?" fluister de zij met een zachte, gesmoorde stem. Jack's antwoord was kort en krachtig. Hij b?minde en respecteerde zijn vader. hoewe: die vader hem nooit eenig blijk van ge negenheid gegeven had. maar de vier oorlogs jaren in Frankrijk hadden hem genezen van alle angst. d. w. z. moreele angst, want lichamelijke vrees had 'hij nooit gekend voor eenige sterveling. ..Weggaan? Neen zeker niet, Hetty. Het spijt mij, dat mijn vader zoo vergeet wat hij tegenover een dame verschuldigd is afge zien van het feit, dat hij tot mijn toekomsti ge wouw spreekt om zich op een derge lijke afschuwelijke manier te kunnen mis dragen". De jonge man was zwaar gegriefd. Hij voel- zloh tot in het diepst, van zijn ziel beleedigd. Hoe durfde zijn vader hem zoo te behande len? Maar Lord Perl va le, die zijn onderzoeken den blik nog geen oogenblik van Hetty's ge zicht had afgewend, gaf nu een uitleg voor zijn duidelijk merkbare vijandigheid. Zich tot het hleeke. angstige jonge meisje koerend, vroeg hij plotseling: „Uw naam is Loring? Leven uw ouders nog?" .Neen, mijn moeder is een maand geleden gestorven en mijn vader stierf. :oen ik nog een kina was", antwoordde Hetty eenvou dig. ,.Maar vader, ik zie niet in waarom juf frouw Loring een dergelijk kruisverhoor van vragen moet ondergaan", begon Jack en het was hem duidelijk aan te zien, dat hoezeer hij zich ook trachtte te beheerschen, zijn woede de overhand begon tg krijgen. Lord Perivale's antwoord was ijskoud, cynisch en wreeder: ieder woord werd bewust berekend gezegd om te kwetsen. ,.Ik heb juffrouw Loring die wagen gesteld om zeker te zijn van wat ik vermoedde, zoo dra ik haar zag. Ik vind, dat ik als je vader het recht heb op eenige consideratie en ik denk wel niet, dat je zult vergeten wa<t .ie mij en ook jezelf als een Perivale verschul digd bent door met de dochter van een ver- vaischer en een dief n? trouwen!" De wereld werd donker rondom Hetty en weer schenen ae oude familieportretten van Jack's voorvaderen tot leven t? komen en met hun beverige vingers toornig naar haar te wijzen, terwijl hun koude ondoorgrondelijke oogen wreede gedachten uitdrukten evenals Lord Perival's mond wreede onwaarheden uitsprak. Maar plotseling werd aïies weer licht en kristalhelder. Het was Jack's stem zacht, roeiig en sympathiek maar tevens een onbeschrtf» felijk vertoornd, die haar tot bezinning bracht. ..Als u iemand anders was geweest dan mijn vader, zou ik u tegen den grond ge slagen hebben; maar behalve, dat u mijn vader bent, bent u ook een oude man. dus het. eenige wat ik doen kan. is u een ver klaring te vragen voor uw ongepaste be leed igingen". „Om je te toonen, dat ik niet zonder gegrond redenen zoo spreek, zal ik je enkele bewijzen geven". De oude man. wiens voorn-mens het was het huwelijk van zijn zoon met Betty Loring te verijdelen, ging naar oen oud bureau, waaruit hij een aantal vergedlde krantenuit knipsels nam „Is dit uw moed m vroeg de snijdende stem aan het ongelukkige meisje en zijn vinger wees een reproductie aan van een portret- van (Hetty's moeder dal thuis op den schoorsteenmantel stond. ..Ja", luidde d? erkenning van ci vreese- lijke feit in een fluisterenden zucht. Onder het portret stonden de ontzettende woorden, die voor altijd in Hety's har zou den blijven branden: ..De vrouw van den gevangene I:-g getui genis af". In een andere kolom stond het. .portret van haar vador het was haar vader, want er waren thuis verschillende beelieiüsscri van h:m in de bank der beschuldigden en Hetty huiverde. De koude meedoogenloozc stem van lord Perivale sneed nogmaals door de beklem mende stilte van dc prachtige studeerkamer. (Wordt •verwon),, 'j

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1932 | | pagina 9