Sumaec ÏOeiies De Lappobeweging deze week naai J5eiCiln~ Engelsche vliegtuigen boven Duitsche Oostzeehavens. IN FINLAND. DINSDAG 27 FEBRUARI 1940 HA ARE EM'S DAGBLAD De Amerikaansche diplomaat confereerde Maandag een uur met Mussolini. BOODSCHAP VAN ROOSEVELT OVERHANDIGD. De Amerikaansche onderstaatssecretaris van buitcniandsche zaken, Sumner Welles, heeft Maandag een bezoek gebracht aan Mussolini in het Palazzo Venezia, even na vijf uur in den middag. Bij dit onderhoud, dat een uur duurde, waren ook Ciano en de Amerikaansche ambas sadeur aanwezig. Sumner Welles overhandigde den duce een door Roosevelt eigenhandig ge schreven boodschap. Men gelooft te Rome, dat Sumner Welles en kele dagen in Zwitserland zal blijven en op 1 Maart te Berlijn zal aankomen. Amerikaansche diplomatieke kringen te Washington verklaren dat de aan Mussolini overhandigde boodschap een eenvoudig schrij ven is, waarin tegenover Mussolini gevoelens van hartelijkheid'van den president tot uitdruk king worden gebracht. Dezelfde kringen wijzen er op dat het docu ment Sumner Welles accrediteert als persoon lijk afgezant van president Roosevelt en is op gesteld volgens de protocolaire regels zonder eenige politieke verklaring te behelzen Sumner Welles weigerde iets te zeggen toen hij na het onderhoud met den Duce in zijn hotel te rugkeerde, doch hij beloofde Dinsdag de pers te zullen ontvangen De Italiaansche pers toont thans meer belang stelling voor het bezoek van Sumner Welles. In of- ficieele kringen toont men zich terughoudend, doch vriendelijker gezind dan bij het beroep van Roose velt op Europa om den vrede te bewaren in 't voor jaar van 1939. De persoonlijke afgezant van president Roosevelt naar het Vaticaan. Myron Taylor, heeft een onder houd van een half uur met den kardinaal-staatsse cretaris Maglione gehad. Vandaag zal hij door den Paus worden ontvangen om zijn geloofsbrieven te overhandigen. In April vredesinitiatief van Roosevelt United Press meldt uit Londen: Naar geloofd wordt hebben Mussolini en Ciano aan Welles duidelijke aanwijzingen gegeven betref fende de Italiaansche eischen in eenig toekomstig vredesverdrag. In diplomatieke kringen wordt als vaststaand aangenomen dat behalve de algemeen bekende Italiaansche eischen betreffende Tunis, de spoorweg van Djiboeti naar Addis Abbeba en een 1 redelijk aandeel in de controle op het Suezkanaal. door de Italiaansche leiders ook hun economische eischen te berde zijn gebracht. Sommigen waarnemers zou het niet verbazen in dien bij Welles' besprekingen te Rome ook rfe ge- meensch appel ij ke Italiaansch-Amerikaansche vrees voor moeilijkheden, voortvloeiende uit de geallieerde contrabandecontrole ter sprake zou zijn gekomen. Bepaalde diplomatieke kringen zijn geneigd om aan te nemen dat onvoorziene omstan digheden uitgesloten tegen het einde van Maart de missie van Welles vermoedelijk zal leiden tot een hernieuwd vredesinitiatief van Roosevelt in April, nadat de president en zijn raadgevers gelegenheid zullen hebben gehad om het rapport dat Welles bij zijn terugkomst zal inleveren, te bcstudeeren. Welles' zending, haar draagwijdte en mogelijke gevolgen, was op buitenlandsehe ambassades en ge zantschappen het gesprek van den dag dat elk an der onderwerp in de schaduw stelde en in sommige kringen zocht men ijverig, naar gegevens en sleutels om snel en naar authentieke bronnen de regeerings- i instanties in het buitenland in te lichten. Indien de Russen Viborg veroveren wordt het zeer waarschijnlijk geacht dat Welles' aanwe zigheid te Berlijn, Parijs of Londen zal sa menvallen met een poging tot bemiddeling in den Russisch-Finschen oorlog en een dergelijke ontwikkeling zou een onverwachte rol kunnen spelen bij zijn werkzaamheden in Europa. Als deze voorspelling bewaarheid wordt meent men dat Duitschland bemiddelaar zou zijn met Scandinaafsche ondersteuning, tenzij Duitschland er de voorkeur aan zou geven aan de Scandinaaf sche regeeringen het initiatief over te laten met heimelijke Duitsche dekking in den rug. Daar een Russisch-Finsche vrede in dit stadium buitengemeen gunstig voor Rusland en Duitschland zou zijn heeft een dergelijk vooruitzicht de scherpste waakzaam- heid te Londen en Parijs teweeg gebracht. Indien een dergelijke bemiddelingspoging zou worden ondernomen wanneer Welles in een van de belangrijke hoofdsteden zou vertoeven, dan gelooft men dat zijn aanwezigheid de kans dat ook Amerika I gewicht in de schaal zal leggen belangrijk verhoogt. Viborg een puinhoop. Erger verwoesting dan in den Spaanschen burgeroorlog. Een correspondent van Havas, die te Hel sinki is aangekomen, heeft medegedeeld, dat Viborg (Viipuri) geheel verwoest is. Deze correspondent, die den Spaanschen burgeroorlog medegemaakt heeft, is van ineen ing dat de vernielingen te Viborg groo- ter zijn dan die in de meeste Spaansche steden. Eenige historische monumenten staan nog overeind, doch het grootste deel der stad is een puinhoop. Vooral de lucht aanvallen moeten deze verwoestingen ver oorzaakt hebben. Bovendien heeft de Rus sische artillerie de stad alle nachten ge bombardeerd. Alle bewoners zijn vertrok ken. In de straten ziet men nog slechts enkele patrouilles van de passieve verde diging. Dertig slachtoffers bij scheeps- ongeluk. Men vreest dat dertig personen voor het meeren- deel vrouwen en kinderen, verdronken zijn, toen een boot, waarmede zij van het vergaren van schelpdieren terugkeerden, op een rots liep en zonk. Het ongeluk gebeurde nabij Vigo aan de Spaansche kust. Twaalf lijken zijn geborgen. De suggesties dat de geallieerden naast hun be kende vredesdoeleinden nog de voorwaarden ver vuld wenschen dat een einde komt aan het Duitsch- Russische bondgenootschap en dat zij zich in dien zin tegenover Welles zullen uitlaten worden met klem verworpen. Men voert daartegen aan dat een dergelijke voorwaarde in strijd zou zijn met de sou- vereine buitenlandsehe politiek van twee staten, een voorwaarde, die alleen deel kon uitmaken van een vrede, gedicteerd aan een overwonnene. EEN ENGELSCH EN EEN SPAANSCH SCHIP GETORPEDEERD. Duitsche duikboot tot zinken gebracht? DERTIG OPVARENDEN VAN GEZONKEN ZWEEDSCH SCHIP VERMIST. Reuter meldt dat het te Glasgow thuisbehooren- de stoomschip „Loch Maddy" (4996 ton) Donder dag in het noordelijk deel van den Atlantischen Oceaan getorpedeerd is. Vier personen zijn om het leven gekomen; 35 geredden zijn opgepikt door een oorlogsschip, dat. naar men gelooft, een Duit sche duikboot heeft tot zinken gebracht. Verder wordt uit Londen vernomen dat van de 38 leden der bemanning van het getorpedeerde Britsche tankschip „Endeavour" 33 man opgepikt zijn. Zij bevinden zich in Madeira. De andere vijf worden vermist. Aan boord bevond zich geen en kele passagier. Te Hendaye wordt bevestigd dat het Spaansche schip „Banderas" dat 19 Februari na een ontplof fing voor Vigo is gezonken, door een Duitschen onderzeeër getorpedeerd is. Men veronderstelt dat dezelfde onderzeeër het Grieksche schip heeft ge torpedeerd, dat onlangs in deze wateren is gezon ken. Het 3840 ton metende Zweedsche schip Santos" is in het noonflfelijk deel van de Noordzee vergaan. Twaalf opvarenden zijn ge red: dertig anderen wonden vermist. Uit Hammerfest wordt gemeld, dat het stoom schip „Orizaba" (6937 ton) van de Hamburg-Ame- rikalijn ten noorden van Skjervoey aan den grond is geraakt. Volgens de eerste berichten is het schip of gezon ken of in zinkenden toestand. Gemeld wordt dat de bemanning in veiligheid is. De .Orizaba" kwam van Amerika. DE BERICHTEN OVER EEN DUITSCHE VERDEDIGINGSLINIE AAN DE DEENSCHE GRENS. In gezaghebbende Deensche kringen ver klaart men niets te weten van den aanleg van een Duitsche verdedigingslinie aan de Deen sche grens. De geruchten over bemiddeling in het Finscli-Russische conflict. Londen gereserveerd. Ten aanzien van de uit Kopenhagen ontvangen mededeelingen dat de Scandinavische landen be reid zouden kunnen zijn te bemiddelen in het Rus sisch-Finsche conflict verneemt de diplomatieke correspondent van Reuter dat de houding, welke Londen tegenover deze suggestie zou moeten aan nemen, noodzakelijk gereserveerd moet zijn. Groot- Brittannië zelf staat buiten dezen stap en de di plomatieke correspondent van Reuter verneemt dat de Britsche regeering sedert den oorlog in Finland is begonnen, geen bemiddelingsaanbod heeft ge daan. Recente uit Moskou ontvangen persberichten schijnen er niet op te wijzen dat Rusland, althans voor het oogenblik, gunstig staat tegenover een bemiddeling. Indien Britsche kringen den stap tot bemiddeling zouden aanmoedigen, zou dit in vijan delijke kringen in het buitenland zeer zeker wor den uitgelegd als het uitoefenen van pressie op Finland om water in den wijn te doen. Indien Groot-Brittannië den stap zou afraden, zou deze houding worden voorgesteld als een streven de vijandelijkheden in het noorden te verlengen ten dienste van andere bedoelingen. Daarom kan voor het oogenblik op deze suggestie geen commentaar worden geleverd. Een Finsche woordvoerder te Londen heeft te genover Reuter verklaard: Finland is steeds bereid tot vrede. Wij zouden van iedereen bemiddeling aanvaarden indien ons een eervollen vrede zou worden gebracht, want daarom hebben wij aldoor gevraagd. Halifax ontvangt den Noorschen gezant. Rectificatie op de rede van Koht. In een Maandagavond te Londen gepubliceerd officieel communiqué wordt gezegd dat de Noor- sche minister van Buitenlandsehe Zaken. Koht. door bemiddeling van den Noorschen gezant te Londen tegenover Halifax heeft toegegeven dat hij zich vergiste, toen hij in zijn verleden week Dins dag afgelegde verklaring zeide dat de Britsche re geering in den vorigen zomer had verklaard dat oorlogsschepen het recht moesten hebben door de Noorsche territoriale wateren te varen, „zonder rekening te houden met een 24 uurslimiet". De gezant deelde Halifax mede dat Koht in zijn ver klaring op zijn geheugen was afgegaan. In het communique wondt voorts gezegd dat de aandacht der Britsche regeering was gevestigd op de door een Noorsch blad geuite meening dat de Dinsdag door Koht afgelegde verklaring optzette- lijk onvoldoende publiciteit was gegeven. „De fei ten zijn, dat de Britsahe regeering geen stappen heeft gedaan om op eenigerlei wijze invloed op de bladen uit te oefenen met betrekking tot de aan de verklaring in te ruimen plaats". Duitsche vliegtuigen hoven het gebied van Parijs. Luchtafweergeschut kwam in werking. Maandagavond tegen 20 uur 30 hebben Duitsche vliegtuigen gevlogen boven het Parijsche gebied. Zij moesten volgens Havas echter spoedig rechts omkeert maken, aangezien terstond de luchtafweer van het gebied in actie was gekomen. Vanochtend te 4.20 uur is in de streek van Parijs opnieuw luchtalarm gemaakt Te 5.35 uur klonk het sein, dat alles veilig was. Ook boven Berlijn werd gevlogen. LONDEN, 27 Februari (Reuter). Het ministerie van luchtvaart deelt mede: „Gedurende de afgeloopen 24 uur hebben vlieg tuigen van de Royal Air Force een aantal geslaagde vluchten boven het vijandelijke gebied onderno men, waaronder verkenningsvluchten boven Hel goland en de Duitsche Noordzeekust, alsmede vluchten boven uitgestrekte deelen van het West- Duitsche binnenland. In den loop van den nacht hebben de Brit sche vliegtuigen behalve dat zij de voortdu rende controlevlucliten boven de Friesche eilanden handhaafden, belangrijke Duitsche Oostzeehavens verkend, terwijl andere, die boven Midden-Duitschland opereerden, tot Berlijn doordrongen. Alle toestellen zijn terug gekeerd". Reuter teekent hierbij aan: Voor het eerst is in een mededeeling van het Engelsdhe ministerie van luchtvaart melding ge maakt van verkenningsvluchten boven de Oostzee. De Britsche vliegtuigen hebben daarvoor een aan zienlijk deel van het Duitsche gebied moeten over steken. Voor de derde maal sedert het begin van den oorlog hebben Engelsche toestellen een verken ningsvlucht boven Berlijn gemaakt. Duitsche oorlogsbodems te Petsamo en Moermansk? Te Parijs wordt verklaard dat zich te Pet samo en Moermansk eenige Duitsche oor logsbodems, waaronder duikbooten, bevinden. Dit is. aldus wordt gezegd, de reden van de aanwezigheid van Britsche oorlogsschepen in deze buurt. In verband met den ijstoestand kunnen de Duitsche schepen niet oostwaarts varen: zij moeten zich naar het westen bege ven. De Engelschen kruisen voor de kust in afwachting van het vertrek der Duitsche sche pen. WOENSDAG 28 FEBRUARI 1940. HILVERSUM 1875 en 414.4 M. VARA-Uitzending. 10.0010.20 v.m. en 7.30—8.00 VPRO. 8.00 Berichten A.NP. gramofoonmuziek. 9.30 Keukenpraatje. 10.00 Morgenwijding. 10.20 Voor arbeiders in de Continubedrijven. 11.30 Voor üe vrouwen. 12.00 Gramofoonmuziek. 12.30 Berichten A.N.P. gramofoonmuziek. 12.40 Rosian-orkest, 1.10 Gramofoonmuziek. 1.20 I.45 Orgelspel. 2.00 Voor de vrouw. 2.30 VARA- orkest. 3.15 Voor de kinderen. 5.30 Gramofoon muziek. 6.30 Reportage. 6.05 Gramofoonmuziek 7.00 VARA-kalender. 7.05 Felicitaties. 7.10 Koorzang. 7.30 Bijbelver tellingen. 8.00 Herha ling SOS-berichten. 8.03 Berichten ANP., VARA-Varia. 8.20 Gramofoonmuziek.. 8.50 Rosian-orkest. 9.30 Radiotooneel. 10.00 VARA- orkest- en solist. 10.40 Medische vraagbaak. 11.00 Berichten ANP., 11.2012.00 Gramofoonmu ziek. HILVERSUM II. 301,5 M. NCRV-Uitzending 6.307.00 Onderwijsfonds voor de Scheepvaart. 8.00 Berichten A.N.P.8.05 Schriftlezing en meditatie. 8.20 Gramofoonmuziek. (9.309.45 Gelukwenschen). 10.30 Morgendienst. 11.00 Gramofoonmuziek. 11.15 Ensemble v. d. Horst. 12.00 Berichten. 12.15 Ensemble v. d. Horst. (Om 12.30 Berichten A.N.P.). 1.20 Gramofoon muziek. 3.00 Chr. lectuur. 3.30 Haagsch trio. 4.25 Gramofoonmuziek. 4.45 Felicitaties. 5.00 Voor de jeugd. 5.45 Gramofoonmuziek. 6.00 Land- en tuinbouwcauserie. 6.30 Taalles en technisch onderricht. 7.00 Berichten. 7.15 Mu zikale causerie. 7.45 Gramofoonmuziek. 8.00 Berichten ANP., herhaling SOS-berichten. 8.15 Utrechtsch Stedelijk Orkest. 9.05 Cause rie „Omgang met het boek". 9.35 Vervolg con cert. 10.20 Berichten ANP., actueel half uur. 10.50 Gramofoonmuziek. Ca. 11.5012.00 Schrift lezing. ENGELAND 391 en 449 M. 12.301.20 Concert. 2.20 Gramofoonmuziek. 2.50 BBC-Theaterorkest. 3.50 Gevarieerd pro gramma. 4.20 Berichten (Welsch). 4.25 Wel- sche kerkdienst. 4.40 Kinderrmrtje 5.20 Be richten. 5.35 Zang. saxofoon en piano. 5.50 Actueele uitzending. 6.20 Mededeelingen. 6.40 Radiotooneel met muziek. 7.20 BBC-Sympho- nie-orkest en solist. 8.20 Berichten. 8.35 Actueele causerie. 8.50 Variété. 9.20 BBC- harmonie-orkest. 9.50 Schotsch concert. 10.20 Geraldo's orkest. 11.00 BBC-zangers. 11.20 Be richten. RADIO-PARIS 1648 M. 11.05 Pianovoordracht. 11.20 Yvonne Gou- verné's koor. 12.05 Vioolvoordracht. 12.35 Cem balovoordracht. 1.30 Flu itvoor dracht. 2.20 Viool en piano, 2.50 Radiotooneel. 3.50 Zang. 4.20 Chansons. 5.05 Kamermuziek. 5.35 Cello en piano. 6.50 Radiotooneel. 8.05 Fragmenten uit de opera „Roméo et Juliette". 9.35 Piano voordracht. 10.05 Gentil-ensemble. 11.05 Gra mofoonmuziek. KEULEN. 456 M. 5.50 Otto Fricke's orkest. 7.40 Gramofoon muziek. 9.309.50 en 10.50 Gramofoonmuziek. II.20 Concert. 12.20 Omroepklelnorkest. 1.15 Muzikaal tusschenspel. 1.35 Populair concert. 2.45 Muzikaal tusschen spel. 3.20 Gevarieefd concert. 6.05 Gramofoonmuziek. 6.30 Radio tooneel. 7.35 Gramofoonmuziek. 9.50 tot slui ting: Zie Deutschlandsender. BRUSSEL 322 en 484 M. 322 M.: 11.20 Gramofoonmuziek. 11.51 en 12.30 Omroeporkest. 12.50—1.20, 4.15 en 4.55 Gramofoonmuziek. 5.05 Zang. 5.35 en 6.20 Gramofoonmuziek. 7.20 Voor soldaten. 7.50 en 8.15 Gramofoonmuziek. 8.20 Kamerorkest van het Muziekconservatorium te Mechelen, so liste en gramofoonmuziek. 9.3010.20 Gramo foonmuziek. 484 M.: 11.20 Gramofoonmuziek. 11.50 en 12.30 Radio-orkest. 12.501.20 Gramofoonmu ziek. 4.20 en 5.05 Radio-orkest' 5.35 Omroep koor! orkest en solisten. 7.20 Voor soldaten. 7.50 Omroepsymphonie-orkest. 9.30 Gramo foonmuziek. 9.50—10.20 Dansmuziek (gr. pi.), DEUTSCHLANDSENDER 1571 M. 7.35 Radio-tooneel. 8.35 Vroolijke volksmuziek. 9.20 Berichten. 9.50 Populair concert. 10.20 Politiek overzicht. Hierna: Omroeporkest. 11.20 Berichten. Hierna tot 12.20 Nachtconcert. 12.501.20 Militair programma. Een ondemocratische bladzijde in de geschiedenis der Finsche democratie! Toen Kosola, na eerst met succes tegen de communisten opgetreden te hebben, in 1932 poogde de regeering dwars te zitten, werd een proces tegen de Lappo's be gonnen. Door hun organisatie om te zetten in een „vaderlandsch ver bond", kwam dit proces niet tot een einde. Het varen op Duitsch kompas heeft echter den aanhang sterk doen slinken Rovaniemi, 17 Februari. In een oorlogvoerend land is reizen per trein geen genoegen. De coupé is nauwelijks verlicht. Lezen is onmogelijk De trein stopt aan elke halte: wegens gebrek aan materiaal zijn alle snelle verbindingen uitgevallen. Om den haverklap worden reisbiljet en paspoort gecon troleerd. Niemand weet wanneer de trein zal aankomen: een vertraging van tien uur. zooals ik die tusschen Helsinki en Rovaniemi had, is een alledaagsche zaak. Ik houd dezen brief vast tot ik morgen de Zweedsche grens over steek. Dan ben ik vrij van censuur, die hier overigens, zoolang men geen militaire zaken behandelt, uiterst coulant is. Ik kan daarom nu rnededeelen waarom er van mijn reis naar het Karelische front al evenmin iets gekomen is als van mijn doorsteken naar Hammerfest. De laat ste 14 dagen zijn kritiek geweest. Met alle macht hebben de Russen op het Karelische front gebeukt, maar het resultaat staat in gee nerlei verhouding tot de daarbij geleden ver liezen. Wel hebben de Russen enkele artillerie posities op de Finnen veroverd, maar de Man- nerheim-linie is onaangetast. Daarachter liggen bovendien andere, minstens even sterke linies, gebouwd onder leiding van kolonel Fabritius. die zoo'n beetje de Finsche Vauban is. Het roode leger, dat op 23 Februari a.s. zijn „dag" viert brengt bij die gelegenheid waarlijk geen triomf thuis. 'Men houde rekening met het feit. dat deze brief op 17 Februari 'verzonden werd. Red.) Tot heden zijn zeker meer dan 300.000 Russen gesneuveld. Het ls te begrijpen dat de Finsche staf onder de kritieke omstandighe den van de laatste weken geen toestemming voor een reis naar Viborg en het Karelische front heeft willen geven. Viborg bood trouwens geen onderdak: het resteerentie hotel ligt in puin en men bouwt nu een bomvrij heenkomen. Van mijn reis naar het Karelische front zou alleen over enkele weken sprake kunnen zijn, tenzij de situatie weer mocht veranderen. Zoolang heb ik niet willen wachten en daarom besloot ik naar Rovaniemi te gaan. 's Avonds om half acht verliet de trein Hel sinki en om tien uur zochten mijn reisgenoot Finsch officier en ik onze, kooien op: te kijken of te lezen viel er toch niets! Allebei wa ren we moe en wij sliepen vast toen om half twaalf de locomotief alarm begon te geven. Waar zijn wij? In de buurt van Riihimaki, waar ik komende van Vasa, indertijd ook mijn eerste alarm beleefde. Haastig trekken wij over onze pyama's wat kleeren aan, steken ons in sneeuwjas- sen en stappen uit. Links en rechts stijgen rossige vlammen tegen den hemel op. Een groote fabriek vlak bij de lijn brandt als een toorts. Wij staan op een vlakte: geen huis, geen boom. Loopen!. is het bevel. Tot halverwege de knieën in de sneeuw zakkend gaan wij moeizaam op pad: naar een tunnel, die circa 800 meter verder ligt. En daar staan wij dan, onvoldoende gekleed, in een snerpenden wind onder een met sterren bezaaiden winterschen hemel. Wachten! Wij hooren het brommen van vliegtuigen. Russen? Finnen? Er zijn hier van daag, zoo vertelt een stoker, 17 Russische toe stellen geweest, die op tal van plaatsen brand hebben gesticht. Nu komen zij blijkbaar op hun eigen fakkels af. Enkele reizigers knippen af en toe met een zaklantaarntje. Sigaretten- puntjes bewegen in de duisternis lichtend heen en weer. Wij stampvoeten, maar het helpt niet. LJskoud wordt iedereen. De wind blaast door mijn kleeren en mijn reisgenoot en ik praten over de ellende van dit aldoor opgejaagd wor den. Er gebeurt niets: alleen zullen er morgen een paar verkouden menschen meer in Finland zijn. Na drie kwartier eindigt de alarmtoestand. Wij strompelen naar den trein terug, maar het duurt uren, vóór wij wat op temperatuur ko men. Ik spaar u graag het relaas van mijn ver dere alarmen: nog zes vóór Kemi en 's nachts in Rovaniemi, waar ik om twee uur in een on doordringbare duisternis aankwam na 30 uur sporen, nóg één. Liever vertel ik iets van mijn oponthoud in Lapua (Lappo). dat als geboortestad van de Lappobeweging bekend is. Dat geeft mij dan te gelijkertijd gelegenheid om iets over de poli tieke democratie van Finland op te merken. Al eerder heb ik gezegd dat men de verhoudingen in een land op een bepaald terrein alleen eerlijk beoordeelen kan tegen den achtergrond van heel den toestand en van de geschiedenis. Dat geldt óók van de Lappo-beweging, begonnen in de boerenstad met zijn eigenaardige koepel kerk en zijn vele roodbruine houten huizen, waar ik Donderdag j.l. een paar uur rond doolde. Laat mij probeeren, die beweging haar plaats in de jongste Finsche geschiedenis zoo eerlijk mogelijk te geven. Alweer: men kan ook de Lappo-beweging alleen begrijpen tegen den achtergrond van het verleden. Ver geet niet dat in 1918 de boeren in hoofdzaak achter Mannerheim, de arbeiders (ook de so ciaal-democraten) grootendeels achter de re volutie stonden. Zeker, na dat jaar is er veel anders geworden. Bekomen van de gisting, die een zoo ontzaglijke gebeurtenis als de revolutie in Rusland in de aangrenzende staten moest te weeg brengen, stelde Finland orde op zijn zaken. Madr bitterheid tusschen boeren en ar beiders bleef er. Zij was alleen uitgebreid met bitterheid tusschen sociaal-demoraten en communisten. De laatsten volgden hier de ook in Nederland bekende tactiek: zich overal in werken en dan propaganda maken. In Finland deden zij dat in de vakvereenigingen. Politiek stonden de communisten apart: zij kregen in Juli 1929 bij de verkiezingen 23 van de 200 ze tels. Dat jaar was er een van diepe depressie. De prijzen van landbouwproducten waren slecht; de boschbouw een van de belangrijk ste bronnen van inkomsten leed ontzaglijk nadeel van een systematische Russische dum ping: de Sovjet-Unie verkocht hout voor een appel en een ei. Onder de Finsche boeren was groote ontevredenheid en daarvan heeft Ko sola het welbekende dictatoriale gebruik ge maakt. In een communistische demonstratie in Lapua (Lappo) vond hij gereede aanleiding om boeren achter zijn vaandel te scharen. Weg met de com munisten. werd het slagwoord. De Lappobewe ging heeft veel onrust gezaaid en veel onwettigs gedaan. Zij ontvoerde communisten stichtte brand in een dagbladgebouw en organiseerde een soort marsch door Helsinki. Onder den druk der beweging zette een rechtsche regeering de ontbinding van de communistische partij door. Alle communis tische activiteit werd verboden. Wetsontwer pen, die dit alles legaliseerden en die. omdat een verandering van de Grondwet hiermede gemoeid was, een meerderheid van twee derden der Landdagstemmen vereischten, haalden het nèt (de sociaal-democraten stemden tegen). De Lappo's hadden het pleit gewonnen, maar het zou een fout zijn hun beweging van huis uit als „fascistisch" te betitelen. Zij was een alle gaartje van ontevredenheid en behoudzucht, van nieuwe vrees en van ouden haat, waaruit Kosola munt geslagen heeft. Eerst later ontwikkelde de Lappobeweging zich in nationaal-socialistische, heftig pro-Duitsche richting. In 1932 poogde zij opnieuw tegen de regeering in te gaan. Nu ging zij te ver. De perswet was al eenige keeren tegen haar aangewend. Thans begon een proces tegen de beweging zelve. Het kwam niet tot een einde, want de Lappo's zetten hun organisatie om in een „vaderlandsch verbond", dat in 1936 nog 14 en verleden jaar nog maar 8 van de 200 zetels (4%) kreeg. Het verbond vaart op Duitsch kom pas, en het is geen wonder dat het in de laatste Wijlen Kosola, leider der Lappobeweging. maanden, onder invloed van het Duitsch-Rus- sisch verdrag, in aanhang sterk geslonken is: was niet-anti-communisme de inzet van Kosola geweest? Intusschen waren de .economische omstandig heden in Finland gaan veranderen. De boeren hadden, dank zij ook tal van regeeringsmaatrege- len (exportpremies, een menggebocl. goedkoop crediet enz.) den moeilijksten tijd achter den rug. Tegelijk met de ontevredenheid slonk de Lappo-aanhang. die nu zeker niet uitgaat boven 2 a 3% van de Finsche bevolking. De groote par tijen zijn hier de sociaal democraten <85 van de 200 zetels. 4 van de 14 ministers), de agrariërs <56 zetels, de partij is strict democratisch en was alle jaren door anti-Lappo), de Zweedsche volks partij (17) en de coalitiepartij (rechts-democra- tisch. 25 zetels). Kosola zelf heeft de ontwikkeling van zijn politieke creatie maar kort kunnen volgen: in December 1936 stierf hij in Lappo. Zijn optreden vormt een ondemocratische bladzij in de histo rie van een democratie. Want dat het vrije Fin land een democratie is. kan niet worden betwij feld Ik moge persoonlijk dan behooren tot hen, die geen heil zien in het verbieden van een partij en ik moge dus persoonlijk gelooven. dat. het verbod van de communistische partij een poli tieke fout in Finland is geweest ik zou hoogst onrechtvaardig zijn door voorbij te zien dat vóór en na 1917 de Russen een sterke begeerigheid naar de Oostzeekust aan den dag hebben gelegd; door er voorts niet op te letten dat bij het uit breken van den huidigen oorlog de communisten in Finland een niets beteekenende handvol men schen waren (wat een volksovertuiging is. groeit juist tegen de verdrukking in) en dat stellig de huidige Finsche regeering op het geheele volk kan rekenen. De Finnen „witgardisten" of „Marmerheimers" te noemen kan alleen een dwaas invallen. Gisteren nog las ik in een Fin sche krant (ik had een Zweedsche vertaling in de persrubriek van „Hufvudstadsbladet" tot mijn beschikking) hoe ook de Finnen terdege on derscheiden tusschen de op vrede gerichte Lenin-Litwinof-politiek en het imperialisme van StalinMolotof. Het is diep te betreuren dat tus schen Finnen en Russen door dit tweetal nieuwe haat wordt gezet, nog vóór dat de oude door den heelenden tijd was genezen. In de Lappobeweging heeft ook de Finsche genen-aal Wallenius, die nu in Rovaniemi commandeert, een hoofdrol gespeeld. Hij trok mee op met Kosola en heeft in 1932 zijn anti-gouvernementeel optreden zelfs met aftreden en gevangenisstraf beboet. Wat hij in die degen tegenstander van Man nerheim, die al in 1920 tegen haatzaaiende fel heid jegens de verslagen communisten gewaar schuwd heeft, nü is ook dit contrast vergeten. Wallenius, kenner van Lapland als weinigen, kreeg bij het begin van den oorlog het bevel over de Noordelijke strijdkrachten en wordt, ook om zijn strategische begaafdheid, hoogelijk gewaar deerd. Toch kan ik, als gezegd, zijn optreden en dat van Kosola, maar vooral de zwakheid van de toenmalige Finsche regeering daartegen over, niet goedpraten, laat staan bewonderen. Het verbieden van een partij lijkt mij altijd een fout. Beter is argument tegenover argument te stellen en de vrijheid te handhaven. Dat heeft Finland jegens de communsten niet gedaan. Maar ik zie niet voorbij dat deze laatsten een misselijke tactiek gevolgd hebben en ook niet dat zij hier sinds twintig jaar als voorposten van de Russea worden beschouwd. (Nadruk verboden. Auteursrecht voorbehouden).

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1940 | | pagina 9