DUITSCH PROTEST krachtig door Washington afgewezen. VRIJDAG 23 DECEMBER 1938 H XX RE EM'S DAGBEAD 5 Woorden vanickes vertolkende meening van het Amerikaansche volk. Kloof tusschen Amerika en Duitschland weer verbreed. De Amerikaansche onderminister van Buitenlandsche Zaken, Sumner Welles, heeft bekend gemaakt, dat de Verecnig- de Staten den Duitsclien eisch, dat of ficieel verontschuldigingen worden aan geboden voor de door Minister Ickes te Cleveland gehouden rede, waarin hij, zooals men weet de dictaturen scherp aanviel, hebben afgewezen. Sumner Welles heeft Thomsen, den Duitschen zaakgelastigde, medegedeeld, dat de opmerkin gen van Ickes de meening vertolkten van de overgroote meerderheid van het Amerikaansche volk, dat diep geschokt was door de jongste ge beurtenissen in Duitschland. De verklaring van Welles aan Thom sen is volgens Reuter gesteld in krach tige en onverzoenlijke bewoordingen, zooals de Vereenigde Staten in diplo matieke besprekingen met een bevrien de regeering zelden gebruiken. Welles waarschuwde Thomsen, dat uitingen van publieke verontwaardiging zooals van Ickes onvermijdelijk waren. Hij zeide verder, dat zoolang de aanvallen op Amerikaansche autoriteiten voortduurden Duitschland en de Duitsche regeering niet het recht hadden te veronderstellen, dat aanvallen van denzelfden aard in de Vereenigde Staten niet zouden voortduren. Welles verklaarde dat, zoolang de aanvallen in de Duitsche pers, die ongetwijfeld door de Duitsche autoriteiten wer den goedgekeurd voortduurden, hij een Duitsch protest tegen de rede van Ickes niet op zijn plaats achtte. Toen Thomsen hiertegen in bracht, dat naar zijn meening de in de Duitsche pers gepubliceerde critieken niet vergeleken konden worden met de critiek van een lid van het Amerikaansche kabinet, zeide Welles, dat hij de laatste paar maanden opmerkingen had gelezen van Duitsche regeeringspersonen, welke verne derend waren voor president Wilson, en hij gaf Thomsen te verstaan, dat deze moest inzien dat de nagedachtenis van Wilson bij het Ameri kaansche volle in hoog aanzien stond, en dat der gelijke aanvallen Amerika diep hadden geschokt. Aan het einde van het onderhoud gaf Welles als zijn persoonlijke meening te kennen, dat het niet bevorderlijk was voor de goede verstand houding tusschen de volken der wereld, wan neer eenig land in het openbaar beschuldigin gen uitte tegen een ander land. De betrekkingen tusschen Duitschland en de Vereenigde Staten zoo constateert Reuter hebben opnieuw scherp geleden door de afwij zing van het Duitsche vei-zoek. Inmiddels hebben de Amerikaansche senato ren King en Hatch hun instemming met de ver klaring van Welles betuigd. King, die 'n vooraan staand aanhanger van Roosevelt is, zeide: „We gens de schandelijke vervolging der Joden in Duitschland ben ik er voorstander van de di plomatieke betrekkingen met dit land te ver breken en er geen handel meer mede te drij ven". Hatch, eveneens een vooraanstaand de mocraat, zeide: „Ik geloof, dat Ickes de gevoe lens van het Amerikaansche volk heeft ver- Hertogin van Atholl niet gekozen. West Perthshire kiest den regeerings- candidaat. Bij de tusschen tij dsche verkiezing in het Schotsche district Kinross en West Perthshire, welke noodzakelijk was geworden door het aftreden van de hertogin van Atholl, die haar zetel in het Lagerhuis heeft opgegeven, aangezien zij zich niet langer kon ver eenigen met de buitenlandsche poli tiek van den minister-president in het bijzonder met zijn politiek ten aanzien van Spanje is de de con servatief W. McNair Snadden gekozen met 11.808 stemmen, terwijl de onaf- hankelijk-conservatieve hertogin Atholl 10.495 stemmen behaalde. De regeering behaalde dus een meer derheid van 1313 stemmen. De zestigjarige hertogin verliest .hiermede haar zetel in het Lagerhuis, welke zij sedert 1923 heeft gezet. Naar United Press meldt heeft 65.3 procent van het totale aantal kiezers gestemd. McNair Snadden verklaarde an de pers: Het resul taat der verkiezing toont duidelijk aan, dat de kiezers willen, dat Chamberlain „zijn prachtig werk voortzet, om de naties in Europa tot elkander te brengen en een duurzamen vrede te scheppen". Havas meldt nader uit Londen: De nederlaag van de hertogin heeft alge meen verrassing gewekt in Engelsche poli tieke kringen. Hoewel de hertogin aan deze verkiezing een symbolische beteekenis wilde hechten, wijten de persoonlijkheden, die op de hoogte zijn van den politieken toestand in de streek van Kinross en West Perthshire den uitslag aan plaatselijke, meer dan aan alge- meene redenen en aan het feit, dat de her togin in den kieskring niet zoo populair is als men te Londen meende. Niettemin compen seert de uitslag voor de regeering het verlies van Bridgewater, waar Vernon Bartlett haar candidaat versloeg. De vrij duidelijke verstevi ging van de houding der regeering in de laatste weken heeft wellicht eenigen invloed uitgeoefend op dit succes van het orthodoxe conservatisme. CSAKY UITGENOODIGD VOOR TEGEN BEZOEK AAN CIANO. BOEDAPEST, 21 Dec. (Hong. Tel. Ag. A.NP. De Italiaansche minister van buitenlandsche zaken, graaf Ciano, heeft den Hongaarschen minister van buitenlandsche zaken, graaf Csaky, uitgenoodigd te Rome bij hem op be zoek te komen. tolkt". Ook de Amerikaansche bladen keuren de door Welles aangenomen houding goed. In welingelichte kringen te Washing ton gelooft men, dat het jongste „inci dent" zuiver te beschouwen is als een uit de reeks gebeurtenissen der laatste dagen, welke duiden op een straffere politiek tegen de mogendheden van het antikominternpact. Andere gebeur tenissen van dezen aard waren: Het verleenen van credieten aan Chi na en het zenden van levensmiddelen naar Spanje. President Roosevelt heeft gisteravond geheel onverwachts minister Ickes in zijn woning be zocht. Het doel van zijn bezoek is niet onthuld. BRAND IN HET H6TEL DES INVALIDES. Vuur woedde in de archieven. DöME ZELF NIET AANGETAST. Vrijdagavond is brand ontstaan in den kap van het Hotel des Invalides, het bekende gebouw te Parijs, waarin het legermuseum gevestigd is en waar ook het stoffelijk overschot van Napoleon rust. De onmiddellijk gewaarschuwde brandweer stond voor ernstige moei lijkheden bij de bestrijding van het vuur, aangezien door de vorst leiding buizen bevroren waren, zoodat men met watergebrek te kampen had. Om 9 uur had een politiebeambte gezien, dat uit het dak van het gebouw vonken opstegen. Deze vonken werden weldra tot vlammen, die den geheelen gevel, welke een lengte van verscheidene tientallen meters beslaat, aan tastten. Onmiddellijk werd alarm gemaakt, waarop materiaal van alle Parijsche brand weerkazernes ter plaatse kwam. Het vuur deelde zich mede aan de archie ven, die sedert vele jaren op de dakverdieping bewaard worden. Ondanks de moeilijkheden met den watertoevoer slaagde men er in het vuur krachtig te bestrijden. De haard scheen zich te bevinden in den linkervleu gel, die aan de Boulevard des Inva lides ligt. Althans werd de Dömes des In valides zelf niet bedreigd. Het blusschingswerk werd bijgewoond door minister-president Daladier, den minister van binnenlandsche zaken Sarraut, en den minis ter van onderwijs, Jean Zay. Te kwar* over elf in den avond was men den brand meester. Het vuur woedde toen nog in de archieven en verteerde de oude dakbalken. Daladier begin Januari naar Corsica en Tunis. Escorte van oorlogsschepen en watervliegtuigen. PARIJS, 21 December (Havas). Le Jour bericht nadere bijzonderheden inzake de reis van minister-president Daladier naar Corsica en Tunis. Daladier zal zich op 2 Januari aan boord van een slagschip begeven, vermoede lijk de „Foch" welke geëscorteerd zal worden door de „Emile Bertin" en de „Algérie", een smaldeel torpedojagers en onderzeeërs en een escadrille watervliegtuigen. De minister president zal worden vergezeld door vlce- admiraal Darlan, een generaal van de lucht macht en van het leger Deze beide opper- officieren zijn nog niet aangewezen. Te Ajaccio zal Daladier worden ontvangen door den minister van marine en de parle mentsleden van Corsica. Hij zal korten tijd op het eiland blijven en hier vermoedelijk een rede uitspreken. Vervolgens zal hij naar Bizerte gaan. De „Jour" veronderstelt, dat de minister-president in Tunis de verdedigings werken, in het bijzonder de Maginot-linie aan de grens van Libye, zal inspecteeren. Schuschnigg trad niet vrijwillig af. Onthulling van gouwleider Rainer. In een te Salzburg gehouden vergadering van leiders der S.A. heeft gouwleider Rainer medegedeeld, dat president Miklas en bonds kanselier Schuschnigg op 11 Maart j.l. gewei gerd hebben vrijwillig af te treden. Hierop hebben 6.000 man van de Oostenrijksche S.A. de kanselarij belegerd en alle verbindingen met de buitenwereld afgesneden, waardoor beiden tenslotte gedwongen werden af te treden. Londen werd door dooi verrast. Onaangename gevolgen bleven niet uit. Het verkeer in Engeland is gisteren gedu rende verscheidene uren in wanorde geraakt, in het oosten door ijs, mist en sneeuw, in het noorden door storm. Vooral te Londen onder vond het verkeer moeilijkheden. De Kerstpost wordt vertraagd, doordat de vliegbooten en de andere vliegtuigen niet op tijd zijn. Op den Theems werd de scheepvaart geleidelijk onmo gelijk gemaakt door den mist. Gisteren zijn negen menschen om het leven gekomen, zoodat het totale aantal slachtoffers van de koude is gestegen tot over de vijftig. Laat in den avond was de temperatuur tot even boven het vriespunt gestegen. Intredende dooi leidde tot vele overstroo mingen binnenshuis tengevolge van gebarsten waterleidingen. Iersche republikeinen van samen zwering beschuldigd. Groot aantal arrestaties verricht. Het ministerie van Binnenlandsche Zaken van Noord-Ierland heeft gisteren een verklaring ge publiceerd, waarin gezegd wordt: „Het was de politie ter oore gekomen, dat het Iersche republikeinsche leger plannen had be raamd voor aanvallen op personen, die vooraan staande functies bekleeden en op regeerings- en andere eigendommen, te plegen in de periode van omstreeks Kerstmis tot Nieuwjaar. De re geering besloot dat er, om de volvoering van zulke uitwassen en de ernstige ordeverstorin gen, die er uit zouden voortvloeien, te voorko men, geen andere keuze was dan de bekende leiders en de vooraanstaande leden van deze on wettige organisaties te arresteeren en te inter neeren. Ingevolge dit besluit zijn tot dusver 34 leiders en leden van de organisaties in hechte nis genomen". Frankrijk koint op voor het Verdraa; met Italië. Liquidatie van tal van geschillen was er het gevolg van. Havas meldt uit Parijs 22 December: Zeer onlangs heeft Ciano den Franschen ambassa deur te Rome laten weten, dat zijn regeering de Fransch-Italiaansche overeenkomsten van 1935, die, naar haar voorkomt, niet meer in overeenstemming zijn met den tegenwoordigen toestand, niet meer als geldig beschouwt. Deze opvatting der Italiaansche re geering wordt in Fransche politieke kringen niet gedeeld. Men is er van meening, dat indien bij een uitblijven der uitwisseling der ratificatie-oorkon den de overeenkomst van 1935 niet van kracht is geworden, deze toch de liquidatie beteekent van alle tusschen Frankrijk en Italië hangende ge schillen. Men is van meening, dat Frankrijk door deze overeenkomsten, zich getrouw heeft be toond aan den geest en letter van het verdrag van Londen van 1935 en dat het toegestemd heeft in belangrijke concessies ter wille van een herstel der Fransch-Italiaansche vriend schap. De „Petit Parisien" schrijft over deze kwestie: „Mussolini heeft de Fransch-Italiaan sche overeenkomsten ongeldig verklaard. De Romeinsche diplomaten zullen thans ongetwij feld voorstellen formuleeren, welke het voor naamste onderwerp van gesprek zullen vor men met Chamberlain, wanneer deze in de tweede helft van Januari de eeuwige stad be zoekt. De Fransche regeering zal zich strict van elk initiatief onthouden." Het „Journal": „De Fransche regeering heeft van tevoren de deur voor capitulaties gesloten. Green duimbreed grondgebied zal worden afgestaan. Die woorden vinden hun steun in een legermacht welke in staat is zich te doen eerbiedigen, alsmede in de solidari teit van Engeland". De .„Populaire": Het beste middel voor de Fransche regeering om de crisis snel en zonder schade te sluiten is. Mussolini onverwijld het bewijs leveren van zijn onvoorzichtigheid door de voorrechten der Italianen in Tunis te be korten." De Amerikaansche minister van binnenlandsche zaken Harold L. Ickes (geheel rechts) in gezelschap van v. 1. n. r. Eden en de Amerikaansche ministers Cummings en Farley. In een Weensch park. Een Ghetto-episode. (Van een correspondent). WEENEN, December 1938 Ik zat op het gras van een afgelegen open plek in de Prater, het groote Weensche park, en hield het oog op mijn fox-terrier, die daar zonder muilband rondliep. Daarom was ik niet vriendelijk gestemd, toen ik bemerkte, dat twee personen ons verblijf binnentraden. Doch de vrouw in het zwart zag er zoo ver moeid uit, en het kind was zoo bleek, dat ik tegen hen glimlachte toen zij mijn bescha duwd plekje bereikten. En toen zij twijfelend vroeg: „Wilt u mij toestaan, mevrouw, hier te gaan zitten?", antwoordde ik in mijn beste Duitsch: „Maar natuurlijk, mevrouw! Gaat u zitten en rust wat uit: het gras is vrij voor ons allen". Zoo raakten wij in gesprek. Ik ben er zeker van. dat mijn buitenlandsch accent de vrouw op haar gemak stelde, en mijn woorden haar een uitgangspunt gaven. Toen zij was gaan zitten, barstte zij uit: „Ja, het gras is God zij dank vrij. Ik heb vandaag dwars door de stad geloopen, en toen ik even wilde gaan zitten, was er nergens een bank waarop ik plaats mocht nemen, geen enkele". Zij nam haar hoed af en streek haar don ker haar glad. Zij was een Jodin. „Hebt u ver van uw huis moeten loopen om hier te ko men?", vroeg ik haar. „O ja, wij wonen in Hietzing, aan den anderen kant van de stad; en ik nam de stilste straten, begrijpt u; kleine verwijderde steegjes en kronkelwegen o, ik ken Weenen zoo goed!"Dan, zich richtende tot het kind, dat apathisch naast ons zat, zeide zij met geforceerde vroolijk- heid: „Neem je bal, Annie, en ga wat met het hondje spelen. Toen Annie was wegge gaan, zette de moeder haar mededeeling voort, kennelijk verlicht doordat zij eens kon uitpraten. „Ja zeide zij ik neem het kind mee naar buiten wanneer ik kan; zij heeft een zwakke borst en zij heeft frissche lucht en zonlicht noodig. Ik breng haar dan naar een rustige plaats zooals deze; ik ken elk hoekje van de Prater nog uit mijn eigen jeugd. Annie is klein en teer en men merkt haar niet op. Met mijn jongen is dat wat anders". Zij hield plotseling op, en, denkende aan de lange wandeling, die zij door de groote stad had gemaakt, antwoordde ik: „Maar er is toch zeker wel een park dichter bij uw huis, waarheen u haar kunt brengen?" Zij keek mij aan met een blik, die ik nooit zal vergeten en zeide rustig: „Mevrouw, het park bij ons in de buurt is het park van Schön- brunn. Het is een van de mooiste plekjes van Weenen. Het is gesloten voor ons Joden. Het zelfde is het geval met de mooie parken in de stad; en de andere tuinen zijn zoo klein dat men daar moet opvallen en daardoor aan beleedigingen is blootgesteld. Alleen hier, waar het zoo uitgestrekt is, kunnen wij wanneer wij gelukkig zijn, soms wel eens naar binnen komen. Maar wanneer ik even wil gaan zitten om uit te rusten, is vrijwel elke bank gemerkt met het opschrift „Aleen voor Ariërs', terwijl op een aantal zelfs de woorden „Niet voor Jodenzwijnen" ise aange bracht Ik kon mij niet meer inhouden en barstte uit: „Dat is afschuwelijk. Ik verzeker u, dat ik juist op een van deze banken zou zijn gaan 'zitten. Ik zou vlak bij een „Ariër" gaan zitten en eenvoudig weigeren, neg een vin te verroeren". .Beste mevrouw, u zoudt dat één keer kun nen doen, maar nooit twee keer. Een van mijn vriendinnen probeerde het, maar zij moest ervaren, dat het niet prettig is om op handen en knieën naar huis te kruipen. Neen. het was niet prettig en sedert dien dag is zij niet meer zich zelf geweest. O. u kunt geen idee hebben van deze atmosfeer; men ruikt zelfs den haat en de wreedheid in de lucht. Het is een plaag, die deze stad heeft vergiftigd" Ik kon geen enkel woord van troost vinden dat zou kunnen helpen; doch toen zij uitriep: ..Ik verveel u misschien met ons ongeluk!" zei de ik plotseling: „Nee, vertel mij wat u wilt. U kunt mij vertrouwen, en ik wilde, dat ik iets voor u zou kunnen doen". Denk uzelf in mijn plaats, ging zij voort. Misschien hebt u een man en kinderen, van wie u houdt. Stel u voor, dat u hen beroofd ziet van alles, wat aan het leven een betee kenis geeft, van nationaliteit, van hun tehuis, van de mogelijkheid om een levensonderhoud te verdienen, zelfs van de vrijheid om in hun geboortestad te wandelen. Mijn man was arts; hij was overwerkt, hij zag deze gevreesde ver volging aan komen, en hoe moet ik u dat eigenlijk zeggen? toen hem werd verbo den, praktijk uit te oefenen, en wij als lepro zen uit ons huis werden gezet, was zijn geest niet meer in staat, den toestand te beheer- schen. Hij had geen relaties in het buitenland hij zag geen mogelijkheid om te ontsnappen en hij kon niet het hoofd bieden aan de vreese- lijke leegheid van de toekomst. Nadat hij in het geheim mijn broer had verzocht, voor mij en de kinderen te zorgen, nam hij vergift in. Weken lang kon ik zijn lichaam niet bij het crematorium onderbrengen, zóóvele honder den hadden dezelfde keuze gedaan snelle vergetelheid inplaats van langzaam verhon geren in de volle bewustheid van het leed. Wat mij betreft, ik wilde niet mijn broe der tot last zijn. Mijn oude moeder woont bij hem in. Mijn andere broeder, die een zaak had in de voorstad Mödling, werd uit zijn huis gezet, en met zijn kinderen ging hij eveneens naar den eerste. In diens kleine wo ning is geen centimeter ruimte meer overge bleven; en indien dit wel het geval zou zijn welke zekerheid hebben zij?" „Doch wat ter wereld hebt u gedaan, toen u dakloos achter bleef? „God zij dank had ik een idee; vele jaren werkte ik voor een kleermaker, die in een rus tige buurt woont in een gebouw, dat Joodsch eigendom is. Hij verloor zijn niet-Joodsche werklieden, die niet voor hem mochten wer ken. Daar ik vakkundig naaister ben, smeekte ik hem, ons bij hem op te nemen, waartegen over ik het naaiwerk in de zaak zou verrich ten. Ik heb nog iets overgespaard en zoo zijn wij voor het heden gered. Doch denkt u eens aan de duizenden Joden die niet dit ge luk hebben, hun huis moeten verlaten en wan hopig van de eene kamer naar de andere trekken, en wien het is verboden, genoeg te verdienen om hun kinderen te voeden. Denkt u eens aan de werklieden, die niemand in dienst zal nemen omdat Joden geen geld meer over hebben om loonen te betalen. Denkt u ook aan hen, die alles hebben gereed gemaakt om het land te verlaten, doch zich wekenlang moeten verbergen om aan arrestatie te ontko men; en aan hen, die elk stuk brood moeten vragen aan andere Joden, vrienden of onbe kenden En dan hebt u nog onze kinderen, mevrouw Ik heb een zoon. een jongen van 12 jaar. Hij ziet er kennelijk Joodsch uit en ik durf hem niet uit 't huis te laten. Eiken dag weer moet hij thuis blijven en moet ik hem laten lezen of spelletjes voor hem bedenken. Ziet hoe vroo- lijk Annie met uw hondje speelt. Maar mijn jongen kan ik niet buiten laten. Hij is een echte jongen, en wanneer hij zou worden be- leedigd zou hij zijn vuisten gebruiken, en dat zou voor de jonge nat.-soc. straatschenders een verontschuldiging zijn, op hem los te ;laan, hem wellicht voor zijn leven te vermin kenJ Plotseling vielen twee lange schaduwen over het pad. Een politie-agent, die zijn ron de deed, met zijn onvermijdelijken metgezel, een S. S.-man. Zoc snel ik kon, liep ik op hen toe en ver hinderde hen zoo. verder te gaan. terwijl ik mijn verontschuldiging aanbood voor het zon der muilkorf loopen van mijn hond. Dit duur de vijf minuten: daarna keerde ik mij om, in de hoop. dat mijn beide vrienden kans hadden gezien te verdwijnen. Er was niets meer van hen te zien; zij waren teruggegaan naar hun ghetto iThe Jewish Chronicle, December 1938.) Franco beschuldigt Frankrijk van inmenging. Fransche manschappen op José Luis Diez? De regeering van Franco heeft, naar Reuter meldt, aan het Foreign Office een nota doen toekomen, waarin de beschuldiging wcxdt geuit, dat torpedo's, munitie en vooral luchtdoelprojectielen te Gibraltar uit twee Fransche lichters zijn overgeladen in den tor pedojager Jose Luis Diez van de Spaansche regeering. In dezelfde nota wordt ook beweerd, dat de bemanning van de Jose Luiz Diez is aange vuld met Fransche matrozen, afkomstig van verscheidene Fransche torpedojagers dat het in de bedoeling ligt, het vertrek van de Jose Luis Diez van Gibraltar te dekken met een heden van de Fransche vloot. In de nota wordt gezegd, dat de Nationalistische regeering van plan is, het bovenstaande als een flag rante schending van de ncninter- ventie-overeenkomst aan de kaak te stellen. JRALie^ PRDORAMMA ZATERDAG 24 DECEMBER 1938. HILVERSUM 1, 1875 en 415.5 M. KRO-Uitzending:. 8.00—9.15 Gramofoonmuziek (c.a. 815 Ber.) 10.00 Gramofoonmuziek. 11.30 Godsdienstige causerie. 12.00 Berichten. 12.15 Gramofoonmu ziek. 2.00 Voor de rijpere jeugd. 2.302.40 Gra mofoonmuziek. 2.45 Kinderuurtje (ca. 4.00 Ber.) ■1.00 KRO-Melodisten en solist. (4.455.00 Gram.pl.). 5.00 Esperantonieuws. 5.45 KRO- Nachtegaaltjes. 6.15 Gramofoonmuziek. 6.20 Journalistiek weekoverzicht. 6.45 Berichten, gra mofoonmuziek. 7.00 Berichten. 7.15 Declamatie. 7,35 Actueele aetherflitsen. 8.00 Berichten A. N. P., KRO-Mededeelingen. 8.15 Meditatie met muzikale omlijsting. 8.35 Gramofoonmuziek. 8.45 KRO-Kamerorkest, solisten en gramofoon muziek. 10.15 Gramofoonmuziek. 10.30 Berich ten A. N. P. 10.40 Internationale sportrevue. 10.55 Gramofoonmuziek. 11.0012.00 Advents- programma (gr.pl.) en declamatie. HILVERSUM II, 301,5 M VARA-Uitzending. 10.00—10.20 v.m. cn 7.30 —8.00 VPRO. 8.00 Gramofoonmuziek (ca. 8.16 Ber.) 10.00 Morgenwijding. 10.20 Voor Arbeiders in de Con tinubedrijven. 12.00 Gramofoonmuziek. (ca. 12.15 Ber.). 1.00 Orgelspel. (In de pauze: gra- mofoonpl.). 2.00 Causerie „Waarom met Kerst mis hulst, sparregroen en kaarsen". 2.203 00 Gramofoonmuziek. 3.05 Reportage. 3.30 Gro ninger Orkestvereeniging (opn.) 4.20 Gramo foonmuziek. 4.30 Esperanto-uitzending. 4.50 De Stem des Volks, de Arnhemsche Orkestvereeni ging en solisten (opn.). 5.30 Filmland. 6.00 Or gelspel en zang. 6.20 Friesche uitzending. 7 00 VARA-kalender. 7.05 Gramofoonmuziek. 7.10 Politiek radiojournaal. 7.30 Bijbelvertellingen. 8.00 Herhaling SOS-Berichten. 8.03 Berichten A. N. P., VARA-Varia. 8.15 Voor schakers. 8 16 VARA-orkest en solist. 9.00 Causerie „Opnieuw de VARA vooruit!", hierna: Gramofoonmuziek. 9.15 „En nuOké". 10.30 Berichten A. N. P. 10.35 Community-Singing (opn.). 11.00 De Ram blers. 11.30—12.00 Gramofoonmuziek. DROITWICH, 1500 M. 11.20 BBC-Schotsch orkest. 12.00 Radiotooneel met muziek 12.20 Pianovoordracht. 12 50 Gra mofoonmuziek. 1.20 Leonardi en zijn Weensch orkest en soliste. 2.20 Orgelspel. 2.50 Falkman en zijn Apache-orkest, en soliste. 3.25 Het Blech strijkkwartet. 4.00 Sportreportage. 4.30 Harry Roy en zijn band, en solisten. 5.20 Radio tooneel met muziek. 6.20 Berichten. 6.50 Sport- praatje. 7.05 BBC-orkest. 7.50 Actueele uitzen ding. 8.20 Variété-programma. 9.20 Berichten. 9.45 Amerikaansch overzicht. 10.00 BBC-Thea- ter-koor en -orkest, en solisten. 11.05 Declama tie. 11.25—12.20 Billy Bissett en zijn Canadians en solisten. RADIO PARIS, 1648 M. 9.00, 10.00 en 11.20 Gramofoonmuziek. 12.30 Zang. 1.05 Het Marlev-orkest. 2.40 Gramofoon muziek. 2.50 Zang. 3.30 Gramofoonmuziek. 3 50 5.20 en 7.15 Gramofoonmuziek. 7.20 Fernand 5.20 en 7.15 Garmofoonumuziek. 7.20 Fernand Warms' orkest. 8.35 Pianovoordracht. 8.50 Kerst programma. 10.5010.55 Gramofoonmuziek. I.203-20 Dansmuziek. KEULEN, 456 M. 5.50 Gramofoonmuziek. 6.30 Walter Raatke's orkest. 7.508.35 Het Danziger Landesorkest. II.20 Omroep amusementsorkest, vocaal kwar tet en solisten. 1.30 Gramofoonmuziek. 3.20 Leo Eysoldt's orkest, en solist. 5.20 Kinderkoor, or gel en zang. 6.20 Klokgelui en Kerstmuziek. 7.20 Toespraak. 7.40 Jeugdkoor. 8.20 Omroep koor en -orkest, en soliste. 9.20 Het Rheinische Kamerorkest, en soliste (in de pauze; Radio tooneel). 11.201.20 Gramofoonmuziek. BRUSSEL, 322 M. 12.20 Gramofoonmuziek. 12.501.30 Omroep- dansorkest. 1.50 Gramofoonmuziek. 2.25 Orgel spel. 2.50 Pianoduetten. 3.05 Vervolg van 2 25. 3.50 Vervolg pianoduetten. 4.05 Gramofoonmu ziek. 6.20 Omroepdansorkest, en solist. 8.20 Om- roepsymphonieorkest, en soliste. 9.00 Radiotoo neel. 9.40 Gramofoonmuziek. 9.55 Vervolg con cert. 10.3012.20 Gramofoonmuziek. BRUSSEL, 484 M. 12.20 Gramofoonmuziek. 12.50 en 1.30 Omroep orkest. 1.50 en 2.55 Gramofoonmuziek. 3.20 en 3.55 Omroepkleinorkest. 4.20 en 5.20 Gramo foonmuziek. 5.35 Omroeporkest. 5.50 Gevaert- Herdenking. 6 35 Gramofoonmuziek met toe lichting. 7.35 Gramofoonmuziek. 8.20 Het Om roepkoor. 8.50 Cabaret-programma. 9.35 Jan Stems' Musette-ensemble. 9.50 Sarba-orkest. 10.30 Omroepkoor en Kleinorkest. 11.05 Fud Candrix en zijn orkest. 11.20 Gramofoonmuziek. 12.20 Middernachtsmis. DEUTSCHLANDSEMDER, 1571 M. 7.20 Otto Dobrindt's orkest. (8,208.40 Toe spraak). 9.20 Hoorbericht. 9.35 Fehse-kwartet. 10.05 Berichten. 10.2011.20 Barnabas von Geczy's orkest en spreker.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1938 | | pagina 9