Duitschland en Italië. THIJS IJS EN DEBOOZE VAMPYR Commissie van Dertien faalt in haar verzoeningspoging. België. Ottorino Respighi overleden. ZAT ERDAG 18 APRIC 1936 HAARLEM'S DAGBLAD 4 Volkenbondsraad komt thans Maandag in speciale zitting bijeen. Wil de Negus afstand doen van den troon ten behoeve van den kroonprins? Thans heeft de Commissie van Dertien vastgesteld aldus meldt Reuter A. N. P. uit Genève dat de verzoeningspogingen zijn mislukt. De Volkenbondsraad is tegen Maandag- öij eengeroepen. Na de zitting van de Commissie van Dertien is Vrijdag een officieel communiqué gepu bliceerd, waarin gezegd wordt, dat de voor zitter de commissie heeft ingelicht omtrent de besprekingen, die hij des morgens met de Abessynische delegatie heeft gehad en waar bij hij deze het resultaat heeft medegedeeld van de bespreking, die hij met de Italiaan- sche delegatie had gevoerd. De Abessynische delegatie tKidus het communiqué, maakte be kend dat zij na een nauwkeurig onderzoek in de gewijzigde Italiaansche voorstellen geen verruiming van eenig belang ten op zichte van het eerste voorstel ziet. Zij hand haafde haar vroegere verklaring zonder be perking. Zij verklaarde zich bereid, onmid dellijk in het kader van den Volkenbond en in den geest van het pact te onderhandelen. Opdat de toepassing van alle voorschriften van artikel 16 van het pact niet langer verti-aagd worde, verzocht de Abessynische delegatie de Commissie van Dertien vast te stellen, dat de Italiaansche regeering niet bereid geweest is. in het kader van den Vol kenbond en in den geest van het pact te on derhandelen. De voorzitter stelde vast, dat onder deze omstandigheden het mandaat, dat hem en den secretaris-generaal verleend was, als ge ëindigd kon worden beschouwd. Er zijn aldus Reuter twee belangrijke redenen, een juridische en een feitelijke, waarom de Commissie van Dertien heeft be sla Len het Italiaansch-Abessynische conflict voor den Raad, die in buitengewone zitting zal bijeenkomen, te brengen. lo. De Commissie van Dertien is eigenlijk op dezelfde wijze samengesteld, als de Raad, met uitsluiting van Italië, terwijl ook Abessynië niet aan de zitting kan deelnemen en trou wens geen lid van den Raad is. Het sprak vanzelf, dat de situatie, ontstaan door de mis lukking der verzoeningspogingen, voor den Raad werd gebracht en dat deze de verant woordelijkheid op zich neemt voor hetgeen er verder moet geschieden. 2o. Men wenschte, dat in de eerste plaats Italië en Abessynië, en vervolgens ook de in den Raad zitting hebbende landen op de Raadszitting van Maandag a.s. hun standpunt bekend maken. Aan de bijeenkomst van den Raad zal zoo groot mogelijke openbaarheid worden gegeven opdat de openbare meening kan oordeelen over het standpunt der verschillende landen. Nadat de voorzitter der Commissie van Dertien zijn rapport zal hebben voorgelezen, zal het woord worden gegeven aan de vertegenwoordigers der partijen Italië en Abessynië, indien zij dat ten minste wenschen. Vervolgens zullen, zoo als gezegd, de andere leden van den Raad hun standpunt kunnen uiteenzetten. Daarna zal gestemd moeten worden over de ontwerp-resolutie. Nieuw protesttelegTam van den Negus aan den Volkenbond. De Negus heeft voorts den Volken bond een nieuw protesttelegram doen toekomen, waarin gezegd wordt, dat Italië indertijd heeft toegestemd in het voorstel van de Commissie van Der tien om te onderhandelen binnen het kader van den Volkenbond, doch thans deze verplichting niet meer erkent. Ondanks het Volkenbondsproces zet Italië zijn aanval voort, ondanks den goeden wil van de Volkenbondsleden is echter niet besloten tot aanvullende sancties. In het telegram wordt Italië verder verweten zijn aanval voort te zetten met schending van het geheele oor logsrecht. Na lang wachten veroorlooft Abes synië zich te vragen of de principes der col lectieve veiligheid niet meer dan een doode letter zijn. Sedert zeven maanden weerstaat Abessynië met zijn eigen middelen de aanval len die steeds sterker worden, Abessynië houdt zich aan zijn verplichtingen uit het Volken bondspact. Aan den anderen kant is de Vol kenbond thans verplicht aan den Italiaanschen aanval een einde te maken. Ten slotte roept de Negus de Volkenbondsleden op stappen te doen om het Italiaansche optreden tot staan te brengen, Addis Abeba beschoten. De Abessynische minister van buitenland- sche zaken Heroey heeft aan den secretaris generaal van den Volkenbond Avenol het vol gende telegram gezonden: Vrijdagmorgen omstreeks 8 uur hebben twee Italiaansche bombardementsvliegtuigen langen tijd boven de open stad Addis Abeba gevlogen en met mitrailleurs gevuurd en vuurpijlen afgeschoten. De Abessynische regeering verwacht, dat de vijand zal bewe ren, dat bij dezen aanval de vliegtuigen be schoten zijn, met het doel, een leugenachtig voorwendsel te fabriceeren om de stad te kunnen bombardeeren. De Abessynische re geering verklaart, dat bij dezen aanval geen enkel schot op deze vliegtuigen is gelost. Het feit dat de Italiaansche vliegtuigen tot vier maal toe boven de stad hebben gevlogen, en het feit, dat bij deze aanvallen uit mitrail leurs is geschoten en vuurpijlen zijn afge schoten, toonen duidelijk de bedoeling van den vijand aan om deze open stad te bom bardeeren. DJIBOETI 17 April (Reuter-A.N.P.) De Italianen zijn bezig zich solide in Dessie te nestelen, waar nieuwe afdeelingen infanterie en artillerie vandaag zijn aangekomen. Vol gens berichten uit Erythreesche bron zijn voor uitgeschoven Italiaansche afdeelingen reeds op een veertigtal kilometers ten zuiden van Dessie aangekomen. Zij vormen de voor hoede voor den opmarsoh naar Addis Abeba en hebben dezen afstand afgelegd zonder tegenstand te ontmoeten en zonder iets te hebben gemerkt van de aanwezigheid van eenigerlei Abessynische troepenconcentratie. Verschillende geruchten doen de ronde omtrent den negus, die, naar onder meer gezegd wordt, het voor nemen zou koesteren, afstand te doen ten behoeve van den kroonprins wanneer Abessynië niet binnenkort doelmatigen bijstand van den Vol kenbond krijgt. In Ogaden schijnen verbitterde ge vechten aan den gang te zijn. Gra- ziani zou reeds verscheidene van zijn doeleinden bereikt hebben en een be langrijken sprong vooruit hebben ge daan. Hiermede is in strijd de om standigheid, dat zooals in Addis Abeba wordt medegedeeld, zware regens Ogaden in een grooten mod derpoel hebben herschapen, waardoor de Italianen tot bewegingloosheid zijn veroordeeld. In den sector van het Tsana-meer hebben de Italiaansche troepen thans de streek ten westen van het meer bezet. De Oorlogscorrespondent van Reu ter-ANP. te Addis Abeba meldt, dat het inderdaad juist is, dat zware regens den Italiaanschen op- marsch in Ogaden tot staan hebben gebracht en dat de nieuwe wegen die ten behoeve van de gemotoriseerde strijdkrachten zijn aange legd. zijn herschapen in modderstroomen, die ieder verkeer van tanks en zware vracht wagens onmogelijk maken. Desondanks schij nen de Abessyniërs, die nu zijn overgegaan tot de tactiek der guerilla, talrijke aanval len te hebben gericht op afzonderlijke Ita liaansche afdeelingen De Italiaansche luchtmacht blijft de streek van Harrar met bommen bestoken en werpt er vlugschriften neer, waarin de bevolking met klem wordt aangeraden in opstand te komen tegen den keizer. In een tweede telegram seint de corres pondent van Reuter-A.N.P. uit Addis Abeba, dat de Britsche Roode Kruis-eenheid van daag in allerijl vertrokken is in de richting van Dessie, teneinde medische hulp te ver- leenen aan de gewonden en zieken van de uit die stad terugkeerende, terugtrekkende Abessynische troepen. Vandaag is een vrachtauto vol vluchtelingen uit Dessie te Addis Abeba aangekomen. Het was de laatste, die uit deze stad vertrok voor de Italianen er binnenrukten. Onder de vluchtelingen bevond zich majoor Bentink, oud-attaché van de Britsche. legatie te Addis Abeba, benevens twee Amerikaansche missio narissen en de Belgische commandant Denor- man. Zij vertelden, dat zij uit Dessie waren vertrokken, juist op het oogenblik, toen op standige bandieten arriveerden in de prac- tisch geheel leege stad. De inwoners waren den avond te voren reeds vertrokken. De bandieten renden door de straten, schoten in de leege huizen en plunderden deze. Uit Diredaoea wordt gemeld, dat daar een ernstige spanning bestaat tusschen het Fran- sche garnizoen, dat den spoorweg beschermt en de~ Abessynische bevolking. De Abessynen vreezen nl. dat de Franschen een te vrije in- terpretatie geven aan hun consigne. Gister avond heefr de correspondent van Reuter- A.N.P. een Fransche patrouille gezien, niet begeleid door Abessynische politie, die door de stad trok ofschoon volgens de Abessyniërs de Franschen geacht worden in den vreemde- lingenwijk te moeten blijven. Jaspar trekt zich uit de politiek terug. De minister van staat, Jaspar, heeft volgens Reuter medegedeeld zich niet weder als can- didaat voor de Kamer beschikbaar te zullen stellen, daar hij zich in het particuliere leven wenscht terug te trekken om zich geheel aan zijn beroep van advocaat te wijden. Na den oorlog is Jaspar driemaal eerste mi nister geweest en verscheidene malen minis ter van buitenlandsche zaken. Turkije. Geruchten over bezetting der Dardanellen door het Turksche leger. Volgens te Istanboel uit Ankara ontvangen berichten zou de ministerraad, die Woensdag j.l. onder voorzitterschap van president Ata Turk,, en in tegenwoordigheid van maar schalk Fevzi Pasja, chef van den generalen staf, is gehouden, besloten hebben de gede militariseerde zone der zeeëngten militair te bezetten. Volgens deze berichten zou het Turksche leger gisteravond de gedemilitariseerde zone zijn binnengetrokken. Het agentschap Havas geeft dit bericht on der het grootste voorbehoud, ofschoon het afkomstig is uit gemeenlijk goed-ingelichte bron. Volgens een later Reuter-A. N. P.-bericht zouden alle berichten omtrent bezetting der gedemilitariseerde zone aan de zee-engten van allen grond ontbloot zijn. Er heeft deze week geen enkele zitting van den minister raad plaats gehad onder voorzitterschap van Ata Turk. Ook een Reuterbericht uit Londen meldt, dat te Londen geen enkel bericht ontvangen is van de mededeeling uit Parijs, volgens het welk de Turksche troepen reeds begonnen zouden zijn de gedemilitariseerde zone der zee-engten te bezetten. Voorts wordt nog vernomen, dat de regee ring der Sovjet Unie Turkije officieel heeft medegedeeld, dat zij met de nota betreffende de remilitarisatie der Dardanellen instemt. China en het Sovjet-Russisch pact. De „Asahi" meldt uit Nanking, dat de Chi- neesche minister van buitenlandsche zaken. Tsjang-Tsjoeng, den Japanschen consul de verzekering heeft gegeven, dat China het Russisch-Mongoolsche bijstandsverdrag niet erkent en niet voornemens is een eenheids front met Sovjet Rusland tegen Japan te vor men. Vreeselijke toestanden op het Poolsche platteland. „Wij moeten toch eten, mijnheer." De redactie van de „Kurjer Warszawski" heeft den heer Julian Podolski als speciaal correspondent naar de provincie Polesie ge stuurd, om er den omvang van den honger te bestudeeren. In eenigen artikelen beschrijft de heer Podolski de toestanden in Polesië en in no. 78 van boven genoemd blad slaat hij alarm om de openbare meening wakker te schudden. Wat hij schrijft, zal menigeen het bloed in de aderen doen verstijven. Dit jaar is Polesie door een ware ramp ge troffen. Het hoofdproduct van dit gewest is hooi. Hiermee wordt het hoornvee, dat het hoofdmiddel van bestaan der bevolking is, des winters gevoerd. Het hooi wordt des zomers gewonnen en in groote oppers tus schen de plassen achtergelaten. Zoodra des winters poelen en moerassen bevroren zijn, wordt het thuis gehaald. Dit jaar was de win ter zacht, waardoor het thuishalen van de oogst onmogelijk bleek. Het onmisbare pro duct bedierf tusschen de moerassen en de in woners van Polesie verloren hiermede de inkomsten van het geheele jaar. De ellende heerscht hier sedert Kerstmis en als gevolg daarvan honger-typhus. Over den omvang van den honger volgen hier volgens den schrijver enkel authentieke voorbeelden. Hier volgt een uittreksel uit zijn correspondentie: In de gemeente Czorci Widmuch op 79 K.M. van het spoor en 54 K.M. van het meest nabij gelegen stadje, hebben jongelui alle oude mannen en vrouwen nar de bosschen verdreven en toch kan men niet zeggen, dat ze verjaagd zijn. Op een dag liet de jongere be volking, alsof het heel gewoon was, hun weten: „Jullie hebben je deel van het leven gehad, genoeg, nu is het onze beurt. Thans hebben de kinderen het recht om te leven". En de oudjes gingen, zonder een woord van protest. Natuurlijk den hongerdood tegemoet. In een ander dorp ook te midden van poelen en plassen schrijft verder de auteur kwam een agent een boer met een paard tegen, dat verschijnselen van zware ziekte vertoonde. De treurige, maar noodzakelijke plicht bracht hem er toe, onmiddellijk het dier dood te schieten. Hij deed dit in aan wezigheid van den eigenaar en diens familie. In zijn bijzijn werd het paard buiten het dorp vervoerd en begraven. Nadat hij ergens in een huisje had overnacht, ging hij den volgenden dag, gedreven door een slecht voorgevoel, weer eens naar de plaats, waar het paard was begraven. Hij vond het graf open, maar geen spoor van het paard. Na een direct onder zoek is komen vast te staan, dat de menschen van het dorp het cadaver hadden uitgegraven. Verbaasd vroeg de agent: „In 's hemels naam, wat hebben jullie ge daan?" „Maar- wij moeten toch eten, mijnheer", was het antwoord. „Het was toch een ziek dier, jullie zullen allemaal ziek worden". Een der mannen van Polesië, zich achter het oor krabbend zei: „Och kom. ziek zijn wij toch in elk opzicht en het is nog altijd beter verzadigd te zijn dan van honger te sterven". Dit zijn enkele sobere feiten, zij spreken voor zich. De dichter der Marseillaise wordt herdacht. De Kath. Weerldpost verneemt dat te Pa rijs uitgebreide voorbereidingsmaatregelen worden getroffen voor de herdenking van het eeuwfeest van 't overlijden van kapitein Rouge t de l'lsle; den dichter en componist van het Fransche volkslied. Rouget de l'lsle werd geboren in 1760 in het kleine plaatsje Lons le Saunile. In zijn militaire loopbaan wist hij op te klimmen tot den rang van kapitein bij de genie. ïn den nacht van 24 op 25 April compo neerde hij te Straatsburg ten huize van bur gemeester Dietrich het beroemde revolution- naire lied. dat oorspronkelijk bedoeld was als marschlied voor het revolutionnaire Fransche Rijnlegercorps, doch dat later tot het Fransche volkslied zou worden gekozen. Vanuit Straatsburg werd het lied door solda ten uit Marseille naar hun geboortestad en vandaar weer na,ar Parijs overgebracht. Rouget de ITsle beleefde niet veel plezier van zijn compositie. Onder het Schrikbewind van Robespierre werd hij gearresteerd en slechts bij toeval ontsnapte hij aan het schavot. Eerst in 1794 werd hij op vrije voeten ge steld. De dichter der revolutie stierf totaal vergeten en verarmd als grijsaard van 76 jaar op een zolderkamertje in Parijs, waar hij door buren liefdevol verpleegd werd. Eerst in 1915 werd zijn stoffelijk overschot bijgezet in den Döme des Invalides. Politieke lotgenooten in heden en verleden. iiiii Door Cuglielmo Ferrero, hoogleeraar aan de Universiteit van Genève. Karakteristiek voor den huidigen toestand is de steun dien Italië en Duitschland elkaar buiten ieder van te voren beraamd overleg om, verleenen. Door zijn veroveringsactie in Ethio pië heeft Italië Duitschland's inbreuk op het Rijnpact vergemakkelijkt: de daardoor te weeggebrachte onrust verminderde, voor het oogenblik althans, de vijandige stemming in Europa tegen Italië. Die uitwisseling van dien sten is niet anders dan het jongste bewijs van de overeenkomstigheden in beider lotsbe schikking, welke reeds dateeren uit het begin van de negentiende eeuw. In 1815, aan het einde van de groote revolu tionaire beroering in Europa, waren Italië en Duitschland beide geruïneerd en in een toe stand van overeenkomstige politieke zwakte. De revolutionaire invasies hadden in beide landen het oude regeeringsstelsel ten zeerste verzwakt, doch tegelijkertijd de ideeën der revolutie volkomen in discrediet gebracht. Bijgevolg was zoowel in Italië als in Duitsch land het vroegere systeem niet sterk genoeg meer om het land te regeeren, maar wel be zat het nog voldoende kracht om de toekomst van een liberaal regime met een volksver tegenwoordiging te verhinderen: vandaar dat men naar de onmogelijkste combinaties tus schen beide stelsels is gaan zoeken. Het tijdvak 1815-1848 was een periode van economische ellende en politieke depressie, voor Italië zoowel als voor Duitschland. Hoe wel de regeeringen trouw blijven aan de ver dragen van 1815 vallen beide landen ten prooi aan binnenlandsche gistingen ,die bij hei-ha- ling onrust stichten in Europa, omdat zij dé orde binnen de grenzen van eiken staat en van Europa, gevestigd bij het Congres van Weenen, dreigen te verstoren. De revolutie van 1848 breekt uitZij is voor Frankrijk slechts een binnenlandsche crisis geweest. Maar zij heeft het uiterlijk van Europa gewijzigd, om dat zij een gelijktijdige oplossing van het Italiaansche en Duitsche vraagstuk mogelijk heeft gemaakt. Italië neemt het initiatief en opent den weg voor Duitschland. Gebruik makend van het feit, dat in Frankrijk wederom het Bona- partisme aan de macht was gekomen, dat er zich ,in strijd met de verdragen van 1815, sinds 1830 toe gezet had de Italiaansche kwes tie op te lossen, slaagde Italië er in een com binatie te vinden van het oude systeem en de Revolutie, de monarchie en het democratische stelsel; en wel door de schepping van het koninkrijk Italië, dat slechts de toepassing van het regime van Louis Philippe op het ver- eenigd Italië beteekende. Frankrijk en Enge land hebben nooit iets van Italië en zijn ge schiedenis sinds 1860 begrepen, omdat zij nooit iets begrepen hebben van het regime, dat daar van 1860 tot 1922 geheerscht heeft. Wil men het voorbeeld van de door het koninkrijk ge volgde politiek en den sleutel van zijn ge schiedenis vip den, dan dient, .men te Parijs, in dé monarchie "van Juli, en niet te Londen, in het Engelsche parlementaire stelsel te zoe ken. Eenige jaren later vond ook Duitschland een combinatie van de monarchie en de de mocratie, maar die droeg een ander karak ter. Men hoort steeds zeggen, dat Bismarck Duitschland tot een eenheid gemaakt heeft door Oostenrijk van de Duitsche gemeenschap uit te sluiten, in feite heeft Bismarck de na tionale eenheid van Duitschland gebroken, nadat zij op het congres van Weenen in de Confederatie van 1815 volkomen verwezenlijkt was. Bismarck deed datgene, wat het congres van Weenen juist had weten te vermijden; hij schiep met een deel van Duitschland een enor me militaire Duitsche macht, die niet alleen in staat was het land te verdedigen maar ook zijn buren aan te vallen. Doch de schepping van deze militaire macht had een binnen- landsch politiek doel; zij moest in Duitsch land als steun fungeeren van een regeerings stelsel. dat een combinatie vormde van een monarchie en een democratie, gelijk Lodewijk XVIII met zijn grondwet in Frankrijk ge poogd had in te voeren. De politieke combinaties, waartoe Italië en Duitschland hun toevlucht hadden genomen om uit de benarde situatie van de eerste helft der negentiende eeuw te geraken, droegen bij beide landen een sterk kunstmatig karak ter. Zij hebben niettemin ongeveer een halve eeuw geduurd; en zij boden de twee landen de mogelijkheid tot aanzienlijke ontwikkeling. Na 1870 consolideerden het koninkrijk Italië en het keizerrijk Duitschland zich. Zij sloten een verbond met elkaar en stegen gezamen lijk tot welvaart. De donkere jaren van het begin der eeuw hadden afgedaan! Tegen 1900 kon men gelooven, dat het Italiaansche vraag ONZE DACELIJKSCHE KINDERVERTELLINC. Zoolang Thijs nog een vriend heeft zooals Sim, is hij nog niet reddeloos verloren. Je ziet hier, hoe Sim zijn vreemden mantel aan trekt, om zijn plan ten uitvoer te brengen en Thijs te hulp te komen. Hij ziet er verschrikkelijk potsierlijk uit en dat zal nog een beetje erger worden, zoodra hij zijn muts opgezet heeft. Zoo stapt Sim tusschen de ruine binnen, waar Thijs nog steeds door den vampyr gevangen wordt gehouden. Ook de veldwachter heeft geen £ans gezien te ontvluchten, zoodat Sim dus voor een niet ge makkelijk karweitje staat 1 stuk en het Duitsche vraagstuk definitief tot oplossing waren gebracht. Illusies! De wereldoorlog heeft alles ver nietigd. In den wereldoorlog stonden Italië en Duitschland als vijanden tegenover el kaar; maar dit heeft niet verhinderd, dat het resultaat van den oorlog voor beide lan den hetzelfde is geweest: een nieuw bewijs, dat het dikwijls moeilijk is onderscheid te maken tusschen de overwinning en de ne derlaag. De beide landen zijn volkomen ge ruïneerd door den wereldoorlog, d. w. z. min of meer teruggeleid naar hun economischen toestand van de eerste helft der negentiende eeuw. En de regeeringsstelsels, waarmede de twee landen na 1848 gepoogd hadden hun po litiek probleem op te lossen, zijn gevallen. Zoo neemt Italië dus, precies als na 1848. het initiatief en wijst het Duitschland den weg aan. Het vervangt de monarchie a la Louis Philippe, die tot 1922 over Italië ge heerscht had. door- een regime, dat een na volging van het tweede Fransche Keizerrijk is. Duitschland. dat gedurende veertien jaar gepoogd had een democratische republiek te stichten, volgt het Italiaansche voorbeeld en treedt eveneens in een fase va n zijn geschiedenis, welke overeenkomt met de Bo- napartistisclie periode in de Fransche histo rie. Het aan de macht komen van het natio- naal-socialisme is het gevolg van den Ita liaanschen staatsgreep van 1922: zonder het een zou het ander niet mogelijk geweest zijn. Het is het zeer vereenvoudigde schema van een lang en ingewikkeld plan, dat ik u hier voorleg. Maar ik geloof, dat de mannen, die op het oogenblik Europa regeeren, goed zul len doen dit schema altijd voor oogen te hou den. Dit vluchtige overzicht van een eeuw historie bevat mijns inziens twee practische conclusies van eenig belang. De eerste is dat men er nooit in slagen zal op beslissende wijze het fascistische Italië en het nationaal-socialistische Duitschland te weerstaan. Welke ook de verschillen zijn, die hen gescheiden houden, zij bevinden zich naar binnen en naar buiten in denzelfden toestand van tegenstellingen tegenover 't ove rige, betrekkelijk welvarende en vrije Europa. Zij zijn thans meer nog door een gemeen schappelijk lot dan door bepaalde belangen aan elkaar verbonden. Elke politiek, die meent deze gemeenschap op grond van een kort stondige rivaliteit te kunnen uitschakelen, is voorbestemd slechts tot précaire resultaten te leiden, zoo niet ernstige verwikkelingen te scheppen. De gebeurtenissen, die elkaar sinds het begin van 1935 'opvolgen, zijn er het be wijs van. De tweede conclusie is, dat de toekomst van Europa, zijn behoud of zijn ondergang, de vrede of de oorlog, ten nauwste verbonden zijn met de binnenlandsche crises van Italië en Duitschland. (Nadruk verboden) Zes jongelui door boeren vermoord. De woning van den .Toego-Slavischen staats man Mihailowitsj overvallen. Reuter meldt uit Belgrado 17 April: Gistermiddag hebben ernstige onlusten plaats gehad te Kerestinats nabij Zagreb. Eenige honderden Kroatische boeren ver moordden een zestal jongelieden, die zij ver dachten lid te zijn van de Nationalistische organisatie, die beschuldigd wordt verant woordelijk te zijn voor den moord op den vroegeren Kroatischen afgevaardigde Karlo Berkliatsjitsj. In werkelijkheid waren de jongelieden lid van de radicale Joego-Slavische Unie. Zij brachten een bezoek aan den ouden politicus MihailowitsjDe boeren eischten van Mihailo witsj., dat hij de jongelieden zou uitleveren, hetgeen deze weigerde. De boeren belegerden de bezitting van Mihailowitsj en voor de po litie het beleg kon breken, drongen zij het huis binnen, waarbij Mihailowitsj zelf licht aan het hoofd werd gewond. De gasten van Mihailowitsj werden vermoord en het huis werd geplunderd. Vervolgens trok de bende naar het dorp Ra- kitie, waar een boer met zijn gezin werd ver moord en zijn huis in brand gestoken. Vooraanstaande figuur onder de moderne componisten. De bekende Italiaansche componist Ottorino Respighi is hedenochtend op 56-jarigen leef tijd te Rome overleden. Een maand geleden was Respighi er reeds slecht aan toe. Hij leed aan Sestigenia. een microbe in den bloedsomloop. In zijn toestand trad tijdelijk een licht herstel in, nadat eenige malen een bloedstranfusie was toegepast. Gis teren kwam het bericht, dat de beroemde com ponist stervende was. Ottorino Respighi werd den 9den Juli 1879 te Bologna geboren. Hij was leerling van het Liceo Musicale aldaar. Later studeerde hij te St. Petersburg bij Rimsky Korsakoff en te Ber lijn bij Max Bruch. Sedert 1913 is hij leeraar aan het Liceo di S. Cecilia te Rome, van welk instituut hij in de jaren 1923—'25 directeur is geweest. Respighi neemt een aparte, zeer voorname plaats in onder de moderne componisten Zijn muziek, vol van de traditie der klassieken, is beurtelings mystiek, romantisch en impressio nistisch van karakter. Hij schreef opera's als Re Enzo (1905). Se- mïrama (1910), Belfogor (1923» Maria Vitto- ria. La Campana Sommersa (1927). Van groote artistieke waarde zijn vooral zijn symphonische gedichten La Fontane di Roma (1917) en I Pini di Roma (1924) voor soli, koor en orkest, terwijl evenzeer zijn Concerto Gre- goriano (voor viool en orkest) de aandacht trok. Bekendheid verwierven ook zijn bewer kingen van oude muziek. Respeghi behoorde tot de intieme vrienden van Mussolini. Hij was lid van de Koninklijks Italiaansche Academie,

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1936 | | pagina 6