Liefde de Sterkste
De verbreeding van het Noordzeekanaal Werk aan de Hembrug
FEUILLETON.
lïaar ifoafc Engelsch van
Mrs. PATRICK MACGILL.
(Nadruk Verboden).
.Hetty huilt én ik ben niet eens stout ge
weest", riep Dumpling met een beleedigd
gezichtje: „Chick heeft vandaag zonder kruk
ken geloopen en ik heb gehold om het haar
te 'komen vertellen en nu huilt zij!"
Dumplings kleine onderlip trilde verdacht
en misschien b=efde haar stemmetje ook wei,
want plotseling keerde Hetty zich om. nam
haar kleine zusje in haar armen en zei over
haar hoofd tot de verzamelde dienstmeisjes:
„Het is kinderachtig nietwaar om over
feen goede tijding te huilen, waar ik geloof
dat het de schok was: Dumpling is mij zoo
juist komen vertellen dat doktor Renan in
derdaad mijn kleine broertje heeft genezen
Dumpling en hij zijn tweelingen en hij
was altijd verlamd: het is te mooi om te
gelooven, dat hij zal opgroeien en zal kun
nen loopen als andere menschen!"'
Hetty sprak vlug in het Fransch, dat zij
bijna evengoed beheerschte als haar eigen
taal en onmiddellijk was de belangstelling
bij haar collega's opgewekt.
Jeanne, het andere meisje, dat juist klaar
Stond om met haar verloofde uit te gaan,
rukte haar nieuwen, bebloemden hoed af
en verklaarde, dat zij Hetty's plaats zou in
nemen en dat Hetty onmiddellijk naar haar
•kleine broertje moest gaan, dat door Gods
en door dien goeden dokter was gered cn
dat zij met eigen oogen moest zien hoe hij
liep.
Wild klopte Hetty's hart van vreugde,
toen zij met Dumpling aan haar hand het
bergpad besteeg om het wonder te aan
schouwen, dat de groote chirurg volbracht
had.
Het was een aanblik, die Chicks moeder als
zij geleefd zou hebben, had verblijd op een
wijze, die met geen pen te beschrijven zou
zijn, om het kleine ventje door de kamer te
zien loopen zonder eenige hulp. zelfs zonder
de hand. die hem vasthield.
Hetty drukte de adem bijna uit het kleine
lichaam in haar hartstochtelijke omhelzing
en nog eens welden ae tranen in haar oogen
toen zij den dokter dankte voor het wonder
dat hij had gedaan.
,JEn nooit.nooit zal ik in staat zijn u
met iets anders dan woorden te danken",
riep zij met innigen spijt uit.
Dr. Renan's kalme stem had een lachenden
ondertoon, toen hij zei: ..Jullie hebt in Enge
land een spreekwoord, dat zegt: .Nooit is
een zeer lange dag! En dat is ook waar
jufrouw Loring. Maar als de kleine jongen
opgroeit zooals zijn zuster, is dat voor mij
al belooning genoeg" en hij legde zijn hand
op haar slanken schouder.
„O dokter, u bent veel te goed", riep Hetty,
terwijl zij impulsief zijn hand greep en die
met kussen bedekte.
Men verzekerde haar, da* de genezing
blijvend zou zijn en daar zij d?n
volgenden dag niet naar boven kon komen
beloofde men haar' Ohick naar beneden te
rijden met een der zusters, opdat zij hem
kon zien loopen.
Maar tot Hetry's verwondering kwam geer.
zuster den volgenden dag met Chick naar
beneden; het was dokter Renan zelf en
Hetty was 'benieuwd of er iets niet in den
haak zou zijn dat hij haar voorzichtig wilde
mededeelen. Maar de groote man stelde haar
spoedig genist.
„Als je je goed herinnert zei ik gisteravond
dat „Nooit een zeer lange dag is", glimlachte
dokter Renan en terwijl hij sprak, diepte hij
een courant uit zijn zak.
..Hier, lees dat eens", verzocht hij, op een
met inkt omlijnde adverteiKtie wijzend. Het
was de Parijsche editie van een Engelsche
krant en ongeveer een week geleden geda
teerd. Hetty's hart sprong op, toen zij las:
.Netty Loring. als dit onder je oogen komt.
stel je dan dadelijk mej; mij in verbinding.
Ik heb zeer belangrijk en dringend nieuws
voor je. Als je geld nooaig hebt, telegrafeer
dan Hotel Ritz.
Vader".
Zij kon haar oogen niet. gelooven en
kleine Chick, die trotsch bij zijn pony
wagentje stond, geraakte even op den achter
grond.
„O, dokter Renan, wat beteekenc dat? Wat
kan het beteekenen? Het het schijnt we',
dat mijn vader vrij is. Hij zou nooit zoo
openlijk durven ad/verteeren. als hij de
politie moest vreezen. Wat zal ik doen?"
Zij zag er zoo jong uit in haar eenvoudig,
zwart japonnetje en wit schortje; zij leek
bijna nog een kind.
„Wat je doen moet? Wel, mijn kind er is
maar één ding te doen. Je moet onmiddellijk
erheen gaan vanavond nog hier weg en
dan morgen de boot- naar Engeland nemen
Ik zal dadelijk bij de autoriteiten voor je
pas zorgen. Wat het geld betreft, moet- je
mij maar zoolang als bankier laten optreden
aan kan je vader la/ter wel met me afrekenen
Maar veel tijd heb je niet te verliezen; blijf
jij hier bij Ohick, dan zal ik alles voor je
verzorgen. En zoo goed verzorgde de energieke
chirurg alles, dat Hetty dien avond om acht
uur in den trein zat en het eerste deel
van haar reis naar Engeland ondernam.
HOOFDSTUK 28.
Een hoofstuk vol verrassingen.
Een lange door dc zon gebruinde man
met den bios der gezondheid op zijn wangen
en mannelijken trots in zijn oogen kwam
Hetty tegemoet op den treeplank van de
boot en met verwondering herkendie zij haar
vader!
Maar welk een andere vader was dit-! Zijn
oogen waren niet langer onrustig dwalend,
hij was goed gekleed, kalm cn bezadigd cn
zag eruit ais een beschaafd Engelsen man.
.Mijn kleine meisje, mijn mordig. klein
meisje", zei hij zachtjes toen hij Hetty in
zijn armen nam en haar kuste.
Hetty hunkerde naar liefde.
„Iko, wat heerlijk u te zien vader;
ik begrijp er niets van, maar ik 'ben gekomen
zoodra ik uw advertentie gelezen had",
stamelde zij, terwijl zij naar het gereser
veerde eerste klasse-compartiment, van den
trein liepen, die hen naar Londen zou bren
gen.
„Ik heb deze coupé gereserveerd omdat ik
je dingen te vertellen heb, die niet voor
vreemde ooren geschikt zijn. Maar zet eerst
je hoed af en maakt het je gemakkelijk en
eet iets", sprak Hetty's vader en hij haalde
een goed gevulde provisiemand voor den
dag.
Wat was liet heerlijk om nu eens bediend
te worden! Hetty leunde achterover cn
genoot van alles, zioh afvragend of het
slechts geen schoone droom zou zijn.
Haar geheele leven, behalve de korte periode
van haar verloving met Jack. was zij een
rots geweest, waar anderen op gesteund had
den.
Eerst was het haar moeder, toen haar
kleine broertje en zusje en nu, nu zat zij
hier in een eerste-klasse coupé op weg naar
hei beste hotel van Londt-n met een
uïtzienden vader, die .haar bediende en haai
liefderijk voerde met kipsaittiwich.es terwijl1
hij er op aandrong, dat zij een glas wijn
zou gebruiken.
,.Ik kan niets meer eten, vader, voordat
je me verteld h:-bt. wat dit allemaal be-
teekent. Ik heb genoeg gehad, heusch, meer
dan genoeg", weerde zij af, toen haar vader
haar nog een sandwich wilde gerven.
„Kom dan hier op mijn knie zitten. Bub
bles, zo o noemd- ik je toen je nog een
baby was. Kom hier en vergeet dat je een
volwassen jongedame bent denk alleen
maar aan je ouden vader, die al die jaren
zoo naar je verlangd heefi".
Hctty smoorde een snik. toen zij aan haar
vader's wensch voldeed, legde haar armen
om zijn hals en borg haar gouden kopje aan
zijn schouder; toen vertelde hij haar alles wat
zij weten wilde.
„Om je alles te doen begrijpen, moet ik
even teruggaan naar die ellendige geschie
denis de misdaad, waarvoor ik veroordeeld
werd", begon hij en onwillekeurig klonk zUn
stem hard en verbitterd.
Hetty knikte, maar zei niets.
„Lord Perivale's broer en ik waren tezamen
op d-- Universiteit en wij hielden zooveel
van elkaar, dat wij de Siameesche tweelin
gen werden genoemd, omdat men den oen
nooit zag zonder den ander. Wij studeerden
tegelijkertijd af en zelfs toen onze wegen
uiteenliepen, hij leidde het wecldeleven van
een rijken, jongen edelman en ik koos de
advocatenloopbaan, in de hoop later te kun
nen pleiten zelfs toen zagen wij elkander
nog dikwijls en werd onze vriendschap, zoo
mogelijk nog hechter".
Thomas Lorings stem beefde; het was
duidelijk merkbaar, dat hij niet iemand was,
die de dingen licht opnam, wanneer hij nu
nog onct:r den indruk was bij het vertellen
van een vriendschap die zoo laag verraden,
werd.
fWorat vervolgd).
DE EDELSMID AAN DEN ARBEID. Het kunstig bedrijf vraagt
Se volle aandacht van den kunstenaar. Een suggestieve opname in
een der bekende Limburgsche edclsmcdcrijen.
Mr. J. WOLTMAN, sccretaris'gencraal van
bet Departement van Defensie, zal op
1 Januari a.s. ontslag uit zijn functie nemen.
IN VERBAND MET DE BELANGRIJKE VERBREEDING VAN HET
NOORDZEEKANAAL wordt een der landpijlers van de Hembrug ver
sterkt en verbreed, om als watcrpijler dienst tc kunnen doen. Dc werk
zaamheden hiervoor zijn in vollen gang. Het treinverkeer over de
brug ondervindt intusschen hiervan gccji vertraging.
BIJ DE RELLETJES TE ATHENE, die vier dagen duurden, kwam het herhaaldelijk tot botsingen, waarbij
door dc politic verschillende charges werden uitgevoerd cn meermalen rake klappen werden uitgedeeld.
Een moment tijdens het ingrijpen der politic.
DE AANLEG VAN HET TWENTE-RIJNKANAAL vordert goed. Het afwerken van dc dijken.
Wanneer deze waterweg eenmaal gereed zal rijn, zal hij een belangrijke schakel vormen in het
binnenlandse!) s checpvaarlvcrkccr.
DE VERSTERKING VAN EEN DER LANDPIJLERS van de
Hembrug voor dc vcrbrccding van het Noordzeekonaal. Dc
zwakke plekken worden ufgebikt, om door nieuwe tcrkcrc stukken
vervangen tc worden.