De jaarlijksche roeiwedstrij den op het Noordzee-kanaal DRAG HARLAN 14) HET HOOFDNUMMER van dc Varsity die Donderdag op het Noord=eekanaaI werd ge houden, werd gewonnen door Triton (oude Vier). De ploeg na de overwinning. STAATSRAAD J. B. KAN doet den aftrap, tijdens den voetbalwedstrijd tasschcn oud-internationale en een Delftsch elftal, die Donderdag te Delft werd gehouden bij gelegenheid van het zilveren bestaansfeest van D.V.C. DE UIT 1644 DATEERENDE MOLEN TE BOSKOOP, die in verband met de verbreeding van den provincialen weg Gouda-Alphcn zal moeten verdwijnen. OP DE AMSTERdAMSCHE SINTELBAAN hadden Donderdag grootc atletiekwedstrijden plaats. De start van den 100 Meter hardloop voor dames, die gewonnen werd door Mcj. A. Doorgeest. MARSEILLE bezit een unieke schoencnmarkt, waar heel wat slcctsche paartjes verhandeld worden. SUZANNE LENGLEN, de vermaarde Franschc tennisspeelster, arriveert in het tcnnl»» stadion te Amsterdam, waar zij Donderdag eenige wedstrijden zou spelen, die echter wegens het slechte weer niet doorgingen. DE TWEEDE NEDERLANDSCHE BOUWMATERIALEN TENTOONSTELLING t>' Maastricht, is Woensdag door den commissaris der Koningin in Limburg, baron van Hövcll tot Wcsterflier, officieel geopend. MAURICE WILSON, lid van de Londensche aero-club, is van Londen vertrokken om per vliegtuig naar den Mount Everest te gaan, waar hij op den top van den berg wil landen en er de Engelschc vlag wil planten. FEUILLETON door CHARLES ALDEN SELTZER Naar het Amerikaansch door HENRI VAN DE WEG. De bergbruggen lagen ongeveer twaalf mijlen van elkander af, gescheiden door een dal, waar een smalle rivier stroomde, die het goud van de ondergaande zon weerspiegelde. Harlan merkte de ongerepte wildernis van het immense dal. Het lag daar. sereen als in een sluimering, de steile hellingen, de bos- schen, die opklommen tegen de heuvels, be roerd door de rose tinten, terwijl in de diepte de purperen schaduwen heerschten. Tersluiks gluurde hij naar Barbara. Het meisje zag bleek en haar oogen droegen een uitdrukking, die hem deed zuchten Het was al jaren geleden, sinds hij den afschuw had gevoeld, dien zij op het oogenblik onderging. Hij wist, dat de somberheid zou wijken, om dat het harde leven haar opeischte en toch moest op dit oogenblik het scherpe contrast tusschen de schoonheid van de omgeving en de pijn over het verlies, haar martelen. Toen hij zag, hoe zij naar hem keek, begon hij op ernstigen toon een gesprek. „Er zijn zonsondergangen en zonsonder gangen. Men zegt. dat ze in alle deelen van de wereld op elkaar lijken. Wyoming, bijvoor beeld is trotsch op zijn zonsondergangen. En Italië en Frankrijk, en nog me°r van die landen, waar de menschen hetng an om naar de lucht te kijken, precies zoo. Maar het lijkt mij altijd malligheid om zoo in extase te raken over wat kleur en wolken. De zon heeft haar eigen werk en ze doet dat. zonder er drukte over te maken. Ik heb me laten vertellen, dat het overal precies dezelfde zon is. Ik beweer altijd dat de zon geen behoefte heeft aan complimentjes ze gaat toch wel prachtig onder zoo nu en dan. De men schen geraken er over in extase. Maar als een man den volgenden dag toevallig door de woestijn moet rijden, waar geen water is, vervloekt hij de zon vrij hartgrondig en is hij al de vriendelijke dingen van den vorigen avond weer vergeten". Barbara keek hem toornig aan. „U hebt geen greintje gevoel voor poëzie!", verweet zij hem. „Het spijt mij heusch. dat we hebben stilgehouden om naar het dal en de zon te kijken. Uu kunt het mooie niet waardeeren". Hij gaf geen antwoord, toen zij Billy de sporen gaf. maar zoodra zij verder reden naar het zuid-westen. Fantoom ver achter, nam Harlan zijn hoed af, maakte een buiging naar het grandiose dal en fluisterde hij: „Je ongelooflijk mooi. Maar als een man een greintje gevoel voor poëzie had drommels Hij reed verder, glunderend van plezier, nu hij in zijn voornemen was geslaagd. „Ze zal er wel vrij nijdig over zijn, maar dan heeft ze ook geen tijd voor sombere ge dachten. Die komen later toch wel, als ze eenmaal op Rancho Seco is". Loeien van het vee bracht Harlan tenslotte tot de overtuiging, dat zij Rancho Seco na derden dat en het in zicht komen van enkele daken. Zij moesten echter nog een half uur rijden eer zij bij het vee en dc gebouwen kwamen; de vlammende kleuren van den avondhemel waren reeds vervaagd tot verschemerend grijs. Duisternis begon haar sluier te spreiden over het land en iets van de groote verlaten heid, waarmede de eindelooze vlakte den nacht welkom heette. Barbara had geen woord meer tot Harlan gezegd, totdat zij de reeks gebouwen bereik ten. welke vlak bij een rivier stonden opge trokken. Zij waren even te voren een groot stuk weiland gepasseerd, dat afgezet bleef met ijzerdraad; het meisje hield haar ponny in voor een vrij groot gebouw met adobe dak. „Hier is Rancho Seco", zei zij kortaf. „Dit is de stal. Ginds is het woonhuis. De mannen schijnen alle afwezig te zijn". Zij steeg af, ontdeed het paard van zadel en toom, welke zij in den stal bracht en joeg vervolgens Billy de weide in. Toen zij het hek had gesloten, wendde zij zich tot Harlan, die eveneens was afgestegen en nu naast Fantoom stond, den teugel in de hand. „Ik dank u voor wat u gedaan hebt" begon zij koeltjes, „maar nu zou ik graag weten, wat uw plannen zijn en waarom u hier bent ge komen". Harlan's oogen vernauwden zich tot spleet jes, toen hij haar aankeek. Hij herinnerde zich de woorden van Lane Morgan: „John Haydon is doodelijk van Barbara", en hij had zich sedert de incidenten in Lamo voortdu rend algevraagd of Barbara de gevoelens van Haydon beantwoordde en Haydon ge noeg vertrouwde om zich op hem te verlaten. Barbara's houding ten opzichte van Hay don zou Harlan's houding ten opzichte van het meisje bepalen. Want als zij hield van dien man of zich op hem beriep voor het regelen van haar zaken, zou Harlan's aan wezigheid op Rancho Seco haar in een scheeve positie brengen. z Maar Haydon was voor Harlan een onbe kende en Harlan voelde zich niet zonder meer bereid, het oordeel van Morganc over een vreemde als beslissend te aanvaarden. Boven dien. Morgan had een voorbehoud gemaakt: „Maak eens kennis met John Haydon en als je denkt, dat hij te vertrouwen is, en je wilt zelf verder zwerven dan kim je de zaak aan hem overlaten". Harlan hadgeen lust om weer te gaan zwerven. Sinds zijn vertrek uit Lamo en tijdens den rit naar Rancho Seco was zijn tegenzin in het zwerven sterk toegenomen. Hoe boos het meisje ook mocht worden, hij dacht er niet over haar onbeschermd achter te laten. Maar hij kon haar niet vertellen, waarom hij weigerde heen te gaan. Hij moest blijven ondanks haar protesten, totdat hij zich een oordeel zou hebben gevormd over het karak ter van John Haydon. Iets van spot kwam in zijn oogen, toen hij Barbara aankeek. „Ik houd mijn belofte aan uw vader ik moet op Rancho Seco blijven, omdat hij het gezegd heeft. Hij wilde dat ik een beetje toe zicht hield, opdat u niets zou overkomen. En daar moeten we ons maar aan houden". Hevige onrust greep Barbara aan. Harlan's glimlach scheen een duistere beteekenis te hebben. Er kwam in tot uiting, dat hij reke ning hield met de eenzaamheid, met het feit dat zij alleen was en machteloos. Zij was bang, dat hij nu zou trachten zijn booze voornemens te volbrengen. Harlan behoorde nu eenmaal tot de vogel vrijen. Hij was berucht tot in wijden omtrek en nu zij hem gadesloeg, meende zij aan de uitdrukking van zijn gelaat te kunnen con- stateeren, dat hij tot alles in staat was. Hij mocht dan haar vader niet vermoord hebben, Rogers en Lawson hadden zijn on schuld bewezen, toch kon het zijn dat hij loog, wrat betreft een belofte, aan haar vader gedaan. Dan was het alleen zijn bedoeling een voorwendsel te hebben om op Rancho Seco te blijven. Waarom had haar vader hem niet een brief meegegeven? Of hem eenig bewijs verstrekt, om zich tegenover haar te legitimeeren? Zij had tot nu toe niets waaruit viel op te maken dat hij waarheid sprak. „Bent u van plan om hier voor goed te blijven?" vroeg zij. Haar stem was heesch van den angst, die haar bekroop Hij glimlachte. „Dat is zoo ongeveer de bedoeling". „Ik wil niet, dat u blijft", verklaarde zij ftig. „Ik blijf". Zijn glimlach verdween en een ernstige uitdrukking kwam in zijn oogen. „Later als alles geregeld is zal ik u wel eens vertellen waarom ik gebleven ben". „Maar op het oogenblik Zij deinsde achteruit, verlamd van vrees. En voor hij iets kon vertellen van zijn plan nen had zij zich reeds omgekeerd en rende ze naar het woonhuis. Hij keek haar na tot zij verdween; hij hoorde de deur dicht slaan, merkte dat zware grendels er voor werden geschoven. Toen bleef hij staan kijken naar het huis. Geen licht werd aangestoken, geen geluid ge hoord. Hij stelde zich voor, In welken toestand het meisje thans verkeerde, aangegrepen als ze was door ontzetting. Na een poosje liep hij verder, totdat hij bij een ander gebouwtje kwam. een schuur. Daar bleef hij een tijd lang staan. Het is een beroerde geschiedenis", mom pelde hij. „Ze is in verschrikkelijke omstan digheden geraakt, nu Deveny achter haar aanzit en haar vader op die manier werd vermoord. Ze weet natuurlijk niet, wat ze moet beginnen. En dan scharrel ik hier nog rond met een reputatie van heb ik jou daar! Ik kan haar toch niet vertellen waarom ze niet bang voor me hoeft te zijn! Het kan bijna niet erger!" HOOFDSTUK X. OP WACHT. De man, die geen greintje gevoel had voor poëzie, bleef twee. drie uur lang zitten, op den drempel van de schuur, zijn oogen voort durend gericht op het woonhuis. Hij dacht na over zijn reputatie en kwam tot de con clusie. dat Barbara Morgan inderdaad reden had om bang te zijn als tenminste de ver halen van de misdaden, weike hem werden tosgeschreven, tot haar waren doorgedron gen. En hij wist, dat er heel wat verhalen "over hem in om'oop waren, want „men" is een onvermoeide werker. .(.Wordt veryplgd). j

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1933 | | pagina 13