IW mmi AB'S AVONTUREN Het menu van den dai De vreemde Erfenis ZATERDAG 9 NOVEMBER 1940 HAARLE M'S DA.G.BEA D Wij breien een heerlijk warm bedjasje. II E* In twee kleuren wordt dit aardige flatteuze bed jasje gebreid en, wat heel belangrijk is in dezen tijd, wij hebben er slechts weinig wol voor noodig. Wellicht kunnen er ook nog restjes bij opgebruikt worden, omdat het jasje naast de eene hoofd kleur van b.v. bleu, nog een bijkleur heeft van b.v. wit, waarvan slechts 75 gram noodig is. Heb ben wij nu juist nog twee kleine knotjes wol, ieder van ongeveer 35 gram, in bijv. wit en rose, dan zijn deze uitstekend te gebruiken in op el kaar volgende naalden. Rest ons dus nog de aan schaffing van 200 gram van de mooie zachte zephirwol in de hoofdkleur, die wij ons bleu dachten. Voorts 4 aluminum naalden no. 3, 1 haaknaald no. 5, 1 maasnaald met punt en een cartonnetje om de aardige pompeontjes op te maken. De hier volgende beschrijving geldt voor de maten 40-42-44, de meest gangbare dus. Het hindert bij een bedjasje niet zoo, wanneer het eens een paar centimeters scheelt en de meeste lezeressen zullen zich dan ook van deze beschrij ving kunnen bedienen. Het jasje bestaat slechts uit twee deelen; het onderste deel dat verticaal loopt en het boven stuk dat één geheel vormt met de mouwen en horizontaal loopt. We zullen met het onderstukje beginnen, eerst echter gaan wij even oefenen met den steek, waarvoor wij 20 steken opzetten in de hoofdkleur. Ie nld. averecht. 2e nld. le st. averecht, draad' 2 x om de naald slaan, herhalen vanaf Is de naald uit, dan laten wij vooy een paar centimeter^ den draad hangen en breken dien af. 3e nld. (met de 2e kleur) alle steken recht breien, lussen laten schieten, overigens als de 2e nld. 4e nld. herhalen van de le nld. af. Wij zullen bemerken, dat het spreekwoord „gi'oote stappen gauw thuis" hier wel erg van toepassing is, want met enkele naalden bereiken wij reeds een aardige hoogte. Het totaal aantal naalden, waaruit het jasje bestaat, is dan ook betrekkelijk klein, zoodat ook het later afhechten der draden meevalt. Natuurlijk kunnen wij dit ge heel omzeilen door het jasje in één kleur te hou den, doch het pikante ervan gaat dan wel ver loren. Het onderstuk: Voor het onderstuk zetten wij 60 steken op en breien deze tot een hoogte van 19 c.m. Daarna aan de Imkerzijde der naald bij de vier volgende rechte naalden ieder 2 st. afkanten, doorbreien tot het werk 25 c.m. hoog is en dan bij de volgen de 4 rechte naalden aan die zelfde zijde ieder 2 st. erbij opzetten. Doorbreien, terwijl beide zij den recht blijven, tot het werk totaal 67 c.m. hoog is. In de komende 4 nld. weer aan de linkerzijde bij ieder 2 st. afkanten. doorbreien tot het werk 73 c.m. hoog is, waarna weer 4 x 2 st. op gelijke wijze worden opgezet. Is het breiwerk daarna 96 c.m. hoog geworden, dan kunnen wij afkanten, hetgeen erg los moet gebeuren, met de wol in de hoofdkleur en bij de naald, welke anders ave recht wordt gebreid met „draad om de naald slaan". Het afkanten doen wij recht breiend. Het bovenstuk: Het bovenstuk bestaat gedeeltelijk uit twee deelen, die later weer met elkaar vereenigd wor den; vandaar het dubbele stel naalden, dat ge noteerd staat bij de benoodigdheden. Bij ander breiwerk rijgen wij in een dergelijk geval de steken ook wel op een draad, doch bij dezen lossen steek wordt dit minder mooi. Wij beginnen bij A (zie teek.) en zetten in de hoofdkleur 85 steken op. Meteen gaan wij dan aan de rechterzijde van het werk, aan het eind der 4 rechte naalden, 2 st. opzetten; is het werk 5 c.m. hoog, dan zetten wij aan die zelfde zijde nog 32 st. op en breien het totale aantal steken tot een hoogte van 11 c.m. Hier gekomen gaan wij aan de halsuitsnijding wer ken en kanten daarvoor achtereenvolgens af. weer aan de rechterzijde der naald, dus aan het eind der naalden, welke recht gebreid moeten worden, 3, 3. 3, 2 en 1 st. Is de totale hoogte 21 c.m., dan zetten wij aan die zijde nog i2 st. op en lateii dit deel voorloopig met rust. Begin B (zie teek.) komt daarna aan de beurt en wordt geheel op dezelfde wijze gebreid, doch thans in spiegelbeeld, met het gevolg, dat de afkantingen en opzettingen nu aan het be gin der rechte naalden moeten gebeuren. Is ook dit deel zoover, dan worden A en B tezamen gebracht en 16 c.m. verder gebreid. De middel ste 64 st. kanten wij daarna af, zoodat wij aan die zijde 93 steken overhouden. Het werk is dan weer gesplitst; ieder deel wordt eerst 1 c.m. -er- der gebreid, waarna het linkerdeel aan zijn rechter- en het rechterdeel aan zijn linkerzijde weer de afkantingen krijgen van 2 st. bij de vier volgende rechte naalden. De resteerende 85 st. van ieder doel kanten wij tenslotte af en alle breiwerk is dan klaar. De afwerking. Met overhandsche steekjes en een draad in de hoofdkleur gaan wij nu alle loshangende draadjes in één richting vastnaaien. Het moet zoo worden, dat zich a.h.w. een koordje vormt, waarbij niets meer te zien is van de eindjes wol. Is dit gebeurd, dan worden eerst de stukken met de goede zijde naar beneden op een molton doek gelegd en goed hierop uitgetrokken naar alle kanten. Met spelden steken wij het breiwerk op de juiste maten vast. waarbij de teekening volle dig den weg kan wijzen. Met een warme, niet al te heeten bout en een vochtige lap persen wij het losse werk nu precies in het model, en dat niet alleen, ook zal het aan de goede zijde veel mooier worden. Liefst op de machine stik ken wij mouwen daarna aan de binnenzijde dicht en naaien vervolgens het boven- op het onder stuk, nauwkeurig de uitsnijdingen Voor de arms gaten op elkaar passend. Over deze aanhechting borduren wij een rijtje groote kettingsteken in de hoofdkleur, zoodat deze niet meer te zien valt. Wij trekken het jasje aan om te meten hoe groot de naar binnen te vallen zoomen gelegd moeten worden voor het halsje en de mouwen. Zijn ook deze klaar, dan rest ons nog het zwierige koord met Dlo ontsierende VUISTJES KN VKTWORMP- J BS kunt ge gemakkelijk; doen verdwijnen. Radox-zuurstof! lederen morgen een beetje 'Radox in Uw waschwater 'en de Radox zuur stofbellen doen de rest. Radox ideaal voor Uw teint en 't is nog voordeelig óók, want met Radox in Uw waschwuier. hebt U minder zeep noodig. Bij apoth. en drog. Uct. enlöct. incl. verb. O.B. (Adv. IngezMed.) de grappige pompoentjes. Van twee draden wol in de hoofdkleur haken wij het eerste in den ge- gewonen kettingsteek. En de pompoentjes, bent u daar nog bedreven in of hebt u deze knutse larij een beetje verleerd? 't Is zoo'n dankbaar werkje, want het resultaat is zoo aardig. Eerst een cartonnetje van 10 c.m. doorsnede, hierin een gat van 3 c.m. middellijn en nu 3 x omwoe len met de wol. Daarna een draad onder alle lus jes doorhalen en aantrekken in het midden. Voorzichtig knippen wij vervolgens alle lusjes langs de buitenzijde door en halen den draad in het midden nu zoo sterk aan, dat alle losse wol draadjes stevig tegen elkaar komen te zitten. Met de schaar fatsoeneeren wij den pompoen nog wat en houden hem vervolgens nog even in den stoom van een ketel, zoodat hij prachtig „wollig" wordt. NORA HANA. Weinig eieren voor de keuken. De rantsoeneering van eieren heeft veroorzaakt dat er door sommige gezinnen drastisch op het ge bruik zal moeten worden verminderd. Met opzet zeg ik hieV „sommige gezinnen", waar daartegenover zijn er genoeg die toch al heel weinig eieren gebruikten, eenvoudig omdat het budget van hun huishouding déze uitgave niet kon ver dragen. Voor hen is dus koken zonder gebruik van eieren geen probleem; het is mogelijk dat in den goedkoopsten tijd bij hen de eieren ook wel op tafel kwamen, maar nu wij aan het begin van den winter staan, is de ontbering van eieren voor hen in het geheel geen verlies. Iets anders is het voor de beter-gesitueerden, die eieren beschouwden df als een vanzelfsprekend bijvoegsel van den gewonen dagelijkschen, ove rigens niet weelderigen pot, óf die meenden dat eieren slecht gemist kunnen worden. Overigens is dit laatste een min of meer verouderd begrip, de belangrijkheid van eieren ten opzichte van de voedingswaarde is niet zoo groot, tenzij men bij- overwegingen heeft, zooals bijv. met betrekking tot een kind dat met meer graagte eet wan neer het een ei bij zijn maaltijd krijgt, of voor een zwakke die er zoo heel erg op gesteld is. Maar voor gewone gezonde menscHen is een ei geen onontbeerlijk artikel, het vormt alleen maar een middel om de afwisseling in de maaltijden grooter te doen zijn en om de spijzen smakelijker te maken. Nu zijn dat beide belangrijke factoren in onze keuken: sinds jaar en dag woi'dt ons verteld hoe noodzakelijk het is om de maaltijden vooral af wisselend te'maken en om de spijzen zoo smake lijk mogelijk op te dienen, zouden wij dat nu op eens niet meer kunnen doen, nu er een belangrijk onderdeel in zoo sterk verminderde mate be schikbaar is? Misschien zal dit voor een huisvrouw die wat gemakkelijk is, die graag het afgetreden paadje loopt, en die voor de keuken niet meer belang stelling toont dan het resultaat ervan dat zij op tafel krijgt, voor deze huisvrouw zal de afwisseling en de smakelijkheid er helaas wel onder te lijden hebben: geen ei in de aardappelpurée, dus geen luch tig gerecht, maar een dikke, vaste brij; geen ei in het gehakt, dus een stijve bal waarmee de kleine zoon des huizes zou kunnen voetballen. Geen ei in de pudding,*, dus een glad geval, waarvan ie zelfs warm, plakken snijden kunt; geen ei in de soep, dus een stijfsel-achtige massa die uit soep borden wordt gegeten. En zoo zijn er meer gerechten te noemen, die door toevoeging van een ei aan smakelijkheid win nen en die door het ontbreken er van veel minder graag zouden worden verorberd als de huis vrouw niet de moeite nam om de uitwerking van het ei op een of andere manier te vervangen. Om bij de genoemde voorbeelden te blijven: aardappelpurée zonder ei beteekent geen dikke vaste brij. wanneer men de moeite neemt om de puree goed te kloppen, met een garde of met twee vorken. Dat kloppen is trouwens een belangrijk ding in dit verband: menig gerecht dat zonder toe voeging van een ei veel van zijn reputatie zou in boeten, wordt door luchtig kloppen weer op peil gebracht, waartoe dan ook puddingen behooren. Grïesmeel en gemalen rijst, maïzena en alle mo gelijke vlokken winnen door dit kloppen veel aan smaak en aan uiterlijk, en dan kan het ei wel ge mist worden. Gehakt zonder ei vraagt wat meer zorg, omdat de huisvrouw het vleesch nu met wat meer vocht moet aanmaken, wat het braden iets moeilijker maakt. Maar zelfs het in melk of water en melk geweekte brood, dat het gehakt moet binden, kan met eenig kloppen nog meehelpen om het gehakt luchtig te maken. En dan de soep zonder ei; om te beginnen ma ken wij ze vooral niet te dik, dat geeft al iets stijfselachtigs, is ze nu echter wat al te dun ge worden, dan binden velen ze met aangemengde maïzena na, en ziedaar nu uw stijfselsoep, in op tima forma! Doe dit liever met wat koud water aangemengde bloem, het is iets lastiger dan met maïzena omdat het moeilijk glad te wrijven is, maar het resultaat is dit meerdere werk dan ook overwaard. Missen wij de kleur van het ei erg in onze ge rechten, dan nemen wij voor de vla's custard, die vrij te krijgen is, en kleuren de puddingen met een snippertje saffraangeel, waaraan uw drogist u ze ker kan helpen. Zelfs voor een gele griesmeelpud ding, die geklopt is zal dit noodig zijn als u erg op dit kleurtje bent gesteld, want door het kloppen wordt de oorspronkelijke kleur altijd vrij sterk lichter. Nu zijn er toch altijd nog eieren te krijgen en wie dan nog eens een warme pudding wil eten, of een zure eiersaus of een omelet, waarin het ei niet VOOR DE KINDEREN Ab en Dib. die op den grond lagen in een klein hokje, konden na de veelbewogen avonturen van dezen nacht niet meer in slaap komen Hoe zij zich ook wentelden en draaiden, van de eene zijde op de andere, net hielp niet. Plotseling trof een ge rucht hun oor. Het kwam van de andere zijde van het dunne houten schot. Fluisterend riep Ab Dib bij zijn naam. „Hé, Dib, hoor je dat? Wat zou dat zijn? Het komt van hiernaast." Speurneus kon onder de slapende menschen Ab niet ontdekken. Doch zijn moeite was toch niet onbeloond gebleven. In een hoek van dit hol had hij bijeengeveegd haar ontdekt. Het was zwart krullend haar en lang blond haar. „Hetzelfde haar wat ik vannacht in de grot van de bergen heb gevon den. Het lijkt wel alsof zij hier geknipt zijn," zoo redeneerde hij verder. Toen haalde hij uit zijn zak een pa pier en las „Ontvoerd door de Chi- neesche roovers: Dib de Lange, lang 1.90. zwart gekruld haar." Het waren politieberichten, die naar alle deelen van de wereld waren doorgezonden per radio. Speurneus was overtuigd dat Dito de Lange en ook Ab zich hier moes ten bevinden. Hij was echter te veel speurman, dan dat hij alles overhaast zou doen en daardoor alles zou be derven. Hij vouwde het papier weer op en borg het weg. En spoedig daar na sliep' hij in. Doch terwijl hij had zitten lezen, had hij niet opgemerkt, dat Simpa wakker was geworden en dat deze verwonderd naar zijn chef Mafta had liggen kijken Toen Speurneus dan ook sliep, was Simpa naderbij gekropen. Een sluwe lach trok over zijn gezicht. Voorzichtig haalde hij uit de jas van Speurneus het politiedocument te voorschijn en borg dit snel weg, t Een goed recept tegen verkoudheid en hoest. U kuilt liet zelf in een paar minuten klaarmaken. Onder de hoestsiropen, die beproefd hebben of in onze o geving hebben zien gebruiken, er geen enkele die gemakkeliji zelf te maken is en die zoo'n s resultaat geeft als de volgend Neem een kwart liter heet wa; en los hierin op een eetlepel suiker of stroi Voeg hierbij den inhoud van een 30-gra: fleschje Vervus (dubbel geconcentreerd), dat bij eiken apotheker of drogist tegen den vas gestelden prijs van 76 cent kunt verkrijg! Roer alles goed dooreen en het receptje is klaj De dosis is vier lepels per dag. (Volwassenen e eetlepelkinderen een dessertlepel) Knip dit receptje uit en bewaar het goed loont de. moeite (Adv. Ingez. Med.) te vervangen is. kan dit doen met de eieren die de bons gekocht kunnen worden. En voor zoover zij wel te vervangen zijn, k onze eigen vindingrijkheid ook nog wel eens e aardig woordje meespreken, wie weet op we- goede denkbeelden het ons brengt. E. E. J.-P. Selderiesoep. Stamppot van rauwe roode kool. Custardvla met bessensapsaus. Selderiesoep. (voor 4 personen) 1 middelmatige groote selderijknol, 1 KG aai appelen, 250 gr. (>/2 pond) uien, i/2 liter melk, 1 li- water, 30 gr. (IVo afgestreken eetlepel) boter, eetlepel zout, enkele takjes selderij, 1/2 or»s legen kaas. Snipper de uien en smoor ze 510 minuten e de boter. Voeg het water toe, de fijngesneden s derijknol, de in blokjes (van 12 c.M.) gesnea aardappelen en het zout. Laat alles ongeveer minuten koken, tot de aardappelen gaar zijn. Wr deze dan desgewenscht fijn. Voeg de melk toe laat deze aan de kook komen. Maak de soep door toevoeging van de fijngesneden takjes selde en de geraspte kaas. Dien de soep hierna metei op en doe er in de soepterrine enkele druppf aroma bij. Het een en ander over aardappelen. E11 een paar recepten. Stamppot van rauwe roode kool. Benoodigdheden (4 personen): IV2 KG aardappelen, i/2 KG roode kool, 1 a 2 a; pelen, 2 d.l. melk, 5 gr. zout, 30 gr. boter of mai garine, peper. Bereiding. De aardappelen schillen of schoc borstelen. In stukken snijden en opzetten met zck veel water en het zout dat ze voor 1/3 onderstaa Ze gaar koken, de melk toevoegen, deze door late koken en de aardappelen fijnstampen. De gerasp' of geschaafde.roode kool en appel er doorroeren. D stamppot met de boter even goed heet laten woi den. Erwtensoep. In de ouderwetsche recepten laat men erwtei soep 3 a 4 uur koken, tot ze dik gebonden is, ma< ook tot bijna alle voedingswaarde van de groent die er in gedaan is, verloren gegaan is. Daarom kan men de soep beter op de volgeni manier klaarmaken. Benoodigdheden: D/a liter water, 1 pond spliterwten, 1 pond aan appelen, 2 ons bladselderie, 2 ons prei, 1 ons kno selderie, 3/4 liter melk, 2 ons vet rookspek, zou Bereiding: De gewasschen erwten een nacht i het water weeken. Ze gaar koken in het weet water met het spek (IV2 uur). Het water eraf gietei maar bewaren, en het spek er uitnemen. De erwte nu goed fijnstampen en de verkregen erwtenpurf verdunnen met het afgegoten water en de melk. soep weer aan de kook brengen, de in blokjes ge sneden aardappelen, de kleingesneden groente e 't spek er bij doen en samen nog '/2 u. laten koke: af en toe roerende. De soep is nu ook gebonden, e de groente heeft meer van de voedingswaarde bi houden. ZOUT DOET ZOO VEEL Wie zou er nu nog terugverlangen naar het „losse" zout, nu er Jozo en Nezo is, het sneeuwblanke, kurkdroge keukenzout (Adv. Ingez. Med.) Roman van HERBERT STEINMANN. Bewerkt door LIZZY VEEN. (Nadruk verboden). 19) Opeens wordt er luid aan de deur van den wagen geklopt en tegelijk vliegt Brouwers bin nen. Het gezicht is bleeker dan gewoonlijk. Zweet druppels staan op zijn voorhoofd. Achter hem staat Higgens. Het gelaat van den Amerikaan is rood van woedfi. Bill Bing staat naast hem. Brouwers zinkt in een stoel neêr. Vergeving mr. Wenger, ver geving. mompelt hij. Higgens kijkt verachtelijk naar hem. Mister Wenger, zegt hij. deze kerel heeft mij zooeven bekend, nadat lk hem bedreigd heb, dat hij belangrijke sommen verduisterd heeft. Ik heb dadelijk Bill Bing er bij gehaald en in zijn tegenwoordigheid heeft Brouwers zijn bekentenis herhaald. Wenger kijkt van den een naar den ander. Hij ziet het schuldbewuste gezicht van den boekhou der. Hij ziet het gelaat van Higgens. die een triomfeerend lachje niet kan onderdrukken en hii ziet het donkere gezicht van den vroegeren cowboy. Dat Is een zeldzaam toeval. Ik heb zoo juist de bewijzen voor Brouwers' schuld gevonden Ik had echter al lang verdenking tegen hem Dit is niet geheel en al waar. maar Wenger wil de mooie miss Keele wie hij een goed hart toe draagt. niet in de aangelegenheid mengen. James Higgens knikt bedachtzaam. Ja, ook mij ging het zoo. Hoe meer ik er over nadacht, hoe meer ik Brouwers ging ver denken, maar mijn methode was wat meer grijp baar. U moet weten, dat Rolf Wenger in zijn tijd al verdenking tegen Brouwers koesterde, hij meende, dat de man een speler was. Wenger springt op. Een speler, en ik dacht, dat wij nog iets van het geld konden redden. Mr. Higgens, waarom hebt u mij niet voor dien man gewaarschuwd? De Amerikaan trekt de schouders op. Daartoe ontbraken mij da bewijzen, mr Wenger. Ik kon alleen afgaan op hetgeen Rolf Wenger mij inder tijd al had medegedeeld. Hij was te weten geko men, dat Brouwers in de speelholen van San Francisco kwam. Maar hij had hem er over on derhouden en Brouwers had beterschap beloofd. Wenger staat daar als verslagen. Maar opeens wordt hij woedend. Hij grijpt den man bij de kraag en schudt hem dooreen. Jij, wat heb jij met het geld van mijn broer gedaan? Je hebt ons brood gegeten, jij dief en je hebt ons te gronde gericht. Laat mij los. rochelt Brouwers. Maar de oude Wenger laat hem niet los, zijn greep wordt ster ker. Waar is het geld, dat je gestolen hebt, waar is het? Zal ik hem een beetje met mijn revolver kie telen, chef, misschien, dat hij dan kan praten. Ik heb hem al lang in de gaten, bromt Bill Bing. Higgens mengt er zich in. Laat u hem los. mr. Wenger, zegt hij kalm, maak uw handen niet vuil aan dien vent. De oude Wenger laat den man los. Nu klinkt Higgens' stem scherp en duidelijk: Bekent u nu. Brouwers, ik ben er van overtuigd, dat mr. Wenger van een straf zal afzien als u ons zegt waar u het geld verborgen hebt. Brouwers heft het hoofd op zijn glanslooze oogen staren de mannen aan Hij maakt een hul- pelooze beweging met de armen. Alles weg. alles verspeeld een paar honderd dollars in mijn wagen, dat is alles. Bill Binges stem schreeuwt hem toe. Kerel, dat kan toch niet. Geen mensch heeft gezien, dat je gespeeld hebt en hier is toch geen speelhuis! Er moet toch nog iets zijn. Kom op met je verhaal of ik jaag je met mijn lasso door de manege. Brouwers krimpt in elkaar, want de laatste woorden van den man uit Texas doen hem schrik ken. Hij kijkt Wenger hulpzoekend aan. Helpt u mij, directeur, ik kan immers niets anders zeggen. Het spijt mij, maar ik heb alles verspeeld. Er zijn overal gelegenheden om te spelen, ik wilde weer terug winnen wat ik verloren had, om dat mijn verlies steeds grooter werd. Hij zwijgt. Wenger kijkt Higgens vragend aan. Het kan waar zijn, mr. Wenger. zegt deze, overal hier zijn speelgelegenheden, er zijn men schen, die pokeren en overal zijn er geheime ge legenheden, ook hier! Bill Bing luistert ongeduldig, het duurt hem te lang. Zal ik de politie halen, mr. Wenger, de dienstdoende agent is weg nu de voorstelling uit is. maar wij kunnen opbellen. De oude Wenger denkt na. Ja. zegt hij dan, dat is het beste, doe alles wat noodig is, Bill. Niet de politie, niet de politie, steunt Brou wers. Ik zou u in overweging willen geven, mr. Wenger. klinkt Higgens' rustige stem. wat het be teekent, als u dezen man aan de politie over levert. Hij heeft het verdiend, maar de pers zal er de lucht van krijgen en wat dat beteékent, heb ben wij met de kwestie van de vlektyphus ge merkt. Het zal weer een schandaal geven. Het zal heetèn, dat wij er zoo slecht voor staan, dat wij moeten sluiten. De naam van het circus zal op nieuw door het slijk worden gesleurd en dat zal een gevoelige schok voor ons worden. De oude Wenger staat besluiteloos. Erger dan het al is kan het niet worden, mr. Higgens. maar misschien hebt u gelijk. In Texas zou men den man zonder vorm van proces ophangen. Mijn staljongens zullen dat met vreugde doen. bromt Bing er tusschen. Neen. neen Bing zegt Wenger, zooiets duld ik niet, dat kan niet! Nou chef. ik meende het goed. bromt Bing. De oude Wenger heeft intusschen een besluit genomen. Goed. wij zullen hem niet aan de politie overleveren. Wij zullen toch geen cent van ons geld terugzien. Maar ik wil eens zien of er niet een laatste mogelijkheid bestaat iets te red den en zoolang geef ik den man geen vrij. Mijn zoon zal ook een woordje meespreken. De hoopvolle glans, die op Brouwers' gezicht is gekomen, verdwijnt weer. Bing. zegt Wenger. u sluit den man op, en laat hem goed bewaken. Daar kunt u van op aan, chef, die komt niet uit mijn vingers, zegt Bing ernstig. Wenger zegt haastig: Geen Texasgeschiede- nissen. Bing! Bill kijkt den chef trotfwhartig aan. Hoe zou ik chef, u hebt het verboden. Zij gaan. Brouwers loopt met gebogen hoofd en achter hem gaat Higgens. De circusstad ligt half verlicht. Ergens klinken stemmen, onduidelijk duiken hier en daar ge stalten op en loopen tusschen de tent en de wa gens. Ze zijn nog geen drie stappen van den woon wagen verwijderd; daar springt plotseling Brou wers vooruit, 'n krachtige stoot treft Higgens en met lange sprongen verdwijnt Brouwers in het donker. Op hetzelfde oogenblik heeft Bill Bing zijn revolver afgeschoten. Twee schoten klinken door den nacht. Maar de stoot heeft Higgens tegen Bing aangegooid en de schoten verspreiden zich. Brouwers is verdwenen in circusstad. die hij kent als niemand anders. Wel. wat drommel, zegt Bing, ik had den kerel graag getatoueerd. Waarom moest je ook op mij vallen, Higgens? De Amerikaan bromt Iets onverstaanbaars. Maar er is geen tijd tot debatteeren. Want de schoten hebben alarm gemaakt. Hans en Quito zijn plotseling op de plaats van het gebeuren en van den ingang van het circus naderen haastig enkele menschen. Wat is hier te doen? vraagt Hans aan zijn vader, die op het geluid van de schoten is komen toeloopen. Is er iets met u gebeurd? De oude Wenger schudt het hoofd. Zal ik miin boys halen? roept Bing's stem. Als wijhet circus omsingelen vinden wij hem misschien nog. Maar de oude Wenger wil dat niet. Wij zul len daardoor alleen datgene bereiken, wat wij vermijden willen, 't Zal opzien baren en het schandaal is begonnen. Daar heeft mr. Higgens gelijk in. Dan wenkt hij Hans en Quito naar den wagen Hier hooren zij wat er gebeurd is. Ook Hans is van meening, dat men een nieuw schandaal moet vermijden. Laat den kerel loopen, vader; hij zal zijn 1c niet ontgaan, gelooft u mij. Enkele dagen later krijgt Hans Wenger het bf wijs. dat er ook andere menschen in 't circus zij dan Brouwers. Op een ochtend-rondgang komt h voorbij den lichtwagen. Vlak er achter zijn twe groote schuren opgeslagen..Hans kijkt in een va deze. Hij ziet een aantal planken en kisten, ma chines en apparaten en allerlei technisch matf riaal. Daar zijn rollen draad, zekeringen, draai banken, kisten met spijkers, tangen, hamers boren, isoleerband, autobanden, enfin alles wa tot een circus behoort. De heer en meester, Nie man, zit in een blauwe overall ertusschen e: drinkt uit een kan met een rieten hengsel, ee: kop koffie. Als hij Hans ziet, staat hij op en tikt tegen zij muts. Morgen. Nieman. zegt Hans vriendelijk, las je niet storen. Alles in orde, bij u? Jawel, d: recteur. dat welmompelt de oude onzeke maar als ik vragen mag Kom maar op. Nieman. wat scheelt er aas De man aarzelt nog steeds, hij weet blijkbas niet waar hij zal beginnen Ik meende maar het gaat ons niet zoo got met de zaken, zouden we niet dien ouden rommi in schuur 2 verkoopen kunnen, het staat mij den weg. Er 'is zooveel rommel bij dat nog heele maal nieuw is en niet gebruikt 'wordt. Hans is opmerkzaam geworden. Wat voor rommel Nieman. misschien kun nen wij even gaan kijken? De oude monten neemt den zwaren sleutel van een haak en gaa hem voor. Kijk mr. Wenger. hier zijn bijvoorbeeld aller lei lafen en stalen stangen, de heele schuur vo'. Dan die twee motorfietsen. Die kan men toe! zeker verkoopen. Hans' oogen stralen. Motorfietsen, dat goed! Motorrijden was eens zijn lievelingsbezig heid. Hoeveel heerlijke tochten had hij niet ge maakt voor hij in militairen dienst moest. Ei toen had hij zijn motor verkocht. Maar oude liefd roest niet. In de schuur liggen stalen platen latten, alles gloednieuw. Hans bekijkt het. (Wordt vervolgd),

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1940 | | pagina 6