Films van deze week Simone Simon The Dark Angel Anafole Lifvak's in „Meisjes lyceum „Mayerling" LITTERAIRE KANTTEEKENINGEN ZATERDAG 5 DECEMBER 1936 HAARDE M'S DAGBEAD FILMNIEUWS jn ISjg^Yo^ Zeer goede regie van Irving Cummings. Het meisjes-lyceum is een modern instituut in een bloeiend stukje natuur aan den rand van de Tyroolsche Alpen. Een instituut, waar jonge meisjes onder leiding van den idealis tisch gestemden rector Stefan Domenik, tot moderne vrouwen worden opgevoed. Domenik is er in geslaagd in zijn school een systeem te handhaven, dat eenerzijds de meisjes een sterke discipline oplegt en anderzijds weer veel vrijheid toelaat. Maar zooals hij en zijn assistente Anna Mathe over schooltucht en Rembrandt Simone Simon. humaniteit denken het instituut is er het bewijs van, dat het systeem in de practijk vol doet denken zekere medewerkers van den directeur er allerminst over, Volgens de con servatieve, oude-vrijsterachtige Augusta Wim- mer behoort het schrijven van een minnebrief tot de ergst denkbare misdaden, welke mee ning ijverig wordt gedeeld door haar collega dr. Spindler, die er een would-be-puriteinsche levensbeschouwing op na houdt. Die twee opvattingen staan tegenover elkaar als de kleine Marie Claudel ter verantwoording wordt geroepen voor den bewusten brief, die nota bene niet eens verzonden werd. maar door de verzuurde leerares uit den prullenbak opgevischt. En hier staan wij meteen tegen over een der meest treffende episoden uit de film. De groot-menschelijkheid tegenover de gedogmatise,rde pietluttigheid. Een scène, sterk gespeeld en geaccentueerd door een reeks close-ups der verschillende gelaats expressies. Het epistel van het romantische, naar leven en liefde hunkerend meisje vormt tevens het uitgangspunt van den roman, die zich geleidelijk tusschen leerlinge en direc teur ontwikkelt geen nieuw thema maar hier uitgewerkt in een serie fijne, dikwijls ontroerende scènes. Simone Simon met haar gave typeering van Marie Claudel en Herbert Marshall in zijn beheerschte. aristocratische uitbeelding van den directeur Dominik ma ken het gegeven tot een gebeurtenis, die ge geboeid volgt. Daarnaast is het Ruth Chatter- ton. die een stukje zuivere filmkunst te zien geeft als Anna Mathe. de toegewijde leerares, die haar ilefde voor Dominik met groote zelf opoffering prijsgeeft. En Constance Collier en J. E. Bromberg vormen een paar groteske fi guren als Augusta Wimmer en dr. Spindler, waarlijk prachtige tegenhangers van Anna en Stefan. Zoo werd Ladislaus Podor's drama tot een rolprent, die vele verdiensten bezit en daarom een ruime belangstelling ten volle waard is. Aan de hoofdfilm gaat een uitgebreid bij- programma vooraf. Er is een teekenfilm, waarin Mickey Muis op zonderlinge wijze triomfen viert, verder een klucht met even onwaarschijnlijke als dwaze voorvallen, een muzikale fantasie en het journaal, dat ons o.a. het bezoek van het prinselijk paar aan den weldadigheidsvoetbalwedstrijd in Rotterdam, den brand in het Crystal Palace en den kamp EngelandHongarije laat zien. Zondagmorgenvoorstelling. Voor Zondagmorgen staat op 't programma van het Rembrandt Theater een documen taire film, „Spanje" genaamd, die den be zoekers een beeld geeft van de schoonheid van het thans zoo zwaar getroffen Iberische schiereiland. Mysterie film van Jack Conway Luxor In een groot Hotel in New-York komt een kalme jongeman uit het verre Westen, die naar de stad is gekomen om zich een vrouw te zoeken. Niet zoodra komt hij echter op zijn kamer of, door de tusschendeur, die naar de kamer er naast voert, ziet hij een lijk op den grond liggen. Hij snelt naar beneden om van zijn lugubere ontdekking kennis te geven, doch bij zijn terugkomst blijkt de deur ge- soten te zijn. Inmiddels deelt Miss Broussiloff, een Russische jongedame aan haar vriendin Phoebe, die telefoniste in het hotel is, mede, dat Mr. Carlisle, een groot speculant, haar in zijn kamer verwacht had om haar te vragen mede te gaan naar Zuid-Amerika, doch dat zij hem gezegd had niet meer met hem te maken willen hebben, daar zij verloofd is met een man uit een der meest vooraan staande families van New-York. Terwijl zij in zijn kamer was, hoorde zij iemand aan de deur en verschool zich in de slaapkamer. Toen zij terugkwam lag Carlisle dood op den grond. In doodsangst vloog zij de deur uit, om even later tot de ontdekking te komen, dat haar diamanten armband, een van haar verloofde, ver dwenen was en zij vraagt Phoebe nu, deze voor haar te halen, daar zij zelf met haar verloofde moet dineeren. Phoebe belooft dit en komt juist in kamer 309, waar de moord gepleegd is, wanneer Foxhall Ridgeway, de jongeman die een vrouw zoekt, daar een on derzoek instelt naar het lijk, terwijl in zijn eigen kamer, No. 307, de Directeur van het Hotel, Collis, een gesprek voert met Carlisle's assisstent, Kent. Kent vertelt hem, dat hij de kamer op naam van Carlisle gereserveerd had en dat hij juist in 309 was, op het oogenblik dat Collis aan de deur klopte om te zien of het verhaal van Ridgeway op waarheid be rustte. Kent en Collis besluiten dat Ridgeway gedronken heeft en dat het heele verhaal op hallucinatie berust en verdwijnen vervolgens. Kent geeft Collis den raad niets te zeggen, daar de dood van Carlisle een goede gelegen heid is om geld te verdienen met a la baisse speculeeren op de aandeelen in zijn vennoot schap. Phoebe haalt Ridgeway over haar te helpen bij het zoeken naar den armband, daar deze verloren is door Miss Broussiloff, die een brunette is, waarop Ridgeway juist verzot is, terwijl hij in het geheel niets voor blondjes voelt, zooals Phoebe. Deze is echter op slag verliefd geworden op Ridgeway en probeert hem op alle mogelijke manieën bij te staan. Zij zoeken den armband, Phoebe gaat naar beneden, Ridgeway vindt, dat de heele situatie hoe langer hoe ingewikkelder wordt, vooral als hij een brif je in zijn kamer vindt waarin staat, dat hem wordt aangeraden nog dienzelfden avond te vertrekken. Franchot Tone. Men ziet het, een situatie vol raadselen en verrassingen. Wij zullen daarop niet vooruit- loopen. Franchot Tone speelt de rol van den rijken cowboy zeer onderhoudend. Una Merkel is het telefoonmeisje, dat niet op haar mondje is gevallen. Het geheel is een zeer amusant ver haal. Frederic March en Merle Oberon Was het de vorige fïlmweek „de Witte Engel" van Kay Francis, die de aandacht van film- lievend Haarlem trok, „de Engel der Duister nis" van Merle Oberon zal niet minder in de belangstelling staan. Deze Samuel Goldwyn film is een Ameri- kaansche oorlogsfilm, waarin de hoofdrollen gespeeld worden door Merle Oberon, Fredric March en Herbert Marshall, een film, die somwijlen tot tranen toe roert door het tragi sche gebeuren, maar die ook doet genieten door het zeldzaam knappe levensware spel der drie hoofdrollen. De film neemt al een begin als Kitty, Alan en Gerald nog kinderen zijn. Alan, een wees, wordt opgevoed door de ouders van Gerald. Kitty is een buurmeisje. Met hun drieën zijn ze altijd bij elkaar. Wie van de beide neefjes ze aardiger vindt, weet ze niet. Als kind weet ze het niet en als jong meisje evenmin. Wanneer de jongens bij het uitbre ken van den oorlog naar het front gaan, neemt ze van beiden met dezelfde hartelijkheid vriendschap afscheid. Bij hun eerste verlof schijnt het haar plots duidelijk dat Alan de gelukkige is. Het verloop van de film ver- Cinema Herbert Marshall. klaart evenwel die voorkeur niet, zoodat het den toeschouwer lijkt, dat in deze het toeval Alan goed gezind is geweest, door hem het eerst in staat te stellen Kitty zijn liefde te verklaren. Gerald toont zich hier een zeer no bel vriend. Door een plotseling ingetrokken verlof is er geen tijd meer om zich te laten trouwen door den reverend, maar voor het kerkje verklaren ze zich tot man en vrouw. Met een paar uur moeten Kitty en Alan al afscheid nemen, en ze suggereeren op aangrij pende wijze het leed dat duizenden jonge mannen en jonge vrouwen in dien tijd heb ben moeten dragen en doormaken. Van een nachtelijken onderzoekingstocht komt Alan niet terug; hij wordt vermist gemeld. Als de oorlog eindelijk voorbij is, keert alleen Gerald terug. Alan is evenwel niet gesneuveld, hij is door den vijand gevangen genomen en hij heeft het gezicht verloren. Een zwaren strijd heeft hij nu met zichzelf te voeren: Mag hij het jonge, glanzende leven van Kitty binden aan een blinde? Is het voor haar niet beter dat hij dood is? Als hij op weg naar Kitty is, dringen die vragen zich weer aan hem op; hij krijgt visioenen van Kitty, die hem met alles de behulpzame hand moet bieden en wiens leven één opoffering zou moeten worden! Dat mag hij niet doen! Hij stapt in een ander dorpje uit en vestigt zich daar onder een an deren naam. Door een toeval komt hij weer in contact met Kitty, die de bruid van Gerald is gewor den. Hij veinst niet meer van Kitty te hou den en weet voor korten tijd zijn blind-zïjn voor haar en Gerald te verbergen, maar de waarheid komt aan het licht en Gerald toont zich wederom de nobele zelfverloochenende ziel en trekt zich terug. Behalve de drie genoemden, die de film voor u doen leven, zijn de kinderrollen ook in goede handen, vooral de kleine Betty, het kind uit het dorpshotelletje, is een snoesje; de zesjarige Kitty, hoewel een leuk, vlot kindje, is door sommige eigenwijze dingen die ze moet zeggen en doen, niet zoo aannemelijk. Het Éclair Journaal in het voorprogramma geeft voornamelijk oorlog en oorlogstuig. Profilti geeft nieuws van eigen bodem en we krijgen ook eenig idee van de ontzettende verwoesting die de groote brand in het Crys tal Palace te Londen heeft aangericht. FILMKUNST. Met Danielle Darrieux en Charles Boyer Den 30sten Januari 1889 zijn in één der ver trekken van het jachtslot Mayerling de ont zielde lichamen van Rudolf van Habsburg, de troonopvolger van Oostenrijk, en baronesse Maria Vetsera gevonden. Zij hadden zich van het leven beroofd. Dit is het nuchtere feit, dat de geschiedenis vermeldt. En om deze gebeurtenis heen heeft de regisseur Anatole Litvak een film gecom poneerd, die ons de Liefde, de alles overwel Frans Hals digende Liefde, die twee menschen zoo vol komen beheerscht, dat daarbuiten niets meer voor hen kan bestaan, in alle eenvoud en aangrijpende waarheid voor oogen stelt. Neen, Mayerling is geen melo-drama- tisch filmwerk van een ongelukkige liefde, het is een oprecht document van een liefdestragedie, die de wereldgeschiedenis toevallig bewaard heeft. Het is de film van de Liefde, die de wereld en tenslotte, als het moet, ook het leven over- wint. Het gevaarlijke motief, dat zoo gemakkelijk kan leiden tot onsmakelijke Kitsch, heeft Litvak op meesterlijke wijze zoo zuiver uitge werkt, dat zelfs de onverbeterlijks te nuchter - ling zijn ontroering niet meer zal kunnen verbergen. En die nuchter ling behoeft zich daarvoor niet te schamen, want hij heeft hier van aangezicht tot aangezicht gestaan met het schoonste en overweldigendste levensver schijnsel, de zuivere, volkomen liefde. Dat is de groote geestelijke waarde van deze film. die bovendien nog een andere verdienste heeft. En dat is de sublieme wijze waarop de menschen achter de camera hun taak vervuld hebben. De voordeelen van de filmtechniek zijn buitengewoon fijnzinnig uitgebuit, zonder dat gebruik werd gemaakt van pompeuze mid delen. zooals bij Amerikaansche films maar al te vaak het geval is. Kleine onderdeelen als in het begin de schaduw van voobijmarchee- rende soldaten op een muur (hetgeen slechts één voorbeeld uit velen is) stempelen Mayer ling tot een uit het oogpunt van filmkunst beschouwd, voortreffelijk werk. Tenslotte de derde uitnemende eigenschap van deze film: het spel van de hoofdfiguren Charles Boyer en Danielle Darrieux. Deze twee artisten zijn kunstenaars van de bovenste plank. Welk een dynamiek in het spel van Boyer, welk een natuurlijke gratie en charme in dat van Darrieux; welk een schitterend getypeerd overgevoelig en volko men liefhebbend mensch. deze Rudolf van Habsburg, welk een waarlijke vrouw, groot in haar liefde, deze Maria Vetsera! Mayerling is een film, waarmee de Fran- sche filmindustrie, die ons reeds met zoovele vootreffelijke producten verblijdde, een van haar hoogste prestaties tot nog toe geleverd heeft. De zeer, zeer weinige critiek, die men nog kan hebben, zinkt in het niet bij de groote be wondering, die Mayerling bij ons heeft opge wekt. Li het vooiprogramma draait een film uit de Betty Boop-serie, die ditmaal meer de lot gevallen van haar hondje en haar duif dan die van de beroemde Betty zelf behandelt. Journaals uit binnen- en buitenland vol tooien het programma. ZONDAG 6 DECEMBER. HILVERSUM I 1875 M. 8.30 NCRV, 9.30 KRO, 5.00 NCRV, 7.45— 11.00 KRO. 8.30 Morgenwijding. 9.30 Gram.pl. 10.00 Hoog mis. 11.30 Gram.pl. 12.15 KRO-Melodisten mmv solist. 1.00 Boekbespreking. 1.20 Feest programma door de Joego-Slaven in Limburg. 2.00 Godsdienstonderricht. 2.30 Muzikale cau serie. 2.45 Sted. Orkest van Maastricht en Gram.pl. 4.00 Ziekenlof. 4.55 Sportnieuws. 5.00 Gewijde muziek (gr.pl.) 5.20 Ned. Herv. Kerk dienst. Hierna: Chr. Gem. Zangvereen. „Zingt den Heer". 7.45 Sportnieuws. 7.50 Medische causerie. 8.10 Berichten ANP. Mededeelingen. 8.20 „The Novelty Five". 8.40 St. Nicolaas- vertelling. 8.55 KRO-orkest mmv. solist. 9.35 Gram.pl. 9.40 „Novelty Five". 10.00 Gram.pl. 10.05 2de deel „Adventstemmen". mmv. kna penkoor. 10.30 Berichten ANP. 10.35 Gram.pl. 10.4011.00 Epiloog. HILVERSUM n 301 M. 8.55 VARA, 10.00 VPRO, 12.00 AVRO, 5.00 VPRO. 5.30 VARA, 8.00 AVRO. 8.55 Gram.pl. 9.00 Voetbalnieuws. 9.05 Tuin- bouwpraatje. 9.30 Orgelspel. 9.45 „Van staat en maatschappij", causerie. 10.00 Zondags school. 10.30 Ned. Herv. Kerkdienst. 12.00 Or gelconcert. 12.10 Filmpraatje. 12.35 Kovacs Lajos' orkest. 1.10 Schilderij-bespreking. 1.30 Vervolg Kovacs Lajos. 2.00 Boekbespreking. 2.30 Piano-recital. 3.05 Declamatie en Gram. pl. 3.40 Omroeporkest, kinderkoor „Zanglust" en solisten. 4.15 AVRO-Dansorkest. 4.55 Sport nieuws ANP. 5.00 Gesprekken met luisteraars. 5.30 „Hoe leert men denken", causerie. 5.50 Gram.pl. 6.00 Voetbalpraatje. 6.15 Sportnieuws ANP. 6.20 VARA-orkest. 7.00 Populair pro gramma mmv. de Ramblers en solisten. 8.00 Berichten ANP. Mededeelingen. 8.15 St. Nico- laas-Programma. 9.00 Radio-journaal. 9.15 Causerie. 9.25 Omroeporkest en solisten. 10.15 Het ensemble „Musica Antique". 11.00 Berichten ANP. 11.10 Revue-programma. Hierna AVRO- Dansorkest tot 12.00. DROITWICH 1500 M. 12.50 Het Londensch Palladiumorkest. 1.50 Mantovani's orkest. 2,20 Tuinbouwpraatje. 2.40 BBC-Harmonieorkest. 3.20 Gram.pl. 4.00 Re ligieuze causerie. 4.20 BBC-orkest mmv. solist. 5.20 Cyclus „The Spiritual Life". 4.20 Het Pro Arte strijkkwartet mmv. solist. 6.35 Film praatje. 6.50 Radiotooneel met muziek. 7.35 8.10 Louis Preil en zijn orkest. 8.20 Kerkdienst. 9.05 Liefdadigheidsoproep. 9.10 Berichten. 9.25 „North of 70 degrees", causerie. 10.05 BBC- Theater-orkest. 10.50 Epiloog. RADIO PARIS 1648 M. 7.20 en 8.20 Gram.pl. 11.20 Parijsch Kamer orkest. 12.20 Orgelconcert. 1.20 Vervolg con cert. 3.20 Porée-orkest. 5.35 Parijsch Sj'mpho- nie-orkest, de Schola Cantorum en solisten. 7.50 Zang. 8.20 en 9.05 Radiotooneel. 11.20 12.25 Bailly-dansorkest. KEULEN 456 M. 5.20 Havenconcert. 7.35 Westduitsch Kamer orkest. 9.50 Gram.pl. 11.20 Omroepkleïnorkest, mandoline-orkest en accordeon-duo. 3.20 Ge- var. programma, mmv. solisten, het Omroep- kleinorkest en -koor. 5.50 Gram.pl. 6.20 Viool en piano. 7.20 Omroeporkest, -koor en solis ten. 9.5011.20 Dansmuziek. BRUSSEL 322 M. 9.25 Gram.pl. 10.20 Klein-orkest. 11.05 Gram, pl. 11.50 Piano-recital. 12.20 Gram.pl. 12.50 Omroeporkest. 1.30 Salonorkest. 1.50 Gram.pl. 2.35 J. Schnyders' orkest. 3.20 Gram.pl. 3.35 J. Schnyders' orkest. 5.20 Gram.pl. 6.20 Kamer muziek. 7.20 Gram.pl. 8.20 Omroeporkest en solisten. 10.30 Gram.pl. 11.3512.20 Dans muziek. BRUSSEL 484 M. 9.20 en 10.20 Gram.pl. 11.20 Kleinorkest. 12.20 Gram.pl. 12.50 Salonorkest. 1.30 Omroeporkest. 1.50 Orgelconcert. 2.50 Gram.pl. 3.05 Sympho- nieconcert. 5.20 Jeugduur. 7.35 Gram.pl. 8.20 Omroepsymphonieorkest en Kinderkoor. 9.20 Literair programma. 9.50 Vervolg concert. 10.30 Omroepdansorkest. 11.2012.20 Gram.pl. DEUTSCHLANDSENDER 1571 M 7.20 „Das Dorf ohne Glocke", operette. 9.20 Berichten. 9.50 Het Lutz-Strijkkwartet. 10.05 Weerbericht. 10.2012.15 Egon Kaiser's Dans- orkest. RADMOORS N.V. KRUISSTRAAT 38, TELEF.14609 OFFICIEEL PHILIPS REPARATEUR (Adv. Ingez. Med.) MAANDAG 7 DECEMBER 1936. HILVERSUM 1875 M. NCRV-uitzending. 8.00 Schriftlezing; 8.15 Gram.platen; 10.30 Morgendienst; 11.00 Chr. Lectuur; 11.30 en 12.15 Gram.platen: 12.30 Orgelconcert; 2.00 Voor de scholen; 2.35 Gram.platen; 3.00 Cau serie over kamerplanten; 4.00 Bijbellezing; 5.00 Gram.platen; 5.30 Viool, cello en piano; 6.30 Vragenuur; 7.00 Berichten; 7.15 Vra genuur; 7.45 Reportage: 8.00 Berichten A. N. P.; 8.15 Leger des Heils-samenkomst; 9.15 „Hoe de kinderen te Amsterdam het St. Ni- eolaasfeest vierden"; Reportage v. d. voor bereidingen voor de huwelijksfeesten. (Om 10.00 berichten A.N.P.); 10.30 Gram.platen. HILVERSUM II 301 M. Algemeen programma, verzorgd door de VARA. 10.00 VPRO. 8.00 Gram.platen; 10.00 Morgenwijding VPRO. 10.20 Voordracht; 10.40 „Melody Cir cle"; 11.15 Vervolg voordracht; 11.30 Vervolg concert; 12.00 Orgelspel; 12.30 De Fliereflui ters en gram.platen; 2.00 Paedagogische cau serie; 2.15 Gram.platen; 2.30 Zang: 3.00 Gra- mofoonplaten: 3.30 Piano-recital: 4.00 VARA- orkest: 4.30 Kinderuurtje; 5.00 Vervolg con cert; 5.45 Gram.platen; 5.50 De Ramblers; 6.35 Muzikale causerie en piano; 7.10 Veillg- heidskwartiertje; 7.30 „De Roodborstjes"; 8 00 Herh. SOS-ber.; 8.03 Berichten A.N.P.; 8.10 Volksliederenconcert; 8.40 Voordracht; 9.00 Residentie-orkest en violist; 10.00 Be richten A.N.P.; 10.04 Gram.platen; 10.15 Ver volg concert; 11.00 Dansmuziek (Gr.pl.) DROITWICH 1500 M. 11.05 Orgelspel; 11.35 Gram.platen; 12.05 Gram.platen; 12.20 Religieuze causerie; 12.45 BBC-Northern-Ireland-orkest; 1.20 Sport- reportage; 1.40 Orgelconcert; 3.20 Gram.pl.; 4.20 Fluit en piano; 4,50 Gram.pl.; 5.20 „Christmas shopping", causerie; 5.35 W. Col lins en zijn orkest; 6.20 Berichten; 6.40 Land- bouwcauserie; 7.00 Pianorecital; 7.40 Geral- do's orkest en solisten; 8.20 „What do we mean by a group mind", causerie; 8.50 Het Alfredo Campoli Trio: 9.20 Berichten; 9.40 Buitenlandsch overzicht: 9.55 Radiotooneel; 10.35 BBC-orkest, en piano-duo: 11.35 Het Grosvenor House Dansorkest; 11.50 Dans muziek (gr .platen). RADIO PARIS 1648 M. 7.20 en 8.20 Gram.platen: 11.20 Poulet-ka- merorkest; 2.50 Radiotooneel; 4.20 Orkest concert; 5,50 Parijsch Symphonie-orkest; 8.25 Operette-uitzending; 9.05 Loewenguth-kwar- tet, cello, zang en voordracht; 11.20 Andolfi- dansorkest. KEULEN 456 M. 5.50 Orkestconcert; 7.50 Hans Bund's or kest, 11.20 Orkestconcert; 12.35 Omroepor kest; 3.20 Orkestconcert; 4.10 Omroeporkest -koor en solist; 5.20 Kamerkwintet; 8.20 Ge- var. concert; 9.50 Fluit en cembalo; 10.20 Orkestconcert. BRUSSEL 322 M. 12.20 Gram.platen; 12.50 Omroeporkest; 1.30 Omroeporkest; 1.50 Gram.platen; 5.20 Omroeporkest; 6.50 en 7.20 Gram.platen; 8.25 Omroepsymphonie-orkest, en pianist; 10.30 Gram.platen. BRUSSEL. 484 M. 12.20 Gram.platen; 12.50 Omroepdansor kest; 1.30 Omroeporkest; 1.50 Gram.nlaten; 4.20 Fud Candrix' dansorkest; 6.35 Kamer muziek; 7.20 Gram.platen; 8.20 en 9.35 Om- roepkleinorkes; 10.30 Omroepdansorkest. DEUTSCHLANDSENDER, 1571 M, 7 30 Omroeporkest; 8.20 Radiotooneel; 9.20 Berichten; 9.50 Pianoduetten; 10.05 Weerbe richt; 10.20 Gevar. programma. Muizen, Demonen en zingende Negers. Er is tweeërlei soort tweedehandschheid in de litteratuur. De eerst brengt eene mentali teit, die in den vreemde ontstaan is, onder levensbelnvloeding, die men hier gaarne uit den weg gaat, over in de eigen litteraire pro ductiede tweede vertolkt eenvoudig, open en eerlijk de ons vreemde sentimenten in onze eigen taal en dient slechts als bemidde laar tusschen onze en vreemde gevoelswe relden. Van beide soorten zouden wij, dunkt mij. een uitnemend specimen kunnen bespreken als wij Jo Otten's „Muizen en Demonen" (Arnhem. Van Loghum Slaterus) onder één hoedje trachten te vangen met de door Jan H. Eekhout bewerkte neger lyriek die hij onder den titel „De neger zingt" publiceerde (bij de Uitg. Maatschappij Holland). Jo Otten's bundel bevat een zestal verha len, waarvan de Biecht in de Gevangenis ver reweg het (in zin en omvang) belangrijkste 15 Men kent den schrijver als een der beste Hollandsche prozaïsten onder de jongeren, weet ook dat hij geen levensblij schrijver is. doch in de keuze zijner onderwerpen een voor keur vertoont voor de leer. dat het in troebel water goed visschen is.. Een beetje phychisch defect zijn zijn figuren als regel wel: het is de litterair schoone omkleeding die ze in teressant maakt. Maar het vervelende is dat de schrijver ze toch niet geheel en al aan vaardbaar kan maken. En dat het te veel litteratuur blijft, zonder levenden achter grond. Het gewaardeerde pessismisme van Otten is import, maar verbazend knap gedoseerd en keurig verpakt. Hij maakt den lezer soms kriebelig en geneigd te zeggen: „schei nu eens uit en probeer eens wat anders", maar men leest toch verder omdat het alweer zoo goed geschreven is. De biecht in de gevangenis wordt afgelegd door een heer die zijn vrouw gewurgd heeft. Zij zijn heel gelukkig samen geweest, maar de heer moest nu en dan ontrouw wezen. „Ontrouw biecht hij omdat dat de ge bruikelijke uitdrukking is, maar ik kan u verzekeren dat ik haar nooit trouwer was, dan toen ik haar bedroog" Iemand die zulke smoesjes verkoopt is be zig op gevaarlijke wijze zichzelf in de luren te leggen. Hij moet eens nagekeken worden. Maar de heer daast steeds verder, blijft trouw en ontrouw op speelsche wijze met elkaar afwisselen en er is per slot van rekening stom verbaasd als zijn vrouw, die afwisseling moede, hem en zijn huis verlaat. Het tragi sche moment komt als zij na eenigen tijd hun kind Berthe, waaraan hij verknocht is, voor zich opeischt. Bij een laatste ondeöhoud. in het park, wurgt hij haar, die hij nog steeds lief heeft, in een vlaag van waanzin nigen angst dat zij hem zijn Berthe ontne men gaat. In een voorafgaand verhaal heeft een andere heer zijn vrouw met een brood mes doodgeprikt, hóewei hij haar zielfslief had, omdat zij naar zijn inzicht meer van onzen lieven Heer dan van hem hield. Littera tuur, dat alles, waarin naar het ons voor komt niet veel groei meer zit, al wordt ze ook nog zoo technisch perfect gepresenteerd. Men kan er benieuwd naar zijn of en hoe een knap auteur als Otten zich, aan wat een manier wordt, zal onttrekken. De import van Jan H. Eekhout, die Negerly- riek op prachtige wijze in het Hollandsen overbracht, is ven-assender. Negerlyriek. Een gansche rij dichters is uit het zwarte ras voortgekomen en hunne namen zullen de meesten onzer nieuw zijn. Kende men Lang- ston Hughes in Holland of Claude McKay? Ik noem twee dichters die mij bij eerste ken nismaking het belangrijkst leken. Er is veel opstandigheid in tegen het blanke ras. er zijn veel liederen van wraak over geleden smaad maar er is ook veel weemoed over verloren paradijzen, verloren aan de blanke „bescha ving". En in de „spirituals", de oude volks liederen waarvan de makers onbekend bleven, vindt men een innig-religieusen zin, die de eentonigheid der versificatie doet vergeten. Hoe uitnemend door Eekhout deze en an dere verzen zijn overgezet, zeide ik reeds. Ten bewijze citeer ik de eerste strofen van een Sonnet van Claude McKay. „Niet eeuwig zal ik u den oogst bereiden, Zult gij genieter van de vruchten zijn Niet eeuwig zal ik d'angstige vluchter zijn, Niet eeuwig, waar ik strijd, zal ik ster-loos strijden. Niet eeuwig zal ik u ons lied verraden, U ten clownesken amuseerder zijn Niet eeuwig zult gij grif mijn meerdere zijn, Mijn recht vertreden en mij lachend smaden. En van Langston Hughes dit „Heimwee": Het is een groot treurig gezang Van ijzeren balken en staven, Hoog over met zwaar gezang De trainen razen. 'k Ben één van hen die van eenzaamheid Nimmer genazen. Zwart ben ik. Een neger. Ik ben moe als geen. Naarwaar de treinen stilstaan, Drijft mijn hart mij steeds heen. Maar iedere wagen laat mij Achter en dieper alleen. Heimwee, heimwee, zeg, gij, Heeren, Is een wolf die bijt, Heimwee, heimwee. Mevrouwen, Rijtrijtrijt. In mijn strot steekt de gillende schreeuw van De pijn die ik lijd. Wijd-open sper ik den mond en ik Lach. Lach. Altijd. Nieuwe Uitgaven: Anne de Vries. Verhalen uit het land van Bartje, Geïllustreerd kwarto boekwerk. 109 pag. NijkerkCallenbach. Marie Gevers. De reis naar het land van belofte. Roman 260 pag. Nederl. bewerking van Premsela. Den Haag. Z.-Holl. Uitg. Mij. Clarence Day. Dictator. Roman 240 pag. Nederl. bewerking van mevr. E. C. Pierson en Jan Walch. Zelfde uitgevers. Daphne du Maurier. De geschiedenis van mijn vader (den teekenaar Gerald du Mau rier» Nederl. bewerking van Clara Asscher Pinkhof. Zelfde uitgevers. Michel Sjolochow. De Steppen in vuur en vlam. Uit het Russisch door S. van Praag. 514 pag. Amsterdam. Wereldbibliotheek. Leo Lania. Land van belofte. Uit het Duitsch door Nico Rost. Amsterdam. Nederl. Keurboekerij. 411 pag. Alexander Poesjkin. Jubileumuitgaaf der Novellen. 372 pag. Den Haag. Boucker. (Fo- lemprise-serie.) Jeanne Oterdahl. Late Zomer. Vert. door N. Basenau—Goemans. 132 pag. Amsterdam. J. M. Meulenhoff. A. Gervais. Chineesche Idylle. Vert. door N. Brunt. 166 pag. Den Haag. Boucher. H. Talbot. Straatmadelieven. Vert. door C. G. Hartelust—'t Hoen. 244 pag. Zelfde Uit gevers (in hun Karavaan-serie). Wouter van Riesen. De vruchtelooze Strijd. Roman uit den 18e eeuw. 237 pag. Am sterdam. Uitg. Mij. Holland. W. Groeneveldt. in het land der blauwe Vulkanen. Roman. 290 pag. Haag. Leopold. Jan II. Ecekhout. De neger zingt. Amerik. negerlyriek 66 pag. Amsterdam. Uitg. Mii. Holland. J. K. Lofvers. De polderjongens domi nee. Roman van het Volk van den Afsluitdijk. 337 pag. Amsterdam. Zelfde Uitgevers. Jo Kalmijn Spierenburg. Langs den weg. Gedichten. 32 pag. Amsterdam. Zelfde Uit gevers. H. J. Nijnatten—Doffegnies. Ontaarde zoon. Roman. 269 pag. Bussum—Van Dis- hoeck. J. J. van Geuns. De landschappen der ziel. Gedichten. 61 pag. Bussum—Van Dis- hoeck. Dorothea Brande. Ontwaak en leef! Uit het Amerikaansch 154 pag. Leiden, Leidsche Uitgevers My. L. Bonga. De wereld wacht. Dialoog met spreekkoren. 20 pag. Assen—Van Gorcum en Comp. J. H. DE BOIS.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1936 | | pagina 10