De Mysterieuse Apache. De aankomst van prinses Ingrid van Zweden op Schiphol, OP DOORREIS van Londen naar MalmS. arriveerde Dondcrdagmlddaq Prinses Ingrid van Zweden per vliegtuig een achtjarigb viervoeter met een twee-jarigen berijder op het ruiterfeest, dat n 7 L ..I,-,7.4 dezer dagen te Westenhanj HilJ (Eng.) gehouden werd. De jeugdige ruiter was, zooal» op Schiphol, waar zij korten tijd vertoefde. De Prinses na aankomst op bet vliegveldbegrijpelijk de lieveling van het publiek. DE EERSTE PAAL voor het nieuwe bassin van de zweminrichting aan den Heiligeweg te Amsterdam is Donderdag geslagen. BRUTE KRACHT bij het nummer touwtrek ken op de atletiekwedstrijden der politie te Redhiil bij Londen. BEVALLIGE BELANGSTELLING voor een der geëxposeerde auto-cars op het concours de carrosserie, dat Donderdag op het terras „Seinpost" te Scheveningen gehouden werd. OP HET TERRAS ran „Seinpost" te Scheveningen ts Donderdag een concours de carrosserie gehouden voor luxe-, bestelauto's en luxe-autobussen. Voor dit concours bestond van deskundige zijde veel belangstelling. DE KONING VAN ENGELAND heeft in gezelschap van de Engelschc koningin een bezoek gebracht aan Leeds, bij welke gelegenheid hij het nieuwe stadhuis opende. De aankomst der vorstelijke bezoekers voor het stadhuis. FEUILLETON ROMAN UIT DE PARIJSCHE ONDERWERELD DOOR H. LUCAS. (Geautoriseerde vertaling van H. Houben.) 51) „Zou je mij de gebruikelijke kleeren voor zoo'n gelegenheid kunnen leenen?" vroeg hij. „Die zouden je vreemd staan", lachte zijn broeder en hij keek met stillen trots naai de krachtige gestalte. „Neon, boven in je kamer ligt een costuum, dat je dragen kunt tot, Je zelf naar je kleermaker kunt gaan. Alles wat ik dacht, dat je noodig zoudt heb ben. kun je daar vinden, tenzij" voegde hij er met fonkelende oogen bij „jé voor deze bijzondere gelegenheden je eereteekens wilt dragen die hebben ze mij toegestuurd toen je naam in de verliezerslijst was ver schenen Deligny gaf zijn broer een stevigen klap op zijn schouder, die den wij tengeren de Selinnes lachend deed ineenkrimpen en haastte zich de kamer uit. Toen hij terug kwam. bekeek zijn broer hem met blijkbaar welgevallen. „Aha. mon brave", zei hij vroolijk, „je ziet er keurig uit, maar zou het wel verstandig zyn?" Deligny bloosde onder zijn even gebruin de huid. „Waarom?" vroeg hij. „Ze zal je niet kennen", plaagde de Selin nes, terwijl hij een bediende belde, wlen hij opdracht gaf zijn auto te laten voorkomen. Raoul Deligny wilde zelf chauffeuren. Hij vloog over de wegen met een vaart, die zijn broer meer dan eens den schrik om het hart deed slaan. Eindelijk bereikten zij hotel Con tinental en heel langzaam stond de man die zich daar het laatst verscholen had op dien ongeluksavond, van zijn plaats aan het stuur op. Nu hij Cornelia op voet van gelijkheid zou ontmoeten, voelde hij zich verlegen als een kind. Met zijn ouden bijnaam was ook zijn overmoed, de open vrijmoedigheid van de apache verdwenen, hij kon zijn zelfbe wuste houding niet terug vinden! „Kom", haastte de Selinnes. „Eerst- rijd je of het een race geldt en nu we er zijn ben je zoo langzaam als een schildpad". Ze traden het hotel binnen en de Selinnes liep naar den „chef de réception". i „Wilt u mijn kaartje bij Mr. Wild afge ven?" vroeg hij rustig. HOOFDSTUK XX. Madame La Comtesse. Wild en Cornelia waren samen in de zit kamer. toen het kaartje van de Selinnes werd binnengebracht. Hij bekeek het en begreep er niets van. .".Due de Selinnes", zei hij binnensmonds „Ik heb dien naam nog nooit gehoord, maar ik zal toch even gaan. Ik ben weer gauw terug lieveling", voegde hij erbij, Cornelia tersluiks aankijkend, „en dan zul len we wat uitgaan, als je zin hebt". Cornelia glimlachte, Wild ging de kamer uit en sloot de deur zacht achter zich dicht. Cornelia liep naar het raam en bleef daar staan kijken met diepe rimpels in haar voorhoofd. Ze wist niet beter of vandaag zou 1' Etranger Rouge vrij komen en ze had het ln haar hoofd gezet hem tegemoet te gaan. Maar ze wist niet zeker, hoe laat hij vrij zou komen, zelfs niet of hij werkelijk vandaag ontslagen zou worden uit de ge vangenis, dacht ze met onbedwingbaar on geduld. Ze had zelf Mi-. Fléurie opgebeld en ook de Süreté getelefoneerd, maar niemand had haar de juiste inlichtingen kunnen ver strekken. Toen ze daar naar de drukke straat on der haar raam stond te kijken, vermoedde ze geen oogenblik, dat haar vader haar voor het allereerst in haar leven opzettelijk om den tuin had geleid. Hij had er zorg voor gedragen, dat haar het uur der bevrijding van 1' Etranger Rouge niet werd medege deeld, voordat hij werkelijk de gevangenis verlaten had. Natuurlijk begreep hij, dat een ontmoeting onvermijdelijk was. Maar wat daarna zou gebeuren, daar durfde hij nog niet aan denken. Maar hij wilde niet dat zij elkaar terug zouden zien bij de hek ken van de gevangenis, waar waarschijnlijk ook nog een heele menigte zich zou bevin den, belust op sensatie. Voor zulke dingen was Wild onvermurwbaar en Cornelia had dus tevergeefs aangedrongen. Cornelia zuchtte en trommelde zacht op de vensterbank. Ze was koortsig van onge duld, ze wist er geen uitweg voor, het ver teerde haar. Zoodra haar vader klaar was met dien „Duc zoo en zoo" zou ze er nog eens op aandringen naar „La Roquette Prison" te rijden om te vragen, wanneer l'Etranger Rouge in vrijheid zou worden ge steld. En als vader niet mee wou gaan, ging ze maar alleen. Zenuwachtig kneep ze de lippen opeen en keek naar de klok. Een tikje op de deur bracht haar weer tot de werkelijkheid terug. „Binnen", riep ze onverschillig. Een bediende hield de deur wijd open. kondigde aan: „Comte Raoul Deligny" en verdween. Cornelia ving den naam op en wendde zich half onwillig van het raam af. Maar op hetzelfde oogenblik doortrilde een heftige schok haar tenger lichaam en, als betooverd staarde zij naar den binnenkomende. Want de deur was weer zachtjes gesloten en een slanke, goed gekleede heer stond in de kamer. Een heer met donkere oogen die smeekten. Een heer onberispelijk gekleed. Een heer De kleur week uit Cornelia's wangen en haar blauwe oogen stonden vol ongeloovige blijdschap. Toen slaakte zij een vreugde-kreet, die meer een snik was, trad op de gestalte toe strekte haar armen uit en zij lagen in elkanders armen. Geen van beiden sprak totdat Cornelia stralend van geluk ihaar hoofdje oprichtte. Langzaam boog hij zijn hoofd, kuste de zacht-trillende lippen en keek naar het lieve, gelukkige gezichtje, naar de oogen, die hem tegenstraalaen, naar den rosen blos op haar wangen. „Zeg me nog eensherhaal nog eens de woorden, die je in de gevangenis tegen mij zei", fluisterde hij. Tot antwoord trok Cornelia zijn hoofd omlaag, vlak bij het hare en bracht haar lippen bij de zijne. „Die lieve oogen, die zooveel tranen om mij gestort hebben", mompelde hij en kuste ze teeder. Het bleef een heelen tijd stil, maar einde lijk begon Deligny te spreken. „Liefste", zei hij en zijn stem klonk diep. „Ik ben zoo gelukkig, dat ik me zelf weer ben, ik ben blij, dat ik een naam, dat ik familie heb, maar het zou me alles niets kunnen schelen, als jij er ook niet blij om bent. Toen ik den dood voor oogen had, heb je me iets gezegd, waardoor ik zelfs den dood lichter kon dragen. En nu weet ik, dat je het niet alleen uit medelijden gezegd hebt. Ik heb een gevoel, alsof ik de geheele wereld ten geschenke heb gekregen". Cornelia glimlachte gelukkig, maar scheen nog over iets na te denken. „Ik zou je zoo graag bij je naam noemen?" vroeg ze eindelijk verlegen. „Vertel mij eens hoe je eigenlijk heet". Raoul". Ze zei het hem na en vol verrukking keek hij naar de lippen, die den zachten, vreemd klinkenden naam uitspraken. Toen keek ze verschrikt op. „Die kellner kondigde jou aan", zei ze plotseling. .Raoul, hoe heet jé verder?" En alle twee lachten ze blij en zor geloos. „Deligny, natuurlijk! Nu al vergeten!" Hij stak verwijtend zijn wijsvinger op. „En ik werd nog al zoo netjes aangediend". „Heb je iets uit te staan met dien „Duc" van vader?" vroeg ze. 'tLeken haar allemaal raadsels. „Je moet zoowat samen zijn bin nengekomen". „Mijn broer die zeker zijn ongeduld niet kan bedwingen om kennis met je te maken", riep hij vroolijk uit. „Ik zal voor zichtig moeten zijn", ging hij met gemaak- ten schrik in zijn stem door, je moogt hem enkel maar een hand geven, meer niet. Mijn hemel! je moest eens verliefd op hem wor den!" en Raoul streek met een tragisch ge baar over zijn voorhoofd. Lachend en verlegen antwoordde Cornelia hem op de nieuwe, wonderlijke wijze. Toen sloeg hij zijn arm om haar middel en leidde haar naar een canapee. Dicht naast elkaar gezeten, vertelde hij haar zijn geschiedenis. Cornelia's blauwe oogen schitterden vol be langstelling. medelijden en liefde, of fonkel den van bewondering, terwijl hij vertelde. Zij werden niet gestoord dit kostbare, vreedzame uur was geheel voor hen. Later op den dag kwam Wild tamelijk in de war bij Julia Lawson en trachtte zijn ge voelens onder woorden te brengen. Cornelia heeft je zeker alles al verteld?" begon hij. Mevrouw Lawson knikte toestemmend. (Wordt vervolgd).

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1933 | | pagina 8