Haarlem's Dagblad Post neemt weer brieven enz. aan. Duitsche troepen bezetten Arras, Amiens en Abbeville. Het Herstel. Hertog van Gloucester terug naar Engeland. Duitsche voorhoede op 75 K.M. van Parijs. Keuze van Italië niet twijfelachtig. Parijs door paniekstemming bevangen. Negende Fransche leger verslagen. Fietsverkeer. Een jaar Duitsch-Italiaansch bondgenootschap Aciiketei 57e Jaargang No. 17460 Uitgave Lourens Coster, Maatschappij voor Courant- Uitgaven en Algem Drukkerij N.V. Bureaux: Croote Houtstraat 93, bijkantoor Soendaplein 37. Postgiro- dienst 38810 Drukkerij: Zuider Buiten Spaarne 12. Telefoon: Directie 13082, Hoofdred 15054, Redactie 10600, Drukkerij 10132, 12713. Administratie 10724, 14825. Soendaplein 12230. Verschijnt dagelijks, behalve op Zon- en Feestdagen Directie: P. W. PEEREBOOM en ROBERT PEEREBOOM Hoofdredacteur: ROBERT PEEREBOOM Woensdag 22 Mei 1940 Abonnementen per week ƒ0.25, per maand ƒ1.10, per 3 maanden ƒ3.25, franco per post ƒ3.55, losse nummers 6 cent per ex. Advertentlën: 1-5 regels ƒ1.75, elke regel meer ƒ0.35 Reclames ƒ0.60 per regel. Regelabonnementstarleven op aanvraag. Vraag en aanbod 1-4 regels ƒ0.60, elke regel meer ƒ0.15. Groentjes zie rubriek. Terwijl in het buitenland de oorlog nog woedt worden in Nederland alle krachten in actie ge bracht voor het herstel: niet alleen van het maat schappelijk leven, dat weer op gang is gebracht, maar ook van de geleden schade. Er zijn voor dat doel zeer spoedig belangrijke opdrachten vérstrekt, eerst aan den oud-minister mr. J. A. de Wilde als regeeringscommissaris voor Rotterdam, daarna aan den Rotterdamschen directeur van den Technischen Dienst, ir. Witteveen voor het ontwerpen van een nieuw ontwikkelingsplan voor de stad. Het begin is het opruimen van het puin, waarmee nu de Schie, die zou worden gedempt, wordt „aange stampt". Het is duidelijk dat de wederopbouw van het verwoeste gedeelte zal geschieden volgens nieuwe lijnen, nieuwe verkeersaderen, nieuwe stadsontwikkeling. Gisteren werd een volgende officieele benoeming van nog verstrekkender beteekenis bekend gemaakt, namelijk die van dr. ir. J. A. Ringers tot regee ringscommissaris voor den wederopbouw. Dat is de aanduiding die kortheidshalve zal worden gebezigd. De opdracht van den heer Ringers omvat veel: her stel van het verkeerswezen, de drooglegging van onder water gezette streken, den wederopbouw van steden, dorpen en gebouwen en al hetgeen daarmee samenhangt. Hem is dus wel een zeer belangrijke taak toevertrouwd. In zijn zeer belangrijke loop baan heelt hij al verscheidene groote opdrachten met succes uitgevoerd, o.a. als hoofdingenieur van den Rijkswaterstaat bij den bouw der groote nieuwe schutsluizen te IJmuiden en als hoofduitvoerder van de Maatschappij tot Uitvoering van Zuiderzee, werken, die indertijd als „de Muz" placht aange duid te worden. Groote aantallen werkloozen zullen bij de diverse werken aan den slag komen of zijn al aan den arbeid gegaan, zooals uit Rotterdam gemeld is. Zoo wordt het werk van het herstel met groote energie aangepakt en verschaft duizenden en duizenden een belangrijke taak. Uit het verslag van de pers-excursie naar het ge bied van IJsel- en Grebbe-linie is gebleken dat de omvang der verwoestingen veel minder groot was dan door sommigen was verondersteld. De oorlog in ons land is van korten duur geweest, de strijd heeft zich snel verplaatst, de later loopende ge ruchten over verwoesting bijv. van de geëvacueer de stadjes zijn sterk overdreven gebleken. In sommige zooals o.a. in de stad Amersfoort zijn volstrekt geen gebouwen verwoest. In Wageningen bijv., dat ook geheêl ontruimd was en waarvan men eenige dagen geleden kon hooren vertellen dat het nu heelemaal in puin zou liggen zijn zeer veel huizen, behoudens gesprongen ruiten, intact ge bleven. Het Gerucht heeft ook in dezen fel-be- wogen tijd zich weer doen gelden in groote over drijving .van de werkelijke feiten. Dit heeft zich ook sterk doen gevoelen ten aanzien van de ver liezen aan menschenlevens^ Wat hebben er niet vele praatjes geloopen omtrent militairen die gesneuveld zouden zijn, die later gelukkig op de meest af doende wijze weerlegd konden worden. Met het ge rucht blijft het nog altijd de oude historie; men doet verstandig het met schouderophalen te ont vangen en af te wachten tot men zekerheid heeft. Heel vaak wordt dat een blijde zekerheid. De groote arbeid van het herstel in ons land is aangevangen en het gunstige seizoen zal veroor loven het werk met snelheid door te voeren, zoo dat wij kunnen verwachten dat er spoedig be langrijke resultaten zullen zijn bereikt. R. P. Het binnenlandsch postverkeer is, met uit zondering van het verkeer met Zeeland, thans weder geheel hersteld, al dient nog met eenige vertraging rekening te worden gehouden. Men kan, in het binnenlandsch verkeer, weder alles aan de post toevertrouwen, wat men daarheen vóór de oorlogsdagen placht te brengen: brieven briefkaarten, drukwerken, monsters, en postpakketten. Men kan deze zaken gewoon, aangeteekend en onder rem bours verzenden. Ook expressezendingen zijn weder mogelijk. Op dezelfde wijze functionneert het postaal geldverkeer: postwissels, giro- en spaarbank- zaken, weder normaa1. Het postverkeer met het buitenland, ook met Duitschland, staat echter, voor het oogen- blik nog geheel stil. Poststukken voor het buitenland kunnen nog niet ter verzending worden aangeboden en zullen, indien zulks toch geschiedt, aan de afzenders worden terug gegeven. Ook telegrammen naar en telefoongesprekken met het buitenland zijn thans nog niet moge lijk. (A.N.P.) Met dringende opdracht. LONDEN, 22 Mei (D.N.B. De hertog van Gloucester, die in België als staf-officier bij het Britsche expeditieleger stond, is vandaar met een dringende opdracht verrassend snel naar Engeland teruggekeerd. Zijn opdracht hangt samen met de vertwijfelde positie van de noordelijke legers der geallieerden. Het vertrek van den hertog wordt voorts als een nieuw symptoom beschouwd voor de neiging der Engelschen zich oo hun eilandenrijk terug te trekken. Geheel Artois en Picardië in Duitsche handen. ROME, 21 Mei: De Romeinsche avond bladen worden beheerscht door de Duitsche overwinningen in Noord-Frankrijk. De „Tribuna" constateert dat thans geheel Artois en Picardië in Duitsche handen zijn en dat de nog in België afgesneden troepen gevaar loopen te moeten capituleeren of te worden vernietigd. De opmarsch naar het Kanaal, dat aan Duitsch land de controle verschaft over de verbindin gen tusschen Engeland en Frankrijk en een actie van de Duitsche weermacht op Engelsch gebied steeds dichter bij brengt, heeft het Duitsche opperbevel niet verhinderd ook den opmarsch naar Parijs voort'te zetten. De voorhoede van de Duitsche legers, aldus de „Tribuna",, is thans nog slechts 75 kilo meter van de Fransche hoofdstad verwijderd. Het opdringen naar Reims tenslotte bedreigd het geheele Maginotstelsel in den rug. (D.N.B.) Telefoonverbinding Engeland—Frankrijk verbroken. LONDEN, 21 Mei (D.N.B.) Alle telefoon, verbindingen tusschen Engeland en Frankrijk zijn gisteravond verbroken. Een ambtenaar van het hoofdpostkantoor verklaarde heden dat niet gezegd kan worden wanneer de verbindingen hersteld zullen zijn. Hedenmorgen vernam het D. N. B. dat de stag natie in de telefoonverbinding tusschen Londen en Parijs nog s.eeds niet weggenomen was. Bovendien is Engeland nog afgesneden van het telefoonverkeer met Italië, Zwitserland, Joego Slavië en Hongarije Regime Fascista: Uit Milaan In Parijs wil men opzettelijk in het onzekere verkeeren of Italië partij zal kiezen voor de geallieerden of voor Duitschland, schrijft „Regime Fascista". In Cremona en in Milaan heeft Ciano echter duidelijk verklaard dat Italië zijn verplichtingen zal nakomen en niet zal afzien van zijn rechtvaardige eischen. Het is eenvoudig belachelijk te meenen, dat Italië in de positie van een niet-oorlogvoerenden staat zou kynnen blijven. Door de gebeurtenissen zelf is deze toestand reeds voorbij. Aan den eenen kant staat Duitschland, dat zich naast Italië geplaatst heeft, aan den anderen kant staat Engeland, dat Italië verraden heeft en heersch- zuchtig in Gibraltar en Suez de sleutels van de Middellandsche Zee in handen houdt, alsmede Frankrijk, dat Italië steeds vijandig gezind is geweest. De keuze, die het volk van Mussolini doet, kan niet twijfelachtig zijn. (D. N. B.). Geruchten over revolutionnaire beweging. Uittocht uit de Fransche hoofdstad. VAN DE FRANSCHE GRENS, 21 Mei (D.N.B.) In geheel Frankrijk heeft de S.O.S.-roep van Reynaud voor den Senaat: „Het vaderland is in gevaar'' en vooral de mededeeling dat Amiens en Arras door de Duitsche troepen bezet zijn waar lijk het effect van een inslaanden bliksem ge had. De algemeene paniekstemming heeft daar mede een onbeschrijfelijken omvang aangenomen. De bevolking is tegelijkertijd ten hoogste veront waardigd en teleurgesteld dat de Parijsche pers en het agentschap Havas, vooral echter het mi nisterie voor de inlichtingen, het eigen publiek verkeerd hebben ingelicht over den kritieken staat van den toestand en over de draagwijdte van den Duitschen opmarsch. De Parijsche avondbladen, die uitkwamen met den tekst van de rede van Reynaud in den senaat en met het korte bericht over de inneming van Arras door de Duitschers, wekten bij de openbare meening de allergrootste ontsteltenis. Nog is in Parijs de werkelijke draagwijdte van den Duitschen opmarsch tot bijna aan de kust van het Kanaal niet officieel be kend gemaakt, doch deze jobstijding vliegt van mond tot mond, daar de Parijzenaars sedert 10 Mei meer dan ooit tevoren naar buitenlandsche radio-uitzendingen luisteren. Het gevolg is dat honderden en duizenden Parijzenaars de hoofdstad ijlings verlaten. Met auto's, rijtuigen en voor zoover mogelijk met den trein vluchten zij naar naar het zuiden en zuidwesten van het land. Reizigers, die uit Parijs te Genève aankomen, staan nog volkomen onder Indruk van de pa niekstemming, welke in de Fransche hoofdstad heerscht, sedert het bekend worden van de mili taire successen der Duitsche troepen aan het Noord-Fransche front. De bevolking van Parijs verkeert volgens hen in een zenuwcrisis, welke nog verscherpt wordt door den stroom van jobstijdingen, welke de uit Noord-Frankrijk komende vluchtelingen meebrengen. De autori teiten nemen de scherpste maatregelen om elk contact tusschen de burgerbevolking en de vluch telingen te verhinderen. De paniek poogt men te bestrijden door de scherpste straffen tegen z.g. verspreiders van valsche geruchten. Op de sta tions spelen zich tragische tooneelen af van wee- nende vrouwen, die inlichtingen vragen over hun familieleden in Noord-Frankrijk. Naar de Zwitsersche bladen melden is men in Parijs begonnen met de uitdeeling van levens middelenkaarten. Te Belgrado doen volgens het D.N.B. ge ruchten de ronde over het uitbreken van een revolutionnaire beweging in Parijs en in verscheidene Fransche industriesteden. BEPERKING VAN SPOORWEGVERKEER. Het D.N.B. verneemt van de Fransche grens: De Fransche staatsspoorwegen kondigen „wegens bijzondere omstandigheden" verdere beperkingen in het spoorwegverkeer aan, welke Dinsdag te middernacht van kracht werden. Belangrijke rol van de luchtmacht HOOFDKWARTIER VAN DEN FÜHRER. 21 Mei. (D.N.B.) Het opperbevel van het Duitsche leger deelt mede: De grootste aanval van alle tijden in West- Europa heeft na een reeks van groote tacti sche plaatselijke successen zijn eerste groote resultaat bereikt. Het negende Fransche leger, dat aan de Maas, tusschen Namen en Sedan de verbinding tusschen de sterke vijandelijke operatiegroep in België en de Maginot-linie ten zuiden van Sedan vormde en zich hier moest handhaven, is verslagen en verkeert in ontbinding. De generale staf en de opperbevel hebber van het zevende Fransche leger, gene raal Giraud, die het bevel over het negende leger op zich had genomen, zijn gevangen ge nomen. De Duitsche divisies stroomen door de bres, welke door den Duitschen aanval is ge slagen. De pantserafdeelingen en gemotori seerde eenheden, welke de voorhoede vormen, hebben Arras. Amiens en Abbeville genomen en hiermede de actie ingeleid om alle Fran sche, Britsche en Belgische legers, welke zich ten noorden van de Somme bevinden, naar het kanaal te dringen. In België vallen onze troepen den vijand aan. welke zich ten oosten van Gent en verder ten zui den van de Schelde opnieuw te weer stelde. Pogin gen van den vijand om zich uit de omgeving van Valenciennes een weg naar het zuiden te banen, zijn mislukt. Op den zuidelijken vleugel namen dc Duitsche troepen, zooals reeds door speciale mede deeling was bericht, Laon. Zij stormden over den Chemin des Dames tot aan het Aisne-Oise kanaal. Bij de afweer van Fransche tegenaanvallen zijn hier talrijke pantserwagens vernield. De stad Re- thel, waar zich nog afdeelingen van den vijand handhaafden, is genomen. Aan dezen zegetocht van het Duitsche leger heeft de luchtmacht een groot aandeel gehad. Door de volledige beheersching van het luchtruim, door het vernielen van de rivierovergangen en verkeerswe gen, door de aanvallen op marsch- en transportko- lonnes heeft de luchtmacht de ontbinding van het Fransche negende leger versneld en alle pogingen om de flanken van de doorbraak aan te vallen, in de kiem verstikt. FRANSCHE MARINESCHEPEN BESCHADIGD. By de verkenning boven de zee voor de Fransche kust zijn een Fransche torpedojager, de Fransche marinetankboot „Niger" (5482 ton) het Fransche vrachtschip „Pavon" en twee andere vrachtsche pen zwaar beschadigd. In den nacht van 20 op 21 Mei werden in het Nauw van Calais zes transportschepen en een tank schip met een tonnemaat van 43.000 ton tot zinken gebracht. Vier andere schepen van in totaal 13.000 ton werden zwaar beschadigd. De totale verliezen van den vijand in de lucht bedroegen gisteren 47 vliegtuigen, 15 Duitsche vlieg tuigen worden vermist. RING OM DE VIJANDELIJKE LEGERS GESLOTEN. Het frontbericht van het D.N.B. vermeldde Dinsdag o.a. het volgende: Door het vastbera den Duitsche doordringen tot het Kanaal is de ring om de in Noord-Frankrijlc en België nog strijdende legers van den tegenstander ge sloten en wel in het zuiden door de sterke pantsereenheden, die via Amiens tot Abbeville zijn doorgedrongen: in het Oosten door de Duitsche troepen, die den terugtrekkenden vijand dicht op de hielen zitten en in het Noorden en Westen door het Duitsche lucht- wapen, dat de naar Engeland wijkende Brit sche troepen deels in de havens van inscheping deels onderweg aanvalt. De opmarsch naar Abbeville is niet slechts uit- gevoerdt door snelle voorhoedetroepen doch ook door sterke afdeelingen. Op de pantserwagens volgen gemotoriseerde eenheden waaronder ook infanterie. In het Oosten verzetten de Belgen zich hier en daar nog hardnekkig. Ook de Franschen pogen te redden wat er te redden valt, maar de Duitsche weermacht laat geen langen tegenstand toe. De Engelschen blijven naar de havens stroomen, daar mede. zooals altijd, de last van den strijd over latende aar hun bondgenooten. Onder de Vlaamsche bevolking vooral heerscht groote verbittering over de vernielingen, welke de terugtrekkende Engelschen hebben aangericht, die hun hadden wijsgemaakt dat zij als vrienden en beschermers het land binnenkwamen. Nabij Valenciennes is het Fransche leger reeds in twee deelen gesplitst, waarvan het eene deel zich in de bosschen ten Noorden, het andere in het bosch ten Zuid-Oosten van Valenciennes tracht te redden. De opperbevelhebber van het negende Fransche leger werd met zijn geheelen staf gevangen ge nomen. Het betrof generaal Giraud, op wien Frankrijk bijzonder gerekend had en die gold voor een der beste krachten van het Fransche leger- bevel. Men kan zich voorstellen, hoe het bericht der uitschakeling van dezen legeraanvoerder in Frankrijk heeft gewerkt. Fietsers in versterkte drommen, Tot een zeer vergrooten trap. Zijn weer op de fiets geklommen, Opgestapt, per fiets op stap. Beenen, los van gaspedalen, Zijn alom in onze stad. Weer vanouds doortrapt aan 't malen, Aan den molen van hun rad. Trouwens, alom in den lande Wordt weer trapsgewijs gewerkt, Oude, half versleten banden (Rijwielbanden) zijn versterkt. Als je al die trapperslieden Op een stapel zetten kon, Kreeg je een trappyramide Haast van hier tot aan de zon.... Maar 'k wou nog wat anders zeggen, Als u even luistren kunt, En dan sterken nadruk leggen Op dit zeer belangrijk punt. Rijd niet langer naast elkander In de smalle binnenstad, D'eene fietser achter d'ander, Rad na rad, niet rad naast rad. En hetzelfde geldt voor wegen Van het doorgaande verkeer, Volg die waarschuwing terdege, En niet maar zoo ongeveer En u dient ook rechts te rijden, Geheel rechts met overleg Ook niet half of tusschenbeiden, Dus géén gulden middenweg. Officieel is aangekondigd, Dat er streng op wordt gelet, Als er tegen wordt gezondigd, Dreigt een nieuwe strenger wet. Met die wenk valt niet te spotten. Fiets dus voortaan niet maar raak, Anders loopt het straks ten slotte Ondanks al uw spaken spaak. Japan wenscht geen verstoring van het handelsverkeer met Ned.-Indië. Gebeurtenissen worden nauwlettend gevolgd. Het D. N. B. meldt: De leider van de Japansche delegatie, Sato, die op het oogenblik in Rome vertoeft, heeft een onder houd verleend aan de „Tribuna", waarin hij o.a. zeide: Italië heeft het recht zich uit te breiden en zich elke essentieele grondstof te verschaffen, welke het noodig heeft. Over het optreden van Japan in China zeide Sato: Japan wil het land vrede en welvaart ver zekeren. Het beginsel van de open deur zal nauw keurig gehandhaafd blijven, Japan is echter ge kant tegen buitenlandsche invloeden. Het Japansche standpunt betreffende Neder- landsch Indië is duidelijk. Tusschen de beide eilandenrijken heeft zich een sterk handelsverkeer ontwikkeld en Japan kan nooit toestaan dat dit handelsverkeer op de een of andere wijze in gevaai gebracht wordt. Daarom volgt Japan de gebeurte nissen met de grootste oplettendheid. De handelsbetrekkingen tusschen Engeland en Rusland. Moskou geeft geen inlichtingen over de handels betrekkingen met Duitschland. In het communiqué van het Russisch telegraaf - agentschap Tass over de Engelsch-Russische voorbesprekingen betreffende de wederzijdsche handelsbetrekkingen wordt allereerst een over zicht gegeven van de totstandkoming dezer be sprekingen. zoo meldt het D.N.B. Vervolgens wordt o.a. het antwoord vermeld dat Maiski op 29 April aan Halifax zond namens de Sovjetregeerlng. Dit antwoord komt in hoofd zaak op het volgende neer: a. de Sovjet Unie als neutraal land heeft handel gedreven en zal handel drijven zoowel met oorlogvoerende als met neutrale landen, waarbij zij uitgaat van haar eigen behoefte aan uitvoer en invoer. b. Met Duitschland heeft de Sovjet Unie een handelsovereenkomst, die de Sovjet Unie ten uit voer legt en zal blijven leggen, waarbij zij het voor ontoelaatbaar houdt dit tot onderwerp van onderhandelingen met derde landen te maken, juist zooals de Sovjet Unie ook niet voorstelt om de kwestie der handelsovereenkomsten van Enge land met andere landen tot voorwerp van on derhandelingen tusschen beide staten te maken. c. De Sovjetregeering verklaart ermede ac- coord te gaan dat de handelsbetrekkingen met Engeland worden hervat op den grondslag van wederkeerigheid en in zooverre als een dergelijke overeenkomst geen schending met zich mede brengt van handelsverplichting van beide staten tegenover derde landen. Daarbij heeft de Sovjet regeering het oog op onderhandelingen over een handelsovereenkomst, waarbij de Sovjet-Unie den invoer van goederen uit Engeland voor haar eigen behoeften zeker stelt. d. Vrijlating van de door de Engelsche auto riteiten vastgehouden stoomschepen „Selenga" en ..Majakowski" zou de belangrijkste voorwaar de voor de opening van een bespreking over het sluiten van een handelsovereenkomst zijn. In zijn antwoord stelde Halifax, in plaats van concrete voorstellen te doen, een reeks nieuwe vragen betreffende de Russisch-Duitsche han delsbetrekkingen en bracht den wensch naar vo ren de Engelsch-Russische handelsbetrekkin gen ondergeschikt te maken aan de taken van den oorlog, dien Engeland voert. Dit laatste wees in een memorandum de volkscommissaris van buitenlandsche zaken," Molotof, van de hand. terwijl hij tevens weigerde op de vragen betref fende den Russisch-Duitschen handel in te gaan. De Engelsche regeering is verantwoordelijk voor het vasthouden der genoemde schepen. Ten slotte wordt opgemerkt dat reeds het feit. dat de Engelsche regeering de bespreking van proble men heeft aangevat, welke uitsluitend tot de be voegdheid van de Sovjetregeering behooren niet getuigt van het aanwezig zijn van den wensch aan den kant van de Engelsche regee ring om handelsbesprekingen met de Sovjet- Unie te voeren. Het woord is aan Ds. E. Laurillard: Trap hef koren niet plat om een klap roos te plukken. De „as" als spil van Europa Italië eischt volledig aandeel in de goederen der aarde BERLIJN, 22 Mei. (D.N.B.) De Duitsche bladen herdenken heden den eersten verjaardag van de onderteekening van het Duitsch-Italiaansche pact van bondgenootschap. Een jaar van strijd ligt achter ons sinds dit pact gesloten werd, schrijft de „Berliner Börsenzeitung". Een jaar waarin dit pact onderhevig is geweest aan de zwaarste beproevingen welke slechts denkbaar zijn. En geen dag en geen uur van dit jaar heeft het pact zien wankelen. Londen en Parijs hebben gemeend zich met verwachtingen te mogen vleien toen Italië als niet-oorlogvoerende staat zijn post betrok, terwijl Duitschland den militairen strijd alleen opnam. Zij hebben zich uitgeput in de meest belachelijke en beleedigende pogingen Italië door verzoeken, vage beloften of bedreigingen in het kamp van zijn doodsvijanden te halen. Zij moeten thans onder het geweld der feiten inzien dat zij spoken hebben nagejaagd. „Te laat". Met dit noodlottige woord is het hoofdstuk der roofzuchtige en bcdriegelijke politiek van de westelijke mogendheden tegenover Italië en Duitschland gesloten. Een nieuw hoofdstuk wordt thans geschreven, waaraan de advocaten van een verouderde wereld geen deel meer hebben. Duitschland en Italië, zoo verklaarde graaf Ciano op den dag van het bondgenootschap, hebben zich geplaatst aan de spits van de Europeesche geschie denis. Dat hun deze plaats toekomt en dat zij haar weten te handhaven, dat hebben de gebeurtenissen van het afgeloopen jaar en in het bijzonder van de laatste weken doorslaggevend bewezen. Er werd geschiedenis gemaakt in het oosten en in het noor den, en er zal ook in het zuiden van het continent, in de Middellandsche Zee en in Afrika geschiede nis gemaakt worden. Er wordt geschiedenis ge maakt in West-Europa: één vijand, één strijd, één doel. Op den verjaardag van het Duitsch-Ita liaansche bondgenootschap, zoo besluit de „Börsenzeitung", kan niemand in de wereld meer in twijfel verkeeren, dat om de as Rome- Berlijn in de toekomst het gchcele Europeesche gebeuren zal draaien. De loyale houding van Duitschland in dc kwes tie der sancties, aldus de „Deutsche Allgemeine Zeitung", was het geboorte-uur van de as.. De sa menwerking der beide volken is sindsdien voor de beide omhoogstrevende landen gebleken bijzonder vruchtbaar te zijn. Elk van hen kon in zijn levens ruimte, zijn levensrecht gesteund op deze solidari teit geheel anders vertegenwoordigen dan hij het alleen gekund had. Reeds in den Spaanschcn burgeroorlog, zoo schrijft de „Völkiseher Beobachter". die door de Westelijke mogendheden in hoofdzaak beschouwd werd als een strijd tegen Duitschland en van om singeling van Italië in de Middellandsche Zee, is de solidariteit der beide autoritaire landen overtuigend gebleken. Daar hebben zij getoond welk een ernst het hun is met de Europeesche taak, welke zij als hooge verplichting op zich hadden genomen. Het jonge krachtige Italiaansche volk heeft herhaalde lijk laten blijken dat het zijn doeleinden wil be reiken. Deze doeleinden kunnen in het kort aldus worden weergegeven, dat Italië niet meer de gevangene in de Middellandsche Zee wil zijn, dat liet zijn volledige aandeel opeischt In de goederen der aarde, welke hem krachtens zijn prestaties toekomen. Italië's denken en handelen spruit, evenals dat van alle groote volkeren, voort uit zijn eigen levens wetten. Het laat zich allerminst door de Westelijke mogendheden voorschrijven in welke banen het zijn politiek moet laten bewegen. Italië is een groote mogendheid, die zich zijn recht op een waardig be staan niet laat voorbehouden. Deensche kotters door Engelsch vliegtuig beschoten. Ritzaus bureau meldt uit Esbjerg dat twee Esbjergsche kotters, die 2ich ter vlsch vangst op de Noordzee bevonden, op ongeveer 60 zeemij len van de kust door een Engelsch vliegtuig zijn beschoten. Twee man der opvarenden van den eenen kotter werden gewond. (D.N.B.) HEDEN: 8 PAGINA'S. R. P.: Het herstel. pap. 1 tg J. H. de Bois: In het Frans Hals- 31 museum. pag. 2 g J. B. Schuil: W. P. Landzaat f. 1 pap. 2 J, S. Visser: Aelbertsberg te Bloe- 1 mendaal. pag. 4 Jhr. Dr. J. C. Mollerus: Een bios- jj coopstatistiek. pag. 4 ij H. D. Vertelling: Zwarte orchideeën S i pag. 4 g

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1940 | | pagina 1