CONTRABANDE Het 770-ton metende zeilschip .Research", dat ten dienste gesteld zal worden van de Britsche admiraliteit, is deze week te Dartmouth te water gelaten. Met dit schip zullen verschillende wetenschappelijke tochten ondernomen worden Optimisten bezig bij het in gereedheid brengen der consumptietenten op het Scheveningsche strand. Je kunt nooit weten met de Paaschdagen Een overzicht in de groote zaal te Versailles Qe burgemeester van Kesteren, de heer Lodder, opende Donderdag de voorjaarsbijenmarkt» tijdens de verkiezing van den nieuwen president der Fransche republiek welke door de districtsafdeelmgen van den Nederlandschen Imkersbond werd gehouden 2. K. H. Prins Bernhard (x) bracht Donderdag een bezoek aan de militaire viieghaven te Schelling- woude, waar hij o.m. de nieuwste aanwinst der Koninklijke Marine, een tweemotorig Fokker-torpedo vliegtuig, bezichtigde H.M. de Koningin bracht Don derdag een bezoek aan de tentoonstelling „De Hofstad- bloem" op Houtrust te 's-Gra- venhage. Tijdens de rondgang over de expositie Het bereiden van een .Crêpe Suzelte" tijdens het examen der leerlingen van de Amsterdamsche Vakschool voor het Hotel-, Restaurant- en Cafébedrijf De filmoperateurs hadden druk werk te Versailles bij de verkiezingen van den nieuwen president der Fran sche republiek FEUILLETON Uit het Engelsch van HEADON HILL. (Nadruk verboden). 28) Bob was een groote kater, met een prachtig zwart vel en aanhalige manieren. Hij had van af den eersten dag vriendschap gesloten met Hector. Hij nestelde zich gaarne op de kussens van de stoelen en was vooral eeii trouwe com parant bij de maaltijden. Nadat Martha was wegegaan. streek de kater zijn glanzend lijf tegen Hector's beenen, in afwachting van de schotel melk, dien hij iederen morgen kreeg. Maar Hector was te diep in gedachten om op den kater te letten en toen het Bob te lang duurde, hief hij een jammerlijk gemiauw aan. Hector vulde een schotel met melk, zette dezen op den grond en begon aan zijn ontbijt. Het plotselinge vertrek van Mapleton hield zijn geest bezig, en toen hij een paar happen gegeten had, legde hij mes en vork neer en staarde afgetrokken naar buiten. Mapleton had zijn vertrek naar Londen aan Martha medegedeeld, nog voor de ochtendpost er was geweest! Was hij, niettegenstaande zijn onbe schaamde houding toch bang geworden? Was hij naar Londen om Bessie te ontmoeten? Als dat inderdaad zoo was, was het meisje zoo goed als gevonden. Binnen een uur zou op de Lynx een telegram zijn met het verzoek Map leton te laten „schaduwen" van het oogenblik af. dat hij uit den trein stapte. Bob werd verwaarloosd dien morgen! Maar het groote dier genoot van de melk en droeg de vèrwaarloozing met gelatenheid, totdat een langgerekt, smartelijk miauwen opeens Hec tor's aandacht trok. Het dier lag op den rug, 4e pooten in de lucht. Een kreet van woede onderdrukkend, want bliksemsnel drong het tot hem door, wat dit te beteekenen had, bukte Hector zich over het jammerende dier, maar plotseling rolde Bob op een zijde en was dood! Hij had slechts den hal ven schotel melk leeggedronken en angstig keek Hector naar zijn kop thee, waarin hij van dezelfde melk had gedaan. In zijn verstrooidheid had hij gelukkig vergeten ervan te drinken. Hij twijfelde geen moment, of Mapleton had als reactie op hun gesprek van den vorigen avond, vergif in de melk gedaan. Daarvoor had hij gelegenheid genoeg gehad, daar op den theepot en de ge bakken eieren na, het ontbijt altijd gereed stond voor zij beneden kwamen. Waarschijnlijk had Mapleton het vergif in de melk gedaan, terwijl Martha bezig was de eieren te bakken. Deze poging tot moord was natuurlijk ook een reden voor zijn haastig vertrek naar Londen. Het was beter een eindje uit de buurt te zijn, als het vergif zijn werk deed. De kans. dat er vermoedens zouden rijzen tegen iemand, die mijlen ver weg was, was minder groot dan dat hij verdacht zou worden als hij bleef. Misschien was het vergif wel van dien aard. dat het in een menschelijk lichaam geen verdachte verschijnselen teweg bracht. Na een oogenblik nadenken, was Hector overtuigd dat deze aanslag op zijn leven een ster wapen zou worden, als de zaak geheim bleef. Het was vooralsnog van meer belang te ontdekken, wat er met Bessie Collaway gebeurd was en de poging tot afpersing te doen mis lukken, dan deze laffe moordpoging te wreken. Om te zorgen, dat het geheim bewaard bleef en om lastige vragen te vermijden, was het noodzakelijk den dood van den kater voor Martha verborgen te doen blijven. Hij sloot het dier in een kast in de kamer, nam toen een leege flesch van het buffet, en gooide de rest van de melk daarin over voor later on derzoek. Toen wierp hij den inhoud van zijn theekopje uit het raam en voltooide zijn on derbroken maaltijd. Tien minuten later reed hij op zijn motorfiets de Abbey voorbij naar het postkantoor. Toen hij den lagen winkel waarin dü officieel bureau gevestigd was en waar altijd een geur hing van spek en kaar sen, binnenkwam en naar 't loket stapte, klonk hem plotseling uit het halfduister een diepe basstem tegen en hij ontdekte juffrouw Cam pion, die zooals ze vertelde, een telegram had verzonden naar haar makelaar. Ik speculeer in rubber, ging ze voort en toen na een korte pauze: ik zou u graag even willen spreken, mijnheer Yeldman. Maar jiet is hier zoo stoffig, ik zal buiten op u wachten, als het niet al te lang duurt. Ik hoop dat u meer geluk hebt dan ik, het meisje had bijna een uur noodig, om mijn telegram te lezen! Hector schreef vlug zijn code-telegrammen en nadat hij ze door de juffrouw van het loket had laten overlezen, voegde hij zich bij Tante Drusilla, gerustgesteld door de gedachte, dat Mapleton van het oogenblik. dat hij in Wa terloo Station uit den trein stapte, op de hielen zou worden gezeten. Mapleton was daar net ook hier. begon de oude dame met een por van haar parasol in de richting van het postkantoor. Verzond hij een telegram? vroeg Hector. Neen, was haar onmiddellijk antwoord, iets van veel meer belang. Hij kocht een groot blik gemengde biscuits! Hector glimlachte. Ofschoon hij te veel er varing had om de wa&rde van de geringste inlichting te onderschatten, vond hij deze op het eerste gezicht belachelijk onbelangrijk. Zoo? zei hij. En mag ik vragen, waar om dit naar uw meening van zooveel be lang is? De oude dame, haar hoofd opzij, keek hem scherp aan als een oude vogel. Het was een gróót blik. de grootste die ze verkoopen. een van zeven pond. zei ze, wachtend tot hij eenig teeken van begrijpen zou geven en blijkbaar verwonderd, dat ze zoolang moest wachten. En? vroeg Hector. Hij kreeg een vaag vermoeden, waar ze naar toe wilde, maar, vond het verstandieer haar eerst verder te iaten praten En, bootste ze hem na. Begrijpt u nóg niets? Hij zei tegen juffrouw Prince, dat hij naar Londen ging en terugkwam met den trein van 8.30. Ze moest in geen geval de bis cuits bij juffrouw Calloway laten bezorgen maar ze ingepakt laten staan. Hij zou aan het station een auto nemen, zoodat hij ze zonder moeite zelf kan meenemen. Heel vriendelijk van hem, ofschoon wel gulzig ook, om zooveel biscuits voor jezelf te koopen, glimlachte Hector. Tante Drusilla gaf hem bijna een klap met haar parasol. En zoo'n man noemen ze nu knap! riep ze boos. Ziet u niet, dat dit blik biscuits er op wijst, dat Mapleton bezig is een geheimen voorraad in te slaan? En voor zich alleen zou hij toch nooit zooveel ge lijk koopen. Wat kan het anders beteekenen dan dat hij de biscuits noodig heeft voor iemand, voor wie hij geen eten durft te vragen aan Martha? Mijnheer Yeldman. die man houdt Bessie ergens opgesloten, tot hij zijn doel heeft bereikt. Wat dit doel ook mag zijn en hü houdt haar in het leven met wat hij in het geheim naar haar schuilplaats kan meesmokkelen. Hector keek ernstig. Hij had direct begre pen, waar ze heen wilde, maar toch kwam haar de eer toe de zaak direct doorzien te hebben. En met iets van bewondering in zijn stem zei hij: Juffrouw Campion, ik heb alle eerbied voor uw scherpzinnigheid. Ik ge loof dat u ons een buitengewoon belangrijk spoor hebt aangewezen en u hebt mij een reis van dertig mijl op dat akelige ding be spaard. Hij wees op zijn motorfiets, die tegen den muur van het postkantoor stond. Ik had alle .stations vóór Londen willen afrijden, maar we kunnen nu dicht bü huis zoeken. Maar waar? Behalve dit dorp. de Abby en Martha's huisje is de kuststreek onbewoond, mijlen in het rond. Waar kan hij haar in 's hemelsnaam verborgen houden? Ja. dat kan ik ook niet zeggen. Juffrouw Campion schudde haar grijze hoofd. Ik ben Goddank niet in deze onherbergzame streek opgegroeid en ben niet bekend met de tuchtelooze omgeving hier. En ik zou hier nooit een voet gezet hebben, als het niet ter wille van Madge was geweest, die iemand noodig heeft om haar te bemoederen. al wil ze dat ook niet toegeven. Maar ik heb u een wenk gegeven, jonge man. en het is aan u daarvan het juiste gebruik te maken, daar mijn zwager u de zaak in handen heeft ge geven. Ik voor mij, eindigde ze, zou de politie er maar bij halen! Hector was het in zijn hart met haar eens, maar hij zag in, dat dat onmogelijk was zon der Lord Purbeck's geheim te verraden. Laten we eerst afwachten, wat er ge beurt met dat blik biscuits, zei hij na een poosje. Dat kunt u aan mij overlaten. Maar we zullen de zaak hee! voorzichtig moeten aanpakken, want als ze hun bestemming niet bereiken, zou zeker iemand wel eens honger kunnen krijgen. Hector stapte op zijn motorfiets en reed weg in de richting van het station waar Map leton 's avonds zou aankomen. Leven of dood? Nog lang nadat de deur achter haar geslo ten was, was Bessie zoo verbijsterd, dat ze zich er nog #een rekenschap van kon geven, wat er precies gebeurd was. Het eenlge wat tot haar doordrong was, dat ze opgesloten zat ln een verlaten dee! van de groeve, overgeleverd aan de genade van een man, die maandenlang haar het leven zuur had gemaakt, dien ze verfoeid had om zijn ge- meenen blik en omtrent wiens bedoelingen ze angstige voorgevoelens koesterde. f Wordt vervólgd).

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1939 | | pagina 13