ZATERDAG 2S DECEMBER 1940
flAARLE M'S DAGBtAB
De Torenwachter
ONS KNIPPATROON.
:!0'
Het menu van den dai
AB'S AVONTUREN
GEBREIDE HEERENHANDSCHOENEN.
Nu we weer allemaal fietsen en het bovendien
nog behoorlijk koud is, zullen een paar warme,
eigengebreide heerenhac.dschoenen wel gewaar
deerd worden. Deze op de foto zijn gebreid van
driedraads beige wol met dunne stalen pennen no.
10. Er :s 50 gr. wol voor gebruikt.
We beginnen met den boord en zetten hiervoor
68 steken op, 'd.w.z. op de drie-pennen resp. 24, 24
en 20. We breien nu 25 toeren 2 recht, 2 averecht.
Een toer is 3 pennen. We gaan nu over tot gewoon
recht breien en wel 25 toeren, waarna we van den
volgenden toer de laatste 12 steken op een draadje
rijgen. Deze blijven staan voor den duim. Aan het
eind van den daaropvolgenden toer maken we er
weer 12 steken bij, (er bij opzetten) die dus pre
cies boven de andere 12 steken komen te liggen.
We hebben nu weer 68 steken en breien hiermee
24 toeren verder.
We zijn nu aan de vingers gekomen, waarvoor we
het werk als het ware in twee helften verdeelen,
een boven- en een onderkant, en wel zoo dat het
split voor den duim links onder komt te liggen. Dit
is dan de rechter handschoen. Dubbel gelegd, zijn
er nu aan den boven- en aan den onderkant elk
34 steken, waarvan we voor elk der vier vingers
resp. 9. 8, 8. 9 reserveeren. Bij den wijsvinger te
beginnen, nemen we van den boven- en van den
onderkant elk 9 steken op de pen en maken er aan
den kant. waar straks de middelvinger komt, nog
4 steken bij. De rest van de steken zetten we zoo
lang op een draadje. Deze 22 steken nemen we op
drie pennen en breien 40 toeren. Den volgenden
toer breien we met telkens twee tezamen en rijgen
de overgebleven 11 steken op een draadje; stijf
aantrekken en aan den binnenkant afhechten.
Voor den middelvinger nemen we voor 8 steken
en ach tér 8 steken. Links nemen we nu 4 steken op
(op het randje van den wijsvinger) en rechts maken
we er 4 steken bij. Met deze 24 steken breien we i
nu 45 toeren en breien den top als boven.
Voor den ringvinger nemen we voor en achter 8
steken op en maken er links en rechts 3 steken bij
op dezelfde manier als boven. Met deze 22 st. breien
we 43 toeren als boven en kanten weer op dezelfde
manier af.
Voor den pink zijn er nu nog 18 steken over,
waarbij we nu nog 4 steken opnemen aan den kant
van den ringvinger. We breien 36 toeren en hech
ten weer af als boven.
Nu nemen we de steken van den duim op. Dit
zijn er 24, maar om te voorkomen dat er gaatjes
komen nemen we er bij de hoekjes een steek bij
op dren we in den derden toer op dezelfde plaats
weer tezamen breien. De duim telt 40 toeren en
wordt weer op dezelfde manier afgewerkt.
De linker handschoen wordt een spiegelbeeld van
den rechter, dus als we aan de vingers gekomen
zijn leggen we het werk met het duimsplitje aan
den rechterkant enz.
Beide handschoenen worden onder een vochtigen
Öoek gestreken
TWEE HARTIGE HAPJES VOOR
OUDEJAARSAVOND.
Gevulde broodjes (4 personen).
4 oudbakken, kleine puntbroodjes of geraspte
broodjes.
2 ons jonge kaas.
2y2 dL. melk
2 afgestreken eetlepels bloem
2 afgestreken eetlepels boter
1 ei,
peper, zout, nootmuskaat.
Snijd van de broodjes het bovenste kapje af,
hol .ze uit en maak een vulling als volgt. Maak een
witte saus van 2 lepels bloem, 1 lepel boter en de
melk. Kook het ei hard en snijd het evenals de
kaas in dobbelsteentjes. Roer deze door de saus,
maak ze op smaak af en vul er de broodjes
mee. Leg de kapjes er weer op, bestrijk ze met
de rest van de boter en bak ze in een warmen
oven knappend (5 tot 10 minuten).
EEN VERHAAL VAN DE ZEE.
bewerkt door
ADRIAAN J. HUISMAN.
(Nadruk verboden).
31)
Het was in een kleine plaats als Penzance na
tuurlijk onmogelijk te voorkomen, dat zich een
waas van geheimzinnigheid en een krans van le
genden weefde om de figuur van Mrs. Vansittart.
Maar de dorpsconversatie hield "zich toch voorna
melijk bezig met Bud. Het was dan ook geen klei
nigheid voor een meisje „van haar positie", ver
loofd te zijn met een officier van de Koninklijke
Marine en toegang te krijgen tot de kringen van
de aristocratie. En daar kwam nog bij, dat ze op
een allerintjemsten voet omging niet alleen met
den machtigen Traill, maar ook met zijn knappen,
jeugdigen neef. dien ze zelfs heel familiaar als
„Charlie' betitelde en dien zij behandelde, alsof hij
een naaste bloedverwant was, zonder dat Lady
Margaret en haar zoon daar ook maar het minste
bezwaar tegen schenen te hebben.
Tenslotte lekte een deel van het geheim toch uit.
Enid ging met Traill een bezoek brengen aan Em-
mett, den eersten officier van de „Chinook", die
nog altijd niet heelemaal hersteld was. Hij zat, toen
ze kwamen, een pijp te rooken in het voortuintje
van het huis, waar Stephen Brand hem onderdak
had gebracht.
Hij schrok, toen hij ze zag en op zijn verweerd
gezicht kwam de vreemde uitdrukking weer, waar
mee hij Enid op den vuurtoren ook al eens had
aangekeken.
Zijn blik ontging Traill niet en hij zei tegen den
zeeman:
A propos, meneer Emmett, was u niet op de
„Brittanic", toen mijn vrouw en ik, haar zuster en
twee kinderen naar Engeland reisden, voor de „Es
meralda" verging?
Zeker, Sir.
Off menigen tocht over den Atlantische® Oceaan
KAASTRUFFELS.
1 ons zwart roggebrood,
2 ons oude kaas,
3 afgestreken eetlepels boter,
peper en zout.
Maal hef*roggebrood en kaas door een vleesch-
molenije en houd wat kaas apart. Vermeng rogge
brood, kaas en boter met elkaar en maak dit
mengsel op smaak af.
Maak er balletjes van en rol ze door de apart
gehouden, geraspte kaas.
Flatteuze middagjapon.
Eenvoudig, doch gekleed model voor den middag
met afkleedende vierkante halslijn. Ingehaalde
ruimte op de schouders, die men echter ook kan
verwerken in eenige postuurnaden. Lange, aanslui
tende mouwen. Doorloopende midden voorbaan;
hieruit komt de ceintuur die op den rug gestrikt
wordt.
Benoodigde stof pl.m. 4 M. Patroon in maat 52,
prijs 26 ets.; het patroon is van Maandag af geduren
de een week verkrijgbaar bij de bureaux van dit
blad, Groote Houtstraat 93 en Soendaplein 37.
VOOR DE KINDEREN
De belde slijpsteenen waren omgekeerd
en de canapé en tafel waren belde
.-auw opgeladen. Veiligheidshalve had
Ab nog een stevigen greep gemaakt om
zich vast te houden. Spoedig zaten zij
op de plank, die beide slijpsteenen ver
bond en daar ging het langzaam den
heuvel af. Maar dit fietstochtje liep niet
zoo goed af als beiden dachtenl
had Emmett verteld van de „reusachtig" aardige
reis, die hij als jong stuurman had gemaakt, toen
hij dagelijks met dat vroolijke gezelschap aan tafel
had gezeten.
Traill glimlachte. Hij wist, wat er ki het brein
van den ander omging.
Ziet u een gelijkenis tusschen deze jonge da
me, vroeg hij, en iemand, die u vroeger gekend
hebt?
Wel, Sir, ik hoop, dat ik geen smartelijke her
inneringen bij u wakker maak en het is ook al
weer zooveel jaren geleden, maar ik zou er een
eed op kunnen doen, dat ze het sprekend even
beeld is van uw overleden vrouw. Ik dacht het
direct, toen ik haar voor het eerst op den toren zag.
Dat is ook geen wonder, want ze is haar
dochter!
Haar dochter Uw dochter? zei Emmett adem
loos.
Een kleine daghit, de ooren gespitst als een ko
nijn, stond, verborgen achter het openstaande raam,
te luisteren. Dat was een uitgezocht nieuwtje voor
den melkboer en den brievenbesteller en de loop
jongens van den kruidenier en den slager! Dit was
het kabbelende beekje, waaruit de bruisende stroom
van gepraat ontstond, die steeds hooger wies, tot hij
tenslotte het deftige boudoir bereikte van mevrouw
Taylor-Smith, een van Lady Stanhope's hartsvrien
dinnen. Zij liet zich terstond naar het huis van
Jack's moeder rijden en vuurde onmiddellijk ee«"
volle laag van vragen af.
O ja, zei Lady Margaret zoetsappig, het is
volkomen waar. Natuurlijk heb ik het direct ge
weten. Ja, ze trouwen in het voorjaar. En Enid's
bruidschat is ongeveer een kwart millioen.
Zooals de meeste vrouwen, had ze een bijzon
dere voorliefde voor dat magische woord. Een mil
lioen, zelfs in fracties gerekend, is zoo een vaag ver
begrip!
De eenige persoon, die niet bijster tevreden was
over den gang van zaken, was Charlie Payne. Con
stance kwam heelemaal niet te voorschijn. Samen
met juffrouw Sheppard, de huishoudster, zorgde
zij voor de verpleging van haar moeder. Enid, of
schoon ze zich betrekkelijk veel Sn het publiek be
woog, zorgde uitstekend en met opgewektheid, dat
in de huishouding alles vlot van stapel liep.
Ook Brand was, op een paar bezoeken aan het
WAT VOORBIJGING.
Zonder verdriet, ook zonder de soms wat senti-
menteele weemoed, die voor velen den Oudejaars
avond kenmerkt, zien wij het einde van 1940
snel naderen. Het zal voor velen een stillen, voor
anderen een smartelijken Oudejaarsavond zijn:
misschien is er het gemis van iemand die hen
lief was, misschien ook is het alleen maar een
stille avond, die nu meer dan ooit voor binnens
kamers is bedoeld, omdat er geen extra verlof
wordt gegeven om tusschen twaalf en vier uur
op sliaat te zijn. zoodat de gezelligheid van een
familiebijeenkomst is uitgesloten.
Wij zijn dit jaar maar samen, zeggen de
bejaarde ouders, laten wij vroeg naar bed
gaan. wat voor zin heeft het om op den slag van
twaalf uur te wachten.
Wij zijn dit jaar maar samen, zeggen hun
jonggetrouwde kinderen. de kleintjes zijn
naar bed wat voor zin heeft het om op den slag
van twaalf uur te wachten.
Wij zijn dit jaar maar samen, zeggen de
twee vriendinnen die samenwonen, en die ge
wond waren ieder jaar een hartelijken vrienden
kring om zich heen te zien.
Maar wanneer voor al die mensehen de
Oudejaarsavond is aangebroken, zullen zij toch
niet kunnen ontkomen aan de sfeer van afscheid
van het oude en welkom aan het nieuwe die op
dezen laatsten avond van het jaar kenmerkend
is. En zij zullen toch willen wachten totdat het
jaar 1940 onbetreurd is heengegaan, om 1941 met
nieuwe hoop in het hart te begroeten.
Het is waar. ieder nieuw jaar wordt met hoop
volle gedachten begroet, en wat blijkt er dan
aan het einde van te zijn uitgekomen? Soms
maar bedroefd weinig maar als ons die hoop ont
nomen werd om het nieuwe als een goede be
lofte te ontvangen, dan zou er geen vreugda
meer kunnen bestaan.
Wie iets nieuws zonder hoop begint, kan we
ten dat dit nieuwe ten doode is opgeschreven;-
wie het nieuwe jaar niet als een betere periode
dan het voorafgegane wil begroeten, is diep te
beklagen.
Hoeveel meer reden is er dan juist nu, om den
eersten dag van Januari met opgewektheid te
begroeten: het jaar 1940 dat door duisternis en
zorgen gekenmerkt werd, ligt dan achter ons.
en nu willen wij vooruit zien, het nieuwe jaar
in. Daarop willen wij onze hoop vestigen, en
daarvoor willen wij onze energie en onze levens
lust aanwakkeren.
E. E. J.—P.
VOORZICHTIG MET WASCHGOED!
Nuttige wenken voor de huisvrouw
ter besparing van punten.
Bonte wasch.
Van bonte stukken moet, voor het in de week
zetten, de echtheid der kleuren worden onder
zocht, hetgeen men kan doen door een puntje van
het goed in koud, helder water te dompelen en in
een witte doek stevig uit te knijpen. Als het goed
niet afgeeft, kan men wel aannemen, dat het wasch-
baar is. Is het goed niet echt geverfd, dan zoo
voorzichtig mogelijk in koud sop wasschen, of
schoon men wijzer doet, het wasschen aan een
chemische wasscherij over te laten.
Echt geverfd goed kan in lauw of zelfs in heet
water worden gewasschen maar dat wil nog niet
zeggen, dat men het onnoodig lang in het spoel
water kan laten lggen. Tenzij de goederen absoluut
indanthreenecht geverfd zijn, mag men ze niet nat
hotel na, al dief! tijd onzichtbaar gebleven. Hij
noemde mrs. Vansittart's naam zelfs niet. Hij zag
er bleek en afgetobd uit: als een man, die voort
durend in innerlijk conflict leeft. De moeilijkheden
in den huize Brand waren derj, jongen Amerikaan
niet bepaald naar den zin; hij zag er geen heil in
voor zijn eigen hartsaangelegenheid!
Constance is natuurlijk heelemaal in beslag
genomen door de moeilijkheden van haar vader,
redeneerde hij bij zichzelf Er zullen wel onaange
naamheden zijn in verband met haar moeder en in
al die ellende vergeet ze mij natuurlijk. Ik moet
er eens goed over nadenken!
Toen het na vele dagen eindelijk eens een mooie,
zonnige dag was, vertelde Enid, dat de patiënte op
advies van den dokter naar beneden moest worden
gebracht.
Heeft meneer Brand haar al gezien of gespro
ken? vroeg Payne.
Neen, antwoordde Enid, wier gezicht een
beetje betrok. Hij spreekt nooit over haar. Hij
lijdt, dat kun je zien. maar hij zegt geen woord.
Constance en ik weten ook geen van beiden, hoe
we er met hem over moeten beginnen.
Maar is er een oplossing te vinden?
Wie zal het zeggen? De avondnadat we
uit het hotel zijn weggegaan, heeft hij ors de heele
geschiedenis van zijn huwelijk verteld en we kre
gen allebei den indruk, dat het niet. absoluut on
mogelijk zou zijn ze weer tot. elkaar te brengen,
maar het belangrijkste is, dat we niets weten van
haar leven in al die jaren.
Is ze er zich van bewust, dat Constance weet,
dat zij haar moeder is?
We denken van wel, we zijn er zelfs zoo goed
als zeker van. Maar ze is zóó ziek geweest en ze is
nu nog zoo vreeselijk zwak, dat we haar niet de
minste emotie durven bezorgen. Daarom is Con
stance buitengewoon voorzichtig met haar, maar
iedere blik, ieder woord toont, dat haar moeder op
dit punt niet twijfelt.
Het is een allermachtig harde noot om te kra
ken, zei Payne, terwijl hij peinzend blauwe krin
gen sigarenrook de lucht inblies. Zeg, Enid, ging
hij ra een poosje zwijgen voort, denk je. dat als het
morgen mooi weer is, Connie zin zou hebben om
mee uit rijden tc gaan?
Ik weet het niet. Maar het is een feit, dat ze
op elkaar leggen, men moet ze dan door doeken
van elkaar gescheiden houden.
Kant.
Fijne en gevoelige kant kan men wasschen door
ze om een flesch te wikkelen en deze door het
waschwater heen en weer te halen.
Crêpe-weefsels
moeten op bizondere wijze worden behandeld. Eerst
moet worden vastgesteld, of ze thuis kunnen wor
den gewasschen. Een daarvoor geschikte plaats
maakt men een beetje vochtig en als het goed erg
krinkelt, dus krimpt, mag het alleen bij een che
mische wasscherij behandeld worden.
Hetzelfde geldt ook voor geplissecrde slof
fen.
Het is aan te bevelen, crêpe-artikelen voor de
behandeling nauwkeurig te meten, opdat zij nader
hand weer op de oorspronkelijke lengte, wijdte en
breedte gespannen en gestrekt kunnen worden.
Zulke crêpe-stoffen mogen niet met een zwaar,
heet strijkijzer worden behandeld. Het strijkijzer
moet er zoo licht mogelijk overheen worden ge
haald. Men moet goed opletten, dat het goed vóór
het strijken droog is, want anders is het niet uit
gesloten, dat het crêpe-effect verloren gaat en het
goed heelemaal glad wordt.
Den volgenden keer iets over het spoelen, drogen
en strijken.
Knipt u deze wenken uit en hangt u ze ergens
op een zichtbare plaats!
WENKEN VOOR DE ZUINIGE HUISVROUW
Allerlei nuttige dingen op naai
en breigebïed.
Breien.
Breit u zelf de kousen en sokjes voor de kin
deren? Denkt u in het vervolg er eens aan de
hielen en knieën extra sterk te maken. Dit kunt
u op een eenvoudige manier doen, door een draad
naaigaren nr. 8 of 10 mee te breien. De kousen
slijten dan veel minder gauw.
Voeren.
Door mouwen en rug bij jurken te voeren zul
len ze veel minder gauw slijten aan armsgaten
en ellebogen. Als voering kunt u oude zomerjur
ken of flanel gebruiken.
Overhemden, die geen dubbel borststuk heb
ben, slijten vrij snel bij het boordje. Ter verster
king naait u een belegstuk tegen de borst, welk
beleg eenige centimeters in den schouder moet
vallen.
Jongensbroeken zijn het sterkst als ze geheel
gevoerd worden. Kan dit niet. dan moet toch
in elk geval het zitvlak extra gevoerd worden.
Rijgen.
Wees zuinig met rijggaren, haal de rijgdraad
naihet stikken in zijn geheel uit het werk en
wind de draad opnieuw op de klos. zoodat ze voor
do tweede maal gebruikt kan worden.
Weet u. dat wanneer de machinesteek aan den
onderkant van uw werk niet goed is, bijv. rijgt,
dat dan de bovenspanning niet in orde is, te ios
zit: terwijl wanneer de bovenkant v. d. steek niet
goed is. u de fout aan dè onderspanning, dus bij
de spoel moet zoeken?
Knippen.
Sommige stoffen vertoonen een „vleug", d.w.z.
dat er richting aan de stof is en dat dus alle
deelen van het kleedingstuk in dezelfde rich
ting geknipt moeten worden, bijv. fluweel.
Knip zoo zuinig mogelijk, eerst de groote,
daarna de kleinere deelen van het kleedingstuk.
Bewaar alle restjes, ze kunnen later te pas
komen.
behoefte heeft aan frissche lucht.
Zeg dan tegen Connie, waar haar vader bij
is, dat als de zon schijnt, ik haar morgen om elf
uur in een dogcart kom halen. Is mrs. Vansittart
dan al beneden?
Ja.
En als Connie met mij uitgaat, wil jij dan zoo
vriendelijk zijn om te zorgen, dat je toevallig een
boodschap in de stad moet doen? Zeg maar, dal
het met Jack in verband staat of iets dergelijks
Zorg vooral, dat je vader het weet. A propos; stuur
juffrouw Sheppard ook de deur uit.
Maar wat ter wereld
Je ziet er veel te aardig uit om te denken.
Erid. Van denken krijg je rimpels! Doe wat ik
vraagdan ben je een schat!
Enid was buitengewoon verheugd toen ze merk
te, dat Brand het plan, dat Constance mee uit rij
den zou gaan, krachtig ondersteunde. Payne kwam
precies op afgesproken tijd den volgenden morgen
met een alleraardigste pony voor het landhuis voor
rijden.
Constance stond reeds geheel gekleed te wach
ten en hij haar hartelijk begroet had en zij naast
hem was komen zitten, zei hij: Ik denk, dat u hier
in de buurt wel heel goed den weg weet. Dus u
moet maar een aardig tochtje bedenken.
Ze gaf hem de noodige aanwijzingen en zei toen:
Het is verbazend aardig van u om u zooveel
moeite te getroosten voor mij.
Hij keek haar aan en zag een lichten blos op haar
gezicht.
Hoe is het met uw moeder? vroeg hij opeens.
Ze is veel beter.
Dat is schitterend, zei hij op een toon alsof
hem een zware last van het hart viel. En daarop
stapte hij van dit onderwerp af en begon haar te
vertellen van de schipbreukelingen, die, ziek of ge
wond, op het oogenblik nog in Perzance werden
verpleegd of die de laatste dagen vertrokken wa
ren. dat, voor zoover zij dit noodig hadden hun
passage en een behoorlijke uitrusting door Traill
waren betaald, vertelde hij er niet bij.
Verder liep hun conversatie over koetjes en kalf
jes. Het meisje begreep al gauw wat zijn bedoeli-g
was. Zijn eenig verlangen was om haar op haar
gemak te zetten, haar te doordringen van zijn prin
cipe, dat alle wereldsohe lasten van den mens oh
HOE WE VAN OUD NIEUW MAKEN
<n
Van een oude zeildoeken regenjas, die op
schouders stuk gaat maar van onderen nog goi
is, kunnen met veel succes een paar beenpijpi
voor een man of jongen worden gemaakt
zelfs ook voor een dame die niet al te aesthetis*
is uitgevallen en erg veel in weer en wind mo
fietsen.
U knipt het model zooals de teekening la
zien. Aan den buitenkant maakt u een ritsslu
ting en van onderen komt er een stukje leer aa
dat onder de voet doorloopt. Dit laatste mo
met een extra leertje worden versterkt. Aan d(
bovenkant wordt er eveneens een stukje le
aangemaakt met een lus, die aan een knoop v:
de pantalon wordt vastgemaakt.
Deze beenpijpen zullen werkelijk een uitkom
zijn voor regenachtige dagen.
ZONDER PUNTEN
koopt U JOZO en NEZO, het sneeuwblanke,
verpakte keukenzout.
(Adv. Ingez. Med.)
Gebakken mosselen.
Sla van Brusselsch lof.
Aardappelen.
Appeltaart zonder boter.
RECEPTEN.
Gebakken Mosselei
Wasch de mosselen, zet ze op met niet te vee
water in een goedgesloten pan en laat ze goei
koken tot ze opengaan (ongeveer tien minuten)
Neem de mosselen uit de schelpen, strooi er wa
peper over en haal ze desgewenscht door paneel
meel. Bak ze vlug bruin in olie
Worden ze niet gepaneerd lan zijn ze wa
minder machtig en nemen oo' ninder slaolie.
Sla van Brusselsch Lo!
2 struikjes per persoon.
Slasaus.
Snijd de struikjes in dunne reepjes, wasch z
zorgvuldig, laat ze goed uitlekken en vermen
ze met de slasaus.
Laat het gerecht een uurtje staan voordat he
gebruikt zal worden.
Appeltaart zonder bote!
V/2 pond appelen,
2 ons suiker,
2 ons zelf rijkend bakmeel,
2 eieren,
1 ons rozijnen,
wat melk.
Roer de heele eieren met de suiker schuimig
gedurende een kwartier en roer de gezeefd*
bloem er luchtig door. Is de massa wat dik
omdat de eieren in dezen tijd kléin zijn, voej
dan zooveel melk toe, dat het beslag op cakedeej
lijkt.
Schil en snipper de appelen, wasch de rozïj
nen, besmeer een springvorm met boter ei
bestrooi hem met paneermeel. Leg hierin dl
appelen en de rozijnen dooreengemengd, giet he
deeg er over uit en laat de taart in een niet tl
warmen oven lichtbruin en gaar bakken (onge
veer een uur).
Zorg voor het behoud van een STRALEND
JEUGDIGE TEINT. Doe wat Radox in Uw
waschwater. Dat voorkomt en verwijdert
vetwormpjes. puistjes en vlekkerigheid en
houdt Uw huid jeugdigen gezond. - Bovendien
spaart het zeep, als ge wat Radox in Uw
waschwater doet.
B(j apoth. en drog. 41 ct. en 15 ct. incl. verh. O.B.
(Adv. Ingez Med.)
afvallen, als men de dingen van den zonnigen kant
bescho.uwt. Zijn opgewekte stemming deelde zich
al spoedig aan haar mee en ze babbelde over de
menschen. die zij tegen kwamen en over de huizen
en de dorpjes, die zij passeerden gedurende twee
zorgelooze, gelukkige uren.
Enid, de samenzweerster, wachtte tot het paar in
ie dogcart uit het gezicht verdwenen was. Daar
op ging zij naar de kleine kamer aan de achterzijde
van het huis, waar Stephen Brand druk bezig
;cheen te zijn met berekeningen uit de gegevens,
iie hij over zijn auriscoop op den toren genoteerd
had.
Ik ga uit, vader, zei ze, pogend heel onschul
dig te kijken.
Uitstekend, zei hij, terwijl hij zijn pijp neer
legde.
Ik zeg het u maar even, omdat juffrouw
Sheppard ook uit is.
Oh, zei hij. met iets scherps in zijn stem, maar
de meid is toch thuis?
Ja. Maar ze is zoo'n stoethaspel in sommige
dingen. Als.. onze gast belt, hoort u het wel,
riet waar? Heb' u bezwaar om Mary te zeggen
wat ze doen moet. als het niet alleen af kan?
Hij keek naar haar. Ze besteedde juist al haar
aandacht aan het dichtmaken van haar handschoe
nen en had moeite met een weerspannigen knoop.
Als ik de bel hoor, zal ik vragen wat er is,
zei hij en Enid ontsnapte schielijk.
Toen zij weg was, wendde hij zich niet weer tot
zijn werk. In de aangrenzende kamer, slechts door
een dunnen steenen muur van hem gescheiden,
was zijn vrouw! Een muur! Waarom moest er al
tijd een muur tusschen hen beiden zijn? Maar 'lij
had dien muur niet opgericht. Had zij in al die
jaren dfi muur zoo hoog gemaakt, dat hij of zij
zelf er niet meer overheen konden? En hoe zou het
verder gaan, nu Constance in dagelijksche aanra
king was met haar moeder? De dokter, in vriende
lijke onwetendheid, had hem gezegd, dat mrs. Van
sittart herstellende was en over een paar dagen
zijn huis zou kunnen verlaten. In antwoord op een
vraag van hem, had de dokter verklaard, dat me
vrouw zelf gevraagd had, wanneer ze verzoend zou
kunnen worden.
.(Wordt yervolgd.| k
De heuvel was steiler dan beiden had
den vermoed. Het huisje lag al spoedig
een groot eind achter hen. Zij gingen al
sneller en sneller. Op het laatst kon Ab
en ook Bolrondo den slinger van den
slijpsteen, dien zij gebruikten als trap
per niet meer bijhouden. In volle vaart
vlogen zij nu den heuvel af, de zee
tegemoet.
„O!" brulde Bolrondo,Caramba
Carambadaaro gano wïjo!" Ab
kon van angst niets zeggen. Hij kon
niets anders doen dan zijn hoofd goed
vasthouden van schrik. Met ontzetting
zag hij dat ze op eenigen afstand waren
van hun boot. Ze hadden zeker een
vaart van 100 K.M. in het uur. Krrrrakk,
boeoemen holderdebolder vlogen
zij met hun eigengemaakte fiets dwars
over hun schip.
En plons.... daar vloeg het heele ge
valletje aan de andere zijde van hun
boot in het water. Het water borrelde
en schuimde en als een fontein spoten
hier en daar lange stralen omhoog. Te
midden van al dat gewirwar kon men
eenige krampachtig trekkende beenen
ontdekken.