Liefde de Sterkste
HET LAATSTE GEDEELTE van de geëlectrificeerde tramlijn Amsterdam—Volendam is Woensdag officieel in gebruik genomen. De EEN ZWARE UITSLAANDE BRAND heeft Woensdag gewoed in het tehuis voor Duitsche meisjes nun de
bevolking van het visschcrsdorp toonde voor het nieuwe vervoermiddel veel belangstelling. Vlamingstraat te Den Haag. De vlammen sloegen hoog uit het dak. De brandweer in actie.
FEUILLETON.
Naar heit EngeLsch van
Mrs. PATRICK MACGELL.
(Nadruk Verboden).
27)
Het was er uit! Nu kon hij niet meer
terug en Olga's hart sprong op van vreugde
toen zij de verlovingskus ontving van den
man, die oud genoeg was om 'haar vader te
zijn!
„Wanneer zullen wij trouwen, kindlief?
Aj te lang wil ik niet meer op mijn geluk
wachten", zei Lord Perivale na een korte
stilte.
„Wanneer u wilt en geloof mij. de jaren
tellen niet als er liefde in het spel is!-'
„Zullen wij dan zeggen over een week of
zes? En ik geloof, ook dat het het b?ste is,
die ongelukkige vrouw vrij te laten: dat is
in ieder geval beter dan een nieuw schandaal
Natuurlijk schrap ik Jack uit mijn testa
ment. zijn gedrag was infaam", hernam Lord
Perivale terwijl hij met zijn aanstaande vrouw
de studeerkamer verliet, waar nog geen zes
miaanden geleden zijn zoon had gestaan met
glanzend goudblond haar en betraande
oogen. die smeekten om zijn liefde,
jk ben er zeker van. dat alles wat u be
sluit edelmoedig en rechtvaardig is", merkte
Lady Oiga bescheiden op.
Om twaalf uur was zij bij Max Reiss, dien
zij mededeelde, dat Lord Perivale er niet
aan dacht iets te betalen om de zaak dood
te zwijgen.
„Ik heb nooit toestemming gegeven om
iord Perivale hiermee lastig te vallen, en ook
gaf ik geen order om zijn zoon te vervolgen:
dit was heelemaal mijn bedoeling niet. Ai
ai? drukte is gemaakt door die lastige be
moeial daar", en kwaadaardig wees hij naar
de troostelooze gedaante van Belle Lucas, die
in een armstoel gedoken zat nog geheel on
der den indruk van haar onderhoud met
Lord Perivale.
Wanneer Lady Olga ook maar een flauw
vermoeden had gehad van alle ellende, die
zou voortspruiten uit haar kennismaking met
Max Reiss. zou zij van ontzetting ineenge
krompen zijn: maar zij vertrok in het trot-
sohe bewustzijn van de aanstaande vrouw te
zijn van een der rijkste edellieden van het-
land.
HOOFDSTUK 23.
Heiligdom.
Het was een mo?izame klauter partij langs
den stellen weg, die van het kleine station
netje voerde naar het groote hospitaal en
sanatorium voor zieke kinderen, dat beheerd
werd door den beroemden Zwitserschen
specialist, dokter Renan.
Hetty ademde diep de zonrijke lucht in en
haar blik lichtte op. terwijl zij luisterde naar
het vroolijk gebabbel van haar kleine zusje.
„Hier wil ik wonen: wat een mooie bloe
men!-' kondigde Dumpling zeer gedecideerd
aan, terwijl zij langs de bloeiende hagen
liepen.
Dumpling's verlangen, dat zij hier wilde
blijven, bracht haar op een idee, Waarom
zou zij niet op dit kleine van de wereld af
gezonderde plaatsje blijven, ais zij hier de
een of andere betrekking zou kunnen vin
den om haar en de kinderen te onderhouden?
Toen zij in de studeerkamer van den
grooten dokter was toegelaten werd zij ont
vangen met een glimlach en met de mede-
deeling dat Chick den crisis wonderwel had
doorstaan, dat hii de operatie, die wanneer
zij gelukte, voor hem gezoiKmeid en kracht
zou 'oeteekenen, te boven was gekomen en
dat zijn toestand zeer bevredigend was. ook
al was hij nog uiterst zwak.
„Nu zal hij wel gauw beter worden, U
moet in het dor.p blijven om dicht in de
buurt te zijn, er is een uitstekend hotel voor
Engelsche gasten. Uw aanwezigheid zal zijn
genezing ^bespoedigen; als hij geduldig is, kan
hij in drie maanden hersteld zijn en de
vriendelijke chirurg, die zelf verrukt was
over zijn succes, streek Hetty bemoedigend
over het hoofd.
Een snik welde op in Hetty's ke>el en
belette haar te antwoorden, terwijl een waas
voor haar oogen kwam. Hoe kon zij in een
duur hotel gaan wonen, met vijf Pond in
haar zak en twee kinderen, in wier onder
houd zij moest voorzien? Want zij veronder
stelde zeer terecht, dat êr van Max Reiss
geen geld meer te verwachten was. nu zij
voor de tweede maal haar belofte jegens hem
verbroken hac.
De groote chirurg had nog van meer din
gen verstand dan van kinderziekten; zijn goed
hart en zijn medelijden met de nooden der
zwakken hadden hem zijn beroep doen kie
zen.
Hij was een groote, forsch-gebouwde man.
iets over de vijf en veertig, met een ge
bruind gezicht, waarin ce levendigste oogen
schitterden, die Hetty ooit had gezien.
„Ik ga je groote zuster van je weghalen,
maar ik zal de kleine een poosje bij je laten-'
zei dokter Renan lachend tot Chick, terwijl
hij Hetty bij den arm nam en naar zijn
eigen kamer leidde, een klein vertrek dat ge
zellig doch eenvoudig was gemeubeld, en
waarvan de ramen uitzagen op de toppen der
bergen, die nu juist met een gulden glans
omcirkeld waren.
..Ga nu hier zitten en voordat, je me iets
gaat vertellen, moet je dit dTinken'..
De dokter gaf Hetty een glas rooden wijn,
dat hij haar geheel liet uitdrinken.
Toen zij begon t? spreken had haar stem
weer de oude, heldere klank en haar groote
oogen keken open en eerlijk in die van den
man. die oplettend naar haar luisterde.
„Ik heb geen ouders, geen vrienden en
geen geld. dokter Renan; het is door louter
t-oeval. dat ik genoeg geld had om de verre
reis hierheen te kunnen maken. Wanneer ik
hier in Vevey zal blijven, moet ik op d:
een of andere manier werk zien te krijgen,
want ik heb nog maar weinig over en be
halve aan mijzelf moet ik ook aan mijn kleine
zusje denken.
„Uit de woorden van Max Reiss heb ik
opgemaakt, dat u beiden binnenkort zoudt
trouwen en dat verklaarde ook zijn belang
stelling in uw kleine broertje", sprak de dok
ter, terwijl hij Hetty van onder zijn zware
wenkbrauwen onderzoekend aanlk»eek.
„Wij waren verloofd, maar het is uit.
ikik.... zal nu nooit meer trouwen".
zei Hetty met trillende lippen.
Plotseling gleed zij van den stoei op haar
klooster in Frankrijk", zei Hetty, uiterlijk
kalm. maar de glans harer oogen verried
knieën en nam de groote hand van den
chirurg in de hare; de tranen, die zij zoo
lang had ingehouden, stroomden haar langs
de wangen, toen zij angstig uitriep: ..Zend
Chick niet- terug, omdat mijnheer Reiss niet
meer voor hem betalen zal. Ik sta alleen op
de wereld en ik ben bang om naar Engeland
terug te gaan. Ikik.heb de wet over
treden. hoewel ik eigenlijk niets anders ge
daan iheb, dan wat ieder ander in mijn
plaats ook gedaan zou hebben. Ik ben niet
slecht en als u mij 'hier zoudt kunnen ge
bruiken als verpleegster, als dienstmeisje ol'
hoed dan ook, zou ik het vleesdh van mijn
vingers werken om u mijn dankbaarheid te
toonen".
Zachtjes tifde dokter Renan het overspan
nen meisje op en liet haar weer in den diepen
gemakkelijken stoel zitten.
„Je moet me dat alles eens een beetje
uitvoeriger vertellen en ik kan niet luisteren
als je jezelf niet een beetje m?er in bedwang
houdt", zei hij op opzettelijk korten toon,
die het effect van een kalmeerend midd?4
op Hetty's zenuwen had.
Hij luisterde aandachtig en wendde 4jn
oogen geen moment van het blcrke. kleine
gezichtje af. Toen Hetty haar h:ele hart
voor hem had uitgestort, sprak 'hij: „Ik zou
in jouw plaats ook zoo gehandeld hebben,
Ik weet, dat je verhaal de volle waarheid
is hoe ik dat wee'-, komt er niets op aan.
Je kleine broertje Is een te mooi voorbeeld
van wat er in zijn geval bereikt kan worden,
dan dat ik hem wegens geldgebrek weg zou
sturen. Nu heb ik een plannetje voor je
uitgedacht. Je hebt gezegd, dat jc bereid bent
te werken. Hier is geen vrije plaats en voor
loop^ zal er ook wel geen konven, maar in
'het hotel in het dorp hebben ze voor het
seizoen extra hulp noodig. Spreek jc Fransch?
vroeg hij plotseling,
haar innerlijke gevoelens.
..Dat is prachtig! Hier op dit plaatje is
absoluut geen gelegenheid om werk to krij
gen en daar het toch je oprecht verlangen
is op de beste manier geld te verdienen, is
de betrekking als meisje in dat hotel abso
luut het beste, wat ik j? kan aanraden de
:oonen zijn behoorlijk, het eten is goed cn
de meisjes verdienen ieder seizoen een hoop
aan wat zij ..fooien"' no men. Je moet nu
maar eerst een kopje thee gaan drinken
in de kamer van de zusters je kunt
Dumpling meenemen en dan de bus zien
te halen, die dri? keer per week naar het
dorp gaat. Dan kun Je rijden tot vlak voor
het hotel; ik zal intusschen den directeur
opbellen en hem over je spreken. En verder",
•voegde de goedhartige man er aan loc. toen
Hetty op het punt stond hem t? bedanken,
„Ik 'neb bepaald mijn hart verloren aan dat
aardige, kleine zusje van je; die houd ik hier
als een aanwinst voor mijn tehuis, als je het
goed vindt; zij zal door haar vroolijkheid en
uitgelatenheid niet alleen 'at gene
zing, maar ook tot - - -
ren bijdragen"
TER GELEGENHEID VAN
HET SINT NICOLAAS-
FEEST werd Woensdag door
leerlingen van de doofstom-
menschool aan het Hortus
plantsoen te Amsterdam, in het
Centraal Theater een uitvoe
ring gegeven. Een tableau
rompbuigen,
EEN DER HUIZEN AAN DE BROERS-'
VEST TE SCHIEDAM is opgevijzeld.
OOK DE WINTERTIJD geeft den landman nog werk op
zijn akker. Een prachtig span in de omgeving van de Dintcl
bij Oudenbosch.
DE CONTRöLE LANGS DE
GRENZEN IN LIMBURG is in
verband met de smokkelarij don
laatsten tijd zeer verscherpt.
Vele personen worden aangehou
den cn naar bun papier een on
derzoek ingesteld.
DE TEEKEN1NG VAN HET NON-AGRESSIEPACT TUS-
SCHEN FRANKRIJK EN RUSLAND TE PARIJS. - Dovgalcvski
teekent het verdrag voor Rusland, achter hem ministcr-prcsidc.it
Harriot van Frankrijk, die het verdrag voor Frankrijk teekende.
DE ELECTRISCHE TRAMVERBINDING EDAM- VOLENDAM is Woensdag officieel geopend. De bur
gemeester van Edam cn Volendam, de heer Kolfschoten, feliciteert den directeur van dc N.Z.H. Tramweg Mij.,
den heer Burgersdijk (met baardje), voor het stadhuis te Edam.