Vlammende Schoonheid De conferentie der Oslo-staten te den Haag geopend. FEUILLETON Naar het Engelsch van TEMPLE BAILY. (Nadruk Verboden.) 22) Vrijdags, vóórdat Tony kwam, versierden Virginia en Roger de hall met hulst en dennen groen, opdat de bewoners van het oude huis ook een beetje feeststemming zouden voelen. Wij zullen den bronzen ridder een kroon van mistletoe geven, Roger. O, maar zullen de menschen hem dan niet kussen, als ze de trap opgaan? Ik hoop van niet. Ik denk dat hij het niet ei-g prettig zal vinden om gekust te worden. Zeker niet door zooveel menschen. De bronzen ridder kreeg zijn kroon van mistletoe en de trapleuning werd omwonden met dennengroen. Het was prachtig in de oogen van kleine Roger, en telkens als er iemand binnenkwam en bleef staan kijken naar de versiering, zei hij met een beleefd stemmetje: U moet den bronzen ridder niet kussen, want er komen er veel te veel. Toen Tony later met de auto voorkwam, kuste Virginia het kind goedendag. Ik wist niet, dat u wegging, zei hij teleur gesteld. Zij tilde hem op en troostte hem. Ik kom weer heel gauw terug hoor en moeder heeft een Kerstboompje voor je. En je mag je kous bij de kachel hangen vanavond Daarna trok Tony haar mee naar de auto Zij zat naast hem voorin. Rickey achterin bij dé koffers. Lieve hemel, zei Tony, ik ben blij, dat ik je uit dat huis heb gehaald. Je hoort niet bij zulke menschen. Toen zij in Derekdale aankwamen was mrs. Bleecker er niet om hen te verwelkomen. Een bediende wees haar een kamer, die heele- maal in lila en ivoorkleur was gehouden. De- groote, openslaande ramen gaven uitzicht op den terrastuin en het besneeuwde park. Er was een kamenier om Virginia behulpzaam te zijn bij het uitpakken en verkleeden, maar Virginia wees haar diensten af. Ik ben altijd gewend geweest om voor mijzelf te zorgen, verklaarde zij glimlachend en het meisje glimlachte terug tegen haar. Vier bedienden in livrei serveerden bij de lunch. Over de heele tafel lag een goudkleu rige satijnen looper en onder ieder bord een dito kleedje. Er was van allerlei rijks en heer lijks om te eten, als in een sprookje van een koningsmaal, dacht Virginia. Mrs. Bleecker, die een hoed droeg en een sportcostuum, had haar vóór de lunch begroet en haar aan één of twee van de andere dames voorgesteld. Daarna had zij haar absoluut ge negeerd. Virginia's wangen brandden. Een oogenblik verwenschte zij zichzelf dat zij ge komen was. Toen liet zij zich als wraak Tony's opvallende attenties onder het oog van zijn moeder welgevallen. Zij wist dat het harer niet waardig was, maar het was menschelijk. En Tony, die naast haar zat, hielp haai nog: Midget is woedend, zei hij tenslotte. Maar zij verdient het. Ik had niet moeten komen. Onzin. Maar je moet niet denken, dat Midget jou veel slechter behandelt dan de an deren. Zij vindt het heerlijk om ongemanierd te zijn. Zij zegt, dat het een kenteeken is van aristocratisch bloed, dat bijna alle oude aristo craten onuitstaanbaar en ongemanierd waren en dat het burgerlijk is om tegen iedereen vriendelijk te zijn. Na de lunch nam Tony Virginia mee naar boven op een zeer hoogen berg om haa- met zijn rijkdommen te bekoren. Hij toonde laar het groote huis, den prachtigen tuin, het park, de akkers en het vee in de modelboerde rij eromheen. Dit alles zal mij eens toebehooren, zei hij. Toen zij weer in het huis waren terugge keerd, zaten zij een tijdje in de schilderijen galerij in den linkervleugel. Dat is vader, zei Tony, wijzend naar een geschilderd portret van een knappen man van middelbaren leeftijd in rijcostuum. Wat lijk jij sprekend op hem, Tony. Vind je? Ja. dat zegt iedereen. Maar wat karakter betreft lijken we niet op elkaar. Hij is een despoot, en ik niet. Daarom kan ik ook zoo goed met Midget opschieten. Ik geef haar den vrijen teugel, het kan me gewoonlijk ook niet veel schelen wat zij doet. Maar van jou houd ik, Virginia, en daarom kan het mij wél schelen wat jij doet. Je moet mijn vrouw worden. Virginia gaf daar geen antwoord op. Zij keek nog naar het portret. Zal ik je vader ook zien, dezer dagen? Hij zou vanavond voor het bal komen. Maar je kunt nooit van hem op aan, hij heeft het land aan zulke dingen, en blijft gewoon lijk weg. Dus dit huis is eigenlijk geen thuis? vroeg Virginia peinzend. Wij zouden er een thuis van kunnen ma ken, Virginia, antwoordde hij gretig. Ik krijg Derekdale als ik trouw, dat heeft vader altijd gezegd. Hij en moeder houden dan het huis in de stad en dat op Long Island. Derekdale zou dan van mijen van jou zijn Hij nam haai- handen in de zijne. Maar ik verlang er niet naar. Tony. Toch wel. maar je weet het zelf niet. Ik zal het je wel leeren inzien. Je denkt toch niet. dat ik van je zal gaan houden, omdat je me een groot huis kunt geven, terwijl ik niets meer verlang dan een dak boven mijn hoofd en een vuurtje en een poesje ervoor? Hij lachte. Maar je zult ook naar een man verlangen, ■lie van je houdt. Dan moet het de ware zijn, Tony. Waarom denk je toch, dat ik niet de ware zou zijn? Vertel me dat eens. O, zij trok haai- handen los uit de zijne. Ik geloof dat je over een tijdje precies zoo zult worden als je vader. Wat bedoel je? Een despoot. Je zult mij willen regeeren. 1-Ioe weet je dat? Uit allerlei kleine dingen, die je nu al hebt. Zij zweeg even en ging toen door: Maar het is niet daarom, dat ik niet met je wil trouwen. Ik hou niet van je. Maar dat zul je wel leeren. Ik vrees van niet. Hij was geduldig. In ieder geval heb ik nu drie dagen, Virginia, en ik zal er zooveel van maken als ik kan. Weer greep hij haar handen en keek haar diep in de oogen. Je zult de meesteres van Derekdale worden, onthou dat, liefste. Toen liet hij haar los en zij stonden op. Toen zij de galerij wilden verlaten kwam Marty van Duyne hen tegemoet. Je moeder moet je hebben, zei zij tegen Tony. Zij heeft je overal gezocht. Het spijt mij wel. Ik heb Virginia het huis laten zien. Hij liep door met Virginia. Marty volgde hen niet. Zij stond midden in de kamer stil en keek hen na. Tony had het heel erg te pakken en Jane scheen niet in staat hem tegen te hou den. Marty vroeg zich af, wat zij kon doen om Jane te helpen. Zij liep verder de galerij door en bleef voor een schilderij stilstaan. Zij droeg een grijze crêpe-de-chine japon, door geen enkele andere kleur onderbroken. Maar zij droeg zilveren gespen op haar- grijze schoentjes en een zilve ren band in haar zilverig haar. De winterzon scheen pal op haar door het matglas in het plafond, zoodat zij scheen te schitteren en te glanzen. Zij deed Rickey, die juist binnenkwam, den ken aan een zilveren berk in de lente. Hij zei haar dat. en voegde eraan toe: U bent een zilveren tooverfee en ik zal u in één van mijn boeken laten or4' i ed»n. En als ik dat nu eens niet zou willen hebben? vroeg zij, glimlachend. Dan doe ik het toch. Toen ik u voor het eerst zag, in Annapolis, wist ik dadelijk, dat ik u als een hoofdfiguur zou gebruiken. Ik heb nog nooit iemand gezien, die is zooals u. U hebt iets bovenaardsch, iets van een boschnimf of een berggeest, zooals die toover fee uit het verdronken dorp. Was zij niet wreed? Zij was mooi Is schoonheid alleen dan genoeg? Denk aan de vroegere Florentij-^che vrouwen. Zij hadden geen geweten, maar hoe hielden de mannen van haar! Denk je dan dat ik geen geweten heb? Hoe kan ik dat weten, nu al? Zijn overmoed trok haar aan. Hij was nog maar zoo'n kind, en toch ontleedde hij haar onbarmhartig in haar gezicht. Zij ging op de fluweelen bank zitten en noodde hem naast haar te komen zitten. Vertel me van je boek, zei ze. Zij nam hem van terzijde op, terwijl hij zijn denkbeelden in vurige taal uiteenzette. Hij was beslist mooi met zijn rossig krulhaar en de lange, donkere wimpers en wenkbrauwen. En zijn ideeën waren heusch kostelijk. In mijn boek zult u van niemand houden, vertelde hij haar. zult alleen de mannen van u laten houden. Ik geloof wel. dat u zoo bent, dat u zonder wroeging harten kunt breken. Maar eens zal er toch één komen, die uw hart zal breken. Dat is allemaal heel mooi in een boek, Marty's stem klonk spottend, maar ik heb geen hart hoe zou iemand het dan kunnen bre ken? Hij lachte. De man, die uw hart breekt, zal een jon gen zijn zooals ik ben. Eén van wien u denkt, dat u hem kunt regeeren terwijl u het niet kunt Zij voelde, dat het een uitdaging was en, vreemd genoeg, deed het haar hart sneller kloppen. (Wordt vervolgd.) In tegenwoordigheid van minister Slotemaker de Bruïne en burgemee ster De Monchy had Woensdag te den Haag de onthulling en over dracht, aan het gemeentebestuur van 's-Gravenhage, plaats van het Jan Toorop-monument Minister-president dr. H Colijn heeft Woensdag in de Trèveszaal van het Departement van Waterstaat te den Haag de conferentie van de deskundigen uit de Oslo-staten officieel geopend. - Dr. Colijn tijdens zijn rede iwee snapshots van de Oslo-conferentie te den Haag. Boven: v.l.n.r. da ministers: Gelissen, De Graeff en Deckers; onder: Sutens (België) en mr. dr. A. A. van Rhijn Het motortankschip .Erodona te Krimpen aan den IJssel gebouwd Mei treinongeluk nabij Langiey (Eng.) eischte een doode en VOO, do Kon. Shell, heelt Woensdag zijn olficieelen proeftocht ge- schillende gewonden. Een foto op de plaats des onheils De commandant van het Veldleger, luitenant-generaal jhr. W Röell, die 31 Maart a.s den militairen dienst gaat vei laten, heelt Woensdag afscheid genomen /an het garnizoen te Ede, waarvan hieiboven een foto Het karkas van een Zeppelin? Het zijn de werkzaamden voor den bouw van het planetarium op de Wereldtentoonstelling 1937 te Parijs

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1937 | | pagina 9