Afstand van het Sudetenland Volksstemming in nog vast te stellen gebieden Op elke wond PUROL Hitten e vm 10tiotet Terugtrekking van de Tsjechische troepen, politie en douane Waarom Praag mobiliseerde. Langer passief blijven zou gevaar opleveren MAANDAG 26 SEPTEMBER 1938 HAAREEM'S DAGBL'AD 5 IN Hitler's memorandum aan Tsjecho-Slowakije worden de volgende eischen gesteld 1. De terugtrekking der geheele Tsjechische gewapende macht, politie, gendarmerie, douane-beambten en grens wachten uit het gebied, dat op aangehechte kaart als te ontruimen is aangegeven. Dit gebied moet op 1 October worden afgestaan aan Duitschland. 2. Het ontruimde gebied moet in zijn tegenwoordigen staat worden afgestaan. De Duitsche regeering vindt goed, dat gevolmachtigde vertegenwoordigers van de Tsjechische regeering en legerleiding zullen worden geattacheerd bij den staf van de Duitsche strijdkrachten, om de details van de evacuatie te regelen. 3. De Tsjechische regeering moet dadelijk alle Sudeten- Duitschers die in het Tsjechische leger of de politie dienst doen, waar ook in den Tsjeehischen staat, van hun dienst ontheffen en hun toestaan naar huis terug te keeren. 4. De Tsjechische regeering moet alle politieke gevangenen van Duitsch ras vrijlaten. 5. De Duitsche regeering stemt er in toe, dat in bepaalde streken een plebisciet gehouden wordt. De juiste grenzen ervan moeten nog nader, en wel vóór 25 November, worden vastgesteld. De regeling van de grenswijziging tengevolge van een plebisciet zal worden toevertrouwd aan een Tsjechische-, Duitsche- of internationale commissie. 6. De Duitsche regeering stelt voor, dat een bevoegde Duitsch-Tsjechische commissie zal worden gevormd voor de regeling van verdere details. Het volledige memorandum waarbij een kaart was aangebracht, die met kleuren aan geeft, over welke gebieden beslissingen ge nomen moeten worden, luidt als volgt: „Het feit, dat berichten van uur tot uur in grooter getale binnen komen, dat in Sudeten land incidenten voorvallen, bewijst, dat de toestand voor de Sudeten Duitschers volkomen ondragelijk wordt en dat dientengevolge de vrede in Europa bedreigd wordt. Het is daar om volstrekt noodzakelijk, dat de afscheiding van Sudetenland, waarin Tsjecho Slowakije heeft toegestemd, zonder verder uitstel plaats vindt. Op de aangehechte kaart is het Sude ten Duitsche gebied, dat moet worden afge staan, rood gekleurd. De gebieden, die even eens bezet worden, doch bovendien aan een plebisciet onderworpen moeten worden, zijn groen afgeteekend. De definitieve vastlegging van de grens moet overeenkomen met de wen- schen van hen, die het aangaat. Om deze wen- schen te kunnen vaststellen, is een periode noodig ter voorbereiding van een plebisciet, gedurende welke periode onlusten en ordever storingen tot iederen prijs voorkomen moeten worden. Het gebied, dat op aangehechte kaart als Duitsch gebied is aangegeven, moet worden bezet door Duitsche troepen, zonder dat rekening wordt gehouden met de vraag, of bij een plebisciet in een of ander deel een Tsjechische meerderheid zal blijken. Anderzijds mogen Tsjechische troe pen het Tsjechische gebied bezetten zonder inachtneming van de vraag, of in dat gebied groote streken lig gen, waar „Duitsche taaleilanden" zijn, die ongetwijfeld in een plebisciet in meerderheid van hun Duitsche ge zindheid zullen doen blijken. Om onmiddellijk en definitief een oplossing van het Sudetenprobleem te verschaffen, stelt de Duitsche regeering de hierboven vermeld de eischen. Het plebisciet zelf zal plaats vinden onder het toezicht van een internatio nale commissie. Alle personen, die op 28 October 1918 in de betreffende ge bieden woonden, of daar voor dien datum geboren zijn, zullen mogen stemmen. Een eenvoudige meerder heid zal uitmaken, of de bevolking wil behooren tot den Duitschen of den Tsjeehischen staat. Gedurende het plebisciet zullen beide partijen hun troepen terugtrekken uit gebieden, die nog nader zullen worden vast gesteld. Daarop volgt dan nog: De gebieden, die ontruimd moeten worden, moeten worden geleverd zonder dat militaire, economische of verkeerswerken op eenigerlei wijze warden vernield of beschadigd, met in begrip van vliegvelden, en radiostations. Alle materialen, in het bijzonder het rollend ma terieel van de spoorwegen in dat gebied, moe ten worden afgeleverd zonder beschadiging. Hetzelfde geldt voor gasfabrieken, krachtsta- tions etc. Tenslotte mag geen voedsel, vee of grondstoffen worden weggevoerd." (United Press). Veel verstrekkender dan de vorige eischen. De beteekenis van het Duitsche memo randum zoo meldt Havas blijkt pas uit de kaart, die eraan toegevoegd is. Deze kaart bewijst namelijk, dat de nieuwe Duit sche eischen oneindig ver uitgaan boven de eisch tot inlijving bij Duitschland van alle gebieden met een Duitsche meerderheid, die Hitier te Berchtesgaden had gesteld. Hitier verlangt thans ook een volksstemming voor de gebieden, waar het Duitsche element niet noemenswaardig vertegenwoordigd is. Dit is bijvoorbeeld het geval met de gebieden tus- schen Opava en Moravska Ostrawa, het ge heele gebied rond Olmutz, de grenzen aan de Sudeten-Duitsche gebieden ten noorden van de Elbe en die om Brno (Brünn). De ge volgen van de annexatie dezer gebieden zou- PRAAG, de pl.m. 850.000 inwoners tellende hoofdstad van Tsjecho Slo wakije, in vogelvlucht. Dwars door de stad slingert zich de rivier de Moldau. Links op den voorgrond onderscheidt men, rondom de kerktorens, het Hradzjin met de regeeringsgebouwen. den niet alleen zijn, dat Tsjecho-Slowakije onder onmiddellijke bedreiging wordt ge plaatst, doch vooral, dat practisch een Duit sche muur wordt opgericht tusschen Mora- viè en Bohemen, die slechts met elkaar in ver binding zouden staan door een corridor van 25 tot 30 K.M. zonder spoorweg. De oorspronkelijke Fransch-Britsche voorstellen. Van gezaghebbende zijde verneemt Reuter uit Londen, dat in het Britsch-Fransche plan een regeling op den volgenden grondslag werd beoogd: Overdracht zonder volksstemming van de gebieden met een Sudeten-Duitsche bevol king van meer dan 50 procent, met dien ver stande dat de afbakening van de grens door onderhandeling zou moeten worden geregeld, en. waar de omstandigheden dit noodig ma ken. door een internationaal lichaam, waarin een Tsjechische vertegenwoordiger zitting zou hebben. Mogelijke uitwisseling van bevolking op den grondslag van vrijere opteering binnen een nader aangegeven tijdslimiet. Indien de Tsjechische regeering bereid was geweest in te stemmen, met deze maat regelen, die neerkomen op ingrijpende wijz gingen in het staatsbestel, zou zij gerech tigd geweest zijn verzekeringen te vragen voor haar veiligheid in de toekomst. Een al- gemeene internationale waarborg ter bescher ming van Tsjecho-Slowakije tegen alle mo gelijke aanvallen is derhalve opgenomen in het plan. dat in de plaats had moeten komen van de bestaande verdragen van wederkee- rig en militair karakter. De Britsche regee ring heeft zich bereid verklaard, deel te ne men aan deze internationale waarborging van de nieuwe grenzen van den Tsjeehischen staat tegen een niet-uitgelokten aanval. Het Britsch-Fransche plan hield ook de openhartige erkenning van de Britsche en de Fransche regeering in, hoe groot het offer was, dat aldus van de Tsjecho-Slowaaksche regeering in het belang van den vrede werd gevraagd De beide regeeringen legden er den nadruk op, dat dit belang er een is zoo wel van Europa in het algemeen, als van Tsjecho-Slowakije in het bijzonder. Dit ernstige besluit, aldus de mededee- ling. werd gerechtvaardigd door het feit, dat gewapende benden, komende van Duitsch grondgebied, zonder uitdaging op verscheiden punten aanvallen hadden gedaan op Tsjecho Slowaaksche grensposten. De organen aan de grens van Tsjech Slowa kije hadden order in geen geval gebruik te maken van hun vuurwapenen en onder geen beding naar Duitsch grondgebied over te gaan. Na dezen stap van de beide gezanten van Frankrijk en Groot Brittannië en met het oog op deze gebeurtenissen, welke zich aan de grens voordeden, was de regeering van Tsje cho Slowakije er van overtuigd, dat nog langer passief te blijven het gevaar zou opleveren tot een conflinct te leiden. Zij besloot tot mobili satie. Geen der besluiten werd genomen tegen den raad der groote mogendheden In, noch buiten haar medeweten. In een gisteravond van officieele Britsche zijde gepubliceerde Britsche mededeeling wordt verklaard, dat deze verklaring niet geheel in overeenstemming is met de feiten. Er wordt gewezen, dat de Britsche regeering de Tsjecho Slowaaksche regeering heeft mede gedeeld, dat zij niet langer de verantwoorde lijkheid wilde aanvaarden haar aan te raden niet te mobiliseeren, doch er tevens op geweeen heeft, dat zij wel moest overwegen, dat de aan kondiging van een Tsjecho Slowaaksche mobi lisatie een actie der andere mogendheden zou kunnen verhaasten. Met betrekking tot de verklaring dat de Tsjecho Slowaaksche mobilisa tie is geschied met voorkennis van de Britsche regeering, wordt medegedeeld, dat defe pas nadat het definitieve be sluit om te mobiliseeren was genomen, een desbetreffende mededeeling heeft ontvangen. De Tsjecho Slowaaksche radio heeft gister middag een belangrijke mededeeling van het Tsjechische persbureau Ceteka vespreid. Hierin werd herinnerd aan de omstandig heden, welke Tsjecho Slowakije er toe hadden gebracht de cessie van zekere gebieden aan het rijk in te willigen. Vervolgens wordt er aan herinnerd, dat de regeering van Tsjecho Slowakije tegen haar zin en om den vrede te redden had toegestemd en dat Chamberlain zich naar Godesberg heeft begeven. Te Godesberg legden de Duitschers Cham berlain nieuwe voorstellen voor, welke veel verder gaan dan de regeering van Tsjecho Slowakije had ingewilligd. Deze nieuwe voorstellen zijn vervat in een memorandum, dat Chamberlain slechts als be middelaar aan de regeering van Tsjecho Slo wakije heeft doen toekomen. Vóór dit memorandum werd over handigd hebben de gezanten van Frankrijk en Groot Bittannië, de re geering van Tsjecho Slowakije er Vrij dagavond van in kennis gesteld, dat dit memorandum haar zou worden overhandigd, met de mededeeling, dat aangezien de voorwaarden, welke in dit memorandum worden gesteld veel verder gaan dan de voorwaarden, welke vroeger waren aanvaard, Cham berlain voor zijn vertrekt uit Godes berg, namens de beide regeeringen aan Hitier heeft doen weten, dat hij aan de regeering van Tsjecho Slowakije de aan vaarding dezer nieuwe voorwaarden niet zou kunnen aanbevelen. Onder deze omstandigheden, na dezen stap der beide gezanten bij de regeering van Tsjecho Slowakije is de regeering Vrijdagavond om acht uur bijeengekomen en heeft zij besloten tot tot algemeene mobilisatie. (Adv. Ingez. lied.) Verplichte arbeidsdienst Tsjecho-Slowakije. in Op grond van artikel 57 van de wet op de landsverdediging heeft president Benesj, een de creet geteekend over het „in staat van verdedi ging brengen van den staat". Het decreet stelt een verplichten arbeidsdienst in. Hieronder vallen manlijke en vrouwelijke burgers van 17 tot 60 jaar. Het decreet heeft in het bijzonder betrekking op openbare nutsbe drijven, den gezondheidsdienst enz. Het decreet stelt in staat van de diensten van personen gebruik te maken, zelfs door annulee ring van een reeds bestaande arbeidsovereen komst. Chamberlain's terugk eer. Toen Chamberlain Zaterdagmiddag op het Engelsche vliegveld Heston aankwam zeide hij: „Mijn taak is nu de Britsche en Fran sche regeering verslag uit te brengen van het resultaat mijner zending en zoolang ik dat nog niet gedaan heb, kan ik er moeilijk iets over vertellen. Ik kan alleen dit zeggen: Ik vertrouw dat alle betrokken kringen hun po gingen zullen voortzetten om het Tsjecho- Slowaaksche vraagstuk vreedzaam op te los sen, omdat daarop de vrede van Europa draait. In Whitehall stond een menigte van meer dan duizend menschen en juichte en wuifde, toen Chamberlain Downingstreet binnenreed. Een deel van het publiek riep: „Help de Tsjechen". Er was extra politieversterking, maar de orde bleef gehandhaafd. België en de internationale toestand. Maatregelen ter versterking van het grondgebied. Het persbureau Belga meltd: Met het oog op de ontwikkeling der interna tionale crisis cn de militaire schikkingen welke in verschillende landen getroffen zijn, heeft de Belgische regeering besloten de bescherming van haar grondgebied te versterken. Daartoe is zij overgegaan tot de terugroeping der militairen behoorende tot gespecialiseerde eenheden van de genie, die belast zijn met de uitvoering van zekere technische werken. Tevens heeft zij een deel der miliciens van lichting 1937 van een re giment artillerie teruggeroepen. In alle leger corpsen zijn de noodige veiligheidsmaatregelen getroffen.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1938 | | pagina 9