Het huwelijk A tenda voor Haarlem Schilderijen en tekeningen van Knip Aan de Kennemerweg in Bloemendaal Russische volksverhalen in een Westerse geest Publicatie over Velser affaire beledigend? 3 Schoonheid in Haarlem en omgeving Twee Jacob Marisprijzen Cineast Max de Haas naar Indonesië Amerikaanse promo veerde te Utrecht LITTERAIRE KANTTEKENINGEN Het sprookje als troost Franse compositie opgedragen aan Felix de Nobel „Vals en Echt" gaat reizen door het buitenland Hector Marin us overleden Laatste bemiddelings poging mislukt KERKELIJK LR VEN Proces tegen dagblad ZATERDAG 27 SEPTEMBER 1952 Èi. We hadden aanvankelijk het voornemen vandaag iets te schrijven over „Wildhoef", het mooie oude buiten aan de Westkant van de Kennemerweg in Bloemendaal. Maar ter wille van de actualiteit moet dit een week wachten, want nu vragen het weiland en de bebouwing aan de Oostkant van die weg onze aandacht. Onze lezers weten reeds dat Gedeputeer de Staten van Noordholland het bezwaar van Bloemendaal tegen het plan van Haar lem, om de Orionweg door te trekken naar Bloemendaal, gegrond verklaard hebben. Haarlcrp moet een andere route voor de nieuwe verbindingsweg met Bloemendaal kiezen, want het weiland tegenover „Wild hoef" mag niet doorsneden worden. Dit stukje natuurschoon moet ongerept be houden blijven. Daar is inderdaad veel voor te zeggen, want het zou jammer ge weest zijn als dit bekoorlijke plekje had opgeofferd moeten worden aan de eisen van het moderne verkeer. B. en W. van Bloemendaal hebben bij het opsommen van hun bezwaren tegen het plan van Haarlem in het bijzonder gewezen op de wenselijkheid de boerderij „Veen en Duin" en de daarbij behorende waterpartij te behouden. Die liggen ook mooi. Indertijd bleek dit uit een foto die wij daarvan publiceerden. Maar nóg mooier, nóg schilderachtiger, vinden wij het groepje woningen dat even ten Zuiden van die boerderij staat. Wie aandachtig de foto beziet (of liever nog even ter plaatse gaat kijken!) zal het daarmee ongetwijfeld e,ens zijn. Er zijn wel geen historische bij zonderheden aan verbonden, zoals aan de boerderij „Veen en Duin". Ook zal men bouwkundige verdiensten niet aan de wo ningen vinden, maar toch doet het geheel in al zijn bescheidenheid het bijzonder goed in deze omgeving. Nu het weiland en de boerderij behouden blijven, zullen deze huisjes ongetwijfeld ook wel blijven staan. Even nog iets over de boerderij. Die heeft vroeger tot het bezit van „Wildhoef" behoord. Trouwens al het land tot aan de grens van Santpoort toe. In 1936, na de dood van de laatste bewoonster van „Wild hoef", mej. C. van Wickevoort Crommelin, werden het weiland en de boerderij aan de Kennemerweg door de gemeente Bloemen daal aangekocht, waardoor het gevaar van verkaveling bedwongen was. Wij geven ook een foto van de theekoe pel van „Wildhoef" aan de Kennemerweg. Het is niet de enige theekoepel die er in deze streek nog over is. In een der komen de weken zullen wij aan de theekoepels een afzonderlijk artikel wijden, want het is wel de moeite waard wat meer te ver nemen van de zucht der bewoners van buitens in de 18e eeuw, die er behagen in schepten op hun rustig plekje, onder het genot van een kopje thee (soms ook wel van iets anders!) het veïkeer op de weg gade te slaan. Meestal waren de huizen zelf door een bosterrein van de weg gescheiden, maar de bewoners wilden toch af en toe in directer contact met de buitenwereld ko men. In die eeuw gunde men zich nog rustig de tijd om enkele uren te genieten van hetgeen op de weg te aanschouwen was! De theekoepel van „Wildhoef" is een mooi accent in dit landschap. Het beige steekt mooi af tegen het groen der zware bomen op de achtergrond. Maar er blijkt ook uit dat in de 18e eeuw de bewoners De koepel van „Wildhoef'. van „Wildhoef" al bekoord werden door het landschap dat zich aan de overzijde van de Kennemerweg voor hen ontrolde. En toen was het nog heel wat meer natuur schoon in Bloemendaal dan nu. C. J. van T. Een schilderachtig plekje. Voor 1952 is een tweetal Jacob Maris prijzen uitgeloofd, één voor schilderkunst en één voor grafische kunst. De jury voor schilderkunst bestaat uit: Bob Buys, Jan van Eel, H. H. Kamerlingh Onnes, M. Kolthoff en K. E. Schuurman, die voor grafische kunst uit: mevr. J. V. C. Bakker- Hefting, Dick Elffers, prof. H. Levigne, H. Verburg en Jan Wiegers. Het ligt in de bedoeling de prijzen uit te reiken bij de opening van de keuze tentoonstelling van ingezonden werken in het gemeente-Museum te 's-Gravenhage. Hiertoe uitgenodigd door de Indonesi sche regering zal de Nederlandse cineast Max de Haas binnenkort naar Indonesië vertrekken. Hij zal daar de regie op zich nemen van een film op voorlichtingsge- bied, die gezamenlijk met Indonesische cineasten wordt vervaardigd. Omtrent de aard van de te vervaardigen film en de productiemogelijkheden zal de heer De Haas met de autoriteiten in Djakarta overleg plegen. Mevrouw L. P. Copeland, de echtgenote van de heer George H. Copeland, persattaché aan de ambassade der Verenigde Staten in ons land, promoveerde Vrijdag aan de rijksuniversiteit te Utrecht tot doctor in de letteren en wijsbegeerte. Mevrouw Copeland studeerde experi mentele psychologie in de Verenigde Sta ten. Zij had haar dissertatie gewijd aan een psychologisch onderwerp, de betekenis van door kinderen vervaardigde tekeningen. De promotor prof. dr. M. J. Langeveld, zei onder meer, dat mevrouw Copeland bij zijn weten de eerste Amerikaanse vrouw is, die op dit terrein aan de Utrechtse universiteit promoveert. ZATERDAG 27 SEPTEMBER Stadsschouwburg: „Het Witte Schaap' (Het Vrije Toneel), 8 uur. Concertgebouw: Vereniging tot behartiging der belangen van tbc-patiënten, cabaret met bal, 8 uur. Palace: „Het kind der zonde", 18 jaar, 7 en 9.15 uur. Luxor: ..Klokslag 12", 14 jaar, 7 en 9.15 uur. Lido: „Eva", 18 jaar, 7 en 9.15 uur. City: Geeft acht" en „De Koningin der bandieten", 14 jaar, 7 en 9.15 uur. Spaarne: „Het graf van Djenghis Kahn", 14 jaar, 7 en 9.15 uur Mi nerva: „De gesluierde Maja", alle leeft., 7 en 9.15 uur. Rembrandt: „Douane boem", alle leeft., 7 en 9.15 uur. ZONDAG 28 SEPTEMBER Stadsschouwburg: „Het Witte Schaap" (Vrije Toneel). 8 uur. Palace: „Het kind der zonde". 13 jaar. 2. 4.15, 7 en 9.15 uur. Luxor: Journaal voorstellingen. 10.30, 11.30 en 12,o0 uur. „Klokslag 12", 2. 4.15, 7 en 9.15 uur. Lido: ..Met Scott naar de Zuidpool", alle leeft.. 11 uur. „Eva". 18 jaar. 2, 4.15, 7 en 9.15 uur Citv: „Geeft Acht". „De Koningin der bandieten", 14 jaar. 2.15, 4.30. 7 en 9.15 uur Spaarne: „Het graf van Djenghis Kahn", 14 jaar. 2, 4.15. 7 en 9.15 uur. Minerva: „De ge sluierde Maja". alle leeft., 2, 4.15, 7 en 9.15 uur. Rembrandt: Zondagmorgenvoorstelling. „Een onvergetelijke melodie", 11 uur. „Douane boem", alle leeft., 2, 4.15, 7 en 9.15 uur. MAANDAG 29 SEPTEMBER Palace: „Het kind der zonde", 18 jaar, 2, 4 15 7 en 9.15 uur. Luxor: Journaalvoorstel lingen, 10.30. 11.30 en 12.30 uur. „Klokslag 12", 14 jaar, 2, 7 en 9.15 uur. Lido: „Eva". 18 jaar. 2, 4.15. 7 en 9.15 uur. City: „Geeft acht" en „De koningin der bandieten", 14 jaar. 2.15, 4 30 7 en 9.15 uur. Spaarne: „Het graf van Djenghis Kahn", 14 jaar, 2.30. 7 en 9.15 uur. Minerva: „De gesluierde Maja", alle leeft., 2 30 en 3.15 uur. Rembrandt: „Douane boem", alle leeft., 2. 4.15, 7 en 9.15 uur. IN ELK SPROOKJE hoe primitiever des te hoorbaarder klinkt er iets' na van de mythe die elk ras zich gedroomd heeft van wat „in den beginne" geweest moet zijn: een gouden tijdperk, een elysium, een'paradijs. Veel, het beste misschien, is de mens op zijn tocht door de eeuwen vergeten en zo werd hij onder alle hemelstreken een Adam, in wie niet meer dan een vage heugenis nableef van de verspeelde geluk zaligheid. Hij werd de onverzadigde, die terugverlangt naar de „staat van geluk" die hij zich als oermythe aan de oorsprong van alle dingen voorstelde: de eenheid van al het bestaande, van goden, mensen en natuur. En zolang hij daarvoor nog kinder lijk genoeg was, trachtte hij het onherroepelijk verlorene in de verbeelding tot dc werkelijkheid terug te roepen: hij „droomde", fabelde, fantaseerde cn vertelde daarmee het eerste sprookje om aan de begrensde realiteit, aan de beperkte moge lijkheden van het menselijk bestaan te ontkomen. Het sprookje kent immers geen grenzen, het is gebonden aan ruimte noch tijd. On metelijke afstanden worden in een omme zien afgelegd, jaren verstrijken in een oog wenk. Het luistert evenmin naar de na tuurwetten: het dode krijgt leven; dieren, bomen en stromen gaan een menselijke taal spreken; de rots wordt mens, de mens verandert in een dier, natuurkrachten ne men gedaante aan en dat alles omdat er in het sprookjesheelal «en plaats is inge ruimd aan het wonder. Hier, in het sprook je, wordt het onmogelijke mogelijk, het wonderbaarlijke natuurlijk, het onverbeeld- bare zichtbaar. Welbeschouwd is er in elk sprookje een surrealistisch, een bovennatuurlijk ele ment. Is de afstand tussen het primitieve volksverhaal en het wonderbaarlijke sprookje van de romantici van Tieck bij voorbeeld, van Hoffmann of Novalis wel zo groot als het schijnt? Argeloos in het eerste, bewust in het tweede, willen beide ééfc en hetzelfde: een symbool zijn, een ge lijkenis van de harmonie die „eens" moet hebben bestaan. Geloof, moraal en troost Geen sprookje dat met een vraag, géén dat met een noodlottige afloop eindigt. In het onmisbare „en ze leefden nadien nog lang en gelukkig" vindt het heimwee naar het verbeurd weleer een troost, een meta- physische troost als men wil. En is juist dit niet het bekoorlijke van het sprookje: dat het simpel gelooft in het uiteindelijk en dus ook in het oorspronkelijk goede, on danks al het boosaardige dat het laat ge beuren? Schuilt daarin ook niet de morele bevrediging die het de ecnvoudigen van geest geeft? Men kent het: het slechte, hoe listig het zich weet te vermommen, wordt ontmaskerd én gestraft; het deugd zame, hoe smadelijk miskend, zegeviert. In dat opzicht zijn de sprookjes van de hele wereld gelijk, ook de Russische, waar van een zestiental uit de Engelse bewer king van Post Wheeler vertaald en ge bundeld werd*). Van de lotgevallen der bogatyrie, van de „godshelden" uit het vroegste Slavische verleden, zoals ze in de „oude verhalen", in de „starieny", door rondtrekkende zangers werden verteld. Van de wederwaardigheden die de volks verbeelding weefde om historische per sonen, bij voorkeur om dc legendarische vorst Wladiemier, van de „edele" strijd der De Franse componist Francis Poulenc heeft een werk geschreven en opgedragen aan Felix de Nobel, de dirigent van het Nederlands kamerkoor. De titel van deze compositie luidt: „Qua- tre motets pour le temps de Noël". De eerste uitvoering zal gegeven worden in Madrid, waar het Nederlands kamerkoor in November een concert uitvoert ter ge legenheid van de opening van de Neder landse bibliotheek. In Amsterdam zal het nieuwe werk in de loop van het seizoen worden uitgevoerd. Dat de tentoonstelling „Vals cn Echt" in ternationaal de aandacht heeft getrokken, blijkt uit het feit dat de directie van het Stedelijk Museum te Amsterdam uit talrijke landen aanvragen heeft ontvangen om deze expositie daar te kunnen krijgen. Zo kwamen er reeds verzoeken binnen uit Zwitserland, Duitsland, Zweden, Engeland en de Verenig de Staten. Dit is mede een gevolg van het bezoek van de deelnemers aan het in de af gelopen zomer te Amsterdam gehouden inter nationaal kunsthistorisch congres. Alvorens „Vals en Echt" tot begin 1954 op teurnée gaat, komt deze tentoonstelling eerst nog in Maastricht. De duur van de expositie in de hoofdstad, waarvan het bezoekers aantal de 25.000 na dert, is tot 14 October verlengd. Te Wassenaar is op 51-jarige leeftijd over leden de componist Hector Marinus, wiens werken de laatste tijd in bredere kring de aandacht hebben getrokken door het streven van hun maker om een harmonisch verbond te verwezenlijken tussen een op de Oosterse psyche gerichte klankwereld en dc muzikale verworvenheden van het Westen. Tot zijn bekendste werken behoren een pianoconcert, dat in het vorig seizoen door het Residentie- Orkest onder leiding van Willem van Otter- loo ten doop werd gehouden (met Luctor Ponse als solist), een vioolconcert waarvan Jo Juda nog onlangs een uitvoering gaf met het Radio-philharmonisch Orkest onder lei- cting van 'Paul van Kempen, een vioolsonate en een aantal liederen. Tot de specifiek Oos terse composities behoren zijn Perzische en Japanse suite voor klavier en de Javaanse suite voor twee piano's. Gistermiddag is mr. Marinus onder grote belangstelling, vooral uit muzikale kringen, in Hilversum ter. aarde besteld. Aanwezig waren onder meer de componisten Sem Dresden en Karei Mengelberg, de violist Jo Juda, de pianist Paul Nicssing, de harpiste Rahel Mengelberg en de zang-paedagoge me vrouw H. J. DresdenDhont. Intree-rede Hendrik Andriessen als hoogleraar te Nijmegen Prof. Hendrik Andriessen, die door de Sint Radboudstichling te Utrecht is benoemd tot buitengewoon hoogleraar in de muziek wetenschap aan de R-K. Universiteit, zal Vrij dag 3 October zijn ambt aanvaarden met het houden van een rede in de aula der Univer siteit aan de Bijleveldsingel te Nijmegen. NEDERLANDSE LETTERKUNDIGEN SPREKEN IN DUITSLAND Op uitnodiging van de in Duitsland wonen de schrijver Rolf Italiaander zullen de Neder landse letterkundigen prof. dr. N. A. Donker sloot. dr. P- -J- Meertens, Antoon Coolen en Maurits Dekker de /^«der-Duitse week bij wonen. die op 7 Odjrtuer begint. Zij zullen onder meer voordrachten houdén in Hamburg en Bremen. In de kunsthandel Leffelaar aan de Grote Markt te Haarlem wordt tot 18 October een expositie van schilderijen en tekeningen van W. A. Knip gehouden. In de étalage is een vierkant doek van flink formaat, voor stellend de Amstel met aan de linkerzijde een gedeelte van Hotel de l'Europe. De bijzondere atmosfeer van Amsterdam is daar mooi in getroffen! Meestal echter plaatst Knip zijn schildersezeltje aan de kade van één of ander Frans havenstadje. Op de voorgrond een paar dobberende roeibootjes, verderop de kubusachtige, kleurige architectuur van een Zuidelijke stad. Hij werkte in St. Tropez en Menton, maar vertoeft ook graag aan de oevers van de Seine in het hart van Parijs. Als u mij zoudt vragen welk van deze schilderijen mij het beste bevalt, zou ik antwoorden: dat kleine stukje getiteld „Ilötel Notre Dame". Daarin vind ik het parelend grijs van de Seinestad op z'n zui verst weergegeven. Het is een eerlijk schilderijtje, zonder opvallende effecten cn daardoor bezit het een intimiteit die ik ook wel in enkele andere stukken aantref, maar nergens zo ongestoord als in dit werkje. De schilder laat zich wel eens verleiden door de indruk die men krijgt als men een haven bij tegenlicht ziet. Op het bewegende water ontstaan dan fonkelingen van schamplicht, die heel aardig zijn om waar te nemen, maar die op een schilderij gauw een beetje te veel effect geven. Zulke bij zondere werkingen van het licht kunnen uiterst hachelijk zijn, evenals sommige rische Bedrijfsbond is mislukt. Twee weken motieven van bootjes met kleurige zeilen lang heeft de directeur van het gewestelijk Zijn tekeningen zijn, als men er veel van ziet, een beetje monotoon. Het is altijd het zelfde procédé, van lijnen en vlakken in sepia gewassen, waarin een spaarzaam accentje van lichtgroen of rood is geplaatst om het geheel wat te verlevendigen. Het is allemaal heel keurig en ingetogen, maar in de schilderijen komt veel meer tot uiting dat Knip het vermogen heeft de lichte kleur uit te spelen. Er hangt maar één aquarel, maar die is ook uitstekend en veel levendiger gedaan dan de gewassen tekeningen. Het motief hiervoor was een tweemaster in de haven van Ville-France, het onderwerp dat de Franse schilder Paul Signael steeds weer bleef inspireren. De aquarel van Knip is heel anders behandeld, maar de speelse toetsen, waarmee hij boot, water en lucht heeft aangeduid, roepen hetzelfde opwek kende en frisse beeld in de toeschouwer op. OTTO B. DE KAT Ommelanden-c o nfli c t De laatste bemiddelingspoging in het conflict tussen de coöperatieve melkpro- ductenfabriek „De Ommelanden" te Gro ningen en de Algemene Nederlandse Agra- ciie in een groen-blauw water spiegelen. Men is geneigd om „oh, wat mooi!" te roe pen en dat moet nu juist niet. Maar bij W. A. Knip is dat gelukkig niet altijd het ge val. Hij is beschaafd genoeg om het nooit tè baf te maken. arbeidsbureau te Groningen pogingen ge daan het bestuur van „De Ommelanden" en het hoofdbestuur van de Algemene Nederlandse Agrarische Bedrijfsbond tot elkander te brengen. Beide partijen hebben zijn voorstellen echter niet aanvaard ridders en dc uiteindelijk beloonde volhar ding van de zwoegende boer van het rijkste en veelal schoonste, dat in het Rus sische volksverhaal eeuwenlang van mond tot mond is gegaan, zal men hier nauwe lijks een spoor vinden. Lees enkele cou pletten uit Jewgenij Onegin, de onsterfe lijke roman-in-verzen van Poesjkin, die zo meesterlijk een aantal volkssprookjes tot levende litteratuur bewerkte lees uit het vijfde hoofdstuk de verzen over Tat- jana's droom („en slapende droomde zij wond're dromen...."): hoe ze daar over een wild-bruisende stroom wordt geholpen door een beer, die haar naar de spook achtige hut met de gedrochten brengt. Zo als het daar beschreven staat, is het niet alleen een voorbeeldige revue van de Rus sische sprookjesgestalten „een heks met een baard als gcitebokken, een dwerg met staart en één als haan en één half katte- beest half kraan", het heeft ook de mee slepende toon van het wonderbaarlijke, waarin dc njanja, de kindermeid, de volks verhalen verteld moet hebben. In de bewerking van Post Wheeler en dus ook in deze nauwgezette vertaling zal men deze sprookjesattributen één voor één terugvinden, maar van de bekoor- lijk-ptimitieve stem der oud-Russische vertellers, zoals die door de eeuwen heen in de volksmond moet hebben nageklon ken, is er niets of zo goed als niets bewaard gebleven. Wat echter wel kenmerkend ADVERTENTIE N.V MIJ. I(H O L S T E R" - OVERVEEN Tel. K 2500 15597 en 19057 Centrale verwarming Airconditioning Aut. oliestook Russisch kan worden genoemd is de haast tastbare gedaante, waarin hier de meest fantastische figuren verschijnen, ook al kan men zich zonder veel moeite het toneel van de handeling overal elders dan in het Tsarenrijk denken. De Baba Jaga, de heks die door het luchtruim vliegt in haar ijze ren vijzel, slaande met de stamper, haar spoor uitwissend met de keukenbezem (Slavis:he voorstelling van onze toverkol), de „gebochelde" (en natuurlijk sprekende) hengst, de arend die verandert in een oud man „knoestig als een dode boom, met flonkerende ogen die zo groen waren als smaragd, met zijn warrige baard, dik als mos, die tot beneden zijn middels hing" ze tekenen zich tegen de achtergrond van onwezenlijke taferelen af als verrassend reële verschijningen. Nowgorod-Bagdad-Dronthem En voor het overige? Men kent de mo tieven: ten dele uit de bundels van Grimms sprookjes, ten dele uit „Duizend en-één-nacht", waaraan de „skazki", de volksverhalen, het hun passende hebben ontleend. Vervang de heerszuchtige tsaar door de pompeuze khalief en ge zijt in Bagdad. Denk u in de plaats van het bos- monstcr Moestjisjek een Scandinavische „trol" en ge meent een Noors sprookje te lezen uit de verzameling vap Asbjörnson en Moe. Ver is deze Russische „skazka" afge dwaald van zijn mythische oorsprong, ver der nog deze Engels-Hollandse bewerking van het Russische origineel. Volksverha len laten zich niet ongestraft „civiliseren" en de Russische zich niet aanpassen aan „de methode en de manier van de volks vertellingen van West-Europa" zoals Post Wheeler blijkens zijn voorwoord trachtte te doen althans niet zonder hun eigenheid te verliezen, hoe leesbaar ze ove rigens ook mogen blijven. C. J. E. DINAUX Post Wheeler: Sprookies uit het Oude Rusland, vertaald door Jotian van Keulen, ge ïllustreerd door W. F. Dupont (Uitgeverij „Oisrerwijk", 's-Gravenhage). Te Alphen aan de Rijn is een nieuwe brug over de Oude Rijn in aanbouw, die de verbinding zal vormen tussen het Oostelijke en Westelijke gemeentedeel. Voor de toekomst van Alphen aan de Rijn zal deze brug belangrijk zijn, omdat zij een schakel zal voT.nen niet Amsterdam en een woon- en industriegebied van 40 a 50 ha. waarvoor de uitbreidingsplannen reeds klaar zijn. De brug in aanbouw. Alle funderingspalen zijn geheid, terwijl het. landhoofd met. de kelder en het aansluitende viaduct over de hoofdstraat aan de Oostelijke zijde gereed zijn. Men verwacht, dat de brug in Juni 1953 zal kunnen worden geopend. De generale synode der Hervormde kerk heeft zich in de laatste tijd ver schillende malen uitgelaten over be langrijke, actuele problemen. Zo ver scheen er een herderlijk schrijven betreffende de R.-K. kerk, daarna een over oorlog en vrede, en thans ligt voor ons een verhandeling over het huwelijk. Wij willen -u in dit ar tikel gaarne met dit laatste herder lijk schrijven in aanraking brengen. Het is overbekend, dat in onze moderne tijd het huwelijk en de verhoudingen in het gezin in vele gevallen een ernstige nood en bedreiging vormen voor mens en gemeenschap. De Hervormde kerk weet dit ook en de synode heeft aan een com missie opdracht gegeven om zich intensief te verdiepen in de achtergronden van de huwelijksverhouding, in de huidige pro blematiek en in het getuigenis, dat de kerk op dit terrein van het leven heeft uit te spreken. Het herderlijk schrijven, uit deze op dracht ontstaan, begint dan ook met de bijbel te laten spreken en om duidelijk te maken hoe, met name Jezus en Paulus, over het huwelijk hebben gesproken en geschi-even. Een bijbelse fundering is no dig om te komen tot een waarachtige Christelijke beschouwing aangaande het huwelijk en tot een ethiek, die uit deze beschouwing voortvloeit. Men komt tot de conclusie, dat de gemeenschap in het hu welijk de totale mens omvat, dat zij naar G.ods bedoeling blijvend en onontbindbaar ir en dat zij vol is van verantwoordelijk heid voor elkaar. Het tweede hoofdstuk is geschreven on der het opschrift „Het huwelijk in de kerk". Achtereenvolgens wordt ons ver teld hoe de opvattingen destijds in Iraël waren en in de Oud-Christelijke kerk cn welke meningen men vroeger en nu kan aantreffen in de Rooms-Kathoiieke kerk en de Reformatorische kerken. Wil men op een eenvoudige, bondige en duidelijke manier lezen waar nu eigenlijk de ver schillen liggen tussen de R.-Katholieke en Protestante beschouwingen aangaande het huwelijk, dan kan men in dit hoofd stuk terecht. Het gaat hier bijvoorbeeld over de vraag of het huwelijk een sacra ment is of een heilige orde en verder: „wat is het éérste doel van het huwelijk: de voortbrenging en opvoeding van kin deren of de onderlinge hulp van de ge trouwden aan elkaar?" Het derde hoofdstuk geeft een uitvoe rige verhandeling van ruim zestig blad zijden over „Het huwelijk in onze tijd". Men vindt hier paragrafen over de hui dige situatie, de voorbereiding tot het hu welijk, de huwelijkskeuze, man en vrouw in het huwelijk, huwelijks moeilijkheden, gezinsvorming en ongehuwd blijven, on omwonden en regelrecht wordt op de pro blematiek ingegaan. Hier worden met name de sexuele vragen en noden behan deld van de moderne mens in zijn puber teitsjaren, verlovingstijd en huwelijk Vooral de opmerkingen over de sexuele voorlichting en de gezinsvorming zijn de moeite van het lezen en het overwegen waard. Dan wordt er gesproken over de taak van overheid en kerk. Het Rooms-Katho- licisme wijkt hier weer sterk af van het Protestantisme. De R.-K. kerk erkent in wezen het burgerlijk huwelijk niet, terwijl de Protestant zegt: „Aan de overheid is de trouwceremonie toevertx-ouwd. Zij heeft toe te zien, dat de door God gewilde hu welijksorde wordt bewaard en tegen ver wording wordt beschermd. De kerk heeft een eigen opdracht. Zij heeft te prediken over het huwelijk, dat zo juist op het sladhuis gesloten is". Het herderlijk schrijven eindigt met een artikel over echtscheiding en tweede hu welijk. Er wordt in dit hoofdstuk zeer ernstige critiek geleverd op de tegen woordige wetgeving in Nederland betref fende de echtscheiding. „Echtscheiding zal door de overheid slechts mogen worden toegelaten in die gevallen, waarin de overheid gebleken zal zijn van een gron dige ontwrichting van het huwelijk, teji- gevolge waarvan de instandhouding ^Dor een of voor beide partijen ondragelijk ge oordeeld moet worden". In de laatste bladzijden van het rap port gaat het over de vraag of de kerk een tweede huwelijk na echtscheiding kan bevestigen en inzegenen. „Als regel: neen, zegt het herderlijk schrijven, maar in het algemeen zal tegen een dergelijke kerke lijke bevestiging geen bezwaar behoeven te worden gemaakt, indien de andere echtgenoot uit het ontbonden huwelijk reeds hertrouwd dan wel overleden is". Zo hebben wij aan dit rijke boekje en kele gedachten ontleend. Concluderend: dit rapport is in staat om belangrijke diensten te bewijzen aan verloofden en gehuwden, ouders en paedagogen, geeste lijken en artsen. „Het Huwelijk" 144 pag. Uitg. Boe kencentrum N.V., Den Haag. De civiele kamer van het gerechtshof te Amsterdam heeft een zaak behandeld, waarin van een Nederlands dagblad een bedrag van f 25.000 werd geëist wegens een publicatie over de zogenaamde Velser Affaire. Eiser is de heer I. S., die zich door passages van het op 14 April 1951 in het dagblad gepubliceerde artikel over deze zaak beledigd achtte. De rechtbank, die deze kwestig in eerste instantie behandelde, overwoog in zijn uit spraak van 20 November, dat het kenne lijk de bedoeling van het dagblad is ge weest het grote publiek in beweging te krijgen en dat hier een beroep op het die nen van het algemeen belang wel gegrond mocht worden geacht. De eis werd dan ook afgewezen. Voor het gerechtshof werden thans de pleidooien in deze zaak gehouden. Voor de heer S. trad op mr. A. Borst, die be toogde, dat onder alle omstandigheden het noemen van de naam van S. volkomen overbodig is geweest. „Het gaat in de Velser affaire niet om de vraag of een met name genoemd per soor door de justitie zal worden vervolgd, maar of de justitie zal erkennen of inder daad misdaden zijn gepleegd. Wanneer men dan toch namen wil noemen, aldus mr. Borst, dan dient men die van de offi cier van justitie, de procureur-generaal of de minister van Justitie uit te kiezen en hen te betichten van plichtsverzaking of zelfs van corruptie, die zou zijn gepleegd". Mr. Borst zeide, dat het artikel met niets ontziende scherpte en met een niets ont ziende terminologie tegen de heer S. is gericht. Het dagblad heeft zich 'bezondigd aan het publiceren van grove onwaarheden. Dit artikel heeft de heer S„ die zich thans op Aruba bevindt, zakelijk en physiek ge broken. Bij het nieuwe onderzoek, dat is ingesteld, is de heer S. noch als verdachte noch als getuige gehoord, aldus mr. Borst. Mr. A. J. M. van Dal, die voor het dag blad optrad, zeide, dat het artikel is ge schreven in de volle bewustheid van de betekenis en de consequenties, die het met zich mede kon brengen. Het is slechts af gedrukt na rijpe overweging. Mr. Van Dal zeide ervan overtuigd te zijn, dat deze pu blicatie mede de oorzaak is geweest tot het instellen van een nieuw onderzoek in de Velser Affaire. Voorts verklaarde hij van de echtgenote van een gouvernements ambtenaar op Curagao een brief te heb ben ontvangen, waarin staat, dat de heer S. daar slecht bekend staat. Alle rijke in woners van Curagao hebben destijds geld gestoken in de onderneming van S. en daarbij al het geïnvesteerde verloren. Mr. Van Dal betoogde, dat het dagblad uit sluitend heeft gehandeld in het algemeen belang en wel nadat de minister van de in zijn bezit zijnde documenten ettelijke ke ren op de hoogte was gebracht. De uitspraak in deze zaak werd bepaald op 7 November.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1952 | | pagina 5