Het Geluk ligt in de Sneeuw De nieuwe Merwedebrug Jan Langendijk in actie tijdens den wedstrijd over 3000 meter bij de schaatskampioenschappen nieuwe verkeersbrug over het Merwedekanaal te Weesperkarspel in den nieuwen provincialen weg te DavO$ naar het Gooi wordt deze week in gebruik genomen Jan Musch als de vrek in Molière's gelijknamige stuk, welke De oude bolwerken van Straatsburg, die sincfc lang geen rol de acteur deze week in den Stadsschouwburg te Amster- dienst meer deden, zijn opgeblazen. Het oogenbllk der dam voor de 200ste maal speelt explosie Het Muiderpoorfstation te Amsterdam, dat vanaf 1896 in gebruik is gev/eest, wordt thans afgebroken om plaafs te maken voor het geheel nieuwe station De burgemeester van Rotterdam, mr. Droogleever Fortuyn, teekent ten stad- huize de contracten betreffende den te bouwen Maastunnel Nida Senff (midden), die tijdens de zwemwedstrijden in hel A.M.V.J.-gebouw te Amsterdam het wereldrecord 200 meter rugslag verbeterde, met haar beide rivalen, mej. Van Feggelen (links) en mej. Kerkmeester, die eveneens beneden den ouden wereld recordtijd bleven Het orgel van het Concertgebouw te Amsterdam fs tengevolge van lekkage door een vrij groote hoeveel heid water ernstig beschadigd. Een foto tijdens het reparatiewerk FEUILLETON Een Wintersportroman, PETER KRAYENBÜHL. 39) (Nadruk verboden.) Juist wilde ik naar u toegaan, meneer Lers- ned, toen Brigitte terugkeerde en zonder een word te zeggen de sieraden op tafel legde Ik liet haar niet weggaan. Met veel moeite kreeg ik haar aan het praten en daarbij bleek, dat zij onlangs bij hun reis naar München ontdekt had. wat zij vóór dien reeds vermoed de, nl. dat Girsholm een doodgewone oplich ter was. Ze schijnt echter al te zeer in zijn netten verstrikt te zijn geweest om zich nog te kunnen vrij maken. Zijn lage streek te genover Dieter was evenwel de druppel, die de emmer deed overloopen, Dat heeft haar de oogen geopend, zoodat ze werkelijk pas op het allerlaatste moment den dans ontspron gen is Dieter verandert. Een uur later wordt Dieter in Lersner's kan toor ontboden. Daar wordt hij opgewacht door mr. en mrs. Arlen en ook Grace is er Met eenige woorden stelt de gérant hem op de hoogte van de spoedige opheldering van den diefstal Dieter treedt naderbij en be kijkt aandachtig het paarlen halssnoer, de ringen en de „Amicus". Het is voor het eerst, dat ik zooiets in de hand heb.zegt hij terloops. Dan legt hij den smaragd weer snel op zijn plaats terug, waarbij hij een gebaar van afschuw niet kan onderdrukken. Toonloos mompelt hij: Goeden morgen, allemaal en dan wendt hij Zich naar de deur om heen te gaan. Doch mr. Arlen verspert hem den weg. Zoo mag je niet gaan, jonge vriend; in ieder geval moet Je m'n verontschuldiging aanhooren U behoeft u niet te excuseeren Ik doe het voor m'n vrouw, beste Praus- nitz. Het spijt haar buitengewoon, dat ze je valse! beschuldigd heeft, en ze verzoekt je daarom haar wel te willen vergeven. Wanneer je alles nog eens goed overdenkt zul je zeker niet langer boos op ons zijn U vergist u, mr. Arlen. Ik ben niet boos, sterker nog: ik heb me zelfs geen oogenblik gekrenkt gevoeld. Ik ben u dankbaar, werke lijk. ik dank uU hebt er geen idee van hoe een dergelijke ervaring een jongeman als ik van nut kan zijn Toch wel. jonge vriend. Ik heb er niet al leen eenig idéé van, ik zie het zelfs en ik fe liciteer je. Maar denk er vooral om den nieuw gesneden boog niet al te strak te spannen Wees niet te wreed, vroegt hij er zacht aan toe met een blik op Grace. Dieter drukt krachtig de hem door den eer- biedwaardigen ouden heer toegestoken hand. Laat u mij wat tijd om over alles na te den kenVoorloopig hartelijk dank en tot ziens. Haastig verlaat hij het kantoor, maar Grace volgt hem op den voet. Ik zal een slee halen om ons naar St. Va lentin te brengen Dieter wil Grace verzoeken hier te blijven, maar ze is alweer weg Een paar minuten later draven de paarden over de natte sneeuw. Nog steeds drijven dich te nevelsluiers door het dal. de bergen liggen mat grijs In een waas verborgen en alleen om een 'hoek van hpf Satanshorn schemert wat vroeg ochtendlicht. Bleek en zonder eeni ge glans is de sneeuw, waar zij overheen glij den. Vermoeid leunt Grace in een hoek van slee; de doorwaakte nacht en de gebeurtenissen der laatste uren hebben hun sporen achter ge laten; om haar mond ligt een droeve trek. Ook Dieter's gelaat staat strak; in zijn starenden blik is slechts verbeten ernst te lezen. De tocht verloopt zwijgend en vooral dat hardnekkig zwijgen is het "wat Grace het meest aangrijpt. Wacht hier even op me, Grace, ja? zegt Dieter toonloos, als de paarden voor den in gang van Hotel Kaiserhof stil houden. Hij gaat naar Hohrain in diens kantoor en be merkt onmiddellijk, dat hij verwacht wordt; Lersner heeft stellig getelefoneerd. Dat maakt het onderhoud heel wat eenvoudiger; de gé rant verklaart zich onmiddellijk bereid Dieter het gevraagde ontslag te verleenen en deze laatste telt zijn loon zorgvuldig na, waarbij hij het meerdere beleefd maar beslist van de hand wijst, omdat dit wel eens een verkapte schadeloosstelling van „ginds" zou kunnen zijn Miss Arlen wacht u op uw kamer meneer Prausnitz, deelt de portier hem mede. als hij Grace tevergeefs in de hall zoekt. Hij gaat naar boven. Wil je me helpen inpakken? Ben je dan van plan te vertrekken. Die ter? Ja, Grace Zij sluit haar oogen en denkt: Nu geen tranen, vooral niet huilen. Laat hem naar de maan loopen, die onverbeterlijke stijfkop Maar er schemert toch iets vochtigs in haar ooghoeken. Ach, Grace, doe me een genoegen en stel jij Ernst Seilenz op kamer 18 even op de hoogte. Hij is hierheen gekomen voor Brigitte en was gisteravond bij me, toen jullie me kwamen halen. Nee Dieter, zoo raak je me niet kwijt. Hier fs de telefoonpareert ze met geforceerde gelatenheid, terwijl ze hem de hoorn toe reikt. Twee minuten later wordt er aan de deur geklapt en Seilenz treedt haastig binnen. Goeden morgen, meneer Prausnitz is het nu toch nog te laat? Niet heelemaal, meneer Seilenz, maar de tijd dringt. U zult van dit psychologisch mo ment gebruik moeten maken, maar weest u vooral voorzichtig Brigitte slaapt pas een uur; het lijkt me beter, dat u tot vanmiddag wacht, voegt Grace er aan toe. Misschien wilt u met mij meegaan; ik zal u onderweg alles vertel len Heel graagaccepteert Seilenz het aanbod met een vragenden blik op Dieter, wien dit echter schijnt te ontgaan. Ik ben Grace Arlen En mijn naam is Ernst SeilenzBent u aan het pakken, meneer Prausnitz? U gaat ons toch niet verlaten? wendt hij zich ver wonderd to t Die ter. Ja ik moet helaas vertrekken.... De ietwag stugge toon, waarop zijn be lang stellende vraag wordt beantwoord, weer houdt Seilenz om verder te informeeren. Dat is jammer, zegt hij slechts, wij waren eigenlijk nog lang niet uitgepraat Van harte goede reis danAch, miss Arlen, wilt u het mij even laten weten, als u ver trekt? Natuurlijk meneer Seilenz, tot straks Waarom wil je eigenlijk vertrekken, Die ter? Dat kan ik je niet uitleggen, Grace. Ik moet hier nu eenmaal vandaan en wil zoo spoedig mogelijk Ik vindt het buitengewoon onverstan dig, Dieter om juist nu weg te gaan Het spijt me, Grace, maar ik wil nu een maal niet verstandig denkenJe be doelt zeker, dat ik daar in het Grand Hotel juist nu een goede kans maak, zelfs bij je moeder, 't Is mogelijk dat Je gelijk hebt, maar dat is het juist- wat me tegen de borst stuit... Ach ja, jij bent nu eenmaal Dieter Praus nitz en dat zul je altijd blijven. Maar des ondanks vind ik het liefdeloos van je ook mij en ons beiden op te geven.... Wie wil ik opgeven? Daar is toch geea sprake van, Grace Ach, Dieter, je bent zoo veranderd sinds gisteren. Ik ben nu in jouw oogen zeker maar een heel klein meisje, niet Je mag het me niet nog moeilijker ma ken, GraceEr is nu eenmaal iets in me dat, me van hier wegdringt, met alle heftig heidDaar kan ik niets tegen doen. Waar ben je van plan heen te gaan, Die ter? Dat weet ik zelf pas, als ik op m'n 9kl's sta. Misschien naar het Engadin en dan- huiswaarts, naar het laagland.... Pas goed op jezelf. Dieter, wees voor- zichtig. Hier, neem het roode snoer van me mee. Dank je, Grace. En zou jij zoo lief willen zijn voor Bollmann te zorgen? Graag, Die terVind je het goed dat j ik het bosch bij Petra's blokhuis voor de ar men van St.-Valenton laat overschrijven? Heel goed zelfs, Gracet Lijkt me de beste oplossing. Ik blijf hier, Dieter, tot je weg bent. Ik heb geen lust naar beneden in het hotel te gaan Grace leunt tegen de vensterbank, Dieter staat dicht bij de deur. Tot ziens, Grace. Ik dank Je voor alles. Dag DieterVergeet ons niet, nee?.... Grace Is moe, oververmoeid zelfs. Het liefst zou ze op haar knieën zijn gevallen, maar een plotselinge impuls verdrijft dit gevoel van zwakte. Dieter's ten tweede male toegestoken hand geeft haar de kracht de afstand tus- schen zich en hem te verbreken en hun lip pen onmoeten elkaar ln een korte, innig® kus Kom terug, Dietor, kom spoedig te rug1 (Wordt vervolgd.)

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1937 | | pagina 10