Buiten haar kringen De ontzettende ramp van het K.L M.-vliegtuig .Flamingo". Het wrak van het toestel op de plaats des onheils nabij Hal in België, waar het brandend neer stortte en waar vijftien personen den dood vonden Het eerste gedeelte van het Nederlandsche padvinderscontingent is Woensdag op het terrein der Wereldjamboree aangekomen. - Onmiddellijk na aankomst werd er flink aangepakt, om het kamp in orde te brengen Op de plaats van de ramp. Autoriteiten bij het wrak van het K.L.M.-vliegtuig .Flamingo", dat nabij Hal in België neerstortte Z. K. H. Prins Bernhard bracht Woensdag een bezoek aan de vier- daagsche afstandsmarschen - Te Wijchen, waar de Prins het voorbij trekken der groepen gadesloeg, heerschte groote drukte De Amerikaansche tennis-ploeg heeft door haar overwinning op Engeland beslag weten te leggen op de Davis Cup. De ploeg n* de overwinning Budge in actie tegen Austin tijdens de beslissende tennismatch om de Davis Cup tusschen Amerika en Engeland De voorbe> eidingen voor de kampvuren op het terrein der Wereld jamboree te Vogelenzang. De Indische padvinders aan den arbeid FEUILLETON door HERMAN ANTONSEN. 7) Terry voelde een onbegrijpelijke vreugde, maar wist die te verbergen. Natuurlijk zou ze tante Martha erg missen; ze was pas uit Europa terug! Maar ze kon vragen, of de Daytons weer bij haar kwamen inwonen. Bovendien, tante Martha wist heel goed, dat ze heelemaal geen chaperone noodig had. En die kleine meisjes Freeland, die moederlooze kindertjes zouden anders alleen aan de zorg van een kinderjuffrouw overgelaten zijn. Dat gaf bij tante Martha den doorslag. Koffers werden gepakt en tegen drie uur zat Terry achter het stuur van haar roadster met tante Martha zenuwachtig naast haar. „Maar mijn trein gaat toch pas om zeven uur", zei tante Martha angstig, toen Terry een bocht met een vaart van zestig mijl doorvloog. „Kom. tante, u houdt immers van opschie ten!" bromde Terry. Maar toch door de drukte in New-York was het kwart voor zessen geworden, voor dat de blauwe wagen voor het huis op Li vingstone Place stopte. Natuurlijk waren de kantoren zeker nu het zomer was om vijf uur gesloten. Toch belde Terry van uit haar eigen kamer het kantoor van Conaway Conaway op en kwam tot de bevinding, dat Jack er nog aan wezig was. „Ik had je bijna opgegeven", zei hij. „Ik dacht, dat je liever niet had, dat ik opbelde", plaagde ze hem. „Dat had ik ook niet", antwoordde hij. „Maar er zijn nu eenmaal van die dingen waar we op hogen, al weten we, dat ze slecht voor ons zijn. Ga je met me dineeren?" „Ieder voor zich?" Ze zag bijna, hoe een leelijk gezicht hij trok. „Ik vroeg je met mij te dineeren", her haalde hij stroef. „En ik herhaal, dat ik graag wil, als we ieder voor ons zelf „Terryje maakt, dat ik me zoo banaal ga voelen!" „Ik zie niet in, waarom. Ik moet toch wel graag met je meegaan, is het zoo niet?" zei ze gedurfd. „Met een man, die niet eens Je diner be talen kan!" zei hij smalend. „Als ik iemand noodig had, om voor mijn eten te betalen, zou ik er misschien wel een kunnen vinden", zei ze. Hij gaf toe zonder verder tegen te strib belen. „Mag ik je komen afhalen?" „Ik zal je wel ergens ontmoeten". „Mag ik nog altijd niet weten, waar je er gens woont?" „Nog niet", antwoordde ze. „Waar ontmoeten we elkaar dan?" Ze moest tante Martha naar den trein brengen. Tante Martha stond er altijd op, minstens een kwartier te voren in haar cou pé te zitten en tien minuten voor het ver trekuur degenen, die haar wegbrachten, de wagon uit te sturen, uit angst, dat ze per ongeluk meegenomen zouden worden met den trein. „Om zeven uur. Voor het Centraalsta tion". zei ze tegen hem. Ze hoorde hem lachen. .Dat is een eigenaardige plaats „Stel een betere voor", viel ze hem in de ede. „Ik weet er geen", gaf hij lachend toe. Terry bracht haar tante in haar coupé .vachtte, tot de trein wegreed en begaf zich ian naar het informatieloket. Ze wilde niet. dat hij haar met haar tante zou zien. Tante Martha met. haar kamenier en haar rijke kleedij moest wel de verwondering van iede- ren jongen man opwekken. Daarom had ze wat later afgesproken en moest een kwar tier wachten. Ze keek rond over het tafereel, dat het station haar bood. Over het geheel hing, evenals in Coney Island, een vrij burgerlijke sfeer. De meesten van die menschen moesten op de dubbeltjes passen. Voor velen was een treinreis een buitengewoon avontuur Hij kwam met veerkrachtigen stap naar haar toe. Hy droeg weer hetzelfde blauwe pak en de bruine schoenen van den vorigen avond; zijn slappe boord was niettegenstaan de de hitte, smetteloos en keurig. „Wat een zeldzame preciesheid! Zoo mooi op tijd!" zei hij lachend. De hand, die hij haar reikte, was koel en sterk. Ze had een hekel aan warme, klamme handen. „Jij toch ook!" „Waar zullen we gaan eten?" „Net waar je wilt", antwoordde zij. „Ergens moeten we toch heen. Zullen we het dan maar deftig doen en op een van de Avenu's een plekje zoeken?" „Dat lijkt me verrukkelijk", zei ze. Ze wan delden naar de Vijfde Avenue en gingen het uiterst nette Chain-restaurant binnen. Daar deden ze hun bestelling en hij keek haar glimlachend aan. ,Ik had zoo gedacht, dat je me niet meer zoudt opbellen", zei hij. „En?" .Ik ben blij, dat je het wel gedaan hebt", zei hij. „Ik ook", zei ze. „En ben je niet bang, dat je je die pegeneigenheid voor miss Tarpeton zult kwijtraken?" Hij schudde het hoofd. ,Dat is nou heele maal geen gezegd voor jou. Terry". „Geen gezegde voor mij. Wat weet je ügenlijk van me af?" „Genoeg, om te weten, dat je niet den spot 'X>udt. drijven met iets, wat je vertrouwelijk meegedeeld Is. En dat je niet van zins bent, met mij te flirten". „Deed ik dat dan?" „Hoe wou je het anders noemen?" Zijn onverstoorbaar goede humeur, zijn zelfbeheersching ontwapenden haar. „Ik zou het ook precies zoo noemen", lachte ze. „En jij moet heelemaal niets van flirten hebben, wel?" „Niet met jou, Terry". „Zou het heelemaal buiten mijn type val len, als ik vraag waarom?" wilde ze weten. „Op slot van zaken zou ik me toch, zonder al te ijdel te zijn, wel kunnen verbeelden, dat een jonge man een beetje flirten met mij niet onaardig vond". „Het zou heelemaal niet onprettig zijn, Terry". gaf hij toe. „Alleenzeg Terry, ik kan me eigenlijk geen vreemder kennisma king voorstellen, dan de onze. Ik had nooit kunnen denken, dat me zooiets zou over komen". „Omdat we nooit vormenlijk aan elkaar voorgesteld zijn soms?" vroeg ze ondeugend. „Och, Terry, wees nou niet" dwaas. Het is. omdat ik je nergens mee heen kan nemen. Niets voor je doen kan. Ik zou niet graag flirten met een meisje, als ik niet eens haar diner kon betalen. Het zou zoogoedkoop zijn. Maarik mag je nu eenmaal zoo vreeselijk graag lijden, Terry!" „Dank je Jack", zei ze, „bederf dat ge zegde nou iriet, door er aan toe te voegen, dat je zoo doodelijk verliefd bent op dieTherese Tarpeton, dat je me niets anders dan vriend schap kunt aanbieden". Hij kreeg een kleur en keek verlegen voor zich. „Toe, Terry! Maak nou geen grooter dwaas van me. dan ik al ben. Dat was een ge heimpje „En we zullen het ,er nooit meer over heb ben". zei ze vlug. Zullen we naar een bios coop gaan, als we gegeten hebben?" „Heel graag", zei hij. „Zeg, waar ergens buiten zat je wel?" „Op Long Island", antwoordde ze. „Op be zoek". ..Dat lijkt me fijn", vond hij. met zulk weer als dit, moest je zooveel je maar kunt de stad uitgaan. Misschien dat ik morgen of overmorgen eens naar Southampton ga". „Heusch?" vroeg ze, trachtend haar stem gewoon te houden. Hij knikte. .Ralph Conaway. onze jongste firmant, heeft daar een cliënt wonen. Hij voert een bespottelijk octrooiproces tegen de United Spoke and Wheel Company Dat Ls te zeggen, iedereen op kantoor vond het bespottelijk, behalve ik. Die cliënt, een zekere mijnheer Woowring, is een belangrijke klant en ze hebben hem zijn zin gegeven, om hem niet tegen het hoofd te stooten. Maar ik heb de stukken allemaal bestudeerd en wekenlang in de wetten zitten snuffelen we zijn ook octrooibezorgers en ik heb tenslotte Ralph Conaway ervan kunnen overtuigen, dat onze cliënt wel eens gelijk kon hebben. En nu mag ik naar hem toe, om de zaak met hem te bepraten". „Vind je het erg belangrijk?" „Of het belangrijk voor me is? Geen van de Conaway's kan de stukken in orde ma ken. Ik mag dan de zaak niet zelf op eigen naam behandelen, maar toch is het heel be langrijk voor me, Terry. Ik heb vandaag nog een lang gesprek met Ralph Conaway ge had". Ze keek aandachtig naar het vleesch op haar bord. „Misschien kon je er wel genoeg mee ver dienen, om miss Tarpeton te trouwen". Hij lachte. „Ik zou hoogstens honderd dol lar opslag krijgen. Dat is alles. Maar ik zou dan tenminste In staat zijn, jou te dineeren te vragen". „Mogelijk zie je miss Tarpeton in Southamp ton", opperde ze. Hij boog zich naar haar toe. „Alsof ik daaraan niet gedacht had Terry! MaarWoodwring zal er wel niet aan den ken, een klerk van Conaway mee te vragen naar het strand of zoo". „Wie weetzei Terry. (Wordt vervolgd).

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1937 | | pagina 9