Het leed der Weensche Joden. Duitsche vluchtelingen naar Britsch koloniaal gebied? Geheele straten met gesloten winkels DINSDAG 22 NOVEMBER 1938 HAARDE M'S DAGBI'A Tï 5 Mogelijkheid tot beperkte vestiging. Mededeelingen van Chamberlain in het Lagerhuis. De Britsohe minister-president Chamber lain heeft gisteren in het Lagerhuis een ver klaring afgelegd over het internationale stre ven naar vergemakkelijking van de vestiging van emigranten uit Duitschland in het Ver- eenigd Koninkrijk en in het koloniale rijk. De eerste minister zeide o.a.: Men heeft den geheelen toestand sedert de conferentie van Evian verder bestudeerd. Het aantal, dat in het Vereenigd Koninkrijk kan worden toegelaten, is beperkt door de capa citeit der vrijwillige organisaties, die sedert 1933 ongeveer 11.000 mannen, vrouwen en kinderen in staat hebben gesteld in Groot- Brittannië te komen. Wat de koloniën be treft, er moet aan herinnerd worden, dat, of schoon zij een uitgestrekt terrein beslaan, het niet noodzakelijkerwijze mogelijk is Cin- middellijk een groot aantal vluchtelingen op te nemen. Aan de gouverneurs van Tanganyika en Britsch Guyana is gevraagd of land beschikbaar gemaakt kon wor den voor vestiging op groote schaal voor vrijwillige organisaties, die zich bezig houden met vluchtelingen. De gouverneur van Tanganyika, die be reid is mede te werken, heeft ver klaard, dat een missie van vluchtelin genorganisaties welkom zal zijn voce een onderzoek naar de gebieden, die men voor de vestiging voorstelt. Het onderzoek, dat is ingesteld bij de gouverneurs van Noord Rhodesia en Nyasaland betreffende de moge lijkheid van vestiging op kleine schaal, heeft uitgewezen, dat die mogelijk zou zijn. Wat Britsch Guyana betreft, verklaarde Chamberlain dat de re geering voorstelde vrijwillige organi saties uit te noodigen eigen vertegen woordigers uit te zenden om daar een onderzoek in te stellen. Wanneer de resultaten van dit onderzoek gunstig zullen zijn overweegt de regeering groote gebieden in pacht te geven op edel moedige condities en onder voorwaar den, die later zullen worden ge regeld. Het is in dit stadium niet mogelijk nauw keurige cijfers te geven omtrent het totaal van het gebied, dat beschikbaar zou kunnen worden gemaakt, doch dit totaal zou zeker niet minder zijn dan 10.000 vierkante mijlen en mogelijk zelfs meer. Wat Palestina betreft, aldus verklaarde Chamberlain verder, algemeen wordt erkend, dat dit kleine land in geen geval een oplos sing kan bieden voor het vraagstuk der Jood- sche vluchtelingen. Het heeft echter zijn bij drage geleverd. Niet minder dan 40 pet. der Joodsche immigranten in Palestina gedurende de laatste twaalf maanden kwamen uit Duitschland. Tenslotte zeide Chamberlain, dat de re geering hoopt, dat de andere landen, die op de conferentie van Evian vertegenwoordigd waren, er ook naar zouden streven al het mogelijke bij te dragen in de dringende noodzaak ter vergemakkelijking van emigratie uit Duitschland en uit andere landen, waar de vluchtelingen een eerste asyl hebben ge vonden. „Ik moet er echter den nadruk op leggen, dat, hoe groot ons verlangen en dat van andere landen ook moge zijn om bijstand te verleenen in dezen ernstigen toestand, de vesti gingsmogelijkheden strikt beperkt zijn". De Labourafgevaardigde Noel Baker had in het Lagerhuis een motie ingediend, waarbij het Huis „met deernis kennis heeft genomen van de behandeling, welke zekere minderhe den naar ras, religie en politiek in Europa on dergaan. Met het oog op den ernst van het vluchtelingenvraagstuk zou het een directe gezamenlijke inspanning van de naties, met inbegrip van de Vereenigde Staten toejuichen ter verzekering van een gemeenschappelijk po litiek". Baker zeide zijn motie niet uit partijover wegingen te hebben ingediend. Hij gaf bij zonderheden, welke, naar hij zeide. feiten wa ren betrekking hebbende op de jongste mis handeling van Joden in Duitschland. waarbij hij ook berichten uit de dagbladen voorlas. Baker betoogde, dat de gebeurtenissen geen spontane verontwaardiging van de Duitsche bevolking beteekenden. Zij waren veeleer de voltooiing of misschien het voorlaatste sta dium van een langdurig schema. Wij kunnen ook begrijpen, dat deze laatste drastische maatregelen niet het resultaat waren van de daad van Grynszpan, doch een onderdeel van een lang overwogen campagne. Voor het oogen- blik houden de regeeringen van Polen en Roe menië, het zij tot haar eer gezegd, hun anti semieten in bedwang, maar indien het plan van Goebbels slaagt en hij een half millioen berooide Joden de wereld indrijft, aldus Baker, zullen Polen en Roemenië dan misschien niet zeggen: het is nu onze kans onze 4Va millioen Joden weg te zenden en ons eens en vooral van dit probleem te ontdoen? Sir Samuel Hoare verklaarde in zijn ant woord. dat de regeering de motie van Baker aanvaardt. Hoare vervolgde: Wij veroordeelen allen de zinlooze misdaad, welke geleid heeft tot den dood van een Duitschen diplomaat te Parijs. Wij zouden echter niet fatsoenlijk zijn jegens onszelf of de wereld, wanneer wij onze gevoelens zouden verbergen bij het lijden, toegebracht aan duizenden mannen en vrou wen ten gevolge van een misdaad, waarbij zij op geen enkele wijze betrokken zijn. Ik spreek, aldus Hoare. als iemand, die stellig gelooft in de mogelijkheid van Engelsch-Duitsche over eenstemming en als trouw aanhanger van München. Omdat ik zoo gaarne een volledige duurzame regeling zou zien van de kwesties, welke onze beide landen verdeelen, verklaar ik openhartig en zonder aarzelen, hoe ik er over denk. Ik ben tegen inmenging in de aan gelegenheden van andere mogendheden, doch de maatregelen tegen de Joden in Duitsch land en de wijze, waarop zij zijn genomen, eischen de aandacht van andere landen. Hoe zou de kwestie zuiver binnenlandsch kunnen blijven, wanneer tienduizenden mannen, vrou wen en kinderen, die zonder middelen zijn ge raakt, toelating tot andere landen verzoeken. Hoezeer wij ook met hen begaan zijn, dit vraagstuk moet internationaal blijven, geen enkel land vermag te ho pen het alleen op te lossen. Hoewel wij volmaakt bereid zijn ons volledig aandeel te nemen bij iedere poging dit vraagstuk op te lossen of te lenigen, moeten wij categorisch ver klaren, dat het een vraagstuk is, dat allen 32 landen aangaat, die thans lid zijn van de internationale conferentie van Evian. Hoare herinnerde er aan, dat vragen zijn gericht tot de staten die vertegenwoordigd zijn in de commissie om te zien hoe het pro bleem zou kunnen behandeld en te zien. welke regeeringen bereid zouden zijn vluchtelingen op te nemen en in welke mate. Hoewel nog geen definitieve actie het resul taat van het onderzoek is, is wel gebleken, dat het nuttig was. Spreker hoopte, dat verdere stappen gedaan zullen kunnen worden, wan neer de commissie over een dag of tien bij eenkomt. Dit vraagstuk is niet onoplosbaar als inter nationaal door alle er bij betrokken regeerin gen op actieve wijze wordt samengewerkt met een doelmatige organisatie. Wij zijn bereid met andere landen ons volledig deel in de zaak te nemen. Wij aanvaarden de verantwoorde lijkheid, welke voortvloeit uit het feit, dat wij een groot deel van de oppervlakte van de we reld bezitten en met het oog op onze welvaart en hulpbronnen kunnen wij een belangrijk aandeel nemen. Vertegenwoordigers der dominions zullen binnenkort te Londen aan de beraadslagingen deelnemen en zij zullen moeten overwegen welke hulp hun regeeringen kunnen geven. Ik ge loof, aldus Hoare, dat de regeeringen van alle dominions haar dringende aandacht aan de kwestie wijden. Hoare sprak vervolgens over de door Cham berlain geuite woorden ten aanzien van de moeilijkheden, welke overwonnen moeten wor den, wil een regeling op groote schaal slagen. Met den besten wil ter wereld zal eenigen tijd moeten verloopen aleer een behoorlijk groot aantal vluchtelingen op bevredigende wijze zal kunnen worden ondergebracht in koloniën en onderhoorigheden. Wij zullen tijdelijke tehui zen voor de Joden kunnen vinden, terwijl zij voor landbouwwerkzaamheden worden opge leid. Wij willen alle mogelijkheden nagaan met de vaste bedoeling te trachten een gebied te vinden, waar immigratie op groote schaal kans van slagen heeft. Hoare verklaarde, dat het Foreign Office in Duitschland twee bureaux voor passencontrole had ingericht, door bemiddeling waarvan visa worden verstrekt aan gegadigden. Het eene bureau is te Berlijn, het andere te Weenen. In de laatste tien dagen is het er buitenge woon druk geweest. Merkwaardig is, dat wij een groot aantal visa hebben verstrekt en dat betrekkelijk wei nig emigranten ons land hebben bereikt. Op het vasteland hebben wij vijftig, zestig, zeven tig visa per dag verstrekt. Een flink aantal vluchtelingen is waarschijnlijk ergens onder weg opgehouden en is nog niet hier aange komen. In antwoord op een vraag zeide Hoare: Het is niet mijn voornemen een grens te stellen aan het aantal, dat ik zal toelaten. Ik ben tegen het vaststellen van zooiets als quota. Wat de transmigranten betreft, wij moeten voor dezen tijdelijk onderdak verschaffen in het begrip, dat zij in de toekomst naar elders zullen gaan voor een duurzaam verblijf. Zeer zeker zouden wij een groot aantal dergelijke vluchtelingen tijdelijk kunnen opnemen gedu rende hun opleidingstijd, voor bijv. vestiging in het koloniale rijk. Hel lot der kinderen. Wat niet-arische kinderen betreft, deze zouden wij in groote aantallen kunnen toelaten, mits verantwoordelij ke organisaties en particulieren voor hen zorgen. Wij gelooven onderdak te kunnen vinden voor groote aantallen, zonder dat wij onze eigen bevolking eenigen hinder veroorzaken. Welk een verschrikkelijk dilemma, aldus Hoare, voor Joodsche ouders in Duitschland te moeten kiezen tusschen het sturen van hun kinderen naar een vreemd land en in het onbestemde en te moeten voortleven in de ver schrikkelijke omstandigheden, waartoe zij thans in Duitschland zijn gebracht. Hoare bracht hierna een onderhoud ter sprake, dat hij gehad heeft met een vertegenwoordiger van de Quaker-organisatie, die uit Duitsch land en Nederland is aangekomen. Die ver tegenwoordiger heeft bij Joodsche organisaties in Duitschland een onderzoek ingesteld naar de houding van Joodsche ouders. Hij vertelde mij, vervolgde Hoare, dat zij bijna allen de voorkeur gaven aan deze scheiding van hun kind en het nemen van een risico boven het bij zich houden en onbekende gevaren in Duitschland onder oogen zien. Lof voor Dr. Colijn. Hoare voegde hier aan toe, dat de Nederlandsche minister-president Colijn bereid was een tijdelijke toe vlucht te verleenen aan kinderen en transmigranten, mits er hoop was. dat wij hen in dit land zullen ontvangen. Ik kan vanavond minister-president Colijn de verzekering geven, dat wij den kinderen die krachtens dit plan hier komen geen hindernissen in den weg zullen leggen (applaus). De vertegenwoordigers der conferentie van Evian zullen nog grooter krachtsinspanningen moeten overwegen terwijl het verschaffen van een internationale leening mede een essen- tieele kwestie is. Toen men den minister, nadat hij weer had plaats genomen, vroeg naar ongeveer 1500 Su deten Duitschers, die in onmiddellijk gevaar verkeeren, wanneer zij terugkeeren naar Duitschland, antwoordde Hoare: Onze politiek zal tegenover de Sudeten-Duitschers juist zoo zijn als tegenover andere Duitschers. Wij moeten ieder individueel geval naar zijn waarden beoordeelen. Greenfell (Labour* sprak over de wonder lijke unanimiteit van gevoelens, welke bij het debat tot uiting zijn gekomen en alle leden moet verblijden. Het huis heeft tenslotte met algemeene stemmen de motie van Baker inzake de vluch telingen aangenomen. JODEN TOT BETALING AAN GEMAAND. Schade aan de vernielde winkels in Duitschland moet spoedig hersteld worden. V/t mark „hotelkosten" voor verblijf in concentratiekamp BERLIJN, 21 Nov. Verscheiden welge stelde Joden, die de door de Duitsche regee ring bijeengeroepen vergadering, waarin den aanwezigen werd gezegd, welk aandeel zij moesten betalen voor de vergoeding der aan de Joodsche winkels en huizen aangerichte schade, niet hadden bijgewoond, hebben een brief van de Joodsche gemeente ontvangen, waarin hooge bedragen zijn opgegeven, die zij moeten betalen. De gemeente heeft, naar Uni ted Press meent, gehandeld op bevel van de regeering. Eenige dagen later is een nieuw schrijven verzonden, waarin er verwondering over wordt uitgesproken, dat de betaling nog niet is geschied, en waarin op spoed wordt aan gedrongen. 1-Iet betreft hier uitsluitend de schadevergoeding en niet de boete van een milliard mark, die bovendien nog moet worden betaald. Op de deuren van de Joodsche dokters is een bord aangebracht met de woorden: „alleen voor medische hulp aan Joden". In den linker bovenhoek staat op een blauwen achtergrond het Davidsschild in geel. De minister van Landbouw heeft bookma kers verboden weddenschappen voor Joden te sluiten en Joden verboden kantoren van book makers te betreden. Verder verneemt United Press, dat Joden, die in concentratiekampen waren opgesloten, na hun vrijlating 7.50 mark per dag „hotel kosten" moesten betalen. Geen Engelsch-Duitsche ontmoe ting in de naaste toekomst. Chamberlain antwoord' op vraag in het Lagerhuis. Chamberlain heeft in het Lagerhuis ont kennend geantwoord op de vraag, of de te München getroffen regelingen voor een voort zetting der Engelsch-Duitsche besprekingen met het oog op een bevordering van de poli tiek van kalmeering er op eenigerlei wijze van afhankelijk waren, dat Groot Brittannië zijn herbewapeningsprogram niet zou uitbreiden of bespoedigen en of eenigerlei Engelsch- Duitsche ontmoeting in de naaste toekomst onder oogen werd gezien. De dood van Koningin Maud. Stoffelijk overschot der vorstin wordt per oorlogsschip naar Noorwegen overgebracht. De overleden koningin van Noorwegen zal zooals bekend in haar land begraven worden. Het stoffelijk overschot zal vanmiddag in de kapel van Marlborough House op de baar wor den gelegd en Woensdagmiddag vandaar per specialen trein naar Portsmouth worden ver voerd. -Het zal met een Britsch oorlogsschip naar Noorwegen worden overgebracht. Het Noorsche hof heeft voor zes maanden den rouw aangenomen. Grens tusschen Duitschland en Tsjeclio-Slowakije opnieuw herzien. Nieuwe regeling zou weer pl.m. 60.000 Tsjechen aan Duitschland toewijzen. Volgens een communiqué van het Tsjecho Slowaaksche telegraafagent- schap zal Duitschland Tsjecho Slowa kije 30 gemeenten teruggeven, welke gelegen zijn aan de andere zijde van de tegenwoordige grenslijn en zuiver Tsjechisch zijn. Daarentegen zal Tsjecho Slowakije aan Duitschland moeten afstaan 110 gemeenten en gehuchten in Bohemen, 17 in Moravië en Silezië en één in Slo wakije. „Al deze plaatsen zijn gelegen langs de tegenwoordige grenslijn. Groote deelen ervan bevinden zich in de streek van Chod, welke den Tsje chen dierbaar is". Volgens Havas zouden door de nieuwe regeling weer bijna 60.000 Tsjechen in het vervolg op Duitsch gebied ko men te wonen. Het D.N.B. deelt nog mede, dat tegelijker tijd een verdrag onderteekend werd inzake staatsburgerschap en optie en een verklaring over de bescherming der wederzijdsche volks groepen. Op 21 November is een zitting ge houden der internationale commissie, welke is ingesteld op grond van de op 29 September te München gesloten overeenkomst. In de zitting werd aan de internationale commissie kennis gegeven van de overeen komst tusschen de Duitsche en de Tsjecho- Slowaaksche regeering inzake de vaststelling van de definitieve grens, welke de commissie bekrachtigde in den zin van paragraaf zes der overeenkomst van München. Op 21 November geschiedt de tenuitvoer legging van de op grond der protocollen te verrichten ontruiming en bezetting. Zaterdag 19 November was reeds in het ministerie van buitenlandsche za ken een overeenkomst geteekend tus schen Duitschland en Tsjecho Slowa kije over een op Tsjecho Slowaaksch staatsgebied aan te leggen autoweg als verbinding tusschen Silezië en de „Oostmark" en een overeenkomst in zake den aanleg van een verbindings kanaal tusschen Donau en Oder. Voorts is de kwestie van het vliegen boven Tsjecho Slowaaksch gebied geregeld. Koning Carol en kroonprins Michaël bij president Lebrun. Deelneming aan een jachtpartij. Koning Carol en kroonprins Michaël van Roemenië hebben gisteren vertoefd bij presi dent Lebrun te Rambouillet, waar zij na het noenmaal hebben deelgenomen aan een jacht partij Per trein is het gezelschap vervolgens naar Parijs teruggekeerd. Om 4 uur 55 des middags namen de koning en de kroonprins bij den uitgang van het station officieel afscheid van president Lebrun Zelfs functionarissen der Nazi partij keuren het gebeurde af. Een bijzondere medewerker schrijft ons uit Praag: IK heb me nog slechts zelden zóó gedepri meerd gevoeld als tijdens en na mijn laatste bezoek aan Weenen. Vooral hij. die deze stad van vroeger kent en die er vrienden en kennissen heeft, merkt hoe alles hier anders is geworden. Het is alsof er iets loodzwaars in de lucht hangt, dat alles onder zich dreigt te verpletteren. De eens zoo lucht hartige stemming, die het leven van de men- schen in deze stad kenmerkte, is geheel ver dwenen. Bijna overal ziet men bedrukte en ernstige gezichten. Het zijn niet alleen de Joden, die somber en treurig gestemd zijn. ook de niet-Joden voelen zich over het algemeen diep-rampzalig, met uitzondering dan van een paar zakenlieden, die thans in goeden doen zijn, omdat zij de concurrentie van de Joden niet meer naast zich hebben en daardoor ruim verdienen. De tafereelen, die zich bij de laat ste Jodenvervolgingen hebben afgespeeld, zijn haast niet te beschrijven. Opgeschoten jongens zijn de woningen van Joden binnen gedrongen en hebben er bevel gegeven, dat de bewoners deze binnen een half uur moesten ontruimen. Zij mochten alleen maar het hoog- noodige met zich mede nemen en moesten kasten en laden open laten staan. Er is op groote schaal gestolen. Geld. tafelzilver, bed- degoed. meubelen en schilderijen werden weggesleept. Joden, waaronder mannen van zestig jaar en ouder, werden naar kelder lokalen gebracht en daar verschrikkelijk mis handeld. Men ziet hen op de bureaux der bui tenlandsche consulaten staan met blauwe oogen en stukgeslagen neuzen. Veel Joden zijn ook spoorloos verdwenen. Het heet, dat er een groot aantal naar Dachau gestuurd is. Een Joodsche dame, die niet weet waar haar man gebleven is, moest des nachts in een kolenhok slapen, omdat men haar uit haar woning ver dreven had. In verschillende woningen van Joden heeft men thans „inkwartiering" gekregen. D.w.z.: nationaal-socialisten hebben zich met hun ge zinnen van de groote kamers aan de straat zijde meester gemaakt en de Joodsche bewo ner of bewoonster mag nog blij zijn, wanneer hij of zij in een dienstbodenkamertje aan den achterkant mag blijven huizen. Dagenlang hebben de Weensche Joden nergens levens middelen kunnen koopen. Het was den ari- schen winkeliers verboden Joden te bedienen En alle Joodsche zaken waren gesloten. In koffiehuizen en eetgelegenheden mochten de Joden evenmin komen zoodat zij honger en dorst lijdend in de kou op straat rondliepen. Sommige Joden werden door niet-Joodsche kennissen welwillend opgenomen, maar in tal van gevallen waren de ariërs bang niet- ariërs voedsel of onderdak te verschaffen. Vooral in de wijken die steeds hoofdzakelijk door Joden bewoond werden, levert de stad thans een triest schouwspel op. Ik heb stra ten gezien, waarin aan den eenen kant geen enkele en aan den anderen kant slechts één winkel open was. Overal waren de ijzeren rol- balken naar beneden gelaten. Op de hang sloten zijn stukjes papier geplakt met het embleem van de nationaal-socialistische par tij erop. Allerwegen treft men kapotgegooide vensters en uithangborden aan. Op de voorpleinen van de synagogen liggen nuinhoopen, bestaande uit gedeeltelijk ver brande boeken en gewaden, stukgeslagen kan delaars en andere voorwerpen, die met het Joodsche ritueele leven te maken hebben, en vernielde meubelstukken. Op het voorpleintje van de Turksch-Israëlietische synagoge in de Zirkusgasse zijn alle bruine marmeren ge- denksteenen met vergulde opschriften ver nield. Door de met geweld opengebroken deu ren kan men in de synagoges naar binnen kijken. Men ziet hoe alles uitgebrand is. In de Zirkusgasse hebben de vlammen zelfs den hoogen koepel bereikt. In een Joodschen tem pel, die een paar straten verder ligt, is het geheele plafond naar beneden gekomen. Voor de hekken op straat staan nieuwsgie rigen te kijken. Zij zeggen niet veel. Zij dur- Chineesche officieren terecht- gesteld. Verantwoordelijk geacht voor den brand te Tsjangtsja. Het Chineesche persbureau meldt, dat in verband met den grooten brand die Tsjangsja, de hoofdstad van Hoenan, verwoest heeft, drie hooge garnizoens- en politie-officieren we gens ernstige nalatigheid ter dood veroordeeld en terechtgesteld zijn. De veroordeelden zijn generaal-majoor Fang-ti, garnizoens-commandant en vroeger militair attaché der ambassade te Berlijn, kolonel Wen Tsjoeng Foe. comm. v. politie en luitenant-kolonel Tsoe Hsoe Koen, regiments commandant. Tsjang Kai Sjek, die onmiddellijk naar Tsjangtsja was gekomen op het vernemen van de ramp, gaf order tot de instelling van een krijgsraad, welke de schuldigen veroordeelde. De gouverneur van Tsjangtsja werd van zijn rang ontheven, doch verzocht in dienst te mogen blijven om het herstelwerk te leiden Kolonel Hsoe Tsjoean, die verantwoordelijk wordt gesteld voor het ontstaan der paniek, zal worden ontslagen en terechtstaan. Intus- schen zijn uitgebreide hulpmaatregelen ge nomen. De Chineesche autoriteiten en het internationale steuncomité zorgen in onder linge samenwerking voor voedsel en andere levensbehoeften. De orde wordt geleidelijk hersteld en de bevolking begint reeds naar de stad terug te keeren Doodvonnissen in de Sovjet- Unie. Drie leden van contra-revolutionnaire organisatie veroordeeld. Het militaire gerechtshof voor Siberië, dat te IJmorka zetelt, heeft naar Havas uit Moskou verneemt drie leden van een contra-revolutionnaire organisatie, die den leider van een plaatselijke afdeeling voor landbouwmachines, die hen had aangebracht, hadden vermoord ter dood veroordeeld. Een der beschuldigden heeft bekend dat deze groep rekende op een oorlog tusschen Sovjet Unie enDuitschland en Japan en deze groep er zich op voorbereidde deze beide mogendheden te helpen in hun strijd tegen Sovjet Rusland ven niet, uit angst dat iemand hun woorden zou kunnen hooren en misschien aan de par tij zou gaan oververtellen. Slechts hier en daar tracht de een of andere jongeman een „grappige" opmerking te maken. Niemand reageert erop. Elk weldenkend mensch in Weenen is ont zet over wat er in de stad gebeurd is. Ik heb zelfs leden van de partij gesproken, die in den illegalen tijd al nazi waren en in de beweging thans ook functies bekleeden. die mij gezegd hebben, dat zij zich in het geheel niet konden vereenigen met de wijze waarop de Joden te genwoordig behandeld worden. En de Joden zeggen: „Wanneer jelui ons kwijt wilt zijn, brengt ons dan allemaal naar de Donau toe en verdrinkt ons daar. Of schiet ons doodl Dat zou alles veel humaner zijn dan de be handeling, die wij thans te verduren hebben!" Waarheen ou AAR moeten de arme Joden heen? Er ls bijna geen land meer. dat hen wil opne men. Bovendien legt men hen in Weenen en in het Duitsche rijk tal van moeilijkheden in den weg. Wanneer zij bijna al hun papieren in orde hebben en al hun scheepsbiljetfen voor de reis naar het een of andere overzee- sche land betaald hebben, worden zij opeens zonder eenigen grond in hechtenis genomen of wordt hun het paspoort opnieuw afgeno men, zoodat de kaartjes en het visum ongel dig worden. Dan is alle moeite vergeefsch ge weest en moet de arme stakker weer geheel van voren af aan beginnen. En misschien be reikt hij dan wéér niets! Op de consulaten en op de bureaux der scheepvaartmaatschappijen spelen zich eiken dag hartroerende tafereelen af. Men hoort en ziet er niets dan leed. Veel Joden houden het kat-en-muisspei, dat er met hen gedreven wordt niet meer uit. Hun zenuwen begeven hen. Geen wonder dat er zooveel zelfmoorden door Joden gepleegd zijn! WOENSDAG 23 NOVEMBER 1938 HILVERSUM I 1875 en 415.5 M. N.C.R.V.-Uitzending. 6.30—7.00 Onderwijs fonds voor de Scheepvaart. 8.00 Schriftlezing, meditatie. 8.15 Berichten, gramofoonmuziek. (9 309.45 Gelukwen- schen.) 10.30 Morgendienst 11.00 Gramofoon muziek. 11.15 Ensemble v. d. Horst. 12.00 Be richten. 12.15 Gramofooumuziek 12.30 Ver volg concert en gramofoonmuziek. 1.30 Gra mofoonmuziek. 2.00—2.55 Zang. piano en gramofoonmuziek. 3.00 Christelijke Lectuur. 3.30 Solistenconcert, en gramofoonmuziek. 4.45 Felicitaties. 5.00 Kinderuurtje. 5.45 Gra mofoonmuziek. 6.00 Causerie „Grond in kas sen en warenhuizen". 6.30 Taalles en cau serie over 't Binnenaanvaringsreglement. 7.00 Berichten. 7.15 Boekbespreking. 7.45 Causerie over leerbewerking. 8.00 Berichten ANP, her haling SOS-Berichten. 8.15 Reportage. 8.45 Kamer-mandoline ensemble en gramofoon muziek. 9 25 Utrechtsch Stedelijk Orkest m.m. v. leden van het Utrechtsch Toonkunstkoor. 10.15 Berichten ANP. actueele uitzending. 10.45 Gymnastiekles. 11.00 Gramofoonmuziek. 11.5012X0 Schriftlezing. HILVERSUM II. 301.5 M. VARA-uitzending. 10.0010.20 v.m. VPRO. 6.30—7.00 RVU. 7.30—8.00 VPRO. 8.00 VAR A-kalender, 8.05 Gramofoonmu ziek. 'Om 8.16 Berichten.) 9.30 Wenken voor de keuken. 10.00 Morgenwijding. 10.20 Uitzending voor Arbeiders in de Continu bedrijven. 11.40 Causerie ..Wat Ls werkverrui ming?". 12.00 Gramofoonmuziek. (Om 12.15 Berichten). 12.30 Het VARA-orkest. 1.30— I.45 Gramofoonmuziek. 2 00 Voor de vrouw. 3.15 Voor de kinderen. 5.30 Gramofoonmu ziek. 6.00—6.25 Orgelspel en zang. 6.30 Gra mofoonmuziek. 8.40 Causerie „Staatspen sioen". 7.00 Gelukwenschen. 7.05 Koorzang 7.30 Causerie „Vernieuwing van opvoeding en onderwijs" (V.). 8.00 Herhaling SOS-berich- ten. 8.03 Berichten A.N.P. en VARA-Varia. 8.15 VARA-orkest m.m.v. solist. 9.00 Voor schakers. 9.01 Gramofoonmuziek. 9 30 De Ramblers. 10.00 Berichten ANP. 10.05 Zang en piano. 10.50 Orgelspel. 11.05—12.00 Gra mofoonmuziek. DROITW1CH 1500 M. 11.2511,50 Pianovoordracht. 12.10 Uit Stockholm: Esbjörnsson's orkest. 12,50 Het John Mc Arthur-kwintet. 1,20 Gramofoon muziek. 2.002.20 Declamatie. 3.10 Gramo foonmuziek. 3.50 Populair concert. 4.20 5.10 Vesper. 5.20 Gramofoonmuziek. 5.40 Carroll Gibbons en de Boy Friends en solis ten. 6.20 Berichten. 6.40 Discussie „A case for permanent repertory". 6.55 BBC-Zangers. 7.20 Versterkt BBC-Variété-orkest m.m.v. solisten. 9.10 Berichten. 9.30 Vervolg con cert. 10.50 Harry Evans en zijn dansorkest en anderen, 11.30 Joe Kaye en zijn orkest. 11,50 12.20 Jazzmuziek (Gr. pl.) RADIO PARIS 1648 M. 9.00, 10.00 en 11.20 Gramofoonmuziek. 12.30 Zang. 1.10 Gramofoonmuziek, 1.25 Deveaux- orkest. 1.55 Gramofoonmuziek. 2.35 Zang. 2.50 en 3.30 Gramofoonmuziek. 5.05 Piano voordracht. 5.25 Bailly-orkest. 6.35 Zang. 7.50 Pianovoordracht. 8.50 Cellovoordracht. 9.20 Variété-programma. 11.2011.35 Gra mofoonmuziek. KEULEN 456 M. 5.50 Het Rheinische Landesorkest. 7.50 Gramofoonmuziek. 11,20 Fa'orieksorkest. 12.35 Het Omroeporkest, en solisten. 1.30 Populair concert. 2.50 Gramofoonmuziek 3.20 Otto Dobrindt's orkest. 5.55 Pianovoordracht. 6.35 Gramofoonmuziek. 7.30 Solistenconcert. 8.20 Radiotooneel. 9.35 Gramofoonmuziek. 9.50 II.20 Hermann Hagestedt met zijn orkest en solisten. BRUSSEL 322 M. 12.20 Gramofoonmuziek. 12.50 en 1.30 Om- roepdansorkest. 1,50—2.20 Gramofoonmuziek. 5.20 Het Brusselsch Trio. 6.50 en 7.25 Gramo foonmuziek. 8.20 Omroepdansorkest. 8.50 Orkest, koren, en solisten. Hierna tot 11.20 Jazzmuziek. (Gr.pl.) BRUSSEL 484 M. 12.20 Gramofoonmuziek. 12.50 en 1.30 Om- roepkleinorkest. 1.502.20 en 5.20 Gramo foonmuziek. 5.50. 6.35 en 7.05 Omroep- kleinorkest. 7.35 en 8.20 Gramofoonmuziek. 8.35 Radiotooneel. 10.30—11,20 Gramofoon muziek. OEUTSCHLANDSENDER 1571 M. 7.35 Stedelijk Gewandhausorkest van Leip zig en solist (Opn.) (8.20—8.30 Muzikale eau serie). 9.20 Berichten. 9 50 Trioconcert 10.05 Berichten. 10.20—11.20 Het Omroep-amuse- mentsorkest. boerenkapel en solisten.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1938 | | pagina 9