Oud e^Vlieuw
Êm
Noorwegen krijgt een eigen taal Nieuws in het
SIGAREN
WAARSCHUWING
DE KANS
van Hemsbergen ys
kort.
SCHAAKRUBRIEK
KRUSEMAN
gevraagd
DUITS
ENGELS
CARELS' KWALITEIT IS/
LOUTER ZUIVERHEID»»
V R T-T DAG 30 T> F- T F M P. F F 1038
HAARLEM'S DAGBLAD
De derde schrijftaalhervorming
in den tijd van dertig jaren.
Ambtenaren naar de schoolbanken terug.
Te Drieburg (nabij Beerta (Fr.) hebben
inbrekers bij de weduwe O. Loerts een bedrag
van twee duizend gulden buit gemaakt.
Wegens bedriegelijke bankbreuk is een
makelaar in machinerieën te Zevenhoven tot
anderhalf jaar gevangenisstraf veroordeeld.
(Van onzen Scandinavischen correspondent.) i
28 December.
w E Noren, die nu met Kerstmis naar
„hytten", naar hun half onderge
sneeuwde blokhut in de bergen ge
trokken zijn, zullen met Paschen
hét ski-seizoen met zijn al flink gelengde da
gen en zijn stralende, bruinende zon over glin-
sterenden sneeuw niet naar ..hytten" terug
keeren, maar naar ...hytta" Althans officieel,
want misschien hebben zij al van kindsbeen af
van „hytta" gesproken, zooals de meeste Os-
loërs het al jaren over „Vika" hebben, wanneer
zij de binnenste baai van de fjord, de prach
tige natuurlijke haven van hun stad, be
doelen. die kaarten nog veelal „Viken"
heet. En „solen" (de zon) wordt „sola", wat
ongetwijfeld mooier en poëtischer klinkt, en
verder worden nog 867 andere woordenvan
de taal van Ibsen en Bjornson vrouwelijk bij
de schrijftaalhervorming, die den eersten Ja
nuari op de departementen en bij de staats
diensten wordt ingevoerd en daarna, te be
ginnen bij den aanvang van het nieuwe
schooljaar, geleidelijk ook bij het ónderwijs.
Er is veel over te doen geweest, er zijn com
missies van deskundigen benoemd en depar
tementsambtenaren hebben de voorstellen
van die commissies zitten verbeteren, de des-
kundigen zijn het niet met elkaar eens ge
weest en andere deskundigen waren het weer
met hén oneens en er zijn ingezonden stukken
geschreven, er zijn felle hoofdartikelen ge
drukt en er is soms om een a-tje of een i-tje
gestreden met een koppig fanatisme, zooals
men dat in het land van De Vies, Te Winkel en
Marchant nimmer heeft meegemaakt. Maar
terwijl bij onze taal vereenvoudiging van
de schrijfwijze voorop staat, bedoelt de Noor-
sche hervorming de beide officieele landstalen
dichter tot elkander te brengen teneinde op
den duur een nieuwe, eigen eenheidstaal, het
Noorsch-Noorsch, te krijgen. En het behoeft
daarom niet te verwonderen, dat terwijl wij
de veranderingen in de schrijfwijze van onze
taal er snel in kunnen stampen, den Noren
een jaar de tijd gegeyen is moeten worden om
de nieuwe regels en hun vele uitzonderingen
te leeren, dat rijksambtenaren en anderen
maandenlang cursussen hebben moeten vol
gen om nu na 1 Januari die beide vernieuw
de talen eenigermate volgens de voorschrif
ten te kunnen schrijven en dat alleen on-
practische optimisten verwachten, dat er
thans een einde zal komen aan het taal-anar-
chisme van de overgroote meerderheid van het
Noorsche vqïk. Voorloopig zullen nog velen,
net als de laatste jaren, tallooze woorden
schrijven zooals het hun het beste lijkt.
De twee Noorsche talen.
De talen en de Scandinavische
samenwerking.
H ET einderesultaat, dat nu na verschillen
de hei-vormingen te bespeuren valt, zal
geen ontdeenschte „Rijkstaal" en geen gemo
derniseerde „Landstaal" zijn. maar een tus-
schenvorm. een compromis, een nieuw
N o o r s c h Noorsch.
Uit algemeen Scandinavisch oogpunt be
hoeft men geen bedenkingen tegen deze ont
wikkeling te hebben, want de afschaffing van
Deensche vormen weegt ongeveer op tegen de
invoering van vormen, die óók Zweedsch
zijn. En vooral omdat die ontwikkeling vrij
geleidelijk in zijn werk gaat zal het voor Denen
en Zweden, die zich een beetje moeite willen
getroosten, zeer wel mogelijk blijven Noorsche
boeken te lezen en Noorsche vrienden te ver
staan.
Juist dit, dat men elkaar vrij gemakkelijk
verstaan kan zonder dat men speciale studie
van eikaars talen gemaakt hoeft te hebben
is een der belangrijkste factoren voor de goe
de verstandhouding en de veelzijdige samen
werking tusschen Denen, Noren en Zweden.
Men beseft dat zeer goed en daarom wordt
thans door deskundigen uit de drie landen
overleg gepleegd om een zekere uniformiteit
te krijgen in nieuw in te voeren vaktermen,
terwijl in Denemarken wordt gewerkt aan
een vereenvoudiging van de telwoorden, waar
door die ook voor Noren en Zweden begrijpe
lijk worden. In het Deensch is negentig bij
voorbeeld „halvfemsindstyve" oftewel vijfde-
half-twintigtallen, terwijl de Noren en Zwe
den „nitti" en „nittio" oftewel negen- maal >-
tien zeggen. Maar als een Deen een postwissel
van negentig kronen in moet vullen, dan
schrijft hij veelal „nitti" omdat dat eenvoudi
ger en ook goed is en hij begijpt een Scandi
navische broeder doorgaans heel goed. wan
neer die het over „fyrtio" of „firti" heeft,
hoewel hijzelf veertig „fyre" noemt. Deze her
vorming is dus gemakkelijk in te voeren en het
zal er op den duur ook wel in 't- belang van de
Scandinavische samenwerking van komen,
ook al is de directeur van de Deensche V.V.V
er tegen. Hij acht dat gereken met twintig
tallen een speciale Deensche eigenaardigheid,
die dus bewaard moet blijven en hij vindt
een lesje over „tredsindstyve" en ..halvfjers"
WISSELKOERSEN AMSTERDAM.
10.15 uur.
Londen 8.56!^
Berlijn 73.70.
Parijs 4.88 H
Brussel 31.01
Zwitserland 41,52.
New York 1.83 15/16.
12.— uur.
Londen 8.55
Berlijn 73.70.
Parijs 4.83%
Brussel 31.01.
Zwitserland 41.52
Kopenhagen 38.17.
Stockholm 44.05
Oslo 43
New York 1.83 7/8.
Praag 6.31.
Italië:
vrije lire 9.72%
reislire 8.75
bankpapier 6
Oplossingen, bijdragen, vragen enz. te zenden I
aan den Schaakredacteur van Haarlem's Dag-
blad, Groote Houtstraat 93. Haarlem.
EINDSPELSTUDIE No. 181
(No. 10 van den wedstrijd, 50e ladder).
Heden overleed, tot onze
diepe droefheid, onze bes-
1 te Man, Behuwd- en
Grootvader
Sijbren Reitsma
in den ouderdom van 72
jaren.
S. REITSMA—MULDER
Leiden:
C. W. SPLINTER
TINEKE
Haarlem, 29 Dec. 1938
Rustenburgerlaan 20
De crematie zal plaats
hebben op Maandag 2 Ja
nuari a.s. te Driehuis-
Westerveld, na aankomst
van trein 13.14 uur.
mm i
mm
Wit aan zet wint
een icöjv uïu j Stand der stukken:
een ideaal onderwerp voor 't gesprek bij het wit: Kd8, Dg4, Pg6.
eerste glas Carlsberg of Aalborg Akvavit, dat Zwart: Kc6, Db3, a6, b5.
een Noorsche of Zweedsche vriend op Deen- 1
schen bodem nuttigt.
C. G. B
Voor den wedstrijd i
I noodzakelijk.
volledige uitwerking
D E schrijftaal hervorming, die nu inge
voerd wordt, is de derde in den tijd van
rond dertig jaren en beduidt een nieuwe en
uiterst belangrijke phase in de reeds een eeuw
aan den gang zijnde „vernoorsching", „ont-
deensching" van de taal van het Noorsche
volk. Meer dan vier eeuwen, lang is Noorwegen
politiek nauw met Denemarken verbonden ge
weest. van de Unie van Kalmer van 1380
tot de unie met Zweden in 1814, en wanneer
men bedenkt, dat de Hervorming door Deen
sche predikers en Deensche geschriften naar
Noorwegen is gebracht, dat de eerste Noorsche
drukkerij in 1643 meer dan anderhalve
eeuw na de eerste in Denemarken werd ge
sticht, dat in lange periodes de Noorsche
ambtenaren in Denemarken werden opgeleid
en dat de Noren eerst in 1811 een eigen univer
siteit kregen, dan is het wel zeer begrijpelijk,
dat de taal van de algemeen-beschaafde No
ren tot een eind in de vorige eeuw feitelijk
niets anders was dan een Deensch dialect.
Maar op het platteland, in geïsoleerde dalen
en afgelegen bergstreken vooral, waar de
Deensche invloeden zich maar zwak konden
doen gelden, bleven in de dialecten woorden
en buigingsvormen uit het Oud-Noorsch voort
leven en toen na 1814 het nationale réveil
kwam en er een drang ontstond naar een
eigen, van Deensche smetten vrije taal, zocht
men contact met die dialecten.
Een kleine eeuw geleden begonnen As-
björnsen en Moe hun „direct uit den volks
mond opgeteekende" volksvertellingen uit te
geven, die van geweldige beteekenis voor de
Noorsche taal en vooral voor den Noorschen
stijl werden en enkele jaren later begon Ivar
Aasen, een autodidact, zijn dialect-onderzoek
op grond waarvan hij in 1848 een grammatica
en twee jaar later een woordenboek van de
Noorsche „volkstaal" kon uitgeven. In zijn
volgende werk, de in 1853 verschenen „Proe
ven van landstaal in Noorwegen", publiceerde
hij een normale schrijfwijze voor de diale--
ten, construeerde hij eigenlijk uit de in de
dialecten bewaard gebleven resten van het
oude. onvervalschte Noorsch een nieuw,
„volksch" Noorsch. het „Landsmaal".
Deze landstaal heeft sneller terrein veroverd j
over veen.
kapelaansbenoeming.
De Bisschop van Haarlem heeft benoemd I
„Gij, de schaakspeler, zijt een generaal en het
spel is een veldslag." g TIN£LEY
PROBLEEM No. 981.
(No. 11 van den wedstrijd, 50e ladder).
tot kaïpelaan te Overveen, den weleerw. heer
Th. G. Drost.
Oplettende hoofdagent van
politie.
Een hoofdagent van politie zag Donder
dagmorgen half acht op de Ged. Oude Gracht
een 23-jarigen los-werkman die een bronzen
scheepsschroef op zijn fiets vervoerde. Deze
politieman, die blijkbaar een fijnen neus
heeft, vertrouwde dit niet. Hij hield den man
aan en vroeg hem wat hij met die scheeps
schroef moest doen. De man antwoordde
dat hij haar op last van een schipper, die met Mat in twee zetten,
zijn schuit in het Spaarne ligt, moest laten stand der stukken:
repareeren, omdat er twee stukjes aan ont- wit: Kd7. Dbl. Tel, Lc3, Lfl. Pe6. a5, f4.
braken. De hoofdagent stelde bij den schip- Zwart: Kd5, Td4, Lb4, Pe8. Pg7, c5, f6.
per een onderzoek in. waarbij inderdaad
bleek, de schipper die opdracht had verstrekt
Toch bleef de politieman wantrouwend; daar
om zette hij zijn onderzoek vcort; spoedig
werd het hem duidelijk dat de zaak niet in
orde was. De schipper had er namelijk niet
het recht toe, die opdracht te verstrekken.
Hij en zijn handlanger werden naar het
politiebureau aan de Smedestraat gebracht,
OPLOSSING PROBLEEM No. 971.
(No. 12 van den wedstrijd, 49e ladder).
Stand der stukken:
Wit: Kf6, Tc4, Pc6, Pd6. b4, c2, f3.
Zwart: Kd5, Pb7, b5, c3, d7.
(H. J. den Hertog, Amsterdam).
1. Pd6f5, enz.
Goed opgelost door:
waar de schipper bekende de scheepsschroef H'hJ' f'PBef aÜ Jrlnï6?' Amohml* H°ei
ten nadeele van de naamlooze vennootschap, n„ïr 'A v T l H Bau^ A F Blok-'
te^E^de^oswe^knm^'^k h<?be1} verduis" kor. H.' en J.' Blokker," D.' Boterbloem," J. Bumn.
!osJrerkl?an bekende toen ook M Daim, C. v. Dort, H. W. v. Dort, A. G. v. Eis,
maar, dat hp de schroef zou verkoopen en c. H> Erbrink Jr., A. W. Face, F. F. Groos, J
dat de mannen de opbrengst zouden deelen. Hillebrand. F. W. Hoogerbeets, H. Hoogreef, J
Nadat tegen hen proces-verbaal was opge- ten Hove, C. Hovingh Jr., G. Hrizing Jr. h
maakt, zijn ze op vrije voeten gesteld.
De scheepsschroef is in beslaggenomen.
Geen Britsch bemiddeling in liet
Franseh-Italiaansclie geschil.
I 0L■pi - H'l
Jonkers, K. Koedooder, B. Koedijk, r, Joh. Kok
Jr P J Kok, J. v. Lunenburg, Mart. J. Lui sen,
J. "h. Meilink, Frits J. Mondriaan. A. J.Mooy,
W. Nijenhuis, A. K. v. Oeffel, W. P. v.Oort, J.
J. Piers, P. Rotteveel, J. w. Schipper, B. Schijt,
B A. Snelleman, a. C. Spaan, A. Veerman.
Vtfigt, G. H. Wamelink, C. Warle, J. v. d.
ter en J. P. Wever, allen te Haarlem; F. D. Ka.
en C. de Vries, beiden te Heemstede; H. F. An-
tonisse, J. Germeraad, K. Siegerist en H. F.
Zeylstra, allen te Santpoort: Joh. B. Pennock, te
dan zelfs de geestdrifstigste Noorsch-Noorsche Wel zou Chamberlain te Rome aandringen op utrecht (allen twee punten),
taalstrijders konden verwachten. Precies een I herstel der vriendschappelijke betrekkingen.
kwart-eeuw nadat Ivar Aasen zijn „Proeven" UITSLAG 49STE LADDERWEDSTRIJD.
LONDEN, 30 December (Reuter) De De uitslag van onzen tweemaandelijkschen
had uitgegeven werden de beide talen in zoo-
verre gel.jkgesteld, dat de nieuwe taal bij
plaatselijke keuze in stede van het ..Deensch-
Étoorsch" als onderwijstaal genomen kon wor-
den en tegenwoordig is zij niet alleen de
voertaal in een derde deel van alle Noorsche
schooldistricten, maar wordt ook bij eindexa
men gymnasium en H.B.S. behoorlijke kennis
van beide landstalen verlangd, terwijl de
meeste rijksambtenaren twee-talig dienen te
zijn, omdat de correspondentie van het rijk
met gemeenten of particuliere lichamen in het
„Landsmaal" gevoerd moet worden, wanneer
een der partijen zulks wenscht.
Die twee-taligheid is een vrij omslachtige en
kostbare geschiedenis. Bovendien heeft zij
herhaaldelijk aanleiding gegeven tot vinnigen
taalstrijd, waarbij men elkaar gebrek aan
practischen zin of gebrek aan nationaal gevoel
verweet, elkaar uitmaakte voor zelfgenoegzame
kortzichtige romantici of voor Denen, welke
laatste kwalificatie, alle Scandinavische
broederschap ten spijt, voor een Noor onpret
tig is. Het ligt voor de hand, dat men het na
tuurlijke vergroeiingsproces van ..Riksmaal"
en „Landsmaal" tracht te bespoedigen door
hervormingen, zooals die welke nu worden inge
voerd, maar ook, dat beide talen verande
ringen moeten ondergaan, dat zij naar elkaar
toegroeien, dat de „Rijkstaal" Deensche woor
den en buigingsvormen verliest, maar de
landstaal aan den anderen kant gezuiverd
wordt van bepaalde archaïsmen, ook al wor
den die.door sommige fanatieke „Landsmaal "-
sehrijvers soms met zoo n voorliefde gebruikt
dat hun gedichten zelfs voor op het platte
land geboren en getogen Noren van ouden
boerenstam onbegrijpelijk worden.
Oud weezen van het
Doopsgezinde Weeshuis
geven met groot leedwe
zen kennis van het over
lijden van hun hoog-
geachten en geliefden
Pleegvader, den Heer
S. REITSMA
Haarlem, 29 Dec. 1938.
In plaats van kaarten
Heden overleed te Breda
onze innig geliefde moe
der, behuwd-, groot- en
overgrootmoeder
Anna Soeterboek
weduwe van den heer
J. Nuijten,
in den leeftijd van 90
jaar.
Uit aller naam:
W. P. NUIJTEN
Haarlem, v. d. Vinnestr. 22
Flink dagmeisje
gevraagd Aanmelden Schalk
wij kerweg 119.
Nette werkster
gevraagd, voor Woensdag en
Zaterdag Aanmeldentuwchen
4 en 6 uur I. C. HAAN, Bartel-
jorisstraat 394L
Eenige en algemeene
kennisgeving
Heden overleed, zacht en
kalm, tot onze diepe
droefheid, onze lieve Moe
der, Behuwd- en Groot
moeder
Elizabeth Maria
Daudey
Weduwe van den Heer
C. J. Cramer,
in den ouderdom van 78
jaar.
Heemstede:
E. F. VAN SANTE-
CRAMER
J. W. VAN SANTÉ Jr.
Haarlem:
J. H. SMIT-CRAMER
Pekalongan (N.O.I.):
E. M. BEKEDAM—
CRAMER
G. BEKEDAM
Heemstede:
MIES VAN SANTÉ
FRITS en MIESJE
Haarlem. 29 Dec. 1938
Regentesselaan 17.
Geen bezoek.
De teraardebestelling zal
plaats hebben Maandag 2
Januari 1939 a.s. om 12
uur op de Algemeene Be
graafplaats aan de Kle
verlaan.
uitsluitend uit eerste klas
fabrieken, vindt U bij
Cr. Houtstr.124,Tel. 12140
net meisje van halt 9—met
middagmaaltijd. Cmede getii gen
vereischt. Klein gezin. Begintoon
5.50. Aanmelden van e—9 uur
Camplaan 22A, Heemstede.
Flinke Fietsjongen
gevr., 14 a 15 j- oud. 3.50 p.w.
Kruisstraat 26.
ruime bovenwoning, bev. 4 ka
mers en twee nette zolderkamers
gel. Vooruitgangstr. 119r. Huur
prijs f 4.50 p. w. Bevr.: Barre-
voetestraat 17.
Conv. en Berlitz Meth. d. Dame
Tevens speciale opl. voor verb!,
in 't buitenl. in enige maanden
Privaatles 4.50 p.m. 2 p. 3.
Br. Mej. N. GROOTENBOER
Riviervischmarkt 11 rd.
A. ALOFS-NIEHAUS
Tandarts
tot nadere aankondiging
AFWEZIG.
Heden overleed, zacht en
kalm. tot onze diepe
droefheid, onze lieve zus
ter en schoonzuster
Elizabeth Maria
Daudey
Wed. van den Heer
C. J. Cramer
in den ouderdom van 78
jaar.
Haarlem, 29 Dec. 1938
Mevr. de Wed.
J. J. DAUDEIJSWART
HENRI DAUDEIJ
J. C. DAUDEIJ—
KAMMEIJER
J. P. DAUDEIJ
E. A. DAUDEIJ—KUYT
i PtLIWANIaME
Is de beproefde vorm van men
tal training, die vrij maak! van
minderwaardigheidsgevoelens,
bloos-, spreek- en andere
angsten en bet willen, denken
geheugen versterkt.
Te Huur
W
Onze brochure No. 4 met volle
dlge inlichtingen ontvangt
gratis op aanvraag.
PELMAN-INSTITUUT
(Opgericht 1900)
AMSTERDAM
DAMRAK 68 TELEF. 41878
Londen, Parijs. New York. Dur
ban, Johannesburg, Delhi. Cal
cutta, Melbourne, Malang
Te Huur
nette benedenwoning Gen. de
Wetstraat 6. Huurprijs 4.75 per
week. Bevr. Barrevoetestraat 17.
T X 4TSTP
Fl. 2.50 Fl. 2.50
Maandag 2 Januari, te 5 uur
trekking der
Groote FRANSCHE
LOTERIJ
Credit National 1920
Hoofdprijs: 1 Millioen Franc;
of vijftig duizend gulden; 2de
hoofdprijs millioen of vijf
en twintigduizend gulden;
verder duizenden prijzen van:
fr. 200.000: fr. 100.000:. ïr. 50.000
enz. enz. Storting a 2,50 geeft
recht op de volle prijzen, wet
tig geoorloofd. Trekkingslijst
wordt franco gezonden.
Tot Maandagmiddag 4 uur
loten verkrijgbaar:
Gelukskantoor
Jansstraat 1 hk Nieuwe Gracht
Tel. 21101. Giro 134408. H'lem
Filmfabriek Polygoon vraagt
voor spoedige indiensttreding
meisje
leeftijd ongeveer 16 jaar. voor
eenvoudige fabrieks-adminlstra-
tie en lichte fabriekswerkzaam-
heden. Mulo-diploma strekt tot
aanbeveling Sollicitaties uitslui
tend schriftelijk.
Gevraagd:
R.K. DIENSTBODE
voor dag en nacht. Zijlweg 231.
Haarlem
IEDERE ADVERTENTIE
IN HET
JWENTSCH I
TUBANTIA"
IS EEN
Een genoeg'lijk Oud en gelukkig
Nieuwjaar toegewenscht aan
alle Cliënten van
„MEVR. MEIJER'S GELUKS
KANTOOR",
Lange Veerstraat 16, Tel. 10182
Engelsch
Convers, uitspr gramm.
Billijke condities.
W. C DREES. Verspronckweg 3'
Weet U dat in
Automatiek
31 Anegang 31 Tel. 17675
(naast firma Holt) ook
Appelbollen
Appelbeignets
en Berlinerbollen
verkrijgbaar zijn?
Ook thuis bezorgdt
Fransche zaakgelastigde Cambon, heeft, naar wedstrijd is. dat de heer J. Vermeer, te Bloe
de diplomatieke redacteur van Reuter meldt, mcndaal, den prijs heeft gewonnen met in totaal
tijdens zijn dagelijksch bezoek aan het mi- 632 punten. Ditmaal liep de wedstrijd, ten ge-
r.isterie van buitenlandsche zaken de stelling volge van de zomervacantie, over de maanden
herhaald, dat de thans door Italië gestelde Juni en October 1938. De heer J. Vermeer meld-
eischen van dien aard zijn, dat Frankrijk de zich aan bij den aanvang van de 27sten lad
h oervoor zelf een oplossing moet vinden, of- derwedstrijd, 8 Maart 1934. Rekening houdend
schoon het herstel van de vriendschappelijke met het feit, dat gedurende ongeveer 9 maan-
betrekkingen tusschen Frankrijk en Italië den niet geladderd kon worden (in de periode
voor Engeland als Middellandsche Zeemo- 19351938) heeft onze prijswinner den hoog-
gendheid een beland van de eerste orde is, is sten top bereikt in bijna vier jaren, hetgeen een
er nooit eenige sprake van geweest, dat Cham- mooie prestatie is, óók omdat de heer Vermeer
berlain bij zijn bezozek aan Rome tusschen door drukke bezigheden wel eens enkele weken
de twee landen zal bemiddelen. Britsche ™r;: «"»-
kringen hebben begrip voor Frankrijk's wil
zijn eigen belangen te behartigen en de hou
ding van dit land wordt goedgekeurd. De
Britsche en de Fransche regeeringen staan
met elkaar in nauw contact. Het is echter
niet uitgesloten, dat de Fransch-Italiaan -
sche betrekkingen bij het bezoek van
Chamberlain ter sprake zullen komen, daar
het BritschItaliaansche pact nauw verband
houdt met iedere dreigende verstoring van den
mi facets' tehketniieu!!
moest staken. Wij wenschen hem hartelijk ge
luk met het behaalde succes en hopen zijn op
lossingen, welke nu en dan vergezeld gaan van
een pluimpje aan het adres van den componist
der problemen, nog vele jaren te mogen ont
vangen.
Gaarne zullen wij vernemen, welke keuze de I
heer Vermeer gedaan heeft uit de hem bekende
prijzen. 1
CORRESPONDENTIE.
Haarlem. Joh. K. Jr. P. J. K. C.
K.. In-
status quo in de Middellandsche Zee en de derdaad is het diagram van probleem no. 974
territoriale positie van Britsch Somaliland juist ZOodat in den „Stand der stukken" onder
een vreedzame oplossing van de Italiaansche „zwart", in plaats van Tfl. gelezen moet wor-
BOTERBANKETHOEFIJZERS 60
en 110 ct.
4
APPELBEIGNETS
7/2
RAGOUTBROODJES
8
APPELBROODJES
8
BERLINER BOLLEN met gele room
8
APPELFLAPPEN
8
SAUCIJZENBROODJES
8
SNEEUWBALLEN met gele room
8
KALSVLEESCHCROQUETTEN
10
APPELBOLLEN
12/
SNEEUWBALLEN met slagroom
12/
OUDEJAARSTAARTEN
90, 125, 130, 155 en 175
OUDEJAARSCAKES
35
eischen wenschelijk maakt.
Daarom mag verwacht worden,
een herstel van de vriendschappe-
dat Chamberlain zal aandringen op
lijke betrekkingen tusschen Frankrijk
en Italië en dat hij er op zal wijzen,
dat Engeland niet als tusschenper-
soon kan optreden voor het overbren
gen der Italiaansche eischen aan
Frankrijk.
den Tf7. Voor zooveel noodig kunt u een ver-|
beterde oplossing nog één week na heden in
zenden.
J. S. In dien zeer merkwaardigen stand staat
de zwarte Koning te ver van de oprukkende g-
en h-pibnnen om te kunnen winnen. Der halve
brengt noch Td8xd7v, noch Pg8f6. redding.
ONZE FILIALEN
ZIJN GEVESTIGD:
Hoofdkantoor
ZIJLSTRAAT 14, TEL. 11811
KRUISWEG 56.
BOSCH EN VAARTSTR. 32.
GR. HOUTSTRAAT 102 a.
BARTELJORISSTRAAT 35.
GEN. CRONJéSTRAAT 79.
RIJKSSTRAATWEG 36.
Wij wenschen onzen lezers
I des jaars toe!
een goed einde