Liefde de Sterkste De verbreeding van het Noordzeekanaal Werk aan de Hembrug FEUILLETON. lïaar ifoafc Engelsch van Mrs. PATRICK MACGILL. (Nadruk Verboden). .Hetty huilt én ik ben niet eens stout ge weest", riep Dumpling met een beleedigd gezichtje: „Chick heeft vandaag zonder kruk ken geloopen en ik heb gehold om het haar te 'komen vertellen en nu huilt zij!" Dumplings kleine onderlip trilde verdacht en misschien b=efde haar stemmetje ook wei, want plotseling keerde Hetty zich om. nam haar kleine zusje in haar armen en zei over haar hoofd tot de verzamelde dienstmeisjes: „Het is kinderachtig nietwaar om over feen goede tijding te huilen, waar ik geloof dat het de schok was: Dumpling is mij zoo juist komen vertellen dat doktor Renan in derdaad mijn kleine broertje heeft genezen Dumpling en hij zijn tweelingen en hij was altijd verlamd: het is te mooi om te gelooven, dat hij zal opgroeien en zal kun nen loopen als andere menschen!"' Hetty sprak vlug in het Fransch, dat zij bijna evengoed beheerschte als haar eigen taal en onmiddellijk was de belangstelling bij haar collega's opgewekt. Jeanne, het andere meisje, dat juist klaar Stond om met haar verloofde uit te gaan, rukte haar nieuwen, bebloemden hoed af en verklaarde, dat zij Hetty's plaats zou in nemen en dat Hetty onmiddellijk naar haar •kleine broertje moest gaan, dat door Gods en door dien goeden dokter was gered cn dat zij met eigen oogen moest zien hoe hij liep. Wild klopte Hetty's hart van vreugde, toen zij met Dumpling aan haar hand het bergpad besteeg om het wonder te aan schouwen, dat de groote chirurg volbracht had. Het was een aanblik, die Chicks moeder als zij geleefd zou hebben, had verblijd op een wijze, die met geen pen te beschrijven zou zijn, om het kleine ventje door de kamer te zien loopen zonder eenige hulp. zelfs zonder de hand. die hem vasthield. Hetty drukte de adem bijna uit het kleine lichaam in haar hartstochtelijke omhelzing en nog eens welden ae tranen in haar oogen toen zij den dokter dankte voor het wonder dat hij had gedaan. ,JEn nooit.nooit zal ik in staat zijn u met iets anders dan woorden te danken", riep zij met innigen spijt uit. Dr. Renan's kalme stem had een lachenden ondertoon, toen hij zei: ..Jullie hebt in Enge land een spreekwoord, dat zegt: .Nooit is een zeer lange dag! En dat is ook waar jufrouw Loring. Maar als de kleine jongen opgroeit zooals zijn zuster, is dat voor mij al belooning genoeg" en hij legde zijn hand op haar slanken schouder. „O dokter, u bent veel te goed", riep Hetty, terwijl zij impulsief zijn hand greep en die met kussen bedekte. Men verzekerde haar, da* de genezing blijvend zou zijn en daar zij d?n volgenden dag niet naar boven kon komen beloofde men haar' Ohick naar beneden te rijden met een der zusters, opdat zij hem kon zien loopen. Maar tot Hetry's verwondering kwam geer. zuster den volgenden dag met Chick naar beneden; het was dokter Renan zelf en Hetty was 'benieuwd of er iets niet in den haak zou zijn dat hij haar voorzichtig wilde mededeelen. Maar de groote man stelde haar spoedig genist. „Als je je goed herinnert zei ik gisteravond dat „Nooit een zeer lange dag is", glimlachte dokter Renan en terwijl hij sprak, diepte hij een courant uit zijn zak. ..Hier, lees dat eens", verzocht hij, op een met inkt omlijnde adverteiKtie wijzend. Het was de Parijsche editie van een Engelsche krant en ongeveer een week geleden geda teerd. Hetty's hart sprong op, toen zij las: .Netty Loring. als dit onder je oogen komt. stel je dan dadelijk mej; mij in verbinding. Ik heb zeer belangrijk en dringend nieuws voor je. Als je geld nooaig hebt, telegrafeer dan Hotel Ritz. Vader". Zij kon haar oogen niet. gelooven en kleine Chick, die trotsch bij zijn pony wagentje stond, geraakte even op den achter grond. „O, dokter Renan, wat beteekenc dat? Wat kan het beteekenen? Het het schijnt we', dat mijn vader vrij is. Hij zou nooit zoo openlijk durven ad/verteeren. als hij de politie moest vreezen. Wat zal ik doen?" Zij zag er zoo jong uit in haar eenvoudig, zwart japonnetje en wit schortje; zij leek bijna nog een kind. „Wat je doen moet? Wel, mijn kind er is maar één ding te doen. Je moet onmiddellijk erheen gaan vanavond nog hier weg en dan morgen de boot- naar Engeland nemen Ik zal dadelijk bij de autoriteiten voor je pas zorgen. Wat het geld betreft, moet- je mij maar zoolang als bankier laten optreden aan kan je vader la/ter wel met me afrekenen Maar veel tijd heb je niet te verliezen; blijf jij hier bij Ohick, dan zal ik alles voor je verzorgen. En zoo goed verzorgde de energieke chirurg alles, dat Hetty dien avond om acht uur in den trein zat en het eerste deel van haar reis naar Engeland ondernam. HOOFDSTUK 28. Een hoofstuk vol verrassingen. Een lange door dc zon gebruinde man met den bios der gezondheid op zijn wangen en mannelijken trots in zijn oogen kwam Hetty tegemoet op den treeplank van de boot en met verwondering herkendie zij haar vader! Maar welk een andere vader was dit-! Zijn oogen waren niet langer onrustig dwalend, hij was goed gekleed, kalm cn bezadigd cn zag eruit ais een beschaafd Engelsen man. .Mijn kleine meisje, mijn mordig. klein meisje", zei hij zachtjes toen hij Hetty in zijn armen nam en haar kuste. Hetty hunkerde naar liefde. „Iko, wat heerlijk u te zien vader; ik begrijp er niets van, maar ik 'ben gekomen zoodra ik uw advertentie gelezen had", stamelde zij, terwijl zij naar het gereser veerde eerste klasse-compartiment, van den trein liepen, die hen naar Londen zou bren gen. „Ik heb deze coupé gereserveerd omdat ik je dingen te vertellen heb, die niet voor vreemde ooren geschikt zijn. Maar zet eerst je hoed af en maakt het je gemakkelijk en eet iets", sprak Hetty's vader en hij haalde een goed gevulde provisiemand voor den dag. Wat was liet heerlijk om nu eens bediend te worden! Hetty leunde achterover cn genoot van alles, zioh afvragend of het slechts geen schoone droom zou zijn. Haar geheele leven, behalve de korte periode van haar verloving met Jack. was zij een rots geweest, waar anderen op gesteund had den. Eerst was het haar moeder, toen haar kleine broertje en zusje en nu, nu zat zij hier in een eerste-klasse coupé op weg naar hei beste hotel van Londt-n met een uïtzienden vader, die .haar bediende en haai liefderijk voerde met kipsaittiwich.es terwijl1 hij er op aandrong, dat zij een glas wijn zou gebruiken. ,.Ik kan niets meer eten, vader, voordat je me verteld h:-bt. wat dit allemaal be- teekent. Ik heb genoeg gehad, heusch, meer dan genoeg", weerde zij af, toen haar vader haar nog een sandwich wilde gerven. „Kom dan hier op mijn knie zitten. Bub bles, zo o noemd- ik je toen je nog een baby was. Kom hier en vergeet dat je een volwassen jongedame bent denk alleen maar aan je ouden vader, die al die jaren zoo naar je verlangd heefi". Hctty smoorde een snik. toen zij aan haar vader's wensch voldeed, legde haar armen om zijn hals en borg haar gouden kopje aan zijn schouder; toen vertelde hij haar alles wat zij weten wilde. „Om je alles te doen begrijpen, moet ik even teruggaan naar die ellendige geschie denis de misdaad, waarvoor ik veroordeeld werd", begon hij en onwillekeurig klonk zUn stem hard en verbitterd. Hetty knikte, maar zei niets. „Lord Perivale's broer en ik waren tezamen op d-- Universiteit en wij hielden zooveel van elkaar, dat wij de Siameesche tweelin gen werden genoemd, omdat men den oen nooit zag zonder den ander. Wij studeerden tegelijkertijd af en zelfs toen onze wegen uiteenliepen, hij leidde het wecldeleven van een rijken, jongen edelman en ik koos de advocatenloopbaan, in de hoop later te kun nen pleiten zelfs toen zagen wij elkander nog dikwijls en werd onze vriendschap, zoo mogelijk nog hechter". Thomas Lorings stem beefde; het was duidelijk merkbaar, dat hij niet iemand was, die de dingen licht opnam, wanneer hij nu nog onct:r den indruk was bij het vertellen van een vriendschap die zoo laag verraden, werd. fWorat vervolgd). DE EDELSMID AAN DEN ARBEID. Het kunstig bedrijf vraagt Se volle aandacht van den kunstenaar. Een suggestieve opname in een der bekende Limburgsche edclsmcdcrijen. Mr. J. WOLTMAN, sccretaris'gencraal van bet Departement van Defensie, zal op 1 Januari a.s. ontslag uit zijn functie nemen. IN VERBAND MET DE BELANGRIJKE VERBREEDING VAN HET NOORDZEEKANAAL wordt een der landpijlers van de Hembrug ver sterkt en verbreed, om als watcrpijler dienst tc kunnen doen. Dc werk zaamheden hiervoor zijn in vollen gang. Het treinverkeer over de brug ondervindt intusschen hiervan gccji vertraging. BIJ DE RELLETJES TE ATHENE, die vier dagen duurden, kwam het herhaaldelijk tot botsingen, waarbij door dc politic verschillende charges werden uitgevoerd cn meermalen rake klappen werden uitgedeeld. Een moment tijdens het ingrijpen der politic. DE AANLEG VAN HET TWENTE-RIJNKANAAL vordert goed. Het afwerken van dc dijken. Wanneer deze waterweg eenmaal gereed zal rijn, zal hij een belangrijke schakel vormen in het binnenlandse!) s checpvaarlvcrkccr. DE VERSTERKING VAN EEN DER LANDPIJLERS van de Hembrug voor dc vcrbrccding van het Noordzeekonaal. Dc zwakke plekken worden ufgebikt, om door nieuwe tcrkcrc stukken vervangen tc worden.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1932 | | pagina 9