Het Nichtje van buiten In het Fransche grensplaatsje Cerbère werden door een onbekend vliegtuig eenige bommen neergeworpen, waarbij het station en eenige huizen werden getroffen De baggermolen, welke bij Verschure Co's scheepswerf en machinefabriek te Amster dam voor Russische rekening werd gebouwd, is Zaterdag met goed gevolg te water ge laten. Het gevaarte loopt van stapel Prinses Eugênie van Griekenland, die dezer dagen in het huwelijk zal treden met den Poolschen Prins Dominique Radziwill, in haar bruids toilet K. H. Prins Bernhard bracht Zaterdag een bezoek aan de Haagsche padvinders. Voor het hoofdkwartier sloeg de Prin voor het eerst in padvinders-tenue, het défilé gade en hield een inspectie De voorbereidingen voor de wielerwedstrijden om de Nationale- en wereldkampioenschappen op den weg welke in Limburg worden gehouden, zijn in vollen gang. Een foto van het circuit bij Valkenburg Jef van de Vijver (voor) werd winnaar in den sprintwedstrijd tegen den Italiaan Loatti tijdens de internationale wielerwedstrijden te Ginneken De heer G. L. Tichelman, assistent resident-titulair met verlof, is benoemd tot conservator bij de afdeeling volken kunde van het Koloniaal Instituut te Amsterdam De jaarlijksche dames-rit van de K.N.A.C. is Zater- dagindeomgeving van Groesbeek ge houden. Over variatie gedurende het parcours had den de deelneem sters niette klagen FEUILLETON door LADY TROUBRIDGE. 33) „Ik vrees, dat dat inderdaad het geval is", zei zij eenvoudig. Maar het is alles even ho peloos, omdat hij niets om my geeft en ook nooit iets om me gegeven heeft." Toen Linet deze sombere woorden sprak, keek Tanis haar aan en er verscheen een flauwe glimlach op haar gelaat. „Dan zijn we dus aUebei ongelukkig", zei zij. „Een mooi span Maar jij hebt in ieder ge val een moeder, waar je dol op bent, naar wie je teruggaat en een schat van een huisje bui ten op het land, terwijl ik hier al die feeste lijkheden moet afsjouwen met een moeder, die er steeds op uit is, mij een rijk huwelijk to laten doen. Je behoeft niet verbaasd te zijn, Linet, als ik op een goeden dag bij jullie kom en aan tante Helen vraag, of zij mij on derdak kan verleenen." Linet kon zich dit exotische meisje niet heel goed voorstellen in Thatched House, deel uit makend van hun eenvoudige huishouding, doch zij keek haar nichtje glimlachend aan. „Dan kom ik je wel tegemoet rennen", zei zij, op Tanis stemming ingaande. Op baar terugweg overdacht Linet het ge sprek en kwam tot de ontdekking, dat zij deze nieuwe Tanis veel liever mocht dan de Ta nis. die zij tot nu toe gekend had. zij verwon derde zich over het eigenaardige feit, dat zij, Linet. haar geheim, dat zij aan niemand an ders verteld had aan Tanis had prijsgege ven. Zij had geen oogenblik haar hopelooze lief de voor Torquil ontkend. Zij had vertrouwe lijkheid met vertrouwelijkheid beantwoord. Eigenlijk was het minstens even vreemd, dat Tanis haar deelgenoot gemaakt had van haar tragische liefde voor Eldred Byrne. Toen Linet weer op Carrie's flat was aan gekomen, keek zij terloops het avondblad in, dat op de mat voor de deur lag en van de voorpagina staarde haar den naam aan. die den geheelen middag in haar gedachten was geweest. Het bleek, dat een oom van Eldred Byrne plotseling gestorven was en Eldred tot uni verseel erfgenaam benoemd had van een aan zienlijk fortuin. Linet nam de krant mee naar boven en leg de die peinzend op tafel. Op het oogenblik dus, dat zij met Tanis gesproken had. was die oom overleden en was Edred Byrne in staat gesteld Tanis ten huwelijk te vragen. En Linet peinsde over het vreemde in deze wereld dat de dood van den een, het geluk kan zijn voor een ander. Den volgenden middag om vier uur, snelde Linet de treden op van de stoep van het Black Hotel en informeerde, met kloppend hart. bij den portier, of mrs. Seton al was aangekomen. „Mrs. Seton is in de hal, Miss en wacht op u". De man keek haar glimlachend aan, alsof hij begreep hoe groot de vreugde van dit weerzien was. Misschien was dat ook wel zoo. Een hotel als Black is dikwijls het tooneel van ontmoe tingen en afscheid, sommige onverschillig, sommige innig, andere zwijgend en vol wan hoop. Én de portier bij de deur is getuige van- alles. Hij wees naar de deur. die toegang gaf tot de hal en toen Linet daarheen liep, zag zij haar moeder's bagage al staan en dat gaf haar een schokje van vreugde. Mammy!" Liriet vloog letterlijk de hal door en op de welbekende gestalte af. die er een beetje ueemd uitzag door een elegant reiscos- tuumpje, dat Linet niet eerder gezien had en die glimlachend naar haar opzag. „Mammy". En een oogenblik later, lag Li net in de beschermende armen van haar moeder. „Wat heerlijk dat je weer terug bent", zei Linet. Zij zaten in een hoekje van de hal en raak ten niet uitgepraat. Toen mrs. Seton ein delijk alles verteld had van haar bootreis en al de prachtige plaatsen en dingen, die zij ge zien had, begon Linet een verslag van al de bals, die zij bezocht had. van de japonnen, die zij gedragen had en van al de menschen met wie ze had kennis gemaakt. Doch over Marcus Standish en al de onplei- zierige dingen, die er den laatsten tijd waren voorgevallen, repte zij geen woord. Geen en kelen keer noemde zij den naam van Torquil Rowant. Zij vond, dat het tijd genoeg was Mammie van al de moeilijkheden op de hoogte te stellen als zij alleen waren. Kort daarop zei Mrs. Seton, terwijl zij haar taschje en eenige brieven opnam: „Ga mee naar boven, lieverd. Ik dacht, dat we wel op mijn kamer konden thee drinken, dan kun je me helpen mijn koffers uitpak ken". De vroolijke kleine slaapkamer op de derde verdieping, geleek veel op een zitkamer. Er stond een leuningstoel en ook nog een sofa en toen de thee was binnengebracht en op een gezellig tafeltje was neergezet, verzamel de Linet al haar moed om te beginnen. Zij moest haar moeder onmiddellijk vertel len, dat zij niet meer op Ladogan Terrace was want mrs. Seton sprak er over mrs. Winsley op te zoeken en haar te bedanken voor den heerlijken tijd, dien Linet bij haar had doorgebracht. Toen zij die laatste woorden sprak, viel er een kleine stilte, voor Linet er aarzelend uit bracht: „Ik moet je iets .-ertellen. Mammie. Ik ben niet meer bij tante Beatrice. Ik ben weg- geloopen en woon nu bij CarrieMrs. Carstairs, waar ik u wel over geschreven heb" Mrs. Seton maakte een verschrikte bewe ging en haar oogen keken haar dochtertje on derzoekend aan, voor zij vriendelijk vroeg: „Hoe kwam je daartoe, lieveling?" En toen wachtte zij kalm op een antwoord Doch Linet kende haar moeder maar al te goed en zij zag aan de ineengeklemde han den dat dit plotselinge nieuws haar meer van streek bracht, dan zij wilde toonen. „Ik weet wel dat het leelijk van me was", zei Linet zacht, „maar als je de dingen ge hoord had, die tante Beatrice tegen me ge zegd heeft, dan zou je begrijpen, dat ik onmo gelijk heb kunnen blijven". „Maar waarom was tante Beatrice zoo boos?" vroeg mrs. Seton bezorgd. Zij had het voorhoofd gefronst. Dat was dus de réden, waarom het kind er, ondanks haar vroolijke begroeting zoo anders had uitgezien, zoo droe vig, alsof de glimlach niet echt was en waar om er zulke kringen onder haar blauwe oogen waren. Maar om van haar tante weg te loopen dat was een heel ernstige kwestie. „Vertel me eens, schat", herhaalde zij drin gend „wat is er gebeurd, dat je zoo bent op getreden?" Maar voor Linet haar kon antwoorden, werd er aan de deur geklopt. Deze werd open geworpen en een kleine piccolo kondigde aan: „Een dame om u te spreken". En werd onmiddellijk gevolgd door de kaarsrechte, keurige figuur van tante Bea trice in hoogst eigen persoon. Zij trad de kamer binnen en zonder Linet, die verbaasd was opgestaan, en trachtte haar zenuwen weer in bedwang te houden, met een blik te verwaardigen, omhelsde zij haar schoonzuster en liet zich. ongevraagd, in den gemakkelijken stoel glijden. Tante Beatrice ging regelrecht op haar doel af. „Nu Helen", begon zij zoodra zij gezeten was, „ik hoop niet, dat Linet je al te veel onzin verteld heeft over die malligheid om zoo maar bij me weg te loopen. Ik ben geko men om je te vertellen, hoe de vork in den steel zit en ik hoop dat je naar me wilt luis teren". Het was duidelijk dat zij zich, ondanks haar autoritaire optreden, verre van zeker ge voelde. Mrs. Winsley vroeg zich ongerust af. wat Linet gezegd had en zij wilde, voor alles de eerste zijn om allerlei dingen op te klaren, die als Linet ze vertelde, misschien niet zoo heel aangenaam zouden klinken. „Linet heeft me nog niets verteld, Beatrice" De stem van mrs. Seton klonk heel kalm, „behalve dat zij niet meer bij jou woont. Ik zou graag weten, hoe dat gebeurd is." Tante Beatrice stak met trillende hand een cigaret op. deed een of twee haaltjes voor zij haar eigen verslag deed van Linet's vlucht. „Marcus Standishinderdaad een aller- charn^ntst jongmenschbegon zij met korte zinnetjes, „gevoelde zich direct al tot Linet aangetrokken en heeft haar ten huwe lijk gevraagd. Het is waar dat hij geen geld had, maar zij scheen dol op hem te zijn en aangezien ik jouw onwereldsche ideeën kende, heb ik hem aangemoedigd en was vc.komen- bereid hem als mijn toekomstigen neef te be schouwen. Doch tot mijn spijt moet ik je ver tellen dat Linet zich onmogelijk gedragen heeft ei zich tenslotte in een schandaal ver wikkeld heeft, dat voor mij uiterst pijnlijk was. Ik geef toe. dat ik haar flink onder handen genomen heb en haar gewezen heb op al de praatjes die er zouden ontstaan als de geschiedenis van dien tocht uitlekte en Helen ik heb haar inderdaad geadviseerd, dat zij verstandig zou doen met hem te trouwen, maar zij heeft zich tegen mij verzet en ver koos weg te loopen op het moment, dat ik bezig was het geval met hem te bespreken en alles voor haar in het reine te brengen". .(Wordt vervolgd.).

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1938 | | pagina 14