De Mysterieuse Apache. Davis Cup wedstrijden Nederland—Italië begonnen. FEUILLETON ROMAN UIT DE PARIJSCHE ONDERWERELD DOOR H. LUCAS. (Geautoriseerde vertaling van H. Houben.) 52) „Ja. ze heeft me een en ander verteld, bij stukjes en brokjes, onder meer. dat haar J'ELranger Rouge de Comte Deligny is". „H'm, haar Etranger Rouge. Wees niet zoo voorbarig, Julia. Maar 't is wel allemaal vreemd geloopen, vind je niet. Toch moet ik toegeven, dat ik altijd iets bijzonders aan dien man heb gevonden dat was zijn broer, die hier kwam, de Due de Selinnes. „Ja. dat weet ik". „Hij zei me, dat zijn jongere broer hem zou opvolgen, daar hij niet getrouwd is" en Wild stak zorgvoldig zijn sigaar aan. „Dus Cornelia zal op een goeden dag la Duchesse de Selinnes worden", zei Julia Lawson peinzend. „Daar wilde ik het juist over hebben. Julia", gaf Wild toe. „Mijn meisje :s nu na tuurlijk tot over haar ooren verliefd op Deligny, dat merk je ook wel. Toen hij nog een apache was, maakte ik mij er ongerust over en ik wil je eerlijk bekennen, dat ik van plan was Parijs morgen ochtend te ver laten. „En nu?" vroeg zijn toehoorster, wier ge dachten heimelijk verder gingen. nNU wel we zullen nu maar blijven. Maar, zeg eens Julia, laten we nu eens titels en wat daar bij komt, op zij zetten en zeg me eens ronduit juist alsof alsof het je eigen dochter was: Denk je dat hij een goed echtgenoot voor haar za-1 zijn?" Mevrouw Lawson hield haar hoofd wat schuin en trok diepzinnig de wenkbrauwen samen. „Ja", zei ze beslist. „Ik zou graag je- redenen willen weten". „Die hebben niets te maken met zijn maatschappelijke positie", antwoordde zij. ..Maar, denk er aan, dat hij Cornelia uit de handen van die vreeselijke vrouw gered heeft; dat hij daarvoor zijn eigen leven in de waagschaal stelde en dat is nog niet alles. Op dien vreeselijken nacht, dat Débu ver moord werd, had hij gemakkelijk kunnen ontsnappen, ais hij Cornelia daar gelaten had. Zooiets doet alleen een gentleman, Nor man; laat hem dan in een tijdperk van gees telijke afwezigheid, leider geweest zijn van apachen. En als je alles nog eens nagaat vind je meer redenen". „Zoo denk ik er ook over. Ik had liever gehad, dat Cornelia met een Amerikaan was getrouwd, maar zij denkt er anders over". ..Hij is buitengewoon knap. Norman". Wild lachte- „Je bent al even erg als de rest, Julia. Al was hij Apollo en tevens keizer geweest, dan zou ik nog „neen" gezegd heb ben als ik niet overtuigd was, dat hij haar gelukkig zou maken en daarom geloof ik, moeten we zijn verleden maar als een af gesloten boek beschouwen". „Hij zal het misschien graag willen openen ter aanbeveling", zei Julia Lawson. „Wat bedoel je daarmee?" Mevrouw Lawson's oogen schitterden on deugend. „Daar hij apachen geleid heeft zal hij zelfs Cornelia kunnen leiden", zei ze, ter wijl ze opstond om heen te gaan. Toen ze in haar kamer kwam. vond ze daar haar nichtje met een brief in haar hand. .JLuister eens, tante", riep Denise uit. „Morgen komen mijn ouders in Parijs aan Hoe vindt u dat?" Mevrouw Lawson glnsr zitten en ke*V h->-" aan. „En wat heb je je moeder te vertel len?" vroeg ze streng.„Dat kon haar wel eens minder welkom zijn". Denise kleurde over heel haar levendige gezichtje. „Ik had gedacht, tante", zei ze vleiend, „dat het het beste zou zijn als u u u hebt zoo veel takt". „En jij bent een knap vleistertje", glim lachte mevrouw Lawson. „Dus ik moet aan je uoders zeggen, dat er uitzicht is op een schoonzoon?" „Nu loopt u de zaak vooruit", mompelde Denise. „Daar hebben we nog niet over ge sproken. Later over een poosje „Je bent toch ongeveer met Frank Royle verloofd", zei mevrouw Lawson. „en ik meen toch, dat verlovingen gewoonlijk uitloopen op een huwelijk. Of is dat soms niet zoo?" „Tante Julia wat kunt u toch plagen! Zegt u maar wat u wilt". „En Cornelia" ging ze stralend verder, „is ook zoo gelukkig, na zooveel droefheid! Nu kan ze den man trouwen, dien ze liefheeft Ze trouwen zeker op de Amerikaansche Am bassade?" Mevrouw Lawson wist niet, wat ze hoor de. „Lieve hemel", riep ze uit, „zijn we al zoo ver?" „Cornelia heeft me zelf al gezegd, dat ze heel spoedig zullen trouwen. Ik stel me haar trouwjapon al voor, zoo prachtig" en ze sloeg haar handen met echt. vrouwelijke ver rukking samen. Mevrouw Lawson barstte in een vroolijk lachen uit. „Nu, nu", zei ze. „Jullie, jonge menschen, jullie weten van aanpakken. We zullen nu niets anders meer te doen hebben, dan over al heen te vliegen voor het uitz*". Denise sloot haar oogen. „Japonnen, hoe den en allerlei moois. Het zal verrukkelijk zijn! Cornelia heeft beloofd, dat ik mag hel- Toen keek ze haar tante welsprekend en smeekend aan. „Wilt u daar ook over spreken over mij met mijn moeder?" vroeg zij zacht, „en het haar uitleggen?" ,,'t Zal gebeuren, hoor", en mevrouw Lawson streelde de blozende wangen. „Ik zal mijn best doen".. „Als ze hem zien. zullen ze het wel be grijpen", verklaarde Denise niet zonder trots. Julia Lawson week haar na, terwijl zij de kamer uit ging. „Een, die troost gevonden heeft", zei ze in zich zelf, „en waarom niet?" en met een lichten zucht ging zij zitten, om over alles nog eens rustig na te denken. De inkoopen voor den uitzet overtroffen zelfs de verwachtingen van Denise Levallier en de twee volgende weken waren geheel en al gewijd aan kleeren en mode, aan kant en linnengoed, betooverende hoedjes en de trouwjapon, die nog het mooiste van alles was. En Cornelia bewoog zich te midden van al deze dingen in een stroom van geluk. Ze zag Raoul Deligny iederen dag en iederen dag ontdekte ze iets nieuws in hem, iets om nog meer van hem te houden, nog trotscher op hem te zijn. Heel langzaam kwam ook zijn geheugen geheel en al terug. Hij kon zich nu weer een of andere grappige gebeur tenis herinneren van de maanden, die tus- schen zijn verwonding lagen en den dag. dat hij alleen en zonder naam in Parijs was aangekomen. Maar over zijn verleden sprak hij liever niet. Zijn blik was kinderlijk en vol verlangen gericht op de toekomst met haar vele beloften. De Selinnes. nu een en al glimlach, was veel bij hen. De leegte in zijn leven was nu gevuld. De familie, waaraan hij in zijn bin nenste zoo gehecht was, zou zonder hem ook blijven voortbestaan en hij kreeg werkelijk een alleraardigste schoonzuster. Er was veel ."eden voor dankbaarheid dacht hij. Eindelijk kwam de trouwdagEen heldere vroege voorjaarsdag met een stralende zon in een diep blauwe lucht. Bij het aanbreken van dien dag stond Cornelia stil op en keek uit over de nog slapende stad, die zich nauwelijks bewoog in haar sluimering. Parijs! De sirene, de stad der betoovering, waar zij alle graden van emoties doorloopen had en die haar tenslotte toch zoo'n groot geluk had geschonken. Over eenige uren zou ze die stad verlaten, maar ze zou er nooit terug keeren, nooit dien naam hooren noe men zonder aandoening en een vloed van herinneringen. Buiten de stad, tusschen de boomen, zag ook een man, hoe de ochtend zich over ae stad uitspreidde en den dag bracht, die het begin van zijn nieuw leven zou worden. Zijn knap gezicht stond peinzend, terwijl hij daar voor het raam -stond van zijn oude kamer in het Chateau Deligny en de toekomst be schouwde. Hij betreurde die verloren jaren, de jaren dat hij als l'Etranger Rouge, als apache on der de apachen had geleefd, als machtige leider in de onderwereld. 't Grootste gedeelte der vorige dagen had hij doorgebracht in „La Maison Diable", om afscheid te nemen van de mannen, die met al hun fouten, trouwe lotgenooten waren ge weest, en hij had gepoogd hen betere be ginselen bij te brengen en degenen, die er eenig verlangen naar hadden, bood hij de gelegenheid voor een geregeld leven. Er waren er tot zijn spijt slechts weinigen, die zijn aanbod hadden aangenomen, want als apache geboren, sterft men als apache dikwijls een gewelddadigen dood. Bredoux echter had een plaats aangenomen onder het buitenpersoneel van het Chateau en voor het laatst waren de wolven, die nu niet meer samen zouden rondsluipen, nog eens op hun oude, luidruchtige mand-er samen ge komen. (Slot volgt). ZE MOETEN GLIMMEN. Een matroos van de „Quentln Roosevelc", een der twee np nrmm,™ j- t OVERSTE DIIXENBURGER is b» franscbe p0„t,evaarm.gen d,e Vrijdag aan de Parkhaven te Rotterdam zijn aangekomen. vliegtuigen die aan befriiegteW ISSphS noemd tot commandant der Bcrhjnsche m££ fa poecsen van de koperen naamletters van het scbip. 3]aan de passagiers met belangstelling het werk gade. OP DE M.E.T.S.-BANEN te Scheveningen zijn Vrijdag de voorwedstrijden om de Davis Cup 1934 aangevangen tusschen Nederland en Italië- Tijdens de partij Timmer—De Stefanï, waarbij onze landgenoot zich geducht weerde» AAN HET EINDE van het Juliana- kanaal te Limmel bij Maastricht wordt een zgn. dubbele sluis ge bouwd, waar schepen uit beide richtingen tege lijkertijd kunnen invaren. Deze dub bele bouw werd tot op heden nog niet in ons land toegepast. DE KAMPfOENRAM op den schapenfokdag, welke deze week onder zeer groote deelname m de groote veemarkthallen te 's-Hertogenboscb gehouden werd. DE EERSTE LANDING der aan de groote rondvlucht boven Nederland deelnemende vliegtuigen geschiedde op Schiphol. Een overzicht tijdens het korte oponthoud op Amsterdam's luchthaven.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1933 | | pagina 8