Neutralen vrij in 't bepalen
Sovjets bombardeeren
Rovaniemi.
DONDERDAG 1 FEBRUARI 1940
HASSLE M'S D A' G BEAD
9
CHAMBERLAIN STELT VAST:
«Qeen enkel niet-ootloq- 1
tioeceud land voelt zich dove Mill 11011(11112
ongetand bedceigd. O
DE STRIJD IN FINLAND.
Brifsche Rijk heeft ruim 1.250.000
man onder de wapenen.
Chamberlain voerde Woensdagmiddag te Lon
den het woord aan een noenmaal van het Co
mité voor Landsverdediging. Hij begon zijn toe
sprak met te zeggen er gelukkig mee te zijn dat
men het niet noodig had geacht voor het pu
bliek tijd of plaats voor dit noenmaal te ver
bergen. Hij sprak over de onvermijdelijke grie
ven en klachten, welke voortvloeiden uit be
perkingen in oorlogstijd bij afwezigheid van
opwinding over oorlogsvoorbereidingen op groote
schaal. Het zou ongelukkig zijn indien liet pu
bliek in een stemming van somberheid of
depressie zou verkeeren, omdat de feiten niet
alleen aantoonen dat wondere inspanningen
worden gedaan, doch dat wonderlijke resultaten
zijn bereikt.
Thans bevinden zich in Frankrijk, in Indië
en in andere gebieden overzee aan vitale
verkeerswegen der geallieerden meer dan
11/4 millioen onan onder de wapenen. Deze
troepen in de garnizoenen overzee stellen
Engeland in het binnenland in staat zonder
vrees voor onderbreking voort te gaan met
de uitbreiding en de uitrusting van de Brit-
sche strijdmacht.
Sprekende over de eischen, die aan de ma
rine worden gesteld, zeide Chamberlain dat een
slagschip reeds 34.000 mijlen heeft afgelegd sinds
het uitbreken van den oorlog. In de eerste 120
dagen van den oorlog heeft een kruiser zich 120
dagen op zee bevonden en een torpedo jager 103
dagen. De afstand tusschen Noord-Schotland
en de kust van Groenland, waardoor Duitsche
koopvaarders moeten doordringen bedraagt
1000 mijlen. In dit gebied wordt voortdurend en
met toenemend succes door de Britsche marine
gepatrouilleerd. Een der meest stoute van de
vele stoute verzekeringen van den Duibschen
minister voor de propaganda is dat zij ons de
heerschappij ter zee hebben ontnomen (gelach).
Het is waar dat zij van
hun luchtmacht gebruik
maken om onverdedigde
trawlers, visschersschepen
en lichtschepen aan te
vallen en, hoewel zij zich
haasten naar huis terug
te keeren, wanneer het
vuur op hen wordt ge
opend door ons luchtdoel
geschut en onze gevechts
vliegtuigen, zijn zij op
deze wijze toch aan een
zeker aantal schepen en
menschenlevens noodlot
tig. Wij moeten hulde
brengen aan den prachti-
gen moed van de opvaren-
Chamberlain den van deze schepen en
koopvaarders, die onverstoord hun plicht voort
zetten, ondanks deze lafhartige aanvallen (ap
plaus), doch nog steeds blijft waar, dat de
macht van de Britsche marine niet alleen con-
vooien kan beschermen met een zoodanig suc
ces dat zij in toenemende mate door neutralen
worden gebezigd, doch het is ook mogelijk een
ontzettend machtig wapen der contrabande-
controle uit te oefenen, ongehinderd door de
Duitsche gewapende macht.
Gij zult wel willen weten, dat de eerste
aanval op een convooi, welke na langen
tijd Dinsdag door een Duitsche duikboot is
ondernomen geleid heeft tot de vernietiging
van die duikboot door de gezamenlijke in
spanning van vloot- en luchtstrijdkrachten,
die dienden tot escorte van het convooi.
Ingeval het ministerie van propaganda in
Duitschland zou probeeren deze verklaring te
ontkennen zou ik u ervan op de hoogte willen
stellen dat geheel verschillend van de Duitsche
practijk wij de levens der meeste leden van de
bemanning hébben gered (toejuichingen). Cham
berlain gaf vervolgens cijfers over den omvang
der Britsche activiteit bij de oorlogvoering. Hij
zeide dat er duidelijke redenen bestaan geen
cijfers te geven over de uitbreiding van de lucht
macht doch het aantal arbeiders, dat thans ge
bruikt wordt bij den vliegtuigbouw, is zevenmaal
zoo groot als dat van de jaren 1935 tot 1936.
Opleiding van vliegers in Canada.
Sprekende over de opleiding voor vliegers van
het Britsche rijk In Canada, zeide Chamberlain
dat in Canada niet minder dan 67 oefenscholen
zijn gesticht. Zij zullen een personeel hebben van
40.000 koppen en de beschikking hebben over
tachtig nieuwe of vergroote vliegvelden. De re
geering heeft schikkingen getroffen op grond
waarvan de geheele productie van wol in het
Britsche rijk voor den duur van den oorlog
werd opgekocht en ook nog voor den tijd van
een jaar daarna. De regeering heeft tot een
bedrag van 85 millioen pond aan textielwaren en
leer gekocht. Meer dan duizend firma's in Groot-
Brittannië vervaardigen thans khakikleeding.
Anderhalf millioen yards voor overjassen voor
de troepen en een half millioen gevechtsunifor
men worden maandelijks vervaardigd. 1.300.000
paren schoenen worden wekelijks voor liet leger
gemaakt. Sedert het begin van den oorlog is de
productie van kanonnen verdubbeld, in sommige
gevallen verachtvoudigd. De productie van gra
naten is verdubbeld en thans tien keer zoo groot
als na de eerste vijf maanden van den oorlog
van 1914.
Alles bij elkaar hebben wij sedert September
bestellingen geplaatst voor kanonnen, kleine
wapens, munitie, ontploffingsmiddelen, voer
tuigen, machinerieën en andere behoeften ter
waarde van bijna 200 millioen pond sterling, al
dus Chamberlain.
Chamberlain vervolgde met te zeggen dat voor
de civiele verdediging meer dan tweehonderd
duizend betaalde mannen en vrouwen en ook
een millioen vrijwilligers ter beschikking zijn.
„Wij hebben nog geen luchtaanvallen gehad, doch
zijn er op voorbereid, indien zij komen".
Sprekende over den Britschen handel zeide
Chamberlain dat de waarde van den uitvoer in
December grooter was dan de gemiddele maan-
delijksche uitvoeren gedurende de drie maanden
voorafgaande aan het uitbreken van den oorlog.
Chamberlain verwees ook nog naar de nationale
inspanning op het gebied van den landbouw en
het streven de uitgestrektheid van bouwland in
het eerste jaar met twee millioen acres uit te
breiden. (Een acre is 4.047 vierk. meter. Red.
A.NP.)
„Gij ziet dat wij gebruik maken van de dien
sten van millioenen mannen en vrouwen. Wij
hebben een controle over tientallen millioenen
materiaal en wy hebben honderden millioenen
aan geld uitgegeven. Wij verwachten in de toe
komst nog grootere inspanningen te doen en
toch is er niet een enkel niet-oorlogvoerend land,
dat zichzelf bedreigd gevoelt door deze enorme
cpeenhooping van macht. Er is niet één, die
zijn onafhankelijkheid in gevaar gevoelt tegen
over ons. Er is niet één, die ons ervan verdenkt
oook maar een vierkante duim van zijn gebied
te zullen nemen".
Chamberlain verklaarde dat de bedoelingen
der geallieerden bij herhaling zijn uiteengezet.
„Doch één ding wordt met den dag duidelijker:
niet uit hetgeen wij zeggen, doch door het op
treden van de Duitschers zelf, n.l. dat wij niet
alleen voor onszelf strijden, doch voor leder land
dat gedrukt wordt door de vrees dat het zich
den een of anderen dag in de positie zou kun
nen bevinden, welke achtereenvolgens is inge
nomen door Tsjecho-Slowalcije, Polen en thans
door Finland".
Geen druk op de neutralen.
De premier vervolgde: Natuurlijk betwis
ten wij geen oogenblik het recht der neutra
len te beslissen of zij in het conflict zullen
geraken of dat zij verkiezen er buiten te
blijven, of op welke wijze zij de neutraliteit
zullen gebruiken, welke zij hebben verko
zen.
Doch wij mogen hun vragen en wij vragen, of
zij klein en zwak zijn of groot en machtig, er
rekening mede te willen houden dat, hoewel wij
bij de uitoefening van ons onbetwist recht van
oorlogvoerenden zouden kunnen optreden op
een wijze, welke hun ongemakken of zelfs ver
liezen bezorgt, wij in geen geval ooit neutrale
schepen- hebben tot zinken gebracht en nimmer
bewust een enkel neutraal leven in gevaar hebben
gebracht. Aan den anderen kant bedreigt onze
vijand het bestaan van staten, die te klein of
te zwak of te dichtbij zijn om ze te trotseeren
en zij gaan voort een bijna volledige onver
schilligheid te betoonen niet alleen voor hun be
langen, doch voor gewone gebruiken van de
menschheid. Voor cais schijnen deze overwegin
gen voor 'n groot deel ernstiger dan eenige tijde
lijke verstoring van den handel. Tezelfder tijd
erkennen wij ten volle, dat een verstoring van
den handel der neutralen ernstig voor hen kan
zijn".
Chamberlain noemde als voorbeeld den in
vloed van den oorlog op den Britschen handel
naar de Vereenigde Staten. „Laat evenwel nie
mand veronderstellen dat wij de maatregelen,
welke wij hebben genomen, voor eenig ander
doel zouden willen gebruiken dan de voortzet
ting van den oorlog, opdat wij onverschillig zou
den zijn voor de verliezen, welke de neutralen
daarbij zouden kunnen lijden".
Na nog gewezen te hebben op de overeenkomst
met de Vereenigde Staten, welke een jaar ge
leden is onderteekend, zeide Chamberlain dat
deze gebaseerd was op het beginsel van meest
begunstigde natie, hetgeen naar Britsche opvat
ting in normale tijden de beste manier was om
den internationalen handel te bevorderen en
dat Engeland, wanneeer deze oorlog met succes
zal zijn besloten, voornemens is tot die gedachte
terug te keeren.
Autarkie veroordeeld.
„Wij erkennen dat de internationale han
del voor een volledige ontwikkeling veel
zijdige kanalen moet volgen en dat wij een
einde moeten maken aan de vicieuze poli
tiek van economisch nationalisme en autar
kie, welke zooveel heeft gedaan om de laat
ste groote vredesregeling omver te werpen.
Een van onze eerste bedoelingen zal zijn een
herstel van den internationalen handel. Dit is
de politiek welke wij in gedachte hebben wan
neer de tijd zal komen, opnieuw van oorlog tot
vrede terug te keeren".
Tenslotte bracht Chamberlain het jongste in
cident „tusschen ons en de neutrale vriend
schappelijk gezinde regeering van Japan" ter
sprake: „Wij zijn genoopt alle maatregelen te
nemen, welke voor ons open staan om de ma
chinaties van den machtigen en volkomen
meedoogenloozen vijand te fnuiken, doch zeer
zeker is het laatste, dat wij zouden willen doen
het zelfrespect van een vriendschappelijke natie
waarmede wij in vrede wenschen te leven, te
trotseeren".
Chamberlain voegde hieraan toe: „Er van
overtuigd te zijn, dat de gevoelens der neu
tralen en ook hun uiteindelijke belangen „aan
de zijde moeten zijn van hen. die trachten de
rechten van naties en alle individueen om hun
levens te leven vrij van vrees vor agressies of
vervolging".
Chamberlain besloot met de verwijzing naar,
zooals hij zeide, een gelijke positie van Groot-
Brittannië, thans honderd jaar geleden. „Van
daag is die vijand van honderd jaar geleden
onze innigste en meest getrouwe vriend en
bondgenoot" (applaus). „Deze is niet .minder
dan wijzelf vast besloten deze zaak door te zetten,
totdat ons doel zal zijn bereikt. Zijde aan zijde
zullen wij vechten, totdat de vrijheid, welke is
aangerand, zal zijn hersteld, totdat vriend en
vijand bijeen zullen kunnen zitten om een ge
lukkige en veilige wereld op te bouwen".
Starlieiiibcrg luitenant in het
Fransclie leper.
In de Fransche Staatscourant is bekend ge
maakt, dat prins Starhemberg, de vroegere
vice-bondskanselier van Oostenrijk, die dienst
heeft genomen in het Fransche leger, benoemd
is tot luitenant bij de infanterie.
Baron Von Wiesner overleden.
Leider der monarchisten in het
voormalige Oostenrijk
Baron dr. Von Wiesner, de leider der monarchis
tische beweging in het voormalige Oostenrijk, is
te Brussel overleden. Von Wiesner werd na de ver-
eeniging van Oostenrijk met Duitschland gear
resteerd en later weer vrij gelaten.
Gedurende de monarchie was Von Wiesner lei
der van het z.g. litteraire bureau van het ministe
rie van Buitenlandsche Zaken. Het geheele pers
bedrijf was hieraan ondergeschikt.
NIEUWE JAPANSCHE REGEERING
ZET DEN STRIJD TEGEN DE
KOMINTERN VOORT.
Betrekkingen met de Sovjet Unie
niettemin verbeterd.
NAAR OPLOSSING INZAKE DE KWESTIE
DER „ASAMA MAROE" WORDT GEZOCHT.
De Japansche minister van Buitenlandsche
Zaken Arita, heeft gistermiddag in den land
dag een rede gehouden, waarin hij, volgens
Domei, o.a. zeide dat de buitenlandsche poli
tiek van Japan in de eerste plaats streeft naar
stabilisatie in Oost-Azië, waar alles in het
werk zal worden gesteld om den vrede te her
stellen volgens de internationale gerechtig
heid.
Onze politiek, aldus Arita, beoogt de samen
voeging van onze krachten en die van het
„nieuwe China", dat bevrijd zal worden van
allen anti-Japanschen en pro-komintern in
vloed, met het gemeenschappelijk doel, een
nieuwe orde in Oost-Azië te scheppen en te ge
raken tot vriendschappelijke nabuurbetrekkin
gen, gemeenschappelijke verdediging tegen de
komintern en volledige economische samen
werking.
Wat verder betreft de nieuwe orde in Oost-Azië
zou ik voorts willen zeggen, aldus Arita, dat, of
schoon sommigen Japan er van verdenken de
rechten en belangen van derden in China te willen
uitschakelen, de Japansche regeering, zooals meer
malen is herhaald, geenszins zulle een uitschake
ling wenscht.
De Japansche regeering heeft steeds herziening
dei betrekkingen met de Sovjet-Unie gewenscht
om aldus bij te dragen tot versteviging van den
vrede in Oost-Azië in het algemeen. De onlangs
geboekte verbetering in de betrekkingen tusschen
de beide landen heeft er toe geleid, dat wij over
kunnen gaan tot het zoeken naar practisohe en
concrete oplossingen voor de kwesties, die zich op
het oogenblik voordoen en bijgevolg tot een alge-
meene herziening der Japansch-Russische betrek
kingen.
Arita sprak de hoop uit dat de Sovjet-regeering
haar medewerking zal verleenen teneinde de be
staande kwesties op te lossen en dat zij haar in
menging in de industrieel? concessie op Noord-
Sachalin zal staken, haar politiek van steun aan
het anti-Japansche bewind in China zal wijzigen
en mede zal werken voor het totstand komen van
den algemeenen vrede in Oost-Azië.
Sedert de totstandkoming van het anti-komin
ternpact zijn de betrekkingen tusschen Japan,
Italië en Duitschland steeds hartelijker geworden.
Ons land is ten diepste verknocht aan de regee
ringen en volken van deze beide landen vanwege
de sympathie en den steun, die zij Japan sedert
het begin van de Chineesche kwestie hebben ge
schonken. Onze politiek van afweer tegen de
komintern blijft ongewijzigd. Bovendien zullen wij
onze politiek van nauwe betrekkingen met alle mo
gendheden, die het anti-kominternpact ondertee
kend hebben, voortzetten.
Sedert het begin van de Chineesche kwestie heeft
de Japansdhe regeering alles gedaan wat in haar
vermogen was om de Britsche regeering te bren
gen tot een juiste waardeering van den werkelij-
ken toestand.
Het is te betreuren dat op 21 Januari een BritsCh
oorlogsschip een Japansch schip, de „Asama Ma-
roe", doorzocht en 21 Duitsche passagiers van
boord gehaald heeft. Op het oogenblik zijn onder
handelingen gaande met de Britsche autoriteiten
en we doen al het mogelijke teneinde tot een be
vredigende regeling te geraken.
Verleden jaar heeft de Amerikaansche regee
ring kennis gegeven van haar voornemen het han
dels. en scheepvaartverdrag, dat dertig jaar lang
een vriendschapsverbintenis tusschen Japan en
Amerika is geweest, te beëindigen.
De verdragslooze toestand, die den handel en de
stabiliteit belemmert, leidt over het algemeen tot
moeilijkheden in de betrekkingen, hetgeen noch
voor Japan, noch voor Amerika gewenscht is. Wij
zijn voornemens nieuwe pogingen in 't werk te stel
len, in het vertrouwen dat de Japansch-Amerikaan
sche betrekkingen hersteld zullen worden op de
grondslagen van het normale statuut, dat wil zeg
gen op den grondslag van een verdrag.
Wat de Zuidzeegebieden betreft wenscht de Ja
pansche rpgeoring betrekkingen te onderhouden
van gemeenschappelijk bestaan en gemeenschappe-
lijken voorspoed door economische samenwerking
en samenwerking voor de ontwikkeling van de
natuurlijke hulpbronnen.
Onder de huidige omstandigheden moet Japan
zijn uiterste best doen om zijn uitvoerhandel uit
te breiden en zich te verzekeren van de noodïge
grondstoffen. Wij hebben met verscheidene landen
handelsbesprekingen geopend. Ik heb de Vereenig
de Staten en de Sovjet-Unie genoemd, doch daar
zijn nog Italië, Frankrijk, Indië en andere Zuid
en Midden-Amerikaansohe landen.
Bij het begin van den ocrlog in September jl.
heeft de Japansche regeering het voornemen te
kennen gegeven, zich niet in het conflict te laten
betrekken, doóh haar pogingen te concentreeren op
regeling van de Chineesche kwestie. De regeering
heeft daarop strikt een politiek van non-bellige-
rentie gevolgd. De oorlog moet echter noodzakelijk
leiden tot drastische wijzigingen in den algemee
nen toestand in Europa, onafhankelijk van de wijze
waarop hij zal eindigen en derhalve zal de terug
werking er van op de Chineesche kwestie en de sta
bilisatie in Oost-Azië vrijwel zeker verschrikkelijk
zijn.
De Japansche regeering volgt de ontwikkeling
van den oorlog met groote belangstelling en zij is
vastbesloten alle maatregelen te nemen, die moge
lijk wijzigingen in den toestand zouden kunnen
uitschakelen.
De internationale vrede is om verscheidene re
denen niet gehandhaafd. Doch tenslotte had hij zijn
bestaan niet te danken aan het feit dat enkele na
ties vasthouden aan handhaving van een niet-ra-
tioneelen en onrechtvaardigen status quo in ver
band met kwesties van ras, geloof, gebied, hulp
bronnen, handel, immigratie e.a., en een politiek
van exclusiviteit voeren en van hun betere posi
ties misbruik maken. Men kan niet verwachten
dat een werkelijke wereldvrede gebaseerd op recht
vaardigheid, het kan winnen tenzij en niet voor
dat de wortel van het kwaad onderkend en uitge
rukt is. Pas dan zullen alle landen de juiste plaats
in het gezin der naties kunnen vinden.
Thans, nu in Europa het verlangen naar een
nieuwe orde met nadruk geformuleerd wordt
en in Oost-Azië vorderingen worden gemaakt op
den weg naar dezelfde nieuwe orde, komt het
ons voor dat de menschheid een zeldzame ge
legenheid wordt geboden om de toestanden
opnieuw onder de oogen te zien.
Mitrailleur schoot op Luxenihurgsch
gebied.
Verontschuldigingen van Duitsche zijde
aangeboden.
Maandagmiddag heeft zich te Freyenmacher in
Luxemburg een grensincident voorgedaan. Een
Duitsche mitrailleur op den rechteroever van den
Moezel, heeft op Luxemburgseh gebied geschoten.
De burgemeester en twee Duitsche ofifcieren heb
ben een onderzoek ingesteld en gebleken is dat de
schutter tengevolge van de koude een verkeerde
manoeuvre had gemaakt. Van Duitsche zijde zijn
verontschuldigingen aangeboden.
Aanvallen der Russische
troepen op Hoyenjervi
afgeslagen.
Voor den vierden keer sedert het uitbreken
van den oorlog had Woensdag op Rovaniemi
nabij het Stella-front een luchtaanval
plaats, welke van 10.30 tot 11 uur 's morgens
duurde. Een hospitaal en een schuilkelder
werden getroffen. Ook den vorigen dag was
Rovaniemi gebombardeerd. De schade was
toen echter gering, er werd eenige schade
aan burgerwoningen toegebracht.
Zeven-en-twintig vliegtuigen cirkelden
Woensdag boven de stad en lieten gedurende
een half uur een regen van bommen op de
stad en haar buitenwijken neen-komen.
Tengevolge van den luchtaanval, werden
volgens nadere berichten, twaalf personen
gedood en vijf en vijftig gewond. Onder
de slachtoffers bevinden zich drie kinderen
en twee vrouwen.
wone beschietingen door artillerie en activiteit
van verkenners.
Ter zee. Niets belangrijks tc melden.
In de lucht: de actie der Sovjet luchtmacht
was beperkt en voornamelijk geconcentreerd op
het strijdtooneel. Boven het binnenland eenige
op zichzelf staande vluchten. In den nacht van
29 op 30 Januari heeft de Finsche luchtmacht
verscheidene verkenningsvluchten gemaakt en:
bombardementen uitgevoerd. Volgens gecontro
leerde mededeelingen werden vijf Russische
vliegtuigen door het Finsche luchtdoelgeschut en
Finsche jachtvliegtuigen omlaag geschoten".
De leider van de passieve verdediging van Fin
land heeft medegedeeld, dat bij de bombar
dementen van de Sovjet-Russische luchtmacht
in December en Januari 357 personen werden
gedood.
Het agentschap Tass publiceerde gisteravond
het volgende Russische Iegerbericht:
„Optreden van verkenners en verkennings
vluchten van onze luchtmacht".
O.a. werd een zuster van 'n ziekenhuis in de
plaats gedood. De bom was een combinatie van
een explosieven bom en een brandbom. De groote
hoogte, waarvan het projectiel geworpen werd
naar schatting tweeduizend meter gaf
het de kracht door het dak van de schuilplaats
heen te dringen voor de explosie.
De correspondent van het Norsk Telegram
Byraa meldt: De Russische troepen zijn
Woensdag van Hoyenjarvi opgerukt, geholpen
door een krachtig optreden der luchtmacht.
In Kirkenes hooide men het geluid van een
hevig bombardement op de Finsche linies
en de ontploffing van bommen.
De Russen zijn echter in den namiddag te
ruggeweken en de stellingen lijken onge
wijzigd.
De speciale correspondent van „Stockholm
Tidningen" in Finland meldt dat in Karelië de
Finsche troepen vier stukken anti-tankgeschut
op de Russen hebben buitgemaakt. De Finsche
batterijen hebben een Sovjet-colonne, die op
marsch was, gedecimeerd en een batterij ar
tillerie vernietigd. Aan het Karelische front zijn
gisteren geen belangrijke gevechten voorgeko
men. Wel een reeks kleine offensieven, vooral
op Kaitale, een plaatsje waaraan de Russen een
zeer groot belang schijnen te hechten.
Naar volgens United Press te Rovaniemi ver
luidt hebben de Russen grenswachten van de
Karelische landengte, welke beter geoefend en
uitgerust zijn, naar het Sallafront gestuurd
ten einde de Finnen in de flank aan te vallen.
Deze eenheden, welke uit goede skiloopers
bestaan, worden gebruikt als verkenningspa
trouilles. Ze zijn in het wit gekleed evenals de
Finnen en beter bewapend dan de andere Rus
sische troepen. Deze grenswachten, welke tot
het geregelde Russische leger behooren, vor
men een gescheiden groep in de Gpoe en krij
gen zoodoende een betere opleiding dan de ge
wone lichtingen, welke het overgroote deel van
het. Russische leger uitmaken. De situatie in de
Markijarvi en andere sectoren ondervond geen
verandering.
De legerberichten.
De Finsche legerleiding deelde Woensdag
mein'de landengte van Karelië hebben de Fin
nen een aanval der Russen op de rivier Taipale
afgeslagen. De Russen hebben zestig dooden op
het slagveld achtergelaten. Ten noorden van
het Ladogameer heeft de vijand opnieuw aan
vallen gedaan op vei-scheidene punten der
Finsche stellingen, doch deze aanvallen werden
overal af zeslagen. Negen Russische strijdwagens
werden vernietigd. In de andere sectoren de ge-
Vrouwen vredesdemonstratie in
Londen.
Het Vredespersbureau bericht dat te Londen een
groote demonstratie heeft plaats gehad, georgani
seerd door de Vrouwen Vredes campagne. De op
tocht der vrouwen door Londen was door de po
litie verboden, maar in Westminster Hall was een
cf[-0ote betooging. waar het woord werd gevoerd door
Sybil Thorndyke, Vera Brittain, Ruth Fry en Rosa
lind Bevan. Na afloop der vergadering ging een de
putatie van 13 vrouwen een adres aan Koningin Eli
sabeth aanbieden, dat als volgt luidde:
„Wij komen als vertegenwoordigsters van duizen
den vrouwen in de oprechte overtuiging dat wij uit
drukking geven aan den wensch van alle denkende
vrouwen in de geheele wereld dat deze oorlog moge
ophouden. Wij dringen aan op den terugkeer tot de
middelen van rede en onderhandeling, zoo spoedig
dat mogelijk is, omdat wij ervan overtuigd zijn dat
een conferentie op dit oogenblik. en niet na de ver
nietiging en het lijden van millioenen, kan doen ho
pen op een rechtvaardigen en blijvenden vrede. Wij
zijn van gevoelen, dat ons groot gemeenebest van
naties klaar moet zijn om het initiatief te nemen tot
het brengen van zoodanige offers, die noodzakelijk
zijn om aan alle volkeren het recht en vrijheid te
waarborgen.
Terwille van de kinderen overal ter wereld werken
wij voor een internationale conferentie nu en wij
smeeken Uwe Majestetit om ons hierbij behulpzaam
te zijn met alle middelen die in Uw vermogen zijn."
Uit de vergadering werd een telegram aan Ko
ningin Wilhelmina gezonden; een gelijkluidende pe
titie zou door Vera Brittain aan President Roosevelt
worden aangeboden. Ondanks het verbod van een
optocht, liepen toch verscheidene vrouwen met bor
den van Westminster Hall naar Waterloo Station. De
leuzen waren „Vrede ter wille van de kinderen
overal."
In Birmingham werd tegelijkertijd een Vrouwen
Vredesgang door de binnenstad gehouden, die niet
verboden was; hier waren de leuzen „Onderhande
lingen ter wille van de kinderen"; „Vrede door on
derhandelen"; „Oorlog en dood of Vrede en Leven".1
Tijdbom op Engelscli vrachtschip?
Ontploffing in Grieksche haven.
ATHENE. 1 Februari. Aan boord van het
Britsche vrachtschip „Tintern Abbey", groot 2471
ton, heeft zich Maandagavond een explosie voor
gedaan. „Men veronderstelt dat deze door een tijd
bom veroorzaakt werd. Onder de waterlijn werd
een gat in de romp veroorzaakt.
De „Tintern Abbey" was bezig magnesiet te lan
den in Limni, een haven op het eiland Euboea.
Twee recdingsschepen hebben de „Tintern Abbey"
geassisteerd na de explosie.
(United Press).
„Hulp dringend noodig."
Aan een noenmaal van de Britsch-Amerl-
kaansche persvereeniging te Parijs heeft de
Finsche gezant, Harri Holma, verklaard dat
Finland dringend behoefte heeft aan hulp,
anders is het ter dood veroordeeld. Er zijn
wonderen gebeurd, doch men mag geen onaf
gebroken reeks wonderen verlangen.
Een Finsche geneesheer, Taga Ellinger, heeft aan
hetzelfde noenmaal medegedeeld dat binnenkort
dank zij de gelden in Frankrijk bijeen gebracht, een
veudhospitaal van 100 bedden naar Finland zal
vertrekken. Een aantal ambulances zal volgen.
De Amerikaansche organisatie tot hulp aan Fin
land heeft 60.000 ampullen vaccine voor Finland
besteld. Het Instituut Pasteur te Parüs heeft hier
zes weken werk aan
Hoofdpijn, Kiespijn. hS^"hSbiï
altijd een poeder of cachet vao Mijnhardt.
Mijnhardt's Poeders per stuk 8 ct. Doos 45 et
Cachets, genaamd ..Mijnhardt)es" 2 st. lOct. Doos 50 ct
(Adv. Ingez. Med.)
PROGRAMMA
VRIJDAG 2 FEBRUARI
HILVERSUM I, 1875 en 414,4 M.
8.00 VARA 10VPRO 10.20 VARA
12.— AVRO 4.— VARA 7.30 VPRO.
9.— VARA 10.40 VPRO 11.00—12.00
.VARA.
8.Berichten ANP, gramofoonmuz. 10.00 Mor
genwijding. 10.20 Gramofoonmuz. 10.40 Declamatie
11.Zang, piano en gramofoonmuz. 11.30 Orgel
spel. 12.De Palladians 12.45 Gramofoonmuziek
- AVRO-Amusementsorkest 2.Voor de Vrouw
2.10 Disco-causerie. 3.Viool en piano. 3.304.00
AVRO-Dansorkest. 4.05 Gramofoonplaten met toe
lichting. 4.30 Groninger Orkstvereeniging en soliste
(opn.) 5.Voor de kinderen. 5.30 Gramofoonmuz.
6.Royal-All-Star-orkest 6.30 Causerie over beel
dende kunst. 6.50 Zang met pianobegeleiding. 7.
Lezing „Sociaal-democratie en anderen". 7.18 Be
richten ANP. 7.30 Berichten 7.35 Lezing 8.— Viool
en piano. 8.30 Lezing „'t Rapport van den Wereld
bond der Kerken." 9.Radiotooneel 9.20 De Ram
blers 9.45 Gramofoonmuziek. 10.Radiotooneel
met muziek 10.40 Avondwijding 11.Berichten
ANP. 11.10 Jazzmuziek (gr.pl.) 11.3012.00 Orgel
spel.
HILVERSUM n. 301.5 M.
Algemeen programma, verzorgd door
de KRO.
8.Berichten ANP. 8.059.15 en 10.Gramo
foonmuziek. 11.30 Bijbelsche causerie 12.— Berich
ten 12.15 Gramofoonmuziek. 12.45 Berichten ANP,
gramofoonmuziek 1.10 Paul Godwin en zijn solis
tenensemble (1.301.40 Gramofoonmuziek) 2.
Orgelconcert en gramofoonmuziek 3.00 KRO-orkest,
(3.454.00 Gramofoonmuziek) 4.45 Gramofoonmu
ziek 6.15 KRO-Melodisten en solist 7.Berichten
7.15 Luchtvaartpraatje. 7.35 Gramofoonmuziek 8.—
Berichten ANP. 8.15 „De Cracht van 't Landt be-
staedt", oratorium (ca. 9.— Gramofoonmuziek) 10.15
Gramofoonmuziek. 10.30 Berichten ANP. 10.40 Gra
mofoonmuziek 10.45 Rococo-octet 11.2012.Gra
mofoonmuziek.
ENGELAND, 391 en 449 M. (Na 6.20 ook 342 M.)
12.20 Het Lyric-kwartet 12.50 Variété 1.20 Be
richten 1.30—2.20 Het BBC-orkest 3.20 Het Sweet
Rhythm-orkest. 3.50 Claydon-kwintet. 4.20 Berichten
4.35 Viool en piano 5.05 Filmpraatje 5.20 Kinderhalf
uur. 5.50 Variété-programma. 6.20 Berichten 6.35 „In
Britain now", reportage. 7.05 Dansmuziek 7.20 Me
dedeelingen. 7.40 Cembalo-voordracht 8.05 Causerie
over Generaal Gamelin 8.20 Radiotooneel met mu
ziek. 9.20 Berichten 9.35 Radiotooneel 10.35 Geva
rieerd programma. 11.05 BBC-orkest 11.50 Henry
Hall en zijn orkest 12.2012.35 Berichten.
RADIO-PARIS, 1648 M.
12.05 Zang 12.20 Lichte muziek 1.05 Pianovoor
dracht 1.35 Zang 2.Gramofoonmuziek 2.05 en 2.30
Cellovoordracht 3.20 Orgelspel 4.20- Radiotooneel
4.50 Zang 5.20 Chansons 5.35 Kamermuziek 6.35
Viool en piano. 7.20 Het Derveaux-orkest 7.50 Ra
diotooneel 9.05 Fragm. „Mydrin", opera. 11.05 Qua-
tremains 11.20 en 11.5012.20 Het Nationaal-or-
kest.
KEULEN, 456 M.
5.50 Gramofoonmuziek 7.40 Leo Eysoldt's klelnor-
kest 9.309.50 Zang, viool, harp en piano. 10.50
Gramofoonmuziek 11.20 Concert 12.20 Amusements
sextet. 1.15 Muzikaal tusschenspel 1.35 Populair con
cert 2.20 Zang. 2.45 Omroepkoor en -orkest, en solis
ten. 4.50 Folkloristisch programma. 5.10 Viool, cell<J
en piano. 5.45 Gramofoonmuziek. 6.20 Omroep-
Ideinorkest 7.35 Gramofoonmuziek 8.45Sluiting!
Zie Deutschlandsender om 8.35.
BRUSSEL 322 M.
12.20 Gramofoonmuziek 12.51 en 1.30 Omroepor
kest 1.502.20, 5.15, 5.55 en 7.20 Gramofoonmuziek
8.20 Voor de soldaten 8.50 Gramofoonmuziek 9.20
Omroep-symphonie-orkest, soliste en een vrouwen
koor. 10.3011.20 Gramfoonmuziek.
BRUSSEL 484 M.
12.20 Gramofoonmuziek 12.50 en 1.30 Radio-orkesfc
1.502.20, 5.20 en 5.50 Gramofoonmuziek 6.35 Zang
en viool 8.20 Voor de soldaten 8.50 Radio-orkest eo
soliste 10.301T.20 Omroepdansorkest.
DEUTSCHLANDSENDER, 1571 M.
7.35 Programma gewijd aan de Westwall 8.35 Otto
Dobrindt's orkest 9.20 Berichten; hoorbcrichten. 9 50
Reportage 10.05 Gramofoonmuziek 10.20 Politiek
overzicht, hierna: Omroeporkest 11.20 Berichte^
hierna tot 12.20 Nachtconcert.