De gebroken Bokaal De bekende beeldhouwer Peter Roovers in rijn ate ier te Mook bezig j een borstbeeld van H. M. de Koningin. Links het model, dat door den beeldhouwer gemaakt werd -J i LI M k' Aninnln uAnp Kom npnA^PPfn Had Koningin-weduwe Mary van Engeland bracht Vrijdag, vergezeld van Lord Londonderry, een bezoek aan het Chelsea-hospitaal Een met papier geladen zolderschuit zonk Vrijdag in de Heerengracht te Amsterdam. De drijvende inventaris had veel bekijks De Hertog en de Hertogin van Kent woonden in Olympia Hall te Londen de opening van het jaarlijksch militair feest bij. De hooge gasten in de eereloge Een goedgeluimde Duce. Op zijn jongste inspectiereis naar de Italiaansche grenzen had Mussolini een vriendelijk woord en een gulle lach voor de jeugd, die onder moeders toezicht den regeeringsleider verwelkomde Jong Volendam deed de deelnemers aan het Spoorwegcongres uitgeleide, toen het gezelschap deze week een bezoek aan het karakteristieke dorp had gebracht gemeester der ge meente Eenruna (Gr.). Bij aankomst aan het gemeente huis werden aande echtgenoote van den nieuwen bur gervader bloemen aangeboden Een langs radiografischen weg overgebrachte foto van de plechtige ontvangst van het Engelsche Koningspaar door het Canadeesche Parlement te Quebec. De koninklijke gasten luisteren naar een der begroetingsredevoeringen FEUILLETON Naar het Engelsch van EDNA MURRAY. 271 Bedenk wat er op het spel staat, Bruce! Mortimer draaide zich om, hoewel die beweging hem van pijn deed kreunen en hij strekte zijn handen smeekend uit. Bruce, het is de laatste kans en als jij slaagt zal ik voor de rest zorgen. Tegen ernstige kwalen moetje krachtige genees middelen aanwenden, en dit is de ernstigste, die ik ooit heb meegemaakt. Bedenk toch, kerel, wat er op het spel staat! Het zou je vader z'n dood zijn de kans om met het meisje waar je van houdt te trouwen, zou voorgoed verkeken zijn: Charlton Park. het landgoed van je voor ouders, zou verkocht worden, je naam en je for tuin zou naar den maan zijn een toekomst van armoede en schande zou je deel worden. Je doet het, hè Bruce? Zooals Mortimer tegen hem sprak, moest het hem wel overtuigen. Het duizelde den jongen als hij er aan dacht wat er met zijn vaaer ge beuren zou en met hen allen. Ze zouden geruï neerd zijn en wat nog veel erger was. Lord Paignton zou vervolgd worden. Wat moest de oude heer tot zijn verdediging aanvoeren? De dwaasheid, de goedgeloovigheid van een goed hartig man? Zou daarmee de eer der Paigntons gered worden? Die eer, waarop ze geslacht na geslacht prat waren gegaan, waar geen smet ooit op gekleefd had? Neen, als een drenkeling klampte Bruce zich aan het stroohalmpje van Owen's plan vast, zijn laatste hoop. Hoe vreeselijk hij het ook vond, hij moest het op zich nemen. En wat hem verteld was, over de beveiligingsmaatregelen waarmee Musgrave zijn schatten hoedde, had hij weliswaar niet veel hoop op succes, maar zonder twijfel had Morti mer al een plan gemaakt, dat wellicht kans van slagen had. Hij die altijd eerlijk door het leven was gegaan en zijn hoofd hoog had gedragen, hij moest zich, gedwongen door noodlottige om standigheden, verlagen tot een gemeene misdaad hij Bruce Paignton, drager en erfgenaam van een ouden naam. Wat een ironie, wat een bit tere ironie! Och, wat was het leven toch een tra gedie, het leven, dat hem tot voor korten tijd zoo heerlijk toegeschenen had. Het was alsof hij zich plotseling in een maalstroom van bedrog en misdaad voelde meegesleurd en hij in de draai kolk verdrinken moest. zHij stond naast het bed van den zieken man, beider gezichten zagen bleek in het lamplicht. Ik zal het doen, zei hij schor. Ik zal als een dief in den nacht uitgaan. Ik zie geen an deren uitweg. HOOFDSTUK XXV. Agnes Mosgrave's tusschenkomst. Het was een geluk dat Mortimer goed op de hoogte was van het mechaniek van de brand kast op het kantoor van zijn vroegeren com pagnon: het was ook gelukkig dat hij zonder dat de advocaat het wist een extra sleutel had la ten maken. Hierdoor was hij vrijwel overtuigd, dat het plan slagen zou. Mortimer kon Bruce tegen alle gevaren waarschuwen, die hem be dreigden en hem uitleggen hoe het mogelijk was de alarmbel en daarmee het ijzeren scherm voor de deur buiten werking te stellen. Natuurlijk bestond de kans, dat de papieren niet in de safe geborgen waren. Maar als dit mocht blijken het geval te zijn, had Bruce in zijn wanhoop een ander plan ge- Musgrave was een lafaard en den laatsten tijd was hij aan den drank verslaafd geraakt, zooals Mortimer's bediende verteld had. Het was dus best mogelijk dat hij zóó doodelijk verschrikt zou zijn als hij een nachtelijken bezoeker met een revolver voor zich zag staan, dat er heel wat van hem gedaan zou zijn te krijgen. Het was niet moeilijk zich toegang te ver- 1 schaffen tot Musgrave's kantoor. Het groote ge bouw, waarin het gevestigd was, was 's nachts verlaten; alleen woonde beneden een huisbe waarder en op de bovenste verdieping hadden Musgrave en zijn dochter hun woning. Het binnenkomen zou geen moeilijkheden op- levern. Mortimer liet een bediende van zijn eigen kantoor voor een sleutel zorgen, die op de deur van Musgrave's kantoor paste. Er was ook een ketting op de deur, maar Bruce zou wat ge reedschap meenemen om die te kunnen verwij deren. Hij zou verder gemakkelijk in de mid delste kamer kunnen komen, waar de brandkast stond, hij moest den trommel, die er in stond, nemen, voorzichtig weer teruggaan en den vol genden morgen wel, dan zou Owen Morti mer voor de rest zorgen. Musgrave zal oogenblikkelijk komen als ik hem dan bij mij ontbied, zei hij, want dan lig ik weer boven en hij zal doen wat ik hem zeg. En ik zal hem laten betalen, dien schurk! Ja. hij zal er voor boeten dat hij me gemeen behandeld heeft, die schelm, omdat hij me een of ander verhaal op den mouw heeft gespeld. Ze hadden Marian niets verteld van hun com plot. Zij overstelpte Bruce met vragen toen hij uit Owen's kamer kwam, omdat zij haar man niet durfde lastig vallen, maar Bruce zei dat ze maar kalm af moest wachten. Den da? daarop zou zij meer hooren. Van Eaton Square wandelde hij naar zijn ho tel. Hij logeerde daar sinds hij met zijn zuster Owen Mortimer naar Londen gebracht had. Lord Paignton was met Amy op Charlton en Bruce zou er ook spoedig heengaan: het w?' -- geluk, dat hij zijn vertrek nog had uitgesteld. Toen hij in het hotel kwam, vond hij een brief van Doreen. Zij was nu vaker in de gelegenheid om hem zonder medeweten van haar vader te schrijven. Maar het was een triest briefje. Er was geen hoop meer dat zij hun landgoed in Surrey konden behouden; het huis, waar zij ge boren was en waaraan zij zoo gehecht was. Zij moesten bijna alles verkoopen en een klein huis huren in een van de voorsteden van Londen. De j eenige hoop, die ze nog hadden was, dat er ten slotte geen vervolging tegen Sir Mark ingesteld zou worden. Er zat weinig voortgang in de zaak en de onzekerheid drukte zwaar op hen allen. Het was tegen middernacht (de dieventijd, dacht hij ironisch), toen Bruce naar het stads gedeelte ging, waar Musgrave zijn kantoor had. Het was een koude, mistige nacht in het eind van Maart. Hij zette den kraag van zijn jas hoog op en stak de handen diep in zijn zakken. Hij had het gevoel alsof hij een ander was. Het was toch zeker niet Bruce Paignton die dit kar weitje moest opknappen; Een bedelaar kwam op hem af en hield hem aan. Ik kom juist uit de gevangenis, meneer, geeft u me alsjeblieft wat om opnieuw te be ginnen! Bruce zou in een ander geval doorgeloopen zijn, maar hij gaf den man nu een zilverstuk, het eerste geldstuk dat in zijn vingers kwam. Mis schien zat hij er morgen zelf wel in, wie kon het zeggen? En dat allemaal voor de eer van de Paigntons! Hij moest in zichzelf lachen om de ironie van de situatie en vervolgde zijn weg. Het gebouw lag in een smalle zijstraat, waar geen mensch te bekennen was. Op den hoek stond een agent, die juist wegwandelde toen Bruce er aan kwam, hij zag er blijkbaar niet verdacht uit! Hij verschafte zichzelf toegang met den sleu tel, dien Mortimer hem gegeven had en waarop deze als huurder recht had en beklom toen de steenen wenteltrap, die om de liftkoker heen liep. Hij kwam voorbij Mortimers kantoor, las den naam op het bordje bij het licht van een kleine gaspit die bij de trap brandde; toen liep hij verder naar boven. Hij maakte zichzelf wijs, dat het tenslotte niet zoo moeilijk was, wat hij doen wilde. Als hij niets vergat van wat Mortimer hem gezegd had en als hij niet gestoord werd, zou hij in een kwartiertje klaar zijn. Voor het geval dat Mus grave verscheen, nu, dan wist hij wel wat hij met hem doen moest. Hij was een wanhopig man met een bijna hopelooze taak! Bruce stak de hand in zijn zak en voelde naar zijn revolver. Maar hij merkte dat hij hem vergeten had. Het kwam er ook niet erg op aan, want hij was toch niet van plan om het wapen te gebruiken. Hij was iemand, die van avonturen hield en nu het er op aan kwam was hij niet zoo erg af- keerig meer van zijn onderneming. Tot zijn verbazing kon hij de deur dadelijk open krijgen, zoodra hij den sleutel omgedraaid had. De ketting hing los; Musgrave of zijn be diende moest vergeten hebben die vast te ma ken. Hij deed de deur zacht achter zich dicht en stond een oogenbilk stil in de donkere kleine hall. Hij had een kleine zaklantaarn meege bracht en heel zachtjes sloop hij naar de deur van het bediendenkantoor. De planken kraakten onder zijn voeten en de deur van het personeel- kantoor piepte, toen hij deze opende. En een dunne wand scheidde hem maar van de kamer, waar Musgrave sliep! Hij sloop op zijn teenen door de kamer en draaide toen heel voorzichtig den knop van de deur van Musgrave's privékan- toor om. Alles was totnog toe goed gegaan, maar het gevaarlijkste deel van het werk kwam nu. Hij duwde de deur open enslaakte bijna een kreet van verbazing en ontsteltenis. Hij stond op den drempel en wist niet of hij verder zou gaan of terug zou keeren. Want hij was niet alleen in de kamer! Er stond iemand over de brandkast gebukt; deze stond open en in het rond lagen allerlei pape rassen verspreid. Toen hij eenigszins van zijn verbazing bekomen was. herkende hij de ge stalte van een meisje. Zij had een donkere peig noir aan, haar donkere haar hing over haar schouders. Hij behoefde haar gezicht niet te zien want hij wist dat het Agnes Musgrave was. Zij had hem gezien, noch gehoord, maar plotseling uitte zij een lichten kreet, haalde een blikken trommel te voorschijn en zette die op den vloer, naast zich neer. Dat was zonder twijfel de trommel, die hij zelf hebben moest! Het was een wanhopig geval. Bruce had geen tijd bij zichzelf te overleggen wat hij doen moest of wat hij zeggen zou; hij begreep alleen, dat als hij eenige oogenblikken later gekomen was, de trommel, die hij zoo vu rig wenschte in zijn bezit te hebben, verdwe nen zou zijn. (Wordt vervolgd).

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1939 | | pagina 18