Liefde de Sterkste
MET 10 CENTIMETER RUIMTE. Door de Oosterdoksluls te Amsterdam is Vrijdagmiddag het zeeschip „Phobos" gesleept,
Terwijl dc sluis 18,10 Meter breedte telt, heeft het schip een breedtemaat van 18 Meter, zoodat het transport met
veel beleid gepaard moest gaan.
TER GELEGENHEID VAN HET 7c LUSTRUM van de tand
heelkundige stiidcntenvcreenigiiig „Joh. Tomes" te Utrecht, §g|
werd Vrijdag een delilé dnor dc stad gehouden. Voor het 'D -
vertrek werden de tanden der paarden eerst terdege nagezien.
YOSUKO PATSUOKA, de Japanschc
gedelegeerde ter buitengewone zitting
van den Volkenbond, oud-vice-president
van de Zuid-Mandsjoerijsche spoorweg'
maatschappij.
EEN VERHEU
GEND TEEKEN.
In de Amsterdam-
sche haven heerscht
thans groote bedrij
vigheid. Vele
vrachtschepen ko
men hun lading ai-
leveren. Een kijkje
tijdens het lossen
van bout.
VERDWIJNENDE HISTORIE. De uit de achttiende eeuw
dateercudc molen te St. Anthouis (Brabant), zal binnenkort
worden afgebroken.
TENGEVOLGE VAN DE OVERPRODUCTIE HYACINTHEN, worden te Hillegom honderd
duizenden bollen met vrachtauto's en booten aangevoerd, en daarna vernietigd.
OP WAPENSTILSTANDDAG is Vrijdag door den Engelschen gezant te Den
Haag, sir Odo Russell een krans gelegd op dc graven van de tijdens den oorlog
overleden Engelsche militairen op dc Algemeene Begraafplaats
FEUILLETON.
Naad- heit Engeisch van
Mrs. PATRICK MACGILL.
(Nadruk Verboden!
li)
Terwijl zij de twee kinderen baadde blfon-
ken haar oogen vroolijk en af en toe ont-
cnapte een zachte melodie haar lippen.
De liefdesvlam flikkerde zoo helder op het
altaar van haar har-, dal zij ieder ander
gevoel onderdrukte, zelfs het verdriet, want of
schoon Hetty haar geled'-'n verhes niet min
der hevig voelde, eischic de natuur, dat haar
warme, zonnige jeugd tot haar recht kwam
en geen menschelijk wezen kan zich laaie
tegen die natuurlijke kracht verzetten.
De tweelingen waren uitgelaten; Dumpling
toonde haar vrookjkhcid door lastig te zijn
en de kleine Chick door zachtjes met zijn
(klein zwak handje over Hetty's wang te
streelen.
..Kindertjes, van morgen af. zal Jack voor
jullie zorgen. Nu mo:ten jullie lief zijn en
tonen, hoeveel je van hem houdt", babbelde
zij.
Hoewel de plechtigheid zoo overhaast zou
moeten plaats hebben, had Hetty toch er op
aangedrongen dat Dumpling bruidsmeisje
zou zijn.
„Ik zal alle kinderen wit de buurt als
bruidsmeisjes en bruidsjonkers halen", had
Jack lachend gezegd en haar plagend aan
haar oor getrokken.
Inderhaast moest er voor de belangrijkste
gebeurtenis van haar leven een wit japon
netje gemaakt worden, want evenals alle
jonge meisjes, had Hetty een afschuw van
zwart voor een trouwjapon en nu moest zij
tot laat in den nacht met koortsachigen
haast zitten knippen en naaien.
Zij was zoo in haar werk verdiept, dat'
zij niet eens had gemerkt hoe vlug de uren
verstreken waren,
De klok op den schoorsteenmantel sloeg
twaalf en juist zat zij met gefronste wenk
brauwen te piekeren over het inzetten van
een mouw. toen een langdurig en luid bellen
haar opschrikte.
Er heerschte in huis een bijna doodsche
stilte; behalve zij zelve en de slapende kin
deren was er niemand.
.,Wle kan dat zóó Iaat zijn", dacht Het'ty.
„Jack toch zeker niet!" en zij stond op, na
dat zij haar werk zorgvuldig op een stoel
had gelegd.
De schel weerklonk voor de tweede maal,
toen Hetty vlug door de hal liep en het elec-
trisc-h licht opdraaide.
Haar hart bonsde hevig, toen zij den gren
del wegschoof en de ketting losmaakte, nie--
wetende wie of wat te zuilen zien.
Zij deed de deur op een kiertje open en
trachtte haar stem zoo gewoon mogelijk te
doen klinken toen zij vroeg: .Wie is daar?"
„Juffrouw Loring. u moet mijn late komst
verontschuldigen, maar u kunt er zeker van
zijn, dat ik u niet zou storen wanneer het nu"
een zeer ernstige en urgente zaak betrof
Mag ik binnenkomen?"
Het was Lord Perivale, die op kouden, hof
fe!ijken toon deze woorden sprak.
Ten hoogste verbaasd en eenigszins aarzr
'end opende Htetty de deur om haar late
bezoeker binnen te laten.
Bij het schijnsel van de lamp zag zij, da
zijn gelaat doodsbleek was en zijn geheel*
lichaam scheen gebukt onder een groot ei
vreesel'ijk verdr' t.
Niettegenstaande alles had Hetty medelijden
met den ouden nam en haar stem klonk
vriendelijk, toen zij zei: „Wilt u hier bin
nenkomen". en hem naar hie.t kleine salon
netje bracht, waar zij aan het werk was.
Het was een eenvoudige, maar vriendelijke
kamer. Overal stonden bloemen en een kleiine
zilveren keteltje met water stond juist te
koken voor een kopje thee, dat Hetty voor
zichzelf had willen zetten
Lord Perivale stond midden in het ver
trek, dat gemakkelijk in een hoek van zijn
groote kamers gezet had kunnen worden en
keek naar Hetty, die zenuwachtig met haar
vingers speelde.
Ze zag er allerliefst uit en zou het hart
van iederen man hebben doen smelten, zoo
als ze daar jong en onbedorven voor hem
stond
Maar de bekrompen, oude aristocraat met
zijn malle oudewetsche begrippen en stands-
vooroordeelen was bewust blind voor alles
..Wilt u niet gaan zitten, Lord Prrivale-
en mag ik u misschien een kopje thee aan
bieden? Ik was juist bezig thee te zetten voor
mijzelf"
Hetty's muzikale stem. die even beschaafd
klonk als van iedere vrouw uit zijn eigen
"and. bracht hem tot bezinning.
Hij was op het punt om zeer beslist en
kort „neen" ;e antwoorden, toen hem plot
seling de laatste woorden van Lady Olga
e binnen schoten.
„Vóór alles moet u kalm blijven in het
begin en haar niet dadelijk afschrikken.
Dus veranderde hij zijn voorgenomen
weigering in een ..als 'i u blieft", ging in
den grooten leunstoel zitten, en nam met
een buiging het kopje thi?e met het koekje
aan. dat Hetty hem aanbood.
Maar hij was te veel vervuld van zijn
opdracht om koekjes te eten of thee te
drinken en Hetty was veel te zenuwachtig
en ti? bevreesd om van de hare te kunnen
genieten.
Haar vlug begrip deed haar het doel van
Lord Perivale's bezoek gedeeltelijk raden.
Daarom was zij niet verwonderd, toen hij
recht op zijn doel afging en zei: „Ik ben
zoo laat gekomen om probeer,en u af te
brengen van uw plan om nieit mojin zoon te
trouwen, juffrouw Loring".
Hij hield op en keek haar met zijn lichte
blauwe oogen doordringend aan.
„Ik geloof, dat ik de liefde die ik uw zoon
gegeven heb, niet kan terugnemen. Lord
Perivale". klong lust koel. „Niemand anders
dan hijzelf heeft liet recht cm te zeggen
met wie hij wel of niet wil trouwen. Het
spijt mij, dat ik gedwongen ben, zoo te
spreken", antwoordde Hetty met een ver-
drietigen klank in haar rustige stem.
Lord Perivale werd rood; hij was woedend te
meer omdat hij wist dat het slanke meisje
voor hem de eenvoudige waarheid sprak.
Hetty deed een wanhopige poging om een
beroep te doen op zijn goede hart en op
zijn gevoel, zoo hij dat bezat.
..Jack en ik hebben elkander lief, Lord
F?rivale. en als hij schoenpoetser of schoor
steenveger aas inplaats van uw zoon zou
ik evenveel van hem houden. Hijik
wijen een gloeiende blos kleurde haar
wangen. „Wij willen heelemaal niet in Londen
of in Engeland blijven wonen, zoodat u niet
voortdurend aan ons en aan datgene wat
u zoo iets vreeselijks in uw leven vindt, her
innerd zult worden.
De zachte stem brak in een snik af en
tranen blonken aan de donkere wimpers.
„Straft u mij tooh niet voor datgene, wat
mijn vader de.-d. Ikik was toch een
kind en kon er niets aan doen", en smeek ene!
strekte Hetty haar kleine handen uit.
Maar daar Lord Perivale niet de minste
neiging toonde haar hand aan ti? nemen
Met ze ze weer langs haar zijde vallen.
Toen speelde hij zijn laatste troef uit.
Terwijl hij zijn chèque-boek uit de eene
zak nam en zijn vulpenhouder uit de anders,
sprak de oude man met een heldere effen
stem: „Ik heb hier een blanco cheque, juf
frouw Loring; waanneer u er in toestemt
van het huwelijk met mijn zoon af te zien,
zal ik ze op uw naam uitschrijven voor tien
duizend Pond".
Alle kleur week uit Hetty's gelaat. Zij
opende haar mond tot spreken, maar er kwam
geen geluid over haar lippen.
„Tien duizend pond is een groot bedrag,
juffrouw Loring: het is voldoend)? om u
een rijk jaariijksch inkomen te verzekeren
of als u dat liever doet, stelt- het u in staat
een groot deel van de wereld te zien. Gelooft
u mij", en voor de eerste maal klonk er iets
warms en menschelijks in zijn stem, ..u bent
dwaas indien u dit ongelijke huwelijk walt
doorzetten Terwille van uw vader en van
de vreemde omstandigheden, die aan zijn
geschiedenis zijn vastgeknoopt, zal men u
mijden en zelfsf indien u buiten gaat- wonen
sullen die geruchten u volgen en het leven
voor u beiden tot een hel maken. Maar
wanneer u met dit geld weggaat" en Lord
Perivale zwaaide met. de blanco chèque, die
hij uit het boekj? gescheurd had, „wanneer
u dit geld aanneemt en een beetje op reis
gaat, zult u mijn zoon spoedig vergeten en
een anderen man ontmoeten, met wien u heel
gelukkig zult kunnen zijn, i?mand die niets
behoeft! te weten van uw on gelukkigen
vader, eindigde hij op zachter en toon. dan.
hij tot nog toe gesproken had.
Over Hetty's lippen kwam geen antwoord,
want plotseling werd de rust van het mid1-
öemachtelijk uur verbroken door een drif-
tigen beweging van vingers, die een dollen,
taptoe sloegen op de ramen, van de open
slaande deuren, die op den tuin uitkwamen.
„Wiewie is daar?" fluisterde Histty met
gespannen zenuwen en bleek verwrongen ge
zicht.
„Het is het beste het raam te openen en
'e kijken. Laat mij het voor u doen", en
Lord Perivale liep ongeduldig naar het
raam.
(Wordt vervolgd)