UIT HET BUITENLAND Tradities en gebruiken in Japan. THIJS IJS IN HET DAL DER NEVELS Woensdag '4 September 1935 H A A R E E M'S ÖAGBE A D De Italiaansch-Abessynische arbitragecommissie over het Wal-Wal-conflict. Noch Italië noch Ethiopië schuldig? Donauconferentie zou deze maand bijeenkomen. Afrika. „Liever onder Engeland dan onder Italië." De Abessijnsche gezant te Londen, di\ Martin, heeft, naar het A.N.P. meldt, gister avond te Londen een redevoering uitgespro ken op een bijeenkomst van de Nyl-maat- sehappij. Hij zeide o.m.s Laat ons twintig jaren leven in vrede en geeft ons een leening- van laat zeggen 20 millioen pond sterling. Dat bedrag zou ons in staat stellen in het geheele land scholen op te richten en onze natuurlijke hulpbronnen uit te buiten. Aan het einde van dat tijdperk, daarvan geef ik u de ver zekering, zullen de Abessyniërs zoo ver ge vorderd zijn als slechts iemand het kan wenschen. Intusschen schijnt Mussolini te gelooven, dat het terstond dooden van de meesten van ons de beste methode is om ons op te voeden en te beschaven. Ik per soonlijk veroorloof mij onderdanigst dit standpunt niet te kunnen deelen. En wanneer het ergste het geval mocht worden, dan zou mijn volk, naar mijn meening, liever leven onder het rechtvaardige en door dachte bestuur van Groot-Brittannië dan onder dat van Italië. Wanneer de Italianen volstrekt nog een kolonie moeten hebben, moet men zich af vragen, waarom zij niet den moed hebben, zich die te veroveren op hen, die daarvan een overvloed hebben. In geen geval echter zullen zij Abessynië als kolonie krijeen. Toch een Italiaansche overval? Te Londen uit Diredoea ontvangen be richten schijnen het verspreide gerucht te bevestigen, volgens hetwelk een Italiaansche voorhoede van 2500 man de Abessynische igrenst met Erythrea heeft overschreden en de daar wonende Danakilen op de vlucht drijft. In de dorpen niet ver van Diredoea ko men voortdurend vluchtelingen aan en er wordt met alle beslistheid de verzekering ge geven. dat het overschrijden van de grens een feit is. Uit Rome wordt inmiddels dit bericht of ficieel tegengesproken. (A.N.P.) Italië versterkt de troepen te W al-W al. Reuter meldt uit Addis Abeba: Dinsdagmiddag werden duizend soldaten naar Wal-Wal gedirigeerd. Het vertrekuur was zorgvuldig geheim gehouden. Dit detachement komt het reeds daar aanwezige legerkorps van 10.000 man versterken. Heden of morgen zullen nog 4000 man met dezelfde bestemming vertrekken. Noch Italië noch Abessynië schuldig aan het conflict van Wal-Wal? De „Paris Soir" meent te weten, dat de scheidsrechters der Ita liaansch-Abessynische arbitrage-com missie ten aanzien van het incident I van Wal-Wal, zich noch naar de eene noch naar de andere zijde hebben uit gesproken. Men zou veeleer tot de conclusie zijn gekomen, dat noch Italië, noch Abessynië de verant woordelijkheid voor dit incident draagt. In gewoonlijk welingelichte kringen meent men deze mededeeling te kunnen bevestigen. Men zegt, dat de scheidsrechters de interna tionale verantwoordelijkheid noch op Italië noch op Abessynië hebben geladen. Naar verder verluidt is de beslissing der commissie aan de vertegenwoordigers der beide landen overhandigd. De scheidsrechters en de vertegenwoordigers hebben zich ver plicht de uitspraak geheim te houden tot de Volkenbondsraad er kennis van genomen zal hebben. De uitspraak is door alle arbiters on derteekend. De Gi'ieksche gezant Politis, die a.ls vijfde arbiter aan de beraadslagingen heeft deelge nomen, zal zich binnen enkele dagen naar Genève begeven om rapport over de werk zaamheden uit te brengen. (A.N.P.) E en verklaring over de oorlogs kansen van Mussolini. Het A.N.P. meldt uit New-York: Omtrent de oorlogskansen van Mussolini, Ingeval deze inderdaad tot den aanval op Abessynië mocht overgaan, verklaarde dr. Thomas Lambie, die gedurende langen tijd de lijfarts is geweest van Haile Selassie en die in Abessynië verblijf heeft gehouden van 1919 tot korten tijd geleden, o.m., dat Mussolini er nooit in zou slagen Abessynië te verove ren. De Duce kan stroomen troepen zenden naar de lage landen, hij kan zelfs Addis Abeba met zijn strijdkrachten overweldigen, maar de Abessynische troepen verslaan en het land in een zelfs ook maar gedeeltelijke onder werping brengen, dat zal hem nooit lukken, 'gezien het feit, dat het heele land bij wijze van spreken met prikkeldraad bezaaid is en iedere heuvel een fortificatie vormt. De Abes synische hooglanders, die hartstochtelijke krijgslieden zijn, die geenszins voldoende in zicht hebben in het belang der gebeurtenissen, zullen nooit hun wapenen neerleggen. Zoo lang er nog een bergoord is, waar zij zich kunnen terugtrekken, zullen zij de guerilla blijven voeren. Drie reusachtige valleien, bijna zoo diep als de Grand Canyon zullen de legioenen van Mussolini in hun opmarsch naar het Noorden des lands tegenhouden. Hierheen zullen de Abessynische troepen zonder eenige twijfel na -Benige schermutselingen zich terugtrekken.De Italianen zullen hun artillerie zelfs niet over de eerste dezer kloven heen kunnen bren gen en wanneer de Abessyniërs naar de ber gen terugtrekken zal Mussolini ze zelfs niet met vier millioen man kunnen overweldigen. Verder gaande met zijn uiteenzettingen, zeide Lambie nog, dat naar zijn meening de oorlog ongetwijfeld een zeer wreede zou wor den. De Italianen, aldus verklaarde hij, zullen misschien krijgsgevangenen kunnen maken. De Abessyniërs zullen dat niet kunnen, daar voor hebben zij niet genoeg levensmiddelen. De keizer zal geen bevelen geven tot het af maken van vijanden, maar wanneer zijn troepen eenmaalde guerilla geopend hebben, zullen zij eenvoudig in de onmogelijkheid verkeeren krijgsgevangenen te maken. De eventueele gewonden zullen onduldbaar lij den. Er zal slechts één Abessynische Roode- Kruis-eenheid zijn voor ongeveer een mil lioen man, zonder rekening te houden met mogelijke gevangenen. Het Roode Kruis zal met enorme moeilijkheden te kampen hebben en er zullen maar weinig andere Amerikaan- sche en Engelsche doctoren aanwezig zijn. Wij hebben een aantal jeugdige Abessijnsche in boorlingen opgeleid voor hospitaalwerk, maar verpleegsters zijn er niet. Wij verwachten alle zendingen medicamenten uit Engeland te zul len ontvangen. Dr. Thomas Lambie verklaarde tenslotte nog, dat hij Woensdag a.s. naar Abessynië Vertrekt, teneinde aldaar het Abessynische Roode Kruis te organiseeren. Rmslamd. Drie doodvonnissen in spionnageproces te Irkoetsk. De krijgsraad te Irkoetsk heeft drie of ficieren van het vroegere Tsaristische leger als Wit-Gardisten veroordeeld tot den dood door den kogel. Het agentschap „Tass" meldt, dat in den loop van het proces duidelijk is gebleken, dat de veroordeelden zich hebben schuldig ge maakt aan terroristische actie. Bovendien zijn de buitenlandsche lastgevers volkomen bekend geworden. Volgens Tass is vastgesteld dat de veroordeelden in verbinding hebben gestaan met de militaire autoriteiten van een zekeren staat. Donauconferentie deze maand bijeen? Franseh-Italiaansche overeenstemming. De Weensche correspondent van de Times meldt, dat de Fransche en Italiaansche re geering toestemming hebben gegeven voor de belangrijkste punten van het Donaupact. Volgens de correspondent behelst het pact de volgende vier punten: 1. Garantie van de onafhankelijkheid van Oostenrijk; 2. Verplichting voor de onderteekenaars zich niet te mengen in de bimienlandsche aangelegenheden van de anderen; 3. Principieele non-agressie; 4. Raadplegen van de andere onderteeke naars in geval van nood inplaats van de vroegere sancties. 5. Einde September zal een Donau-confe- rentie bijeenkomen. De Parijsche correspondent van de Times bevestigt het bericht van zijn collega te weenen en deelt mede dat de vorostelien een week geleden zijn medegedeeld aan Duitschland, Oostenrijk, Hongarije, Polen en de leden van de Kleine Entente. (A.N.P.) Eden en Laval bespraken de olie-affaire. Een nieuw bemiddelingsvoorstel voor het Italiaansch-Abessynische conflict? LONDEN, 3 Sept. Over het resultaat van de bijeenkomst tusschen Eden en Laval meldt de Londensche pers, dat de aangelegenheid van de Abessynische olie-affaire definitief is afgewikkeld. Essentieel heeft de bespreking, zooals gemeld betrekking gehad op het rap port van Eden over de mislukte conferentie van de drie mogendheden te Parijs en op de te Genève te volgen procedure. Volgens ver scheidene berichten hoopt men dat het rap port te Genève zal worden voorgelegd als het gemeenschappelijk Engelsch-Fransche rap port. Over de houding van de Kleine Entente meldt Reuter, dat deze de Volkenbondsbepa lingen intact wil houden, doch niet wil dat de Volkenbond wordt blootgesteld aan den schok van een plotseling uittreden van Italië. Men kan verwachten dat zij te Genève nauw zal samenwerken met Frankrijk. „De Matin" verwacht dat Laval te Genève een nieuwe bemiddelingspoging zal doen. Mo gelijk zal zijn te Genève ter sprake komend bemiddelingsvoorstel de gewenschte oplossing brengen, ornaat het „de waardigheid van Ita lië" schijnt te waarborgen, Groot-Brittannië tevreden schijnt te stellen en het aanzien van den Volkenbond schijnt te redden". Protest tegen Italië's houding. S. D. A. P. en A. B. B. nemen motie aan. Vredesbetoogingen te Amsterdam. AMSTERDAM. 3 Sept. (A. N. P.) De groote zaal van het concertgebouw was vanavond tot op de laatste plaats bezet, toen de heer van Eek de openbare vergadering tegen het oorlogsgevaar, dat door het optreden van Ita lië tegenover Abessinië in het leven is ge roepen, opende. De bijeenkomst was belegd door den plaat selijken Raad uit S. D. A. P. en A. B. B. Het eerst voerde de heer S. de La Bella Jr., secretaris van het Nederlandsch Verbond van Vakvereenigingen het woord. De heer Ir. J. W Albarda, de tweede spre ker, gaf een schets van het dreigend conflict tusschen Italië en Abessynië. De gevolgen zul len niet te overzien zijn. Andere Europeesche landen zullen naar de wapens grijpen, Duitsch land zal een uitdagende, oorlogszuchtige hou ding aannemen tegen Frankrijk en Oosten rijk. de gekleurde rassen zullen in heftige be roering komen; Japan zal zijn kansen waar nemen Abessynië heeft recht op bescherming van den Volkenbond, waarvan het lid is. Schiet de Volkenbond tekort in zijn taak, dan zou dit instituut zijn aanzien volkomen hebben ver loren. Dan schetste spr. de moeilijkheden aan de sancties verbonden; toch mag de Volken bond zich niet hierdoor laten weerhouden om de grootste onheilen te voorkomen, aldus con cludeerde hij. Hiervoor zijn de medewerking en offers van de arbeidersbeweging noodzake lijk. Wereldvrede, behoud en bestaan van de democratie staan op het spel. Ware de democratie in Italië niet terugge drongen geworden, dan zou het nooit zoo ver zijn gekomen. Slechts overwinning van de democratie kan de wereld redden en een we reldvrede verzekeren. Ten slotte nam de vergadering een motie aan, waarin de wensch wordt uitgesproken, dat de Volkenbond aan zijn verplichtingen zal voldoen. Geconstateerd wordt, dat Italië schul dig staat in het conflict met Abessynië en dat de arbeidersbeweging bereid is alle me dewerking te verleenen aan de sancties, die de Volkenbond tegen den oorlogwekkenden staat zal toepassen. Voorts wordt in de motie ieder opgeroepen tot den strijd tegen het fas cisme. ^niiiiiiiiiii11'1111''^ DONDERDAG 5 SEPTEMBER HILVERSUM, 1875 M. AVRO-uitzending. 8. Gram.pl. 10.Morgenwijding. 10.15 Gram.pl. 10.30 Ensemble Lismonde en decla matie A. v. d. Horst. 12.30 Gram.pl. 1,Ko- vacs Lajos en zijn orkest. 1.45 Zang door Betsy Kinsbergen. A. d. Vleugel E. Veen. 2.Can tabile-orkest olv. E. Beeckman. 2.45 Vervolg zang en piano. 3.003.45 Vervolg orkestconcert 4.Voor zieken en ouden van dagen. 4.30 Gram.pl. 5.Voor de kinderen. 5.30 Ensem ble Jetty Cantor. 6.30 Sportpraatje H. Hollan der. 7.Omroeporkest olv. A. v. Raalte. 8. Berichten. 8.05 Mededeelingen. 8.10 „In één adem", gevar. pi-ogramma mmv. Kovacs La jos' orkest, Pierre Pa 11a (piano), de Cavelli's (accordeon), en Louis Noiret (piano). 9.20 Ik ben van de week in,-bijgeweest, door G. Czopp. 9.30 Omroeporkest olv. A. v. Raalte, mmv. M. Orobio de Castro (cello). 10.30 Gram. platen. 11.Berichten. 11.1012.John v. Brück's orkest, uit „Palermo", Scheveningen. HILVERSUM. 301 M. 8.00—9.15 KRO. 10.— NCRV. 11.— KRO. 2.00—12.— NCRV. 8.00—9.15 en 10.Gram.pl. 10.15 Morgen dienst olv. Ds. J. L. de Vries. 10.45 Gram.pl. 11.3012.Godsd. halfuur. 1215 Gram.pl. en orkestconcert. 2.Handwerkles. 3.-0Ö3.45 Gram.pl. 4.Bijbellezing Ds. C. Brunt, mmv. bariton en orgel. 5.Handenarbeid v. d. jeugd 5.30 Orgelconcert S. P. Visser en gramofoon- muziek. 7.— Ned. Chr. Persbureau. 7.15 Repor tage. 7.30 Journ. weekoverzicht door C. A. Crayé. 8.Berichten. 8.05 Arnhemsche Or- kestvereen. olv. J. Spaanderman, mmv. M. Engelenburg (piano). 9.Causerie Dr. C. J. Honig. 9.30 Studentenliederen (Gr. pl.) 10.00 Berichten. 10.05 Vervolg concert. 10.4512. Gramofoonmuziek. DROITWICH, 1500 M. 10.3510.50 Morgenwijding. 11.05 Causerie. 11.20 Orgelspel R. Tims. 12.05 Het Rutland Square en New Victoria Orkest olv. N. Austin 12.30 Gram.pl. 1:35 Pattison's salonorkest. 2.35 Gram.pl. 3.20 Vesper. 4.10 Sted. Orkest Harro gate olv. L. Cohen 5.05 Orgelconcert H. O. Hodgson. 5.35 Casani Club Orkest olv. Ch. Kunz. 6.20 Berichten. 6.50 Het Vario-Trio. 7.20 ..Main street of song", gevar. programma. 8.20 BBC-Symphonie-orkest olv. Sir Henry Wood, mmv. J. v. d. Gucht (tenor), en L. Tertis (viola). 10.Berichten. 10.20 Korte Kerkdienst 10.40 Het Olof Sextet. 11.20 Voordracht. 11.35 12.20 Grosvenor House Dance Band olv. S. Lipton. RADIO PARIS, 1648 M. 7.20 en 8.20 Gram.pl. 12.35 Orkestconcert olv. Doyen. 3.50 Orkestconcert. 5.10 „La fausse Ag ues", spel van Destouches. 8.'Gram.pl. 8.50 Orkestconcert. 11.1012.35 Dansmuziek. KALUNDBORG, 1261 M. 12.202.20 Strijkorkest olv. Andersen. 3.20 —5.05 Omroeporkest olv. Reesen. 8.30 Repor tage. 9.0012.20 Dansmuziek. KEULEN, 456 M. 6.50 Concert. 12.20 Omroepkleinorkest olv. Eysoldt. 2.35 Gram.pl. 4.20 Viool en piano. 5.20 Concert uit Leipzig. 7.20 Omroepkwintet. 8.30 Oude dansmuziek. 9.05 Radiótooneel. 9.20 Om roeporkest olv. Buschkötter. 10.5012 20 Uit Berlijn: Omroeporkest olv. Weigel. ROME, 421 M. 9.„Manon Lescaut", opera van Puccini. Orkestl.: R. Santarelli, Koorl.: G. Conca. BRUSSEL, 322 en 484 M. 322 M.: 12.20 Gram pl. en zang. 1.302.20 en 5.20 Gram.pl. 6.35 Vioolrecital. 7.35 Gram. platen 8.20 SymDhonieeoncert olv. L. de Vocht 10.30—11.20 Gram.pl. 484 M.: 12.20 J. Schnijder's orkest. 1.30 2.20 Dito. 5.20 Dansmuziek. 6.20 Zang. 6.50 Pianorecital. 7.35 Gram.pl. 8.20 Salonorkest olv. Walpot. 10.3011.20 Dansmuziek. A ZIE in 1935. De rol der Geisha's. De ritus van de thee en de bloemen. Contrasten in de opvoeding. Evenals de Japansche kunst slechts door den Europeaan begrepen kan worden, wan neer deze er in geslaagd is zich volkomen in die sfeer in te werken, zoo hebben ook de sociale gebruiken van de Japanners zelfs de wijze, waarop zij u ontvangen, in het begin iets verrassends. In Japan noodigen de Europeanen in hun woning of aan hun tafel de Japanners, met wie zij vriendschappelijke of zakenrelaties onderhouden. Maar het omgekeerde komt uiterst zelden voor. De Japanner inviteert maar een hoogst en kele keer iemand bij zich aan huis. Hij ont vangt zijn gasten in een restaurant of in een der elegante gelegenheden der geisha's. Bij de diners, die doorgaans uitsluitend voor mannen zijn, gebruiken gastheer en genoo- digde hun maaltijd in een aparte salon en niet in een gemeenschappelijke zaal, zooals bij ons gewoonte is. Tegenover iederen gast gaat een geisha zitten. Zij nemen niet aan den maaltijd deel. haar rol is uitsluitend den gast te bedienen en hem afleiding te bezorgen. De geisha is altijd jong, dikwijls knap, met zorg gekapt en in een elegante kimono ge kleed. Die diners zijn altijd, op een enkele uitzondering na, van uitstekende kwaliteit. De Japansche vrouw, zelfs die uit de hoog ste sociale klassen, houdt zich vrijwel alleen bezig met haar huishouden en haar kinderen en nooit met wereldsche aangelegenheden. Het is de speciaal voor dit doel opgeleide be roepsgeisha, die behulpzaam is bij het ont vangen van manlijke gasten. De diners, waar geisha's bij aanwezig zijn, dragen altijd een luxueus karakter en zijn dan ook zeer kostbaar. De prijs voor acht a tien genoodigden varieert tusschen 500 en 2000 frank. De keuken is altijd Japansch. Niets doet het verschil tusschen den Ja- panschen smaak en den onzen zoo sterk uit komen als deze keuken. Toch heb ik Europeanen ontmoet, die mij verklaarden, dat zij op den langen duur ds Japansche spijzen zijn gaan waardeeren, wat bewijst dan men overal aan kan wennen. De kleine schaaltjes worden met veel raf finement opgediend. De kleuren der gerechten zijn op harmonieuze wijze gecombineerd, maar de smaak der spijzen is soms totaal anders, dan u verwacht had. Wat er nog wel mee door kan is de rauwe visch, die evenals gerookte zalm, in dunne moten wordt gesneden en gegeten wordt met behulp van stokjes, nadat ge .de visch eerst in de saus of de soja gedompeld hebt. Zij ziet er soms wit, soms roze uit en is te gebruiken, zoolang zij voldoende versch is, wat" in de groote restaurants altijd het geval is. Daar entegen bieden de sterk riekende schaaldie ren en de soep die van allerlei soorten krui den voorzien is, ons heel wat meer moeilijk heden. Sommige schotels vormen inderdaad een verrassing. Zooals de goudvisch, die ons ge serveerd wordt bij het eerste diner in gezel schap van de geisha's. Het is alleen de kop die ons voorgezet wordt, daar het lichaam ver moedelijk niet als eetbaar beschouwd wordt. Als ik probeer er enkele stukjes visch, die nog aan den kop zitten op te eten, maakt de geisha mij er op attent, dat ik een vergissing bega en terwijl zij de stokjes van mij leenr, haalt zij met een handige beweging het ge- lei-achtige oog van de visch riit de ooghol te te voorschijn en houdt me dat als een lek kernij voor. Daar heb ik werkelijk geen trek in en ik bied het haar edelmoedig aan. Gebraden vleesch, boter en kaas komen jammer genoeg niet in de Japansche keuken voor. 25 DOODEN BIJ DE EXPLOSIE IN MEXICO. MEXICO,CITY, 3 September (Reuter). Het aantal dooden ten gevolge van een ont ploffing in een mijn te Villa de la Paz be draagt thans 25, dat der gewonden 16. De brandweer blijft speuren in de puinhoopen. Het dorp is volkomen verwoest. ONZE DACELIJKSCHE KINDERVERTELLINC. Thijs roeit zoo snel als zijn berenarmen kunnen trekken, want hij is ontzettend benieuwd, wat hem nu weer voor een avontuur zal over komen. Bij het eiland gekomen trekt hij zijn bootje zoo gauw moge lijk op den kant: nu staat hem een moeilijke klimpartij te wachten, want de rotsen zijn woest en steil en hij heeft geen bergschoenen en geen bergstok bij zich. Maar als Thijs eenmaal iets in zijn hoofd gezet heeft dat weten jullie wel dan gaat het er niet meer uit. En zoo aarzelt hij oook nu geen seconde DOOR EMILE SCHREIBER Om de waarheid te zeggen, sinds eenige ja ren hebben de Japanners de producten van de boerderij ontdekt en zijn zij in het ge heel land begonnen wat vee te fokken, wat vroeger alleen maar voorkwam op het eiland Yedo in het Noorden van Japan. Melk en boter zij op het oogenblik in ieder restaurant met een Europeesche keuken te krijgen. Europeesche vruchten doen lang zamerhand haar intrede en zoo worden hier de aardbeien, die tien jaar geleden nog on bekend waren in Japan, met verstand van zaken verbouwd. Maar hoe moet men verklaren, dat de smaak van sinaasappels en mandarijnen hier zoo erg tegenvalt? De Japanners houden er, wat de keuken betreft, al precies dezelfde opvattingen op na als in de dramatische kunst. Zij gaan oogenschijnlijk zonder veel moeite en zonder dat zij van eenige voorkeur blijk geven van de Japansche keuken naar de Europeesche keuken over. Aan het einde van de diner met de geisha's beginnen de dansen en we zien met verbazing hoe ernstige mannen, die totnogtoe onbewo gen aan tafel hebben gezeten, opstaan, de geisha's volgen op het rhythme van den dans en haar bewegingen probeeren na te doen. Op een diner, dat ons werd aangeboden door den heer Arno, een der hoogste function- narissen aan het Japansche ministerie van buitenlandsche zaken, waren wij er getuige van, dat deze hoogwaardigheidsbekleeder ook meedeed aan de kinderlijke dansjes, waarbij, hij met de handen op de maat van de mu ziek meeklapte. Het was een charmant, maar tegelijk lichtelijk verrassend schouwspel, wanneer men de gebruikelijke ernst en on bewogenheid van de Japansche mannen op de hoogte is. Tegenstellingen in de opvoeding. De schrijvers, die Japan bereisden, hebben zich allen beziggehouden met de beschrijving van twee tradities in de opvoeding der jonge meisjes, die in het moderne Japan een eeuwig anachronisme vormen. De eene is het onderricht in de kunst van het bloemenschiklcen, de andere is de cere monie, die bij het theeschenken te pas komt. Deze twee vormen van kunstuiting, die dikwijls in de zelfde school onderwezen wor den, zijn heel dikwijls moeilijk voor ons Wes terlingen te begrijpen, zelfs als ze ons wor den uitgelegd. Een Japansch meisje heeft drie jaar noodig om te leeren, hoe zij volgens een zeer gecompliceerde manier bloemen in een vaas moet zetten en voor de ingewikkelde ritus van het theeschenken heeft zij ongeveer een zelfden leertijd noodig. In beide gevallen hebben wij te doen met een symbolische handeling waarvan wij slechts het uiterlijke effect zien en die wij slechts na een diepgaande studie zullen kun nen apprecieeren. Die handeling verschilt naar gelang van de opvattingen der leeraren. Zoo zet de heer Ikevana, een beroemd meester in de „bloemschikkunst" ons bijvoorbeeld uit een, welke drie groepen bloemen boven elkaar in een vaas geplaatst moeten worden; de bo venste stelt den hemel voor, de tweede de menschheid en de onderste de aarde. Dergelijke typische theorieën bekoren de Oostersche ziel. Ik heb de ceremonie met de thee in een school door verscheidene jonge meisjes zien uitvoeren; de geheele handeling geschiedt uiterst langzaam, een tempo, dat inderdaad iedere beschrijving tart. Het is een mengsel van rhythmische gebaren, eindelooze groeten en bewegingen, die de bereiding van de thee aanduiden. Dit „culinaire ballet" eindigt na verloop van een of anderhalf uur in het aan bieden aan de gasten van een klein kopje thee en eenige stukken koek met een vreem den smaak. Maar laten we ons niet met details ophouden. We kunnen beter probeeren den zin te verstaan van deze handeling, die de bestorming der eeuwen en vooral die der laatste eeuw niet had doorstaan, wanneer zij niet eenige deugden in zich verborg. Zij stelt de jonge meisjes in staat, door handigheid en geduld, door nauwkeurige be paling der bewegingen, haar zenuwen te be dwingen, haar wil plooibaar te maken, en haar expressievermogen te beheerschen. Het is een soort van tegenhanger ten opzichte van de moreele onevenwichtigheid, die onze opge wonden, té woelige beschaving teweeg heeft gebracht. Het is een dwang en een discipline, die (de mystieke kant buiten beschouwing gelaten) gelijken op die, welke den kloosterlingen zijn opgelegd met het doel hun geestelijk leven zoo intensief mogelijk te maken. Die sporen der alleroudste traditie belet ten overigens niet, dat de Japanners bij de opvoedmg van de manlijke en vrouwelijke jeugd methoden toepassen, die van een voor treffelijk modern inzicht getuigen en zelfs een voorsprong op de Westersche opvattingen beteekenen. De belangrijkste is die van de schoolreizen in het voorjaar en in den herfst. Twee maal per jaar maken de leerlingen van alle Ja pansche scholen in groepen uitstapjes van verscheidene dagen onder leiding van hun onderwijzers. Zoo leert het Japansche kind dus in den loop van zijn leerjaren zijn eigen land ge heel kennen, zonder dat er speciale uitgaven voor de ouders uit voortvloeien, want de reisonkosten zooals voor vervoermiddelen, hotels en voeding op z'n minst 5 Fransche franken per dag en per kind worden door de school betaald. Wat een prachtige vaderlandsche propa ganda wordt op deze wijze gevormd en hoe zeer is zij bevorderlijk voor een beter begrip van geschiedenis, aardrijkskunde, plant- en dierkunde en nationale kunst! Het aantal kinderen, dat in groepen door het land reist, is zoo groot, dat wij in alle steden, waar wij doortrekken, in ieder station, ieder restaurant, ieder hotel, zelfs in iedere bioscoop groote groepen kinderen ontmoeten. In geen enkel land ter wereld, zelfs niet in de Sovjet Unie, is de vitaliteit van de jeugd zoo opvallend als in Japan. (Nadruk verboden).

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1935 | | pagina 6