Vijf jaar nationale omroep Stille helden Debuut van niet „Bonjour tristesse' an irenzen ontsluit de van het onderbewustzijn Wrok en tederheid in werk van twee romancières Prenten Omstreden meesterwerk J Litteraire Kanttekeningen Wondermiddel wekt zelfs herinneringen aan de geboorte Levend schaakspel Franse Litteratuur ZELFS AL WAS „BONJOUR TRISTESSE", het veelgeprezen en veelgesmade roman debuut van Frangoise Sagan dezer dagen in een over het algemeen lofwaardige vertaling van Hubert Lampo onder dezelfde titel in het Nederlands verschenen niet door een achttienjarige geschreven, dan nóg zou ieder onbevooronrdecld- critisch lezer moeten erkennen, dat in dit geval nu eens inderdaad de eerste proeve een meesterproeve is geweest. Zowel in als buiten Frankrijk is dat ook volmondig toegegeven. Maar niettemin waren de hier en daar gerezen bedenkingen tegen de moraal of liever, de amoraliteit, zo niet de immoraliteit van dit boek zo na drukkelijk, dat het wel niet kon uitblijven of de sensatielust betrok dit radicaal- openhartige getuigenis van een jong meisje in eep vertroebelde sfeer, die het tien duizenden (onbevoegde) lezers verschafte. Zo vérging het destijds Lawrence, ten dele ook Miller en ten onzent Anna Blaman: gelezen te worden met een verdachte begerigheid, die zich dan achteraf disculpeert door een verontwaardigde afwijzing. Voor de microfoon Een boek als dit is als hel ware voor bestemd om misverstaan, dat wil zeggen be- en veroordeeld te worden op verkeer de gronden. Geeft men zich. oppervlakkig lezend, alleen rekenschap van de „intrige" ja, dan is er in de levenstrant van deze romanfiguren, van de zeventienjarige Cécile, haar charmant-lichtzinnige, amou reuze vader en diens innemende maitresse Elsa, genoeg bedenkelijks aan te wijzen om zich „moreel verontrust" te voelen en 7.ich af te vragen: is zó nu de jeugd, deze tijd. zó cynisch, zo egocentrisch belust op genotzucht en zo onscrupuleus? Natuurlijk, het is voor een vluchtige lezer net zode- lijk-verantwoord zoals de vader, deze ele gante, levenslustige Don Juan, zijn dochter kameraadschappelijk in vertrouwen neemt, haar in zekere zin tot medeplichtige maakt van zijn eindeloze libertinages, zij het dan ook met alle fijngevoeligheid. Niet verant woord zoals dit uiterst kneedbaar-ontvan- kelijke, vroegrijpe meisje Cécile opgroeit als een natuurlijk oerwezen, een stroom godin of bosnymph, spontaan en zelfzuch tig. zorgeloos en als men wil ge wetenloos. Maar. kunst is moreel. Ze is dat krachtens haar menselijk-ontroerende functie. Ze is het door wat ze toevoegt aan de voorstelling, aan de feiten. Niet wat er gebeurt, maar höè en met wié het gebeurt, niet wat er beschreven, maar hóé het beschreven staat, maakt het exposé tot kunst en als kunst tot een zedelij k-zui- verende kracht, los van elke moraalcode. En dat ,.hoe" van „Bonjour tristesse" is boven alle twijfel verheven. Het is onafge broken aanwezig in de onderstroom, in de toon van de stem die hier spreekt, de stem van een achttienjarige. Men kan. men moet zelfs buiten beschouwing laten, in hoeverre deze roman autobiografisch is. Niet Frangoise Sagan is in het geding behalve dan als begaafd auteur van dit verbazingwekkend-rijpe, dit overrompe lende. wrange, ware, gevoelige, poëtische boek maar haar romanfiguur Cécile, dit bohémienkind, dat zich onverwacht in de ban voelt van de nieuwe, de zoveelste geliefde van haar vader: van Anne, een jeugdvriendin van Cécile's overleden moe der. Ze is. deze Anne, een vrouw met een ingetogen bekoring, met een sterk, even wichtig en nobel karakter, gedecideerd in haar denken en doen, met een niet te mis kennen noch te misprijzen rechtlijnige levensstijl Met haar oprecht-gcpassion- neerde liefde voor de vader, haar recht schapen beduchtheid voor het zedelijk heil van Cécile, vertegenwoordigt zij in dit amorele milieu het geweten, de zelfbe heersing, de gebondenheid aan levensnör- men, in tegenstelling tot de teugelloze levensdrift van vader en dochter Zo tenminste voelt Cécile het, zodra Anne haar de omgang met haar jonge, eerlijke minnaar Cyril verbiedt. Ze rebelleert. Niet door openlijk verzet, maar door een koel bloedig geraffineerd plan. Ze tracht de jaloersheid van haar vader te prikkelen door een voorgewende liefdesverhouding tussen de verstoten Elsa en haar heime- lijk-trouwe minnaar Cyril en zo, de ont vlambaarheid van haar vader kennend. Anne te verdrijven door de terugkeer van Elsa. de bentgenote in deze levensfrivoli teit Deze uit cynisch-nieuwsgierige speel zucht geënsceneerde opzet gelukt, tot Cé cile's eigen ontzetting. Hij lukt zelfs tot in de perfectie van alle psychisch voorbe reide reacties. Anne vertrekt en stort op haar vlucht met haar auto in een ravijn, op een plaats die de mogelijkheid openlaat van een noodlottig verkeersongeval. ALDUS in zeer grove trekken „de in houd", waarvan de meesterlijke compo sitie. de atmosferisch-sobere beeldende taal. de trefzekere psychologie, de sugges tieve verteltrant, algemeen werden erkend. Maar er is nog iets meer. iets anders voor nodig dan een haast ijzingwekkend-knappe schriiftechniek om een boek tot, een kunst werk te maken: datgeen wat ons raakt, wat ons menselijk betrekt in het verhaal, het ons doet ervaren als een reële gebeur tenis. die om en in ons plaats grijpt en ons menselijk confronteert met het menselijke, om het nadien menselijker, waardiger, rij per en rijker tegemoet te treden. Dat is wat ik bedoelde, toen ik hierboven aan de kunst een zedelijke, verzedelijkende kracht toeschreef En die kracht de tegenkracht van het ontstellende cynisme vindt hier haar weg tot de lezer in het stemgeluid, waaraan alle nihilisme, alle schamperheid vreemd is. Dit conflict tussen drift en moraal, le vensbegeerte en levensplicht, natuur en zedeleijke norm is, verre blijvend van zowel elke zweem naar vulgariteit als naar moraliserende tendenz. van een hoger plan dan de libertinage. Het is opgevoerd tot een tragedie door hoe is het mogelijk! een achttienjarige, die de deernis kent. de melancholie welkom heet een voort aan onontkoombare droefenis om wat wat anders had kunnen zijn, indien bloed warme levensonmiddelijkheid nog verenig baar was met schuldeloze deugdzaamheid. En die melanchoie. de grondtoon van dit respectabele, ontroerende boek, ismen leze er het tot motto gekozen gedicht van Paul Eluard maar op na als „puissance de l'amour" de balsem, de troost, de men selijkheid van Frangoise Sagan's debuut. In de titel al ligt de overwinning besloten van een heimelijk-tedere liefde op het uit lijfsbehoud voorgewende cynisme: bon jour tristesse. C. J. E. DINAUX Fancolse Sagan: „Bonlour tristesse" (uit geversmaatschappij A. Manteau. Brussel). „WAT ER LEEFT en oprijst in ons volk, vindt elkaar door die wonderbare trillin gen, die van mond tot oor en van hart tot hart gaan. De omroep is de samenkoppe ling van ons volk, de hoorbare cultuur en de klinkende schepping. Hij is de altijd ge dekte tafel vol verschillende kostelijke spijzen. Niemand behoeft nu hongerig te blijven staan. De tafel staat gedekt". Het is jammer voor de schrijver van dit artikel, de toenmalige hoofdredacteur van de Luis- tergids van de Nederlandse omroep, dat op het ogenblik van de publicatie van deze hoogeestemde regels 27 Februari 1942 „de samenkoppe ling van ons volk" in elk geval niet door zijn „Nederlandse omroep" werd te weeg gebracht. Want op dat tijdstip toonde vrijwel geen enkele Nederlander meer enige belangstelling voor de beide Hilversumse stations. Er wa ren twee kwartieren per dag, dat er van een waarlijk nationale omroep met een waarlijk nationaal publiek sprake was: om twee uur 's middags en om zeven uur 's avonds wanneer de BBC ons inlichtte, dwars door de cacophonie der stoorzen ders heen, over de ware toestand aan de fronten, ons in de eerste jaren het toestel vaak nog bezorgder deed verlaten dan in schakelen, maar ons moreel ondanks de tegenslagen en ongunst van het Midden- of het Verre Oosten, de Balkan of de Rus sische steppen toch wist te sterken. Wat hadden we zonder die verkwikken de uitzendingen moeten beginnen? Zowel de BBC als de Duitsers beseften het moei lijk te overschatten belang van het aether- contact. De eersten toonden dat door aan Nederlandse uitzendingen meer en meer plaats in te ruimen er waren tenslotte wel vijf uitzendingen van berichten per dag, waarbij nog die voor de zeevarenden „De Brandaris" en Radio-Oranje kwamen. De Duitsers namen in 1943 hun toevlucht tot de massale confiscatie van alle radio toestellen van alle niet-N.S.B.'ers, zijnde 95"/# der luisteraars. Dat wilde dus zeggen dat ook 95°/o van de mogelijke klandizie ZWITSERSE chemici hebben onlangs een nieuw wonderpreparaat vervaardigd, dat bij mensen herinneringen opwekt aan hun vroegste jeugd en hun zelfs bijzonderheden over hun geboorte te binnen brengt. De Londense News Chronicle, die enkele dagen geleden dit nieuwtje lanceerde, voegt eraan toe dat het preparaat dat lysergic acid diethylamide (LSD) gedoopt is thans beproefd wordt door de Universiteit van Birmingham. Een Britse arts heeft zichzelf als proefkonijn gebruikt door een microscopische dosis LSD in te nemen. Hij ervoer daarna niet slechts zeer levendige beelden uit zijn prille kinderjaren, maar voelde zich bovendien „alsof hij zojuist ge boren werd". Luidop somde hij allerlei dé tails over zijn eigen geboorte op. Precies dezelfde ervaringen deed men op met een aantal patiënten wie daarna en nadat zij daarvoor toestemming gegeven hadden een kleine hoeveelheid van het nieuwe mid del toegediend werd. Dr. Sandison, die de proeven in Birming ham geleid heeft, en die thans naar Ame rika vertrokken is om op een congres van Amerikaanse zenuwartsen verslag van zijn bevindingen uit te brengen, heeft ontdekt, dat mensen na toediening van minieme hoe veelheden LSD volledig bij bewustzijn blij ven en ook geen andere storingen van het centrale zenuwstelsel demonstreren. „Blijk baar komen zij in een soort van retrospec tieve toestand, waarin zij zich plotseling al lerlei voorvallen herinneren, die hun klaar blijkelijk overkomen zijn, maar die zij reeds sinds lang volkomen vergeten waren". „Verscheidene patiënten", aldus dr. San dison, „hebben in die toestand zelfs visueel menen waar te nemen, hoe hun ledematen ineenschrompelden tot zij de grootte van die van een zuigeling kregen en zij heb ben hiervan in zulke „flashbacks" nauw keurige beschrijvingen gegeven". Dr. SANDISON en zijn assistenten zijn van oordeel, dat het nieuwe, verbazingwek kende preparaat van grote betekenis kan worden voor de psychiatrie, omdat vele geestesziekten hun oorzaak vinden in com plexen en remmingen, waarvoor de basis gelegd is in de prille jeugd van de patiën ten. Als LSD aan de hooggespannen ver wachtingen voldoet, zal de psychiater dus in veel gevallen kunnen afzien van de tijd rovende en dikwijls ondankbare psycho analyse van zulke patiënten, waarbij men door moeizaam graven in diens onderbe wustzijn de kiem van een complex of een remming moet zien te vinden. „De eerste resultaten van onze proeven zijn ietwat zonderling", zo geven de Britse zenuwart sen toe, „maar er is alle hoop, dat wij bij experimenten op groter schaal en met meer ervaring ten aanzien van de dosering een lot nu toe hermetisch afgesloten grens van het menselijk e geestesleven zullen over schrijden, onze kennis van de werking van hel onderbewustzijn kunnen vergroten en, niet in de laatste plaats, genezing zullen kunnen bewerkstelligen voor duizenden ze nuwzieken, bij wie wij met onze huidige middelen niet tot de bron der psychische storingen hebben kunnen doordringen. Voor het zover is, zullen er echter nog duizenden proeven genomen moeten wor den met het Zwitserse preparaat, dat in Birmingham thans vervaardigd wordt on der leiding van prof. J. J. Elkes, directeur van de afdeling experimentele psychiatrie. LSD zal daarom uiteraard nog niet in de handel komen, doch alleen in kleine hoe veelheden voor wetenschappelijke onder zoekingen geleverd worden. Verschillende buitenlandse universiteiten en organisaties van zenuwartsen hebben al grote belang stelling voor het nieuwe middel aan de dag gelegd en hopen er binnenkort ook mee te gaan werken Met wellicht ietwat voorbarig optimisme wordt I.SI) door verschillende psychiaters reeds „de grootste ontdekking van deze eeuw" genoemd en „een waardig pendant van de antibiotica in de algemene genees kunde". H. C. van de beide Hilversums, van de Duitse propagandazenders Bremen en Friesland onder welke naam de in beslag geno men langegolfzender Kootwijk werd ge maskeerd werd opgeofferd: kennelijk sloegen de Duitsers de wervingskracht van hun eigen propaganda-apparaat niet bijster hoog aan. Slechts met het dreigement van de ver beurdverklaring van de gehele inboedel een Nederlander kan immers door niets ergers worden getroffen hebben de be zetters weten te bereiken, dat er inderdaad duizenden toestellen werden ingeleverd. Zeker is, dat ze daarbij ook op grote schaal bij de neus zijn genomen, want zelden is er zo'n voorraad oud roest van de zolders ge komen dan bij die gelegenheid. De Ne derlander bleef aan het nieuws komen, het objectieve, koele, soms bijna te koele nieuws zoals dat door de B.B C. (in zonderheid door de Home Service van de Engelse omroep) werd gegeven. De Duit sers hebben dat nooit zo goed kunnen con troleren als bij de capitulatie van Italië, welke kort op de inlevering der radiotoe stellen volgde. Dat dit mogelijk was, is zeker niet in het minst te danken aan hen die niet alleen voortgingen de vrije stem men van over zee te beluisteren, maar het nieuws verder verspreidden door middel van even primitieve als effectieve bulle tins. Toen een goed jaar later de eleetrische stroom in het Westen schaars was gewor den. waren het alweer bezitters van batte rijtoestellen of clandestiene aansluitingen die zorgden voor een der morele kurken, waarop wij in de hongerwinter bleven drijven. De Nederlands omroep was toen al ner gens meer. Het tweede programma was allang verdwenen, die zender deed dienst voor programma's welke door hun hol ge luid er niet eens in slaagden de geest onder de eigen aanhang vaardig te houden, laat staan de tegenstanders te overtuigen. En voor een handjevol getrouwen stak Max Blokzijl zijn wekelijkse scheldkanonaden af, poogde de Gilclub te bewijzen, dat de Nederlandse nationaal-socialisten zo geen gevoel voor humor, dan toch wel voor gal genhumor bezaten en zorgde de „Jordaner" onverdroten voor een tegenhanger van de populaire „Rotterdammer" uit Londen. Een Rotterdammer, die overigens al spoedig weer op eigen grond en voor eigen zender zijn stem zou doen horen: na de bevrijding van het Zuiden immers verscheen onder de programmatische naam „Herrijzend Ne derland" de eerste vrije Nederlandse om roep in de aether-. Daarmee werd tevens de kiem gelegd voor de tweede grote omroep- strijd in dit verzuilde land, die tussen de nationale omroep of de schotjesradio, zoals wijlen ds. B. Arisz het stelsel der vereni gingen placht te noemen. NU IS ALLES weer net als voor 10 Mei 1940, minus de heer W. Vogt de AVRO is er nog, de NCRV, de KRO en de VAR/i zijn er weer en het lijkt lang geleden, dat er in 1940 door de eerste een programma werd uitgezonden van „kleinkunst door leden van de Duitse weermacht" en dat er een S.S.-koor voor de microfoon van de KRO zong. De Paulus-de-Ruylerperiode lijkt ook lang geleden, maar ligt de luiste raars toch wel zo vers in het geheugen, dat alleen al het gerucht van de mogelijke te rugkeer van een der belangrijkste tekst schrijvers voor dat ensemble in staat was in Hilversum een fikse deining te veroor zaken. Het spreekwoord „Het ene oor in, het andere uit" heeft blijkbaar toch niet zo'n algemene geldingskracht. Zonden wij an ders ook zovele stemmen van de overkant ons nog zo levendig herinneren? Niet al leen die van Koningin Wilhelmina en pro fessor Gerbrandy, maar ook gewone nieuwslezers en grapjesmakers: Robert Kiek, Vrijbuiter, dr. L. de Jong, Jetty Pearl en het cabaret De Watergeus, waarin soms voortreffelijke teksten te beluisteren vie len, Den Doolaard en H. J. van den Broek. En vergeten we niet de fameuze strijdbare Jan Moedwil, van de Vrije Belgische Ra dio niet met zijn luimige sluitzin: „Zonder erop te boffen, toch zullen we ze krijgen, die moffen". Menige Nederlander vroeg na zo'n uitzending de volgende morgen aan een collega: „Heb je de Belg nog gehoord?" Nu hebben we allang de Bonte Dinsdag- avondtrein weer terug, en dr. P. H. Ritter die altijd Junior zal blijven, dr. Van der Mandere, Willem van Cappellen, Marinus van 't Woud, en de Avrokalender, de le peltjes en de asbakkencampagnes en de propagandatournées. En nog maar weinig herinnert aan die godverlaten tijd toen de radio hier nationaal-socialistisch en ginds tenminste alleen maar nationaal was. I)e vakgroep van concerterende musi ci der Koninklijke Nederlandse Toonkunste naarsvereniging houdt op 21 Mei te Utrecht een vocalisten-auditie ten aanhore van on der anderen twaalf dirigenten. J. H. BARTMAN Op Woensdagavond 31 Augustus wordt te Delft op de markt een „levend schaak spel" gespeeld. Uitgebeeld zal worden een reeds gespeelde partij, waarbij via een microfoon commentaar wordt gegeven. De nadruk zal meer op de „show" dan op het spel worden gelegd. ALS MEN de Franse litteraire productie doet dat meestal met zoveel talent, dat van het jaar 1954 overziet, treft het zeer slechts zelden herinnering en werkelijk- grote aantal romancières. heid als losse stukjes naast elkaar staan. Wanneer uit deze omvangrijke productie De rake en geestige schildering van een allereerst „La Rancune" gekozen wordt, portret en een milieu maken „La Régente" gebeurt dat niet, omdat de schrijfster de - ondanks het mislukte begin en een soms vrouw van een Amsterdamse medicus is te precieuze taal - tot een opmerkelijk en en de handeling zich voornamelijk af- lezenswaard debuut. S. F,LTE speelt in de eerste stad van ons land. De uitbeelding van onze hoofdstad is trou wens zo summier dat, als Nassaukade en Rijksmuseum niet bij name genoemd werden, de lezer moeite zou hebben zich voor te stellen waar de gebeurtenissen plaats vinden. Het is de auteur ook niet HET IS GOED in deze week de herinne- om de evocatie van een décor te doen ge- ring te verlevendigen aan hen die in actief weest. Zij toont, in een scherpzinnige verzet tegen de Duitse bezetters van ons analyse, de reacties van het onbeantwoord vaderland, daden van grote moed en van liefdesgevoel ener veertigjarige vrouw, edele zelfverloochening hebben verricht. Deze, Aury, bemint al sinds twintig jaar Maar het is noodzakelijk ook terug te den- een talentloze schilder, de onscrupuleuze ken aan die velen, die duizenden, die dik- Martin, die zich een mislukkeling voelt wijls zonder enig contact met de verzets- tegenover zijn gediplomeerde vrouw Marie organisaties, louter en alleen,omdat hun Louise. hart hen daartoe dreef, onderdak hebben Martin gebruikt Aury louter als klank- verleend aan de vervolgden en in het bij bord. omdat deze geduldige en hem ver- zonder aan onze Joodse landgenoten. In heerlijkende toehoorster hem de gelegen- feite is het zo dat een der verzetsorganisa- heid geeft de rol te spelen van onbegrepen ties - de zogenaamde L.O. - is gegroeid uit talentrijk artist en hij zich zo tijdelijk kan het werk ten behoeve van hen die óf door verheffen boven zijn minderwaardigheids- hun illegale werkzaamheden óf slechts gevoel ten opzichte van zijn vrouw. De be- omdat hun „ras" de bezetter onwelgevallig grijpende en berekende Marie Louise ex- was, zich moesten verstoppen voor het ploi teert Aury voor allerlei kleine diensten speurend oog en de wrede vuist van de in haar huis. Duitse en de Nederlandse SS. Zij weet wel, dat haar voortdurende L 0. immers is de afkorting van wat aanwezigheid geen gevaar voor een drie- „officieel" heette: de Landelijke Orqanisa- hoeksverhouding oplevert Zo leeft Aury tie voor hulp aan onderduikers. Aanvanke- naast de liefde en naast de vriendschap. lijk beoogde zij inderdaad niets dan dit Maar op elk restje vriendelijkheid dat zij passieve verzet. De omstandigheden dwon- opraapt, op elke aalmoes hartelijkheid, die gen haar en de andere organisaties de haar toegeworpen wordt, bouwt zij zich Qrde pjienst en de Raad van Verzet - tot een nabije toekomst van bevrediging en actieve maatregelen. De overvallen op dis- vervulling, die de werkelijkheid evenzovele tributiekantoren bijvoorbeeld waren nood- In Amsterdam worden twee be langwekkende ten toonstellingen van Nederlandse teke ningen gehouden. In 's Rijks Prentenka binet wordt tot 11 Juni een aanzienlijk deel van de verza meling van mr. A. Staring getoond, welke op de Wildeu- borch wordt be waard. Grote mees ters en kleinere ta lenten uit de perio de van 1700 tot 1850 zijn hier ruim schoots vertegen woordigd, zodat men zich een veelzijdig beeld kan vormen van de wisselende verschijningen van het leven in die tijd. Als voorbeeld re produceren wij uit de catalogus hier- zakelijk, toen het leven zonder bonkaarten keren doet ineenstorten en slechts wrok in haar achterlaat. Treffend juist heeft Mme Marchal deze afwisseling van liefdesillusie r>uitmr* nenn-nnpn T en haat. van hartelijke toewijding en krib- 9 f gemaakt- dan m°est™ iuiT7a..„. maatregelen worden genomen om hen te 'oige valsheid beschreven. Voor Aury is slechts weggelegd het residu van ver schrompelde liefde: de slaafse, maar ook perfide toewijding. bevrijden. En zo kwam men van het een tot het ander. Over het werk der verzetsgroepen is veel Van deze zowel' beklagenswaardige als ^sproken en veel geschreven Maar mag schrijnend belachelijke gefrustreerde vrouw ik nu, op deze dag, iets vertellen over één 'heeft de schrijfster een levend en waar- ^zin in de oorlogstijd, waarvan ik naam aehtiP beeld eeepven noch woonplapts weet, maar waarover gegeven. verhaa[(l jn ppn onuitgegeven ma_ ONDANKS het onderwerp, dat er in be- nuscript over het verzetswerk in de Haar- handeld wordt, is in de roman van Renée lammenneer? Massip elke rancune afwezig. „La Régente' IN DE MEER liggen, her en der ver- je> ik luister toch wel".. anderen die ijverig aan het spinnewiel werkten. „Praat maar gerust tegen me", placht hij te zeggen, „al kijk ik niet naar kundig Genootschap in het Rijksmuseum naast „De oude haven van Dordrecht" van Jelgershuis (potlood en aquarel 1815). In de zalen van het Koninklijk Oud'heid- te Amsterdam stelt mr. Chr. P. van Eeghen daarvan^vele ïïtowlültfSïïhE™ karnde Aan schreven onfnteressairt! De "ezer zou er M*- J W H echter verkeerd aan doen het boek dadelijk een 5,meree.n keukentje, een zolder enkel geluidje van de zuigeling kon de der topografie van de hoofdstad. Er zijn Een der Joodse vrouwen had een baby het publiek in de gelegenheid kennis te bij zich. Maar dit gevaar was te groot. Eén nemen van zijn bezittingen op het gebied en een uitbouw of een schuurtje aan de dood van dertien mensen betekenen. Met vele tekeningen bij, die nog niet eerder achterzijde. Van de weg zijn ze gescheiden haar instemming werd besloten het kind tentoongesteld zijn geweest.°Uit de voor door een sloot met een wankel bruggetje onder te brengen bij haar broer die met treffelijk gedocumenteerde catalogus ne- erover. Eén venster, verdeeld in vegen een Duitse vrouw was getrouwd. Maan- men wij over een met de pen versterkte ruitjes, geeft uitzicht op die weg. En jaren- delijks werd naar dit adres de bonkaart waterverfschildering, voorstellende het lang hebben twee donkere Joodse ogen van opgezonden. Uitdrukkelijk werd verzekerd Stadhuis en de onvolmaakte Toren van de 's morgens vroeg tot het donker werd, die dat bij het minste gevaar het kind onmid- Nieuwe Kerk met Goudse Veer en Pijpen las afgespied, twee ogen die ivaakten over dellijk zou worden weggehaald. Maar toen mdrkt, door Jan de Beyer. een arbeidersgezin met zes kinderen en na de bevrijding de moeder haar kind over dertien Joodse onderduikers. Eenen- kwam halen, deelde haar schoonzuster twintig mensen hebben in dat huisje zó haar mede het na enige tijd naar de S.D. in de moeilijkste maanden kunnen zorgen, stil geleefd gedurende een reeks van jaren, te hebben gebrachtHet werd te gevaar- Het koken geschiedde electrisch. Dit be- uit handen te leggen. Zijn volharding zal &at zelfs de buren niet geweten hebben, ujk VOor haar man, een Joods kind in huis tekende evenwel voor deze eenentwintig Naar aanleiding van de bij Pion te Parijs verschenen nieuwe roman „La Rancune" van de te Amsterdam wonen de schrijfster Lucie Marchal en het door Gailimard te Parijs gepubliceerde debuut „La Régente" van Renée Massip. ruimschoots beloond worden: hoe verder wat voor kostbare schat onder hetzelfde te hebben. men leest, hoe meer men geboeid en ge- dak verborgen was - een kostbare schat amuseerd wordt door de voortreffelijk aan mensenlevens èn aan naastenlief de. ironische wijze, waarop de auteur een in Maar hoewel zelfs de naaste buren het mensen een verbruik van 600-800 kwt per maand, veel en veel meer dan toegestaan was. Maar met een der ambtenaren van SOMS W/1.7 de bende der mensenjagers de pEN vigl wpl te pmten NoqH hpeft dQ wezen droevig onderwerp behandelt. In de niet wisten, hadden de Duitse speurhonden drie, vier man sterk. Eens waren het er rantsoenoverschrijding enige gevolgen ge- Béarn noemt de bevolking een onderwijze- het wild geroken. Zeven keer heeft een twintig. Als de luiken bij het invallen van had Toen de eiectrische 'stroom uitviel res: „régente". Claude Commun, de hoofd- overval plaats gehad. Zeven keer hebben de duisternis werden gesloten, bleef Oom werd het Qud(koienfornuis in ere hersteld. persoon, stelt uit haar anecdotische herin- de Duitse laarzen gedaverd over het plan- Henk op zijn post. Het blaffen van de Dat bracht nieuwe zorgen. Ook die zijn neringen een beeld samen van haar moe- ken bruggetje, zeven keer is het huisje waakhond, het geluid van stemmen óf ecbter overwonnen. Er moesten bomen cler-régente, die de veelzeggende bijnaam doorzocht. Maar nooit is een der onder- voetstappen, het getik van hondepoten op voor sne,welenjvj(,ar zelden zijn bomen „Madame Zérofaute" had en in wie be- duikers gegrepen. Achter het huisje lag het houten bruggetje, alles was een sein, gevallen voor 20-n Coed doel. roepsdeformatie alle natuurlijke instincten een berg van pakken stro. Daarop stoof alles ivas voldoende om. dertien opgejaagde had verstikt. Zij geeft daarbij tevens een het overvalcommando onmiddellijk af. mensen in hun schuilplaats te jagen. Ge- Eindelijk, einde'ijk is ook voor deze der- tien onderduikers de dag der bevrijding analyse van de angst, die zij als kind voor Daar zou de schuilplaats wel zxjn. En in- sproken werd er jarenlang slechts fluts- geboren. Op 5 Mei 1945 zijn zijn ontivaakt haar strenge „foutloze" moeder gevoelde, derdaad: daar was een De roman heeft evenwel niet de wreedheid schuilplaats. Tegen viie- van „Poil de Carotte" van Jules Rcnard, geraanvallen in de Meer noch toont hij een uitbarsting van opstan- kon het gezin zich daar dige haat als „Vipère au poing" van Hervé beveiligen. Maar Joodse Bazin bijvoorbeeld. De schrijfster heeft onderduikers troffen de aan de ouder geworden dochter Claude zo- Duitsers er nooit aan. veel begrijpende tederheid en verfraaiende Die zetten nimmer een voet buiten de deur. zakken. De vrouw stond bij de tafel, on- Z'fe^de, tintel^'de gevoel in al hun leden, herinnering gelaten, dat deze tenslotte kan Die bleven binnen de geelgrijze, verweerde beweeglijk. Krampachtig omknelde haar bet Qei,0'ej. VTge mensen te zijn. instemmen met de mening van haar gelijk- m.uren van het huisje, het huisje van één hand de leuning van de stoel. Het was of ^e( moet een sprookje zijn geweest, een geschakelde vader: „Ja had een voorbëel- kamer, een keukentje en een zolder. Ja, hel bloed uit haar hart wegvloeide. En heerlijker sprookje dan ons in welk boek terend... Eenmaal is het in bevrgd Nederland. Zij zijn naar buiten Dprhpn nnriprrlniL'Pr<; Stenen gangetje, door een gegaan. Zij hebben gelopen over het ivan- Lycrilcll OIlUcrUUlK.CI Ï5j schamele vloermat be- keie bruggetje, zij hebben gesnikt in el- dekt,door een der S.D. ers kaars armen en gelachen, gelachen om de 7PVPn overva Pn gevonden. Hij opende het zon om de iuchi die zij inademden, om de luik met de revolver in verbaasde gezichten van de omwonenden de vuist liet hij zich d^e van jlun bestaan niet wisten, om dat en een kelder, een illegale kelder. onder de vloer schoof een man op handen ook verteid wordt. En het einde is dan en voeten voort, centimeter voor centimeter ook d(Jj J)an een Sproofcje; enige zoons van dige moeder. Mme Massip heeft niet alleen met ge- yüf£ U£U van ppn p; zu(XIUf vu„ voehge toets de vage reacties besenreven ff b'aats naderend waar dertien harten het landarbeidersgezin zijn, getrouwd met van de kmderziel, wanneer wrok en aan- veer anderhalve meter klopten derden gebeden werden opge- Joodse onderduiksterSt nnar Canada gaan van de kinderziel, wanneer wrok en aan- veer amiernaive meier van ue uuiienniuar klopten en dertiPn gebeden werden opge- j0fWse onderduikster naar Canada ver- hankelijkheid er om de voorrang strijden, was een klein stenen gangetje gemetseld. zonden_ Toen stuitte de man op het tweede trokken amZarincen mcv w land te aaan Van de tyrannieke régente - dochter, zuster, Aan het einde van dat gangetje is men hdk mj betastte het in het donker, En 'erken en vrijheid te leven vrouw van onderwijzers - schildert zij met gaan graven. Emmertje voor emmertje toen f0en schoof hij achterwaarts en behulp van een geestig pointillisme een werd de aarde er uitgedragen en op het kwam weer tevoorschijn. De vrouw haalde IK WEET niet hoe het verder gegaan is levenswaar portret: trots, zelfverzekerd, land verspreid. Zo ontstond tussen het ste- zwijgend de schouders op, streek een haar- met het gezin daar in dat huisje in de autoritair, bewust van haar alwetendheid nen gangetje en de buitenmuur een tweede vlok weg sloot hpt luik en trok mef pen Haarlemmermeer. Zijn zij gehuldigd, zijn en onfeilbaarheid. Een vrouw, meer product gang, die zich langs de andere muren energieke beweging de mat weer recht. zij gevierdIk betwijfel het wel. Maar van beroepshebbelijkheden (de roman voortzette. Daarin werden strozakken ge speelt in Frankrijk en dertig jaar geleden!) legd waarop de onderduikers sliepen. De dan in wezen antipathiek. Bovendien tekent oudste was 61 jaar, de jongste 8. Zodra een moeilijker werd het voedselvraagstuk. Wel wat moet het een heerlijke gedachte zijn ^NGER de oorlogduurde, des^ te derfjen vervolgde, tot. de dood opgejaagde mensen te hebben gered, door een jaren- zij met heerlijk ironische verve het leven bezoeker, wie ook, het bruggetje naderde, hadden de onderduikers langzamerhand iange opoffering, in ccn jarenlang trotse- in een afgelegen dorp en de typische sfeer doken zij alle dertien in volgorde het ste- allen bonkaarten, maar de rantsoenen wer- Ten van gevaar van anti-clericale onderwijzersmilieus, nen gangetje in. en kivamen door een twee- den kleiner en kleiner. En elke dag werd een Het is 'goed daaraan nu nog eens lang De schrijfster bereikt dat gelukkig resul- de luik in hun slaapvertrek. De 61-jarige, kwart mud aardappelen geschild. Weke- en d^ep (c denken taat door, enigszins de mode volgend, he- door allen Oom Henk genoemd, zat vrijwel lijks ging er een mud tarwe naar de bak- den en verleden dooreen te mengen. Zij altijd op de uitkijk, met zijn rug naar de ker. Maar voor*dit gezin heeft de L.O. ook P. H. SCHRöDER.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1955 | | pagina 15