IE Tm NADERE KENNISMAKING "i! MET MOUSSORGSKY DE ROMANTISCHE ACTRICE ALS TYPISCHE DRAAGSTER VAN DE TIJDGEEST Dr. Paul Tillich Khovanstsj ina' HET EINDE VAN EEN RDMAMTÏ^f HF ATTRÏTF de vermaarde dramatische mezzo-sopraan stuk natuurkracht, naar'eigen wetten func- pele, naieve dingen, die door een van zijn Fabriek met alleen gepensioneerden Siegfried E. van Praag schrijft over een toegewijde moeder en mateloze minnares in Antwerpen OPERA ALS SPIEGEL VAN DE ONRUST IN ZIJN LAND SOMMIGEN ZEGGEN: de tijdgeest be heerst de mensen. Anderen: de mensen maken de tijdgeest. Ik meen dat de tijd geest altijd de voor hem geschikte typen onder de aanwezigen aantreft. Zulke men sen helpen mede aan de verwerkelïng van de tijdgeest. En voor het nageslacht ver tegenwoordigen ze deze. Zo was Marie Dor- val, romantisch van aard en levend in de romantische tijd, geboren om haar tijd te illustreren en te vertegenwoordigen. De grote toneelspelers van Napoleons jaren tot 1850 zijn vaak buiten de echt ge boren kinderen van reizende artiesten. Dit geldt ook voor de twee beroemdste actrices van het eerste keizerrijk, Mile George en Mile Mars, voor Dorval eveneens. Er is een drang, die de vermaaksinstellingen van de kermis naar het officiële kunstleven van de grote stad opstuwt. Meer of minder heeft dit nu met het circus plaats. Het theater heeft deze evolutie vroeger meege maakt. In 1800 waren de meeste acteurs en actrices nog zwervende „amuseurs" en ,.amuseuses". Deze zwervers specialiseer den zich nog niet, zoals de artiesten van de Comédie Frangaise in Parijs: ze speelden in treurspel, klucht of blijspel, zongen opera's en operettes en dansten. De grote talenten werden door de praktijk geschift en gingen dan één richting uit. MARIE DORVAL werd in 1798 te Lo- rient geboren. Haar vader was een onbe langrijke acteur. Haar moeder, een meisje van zeventien jaar, Mile Bourdais, had ta lent en stamde uit een begaafde toneel familie. Op haar vijfde jaar komt Marie al op de planken: „La petite boulotte" noe men de collega's haar, omdat de latere tengere actrice toen een mollige kleuter was. Als ze acht jaar is, treedt ze tezamen met haar moeder en haar grootmoeder op. Reizende artiesten waren arm. Marie is nu veertien jaar. Ze bezit maar één jurk, een witte! Om nu met een zekere „couleur locale" het Spaanse meisje Fanchette uit „De Bruiloft van Figaro" te kunnen spe len naaide ze een rode zoom aan haar rok je. Maar met één stuk was het publiek van toen niet tevreden. Zó was het scherm ge vallen of Marie holde achter de coulissen om de zoom weer los te tornen „pour se désespagnoliser" voor haar optreden in het volgende stuk. Als Marie vijftien jaar is trouwt ze met 'n een oude balletmeester die zich Allan Dor val noemde. Deze toevallige naam „Dorval" zal ze altijd blijven dragen. Daarna wordt ze „ontdekt". De grote tonelisten van die dagen worden dit altijd. Zo ontdekte de bekende actrice Mile Raucourt de latere beroemde juffrouw George en werd Dorval in Straatsburg door de acteur Potier ont dekt. Ze had plotseling moeten invallen voor een actrice, die de hoofdrol in Beau- marchais' melodrcfrna „De schuldige moe der" speelde. Potier stuurt haar naar Lafon van het Théatre Francais, maar Dorval is al te wild voor een regelmatige opleiding. Ze wordt geëngageerd in het volkstheater der Porte Saint-Martin en daar, in het drama, is de heftige jonge vrouw in haar element. Marie is nu twintig jaar en al weduwe met twee kinderen. Men roemt haar niet om haar dictie, maar om de echt heid van haar spel. Ze gebaarde hevig. Ze huilde en schreeuwde. Ze ging zich te bui ten aan haar gevoelens, doordat ze deze volledig naar buiten bracht. Ze werkte niet met terughouding als de „klassieke" actrices, maar ze was echt. Zoals Dussane het in haar „Reines de théatre" uitdrukt: „Dorval ne s'effrayait pas de crier, mais elle voulait crier juste" (ze was niet bang om te schreeuwen, maar ze schreeuwde op het goede moment). Bij de Porte Saint-Martin werkt ze sa men met een acteur met wie ze het roman tische theater en zijn overdrijving „de Draak" tot een hoogte zal opvoeren, die vaak meer aan de toneelspelers dan aan de litteraire waarde was te danken. Die acteur is Frédéric Lemaitre, die het Neder landse publiek van nu kent uit de film „Les Enfants du Paradis". DORVAL is door de hevigheid van haar leven en doordat dit verweven werd met het lot van enkele grote schrijvers, een centrale figuur van de Franse romantiek geworden. In de litteratuurgeschiedenis heeft ze zich een grote en wat droevige naam als minnares van Alfred de Vigny verworven. Na haar verbintenis met Vigny had ze een andere auteur nog langer en nog beslissender lief, Jules Sandeau. Alexandre Dumas père was haar frouwe vriend en George Sand, wier vriendschap de actrice zelfs wat heeft gecompromit teerd, haar bewonderende vriendin, die deze genegenheid na Marie Dorvals dood op haar achterblijvende familie over bracht. Aan de verhouding Öorval-Sand heeft de vrouw van André Maurois, Simo- ne André-Maurois, een paar jaar geleden haar bijzonder belangwekkend boek met onuitgegeven brieven „George Sand-Marie Dorval, correspondance inédite" (Galli- mard) gewijd. De invloed van de grote romantische dichter Alfred de Vigny op Marie Dorval en die van Dorval op de dichter is beslis send geweest voor beider leven. Zij heeft de erotiek in hem ontketend, hij haar ont- V Dil portret van Marie Dorval is een reproduktie van een potloodtekening door Léon Noel. vankelijk gemaakt voor cultuur en lette ren. Hun liefde was hevig, maar niet ge lukkig: „La liaison de Vigny avec Marie Dorval fut une guerre de sept ans" (Si- mone Maurois) hun verhouding was een zevenjarige oorlog. Dat is begrijpelijk. Vigny was toen een nog verlegen jongeman en is altijd een teruggetrokken mens ge weest, een aristocraat die veel waarde hechtte aan de vormen. Hij had iets van een Engelse lord en is ook met een Engelse getrouwd. Vigny wenste zijn persoonlijk le ven voor de wereld te verbergen. We ken nen Marie Dorval als een „enfant de la balie" onontwikkeld en wild. Ze had een neiging om alles wat in haar omging on middellijk naar buiten te brengen. Ze om helsde in gezelschap iedereen die haar aanstond. Ze was even abnormaal onge remd als Vigny geremd. Toch school er in die gesloten Alfred de Vigny een groot minnaar. Die werd door Dorval ontdekt en aan hemzelf geopenbaard. Ze aanbad Vig ny, rriaar bedroog hem naar haar ingevin gen van het ogenblik. Hij was geheel van haar vervuld, verfoeide haar escapades, maar was ook wel eens ontrouw, wat hij zichzelf niet kwalijk nam. Vigny was een moreel zeer bewust man, die zichzelf echter meer beklaagde dan aanklaagde. In het begin van hun verhou ding heeft de dolle bohème in Dorval hem bekoord. Haar grote toneelgaven onder ging hij als een wonder. Toen schreef hij zijn meest lieflijke en vergeestelijkte rol, de Kitty Bell uit „Chatterton" voor haar. Later zou diezelfde vrouw hem zijn aan grijpende gedicht, het hooglied der vrou wenhaters „La colère de Samson" ingeven. Tussen Kitty Bell (die sterft aan de dood van de ongelukkige jonge dichter Chat terton) en Dalila (die juist van het onbe vangene twee Simson misbruik maakt) ligt de ongelukkige verhouding van deze twee protagonisten van het romantische tijdperk. Marie Dorval had altijd behoefte in haar liefde voor een man zijn hele familie op te nemen. Zij hield van hartelijke en ge zellige omgang. Ze bezat de geest van de „clan". Zo wilde ze de deur van het huis van Vigny's deftige moeder forceren. Men begrijpt hoe angstvallig Vigny er voor waakte dat zijn minnares geen toegang tot deze familie-intimiteit kreeg. Met de hoogtij der romantiek in de let terkunde steeg Marie Dorvals faam. Het gelukte de vasthoudende aanvoerder der romantici, Victor Hugo, eindelijk Dorval aan de Comédie Frangaise te laten verbin den. Ze voelde zich in die deftige omgeving niet op haar plaats. Deze eer duurde viei jaar (18341838). Bij de Comédie creëerde ze Vigny's Chatterton, Hugo's Marion De- lorme en Angelo, Dumas' Antony. Een anekdote uit deze tijd: Als Kitty Bell moest ze inéénstorten voor de deur van de dichter, die zelfmoord beging. Tij dens de repetities liep Marie echter kalm van het trapje af, dat op het toneel was aangebracht om naar het portaalvertrek van Chatterton te leiden. „Marie, dat gaat zo niet" riepen haar collega's „Maak jullie je maar niet bezorgd.... je tiens ma dé- gringolade" „ik weet hoe ik er moet af rollen". Dat choqueerde de „sociétaires". Maar bij de voorstelling liet de soepele Dorval zich ruggelings op het leuninkje doorzakken en zo naar beneden vallen. Hoe ad rem Marie was blijkt uit een an dere anekdote uit haar toneelloopbaan. Ze speelde de rol van Madame Hervey uit het ultraromantische drama „Antony" van Du mas, waarin de minnaar Antony zijn mai- tresse doodt om haar goede naam voor haar kinderen te redden, wanneer plotseling Mme Hervey's man aan de deur bonst, waar ze samen zijn. Als de deur voor de argwanende echtgenoot opengaat, roept Antony het beroemde: „Elle me résistait, je l'ai assassinée". („Ze weerstreefde me, ik heb haar gedood".) Eens was het scherm te vroeg neergegaan. De acteur Bocage had zijn beroemde tirade niet kunnen zeggen. Woedend was hij naar zijn kleedkamer ge lopen en begon zich uit te kleden. Het pu bliek schreeuwde om een reprise van het einde van het stuk. Bocage kwam niet te rug. De vermoorde Madame Hervey, la Dorval, lag voor lijk op de divan. Weer ging het scherm op, weer kwam de acteur niet opdagen. Toen herrees Marie Dorval, plaatste zich voor het voetlicht en riep: „Ik heb me tegen hem verzet, heren, toen heeft hij me vermoord". „Messieurs, je lui résistais, il m'a assassine". Het publiek was tevreden. HET LEVEN van Marie Dorval is moei lijk geweest. We weten het uit de gedenk schriften van Arsène Houssaye, uit „Histoi- re de ma vie" van George Sand en uit een zeldzaam geworden boekje van Alexandre Dumas de oudere. Dorvals leven moet men niet meten naar onze gangbare moraal. Huwelijk en liefde scheidde ze volkomen. Maar vriendschap en vriendschapsverplich tingen nooit. Zo is ze haar tweede echtge noot, de journalist-impresario Merle nooit trouw geweest, maar wel heeft ze voor hem gewerkt, men mag wel zeggen gezwoegd, toen hij verlamd raakte en niet meer wer ken kon. Haar drie dochters waren zeker niet alle drie van haar twee wettige echt genoten. Dorval kwam er eerlijk voor uit. Zij gaf zich echter voor die kinderen, waar van de twee oudsten losbandige deugnie- WASHINGTON (U.P.) Aan dr. Paul Tillich, befaamd protestants theoloog, is de Goethe-onderscheiding uitgereikt vanwege zeer bijzondere verdiensten aan de ge meenschap bewezen. De onderscheiding, welke elk jaar door de stad Frankfort wordt toegekend, werd aan Tillich over handigd door de Westduitse ambassadeur in de Verenigde Staten Heinz L. Krekeier. Tillich, geboren in Duitsland, doceerde aan verscheidene Duitse universiteiten, waaronder Hamburg, Frankfort en Leip zig, voordat hij in 1933 naar de Verenigde Staten vertrok, waar hij professor werd aan het Union Theological Seminary in New York. Hij geeft nu colleges in theolo gie aan de universiteit van Harvard. ten waren, de grootste zorg en was een even toegewijde moeder als mateloze min nares. Haar grote roem heeft niet lang ge duurd. Men vergete niet dat de romantiek het langst heeft stand gehouden in de Franse dichtkunst en het kortst op het theater. Onder het regime van Mile Mars in de eerste decennia van de negentiende eeuw waren romantische stukken en onge breidelde actie van het Franse officiële toneel verbannen. Met Dorval triumfeerden ze. En toen kwam de periode van Rachels heerschappij over de Comédie Frangaise en keerde deze terug naar de klassieken. Het economische en wereldse leven van Marie Dorval houdt hiermede gelijke tred. Een paar jaren leeft en reist ze in weelde en woont met de haren in ruime, rijk gemeu belde appartementen. Daarvoor en daarna moet ze werken en worstelen om voor haar gezin en zichzelf en wel eens voor een vriend de kost te verdienen. In de litteratuurgeschiedenis valt er min der licht op haar verhouding met Jules Sandeau dan op die met Vigny, want laatstgenoemde is een belangrijker perso nage. Maar van Sandeau heeft ze tot aan het eind van haar leven gehouden. Wat men over hem leest doet niet sympathiek aan. Hij moet echter een charmeur zijn ge weest „le petit Jules" en vrouwen aan zich hebben gebonden. Hij was de eer ste, enigszins bekende minnaar van Baro nesse Dudevant, die aan hem haar naam George Sand ontleende. Merkwaardig ge noeg is hij later de vriend van haar groot ste vriendin Dorval geworden. Sandeau was lui en handig en wilde wel een beetje profiteren van de gevoelens, die hij vrou wen inboezemde. Dorval was geheel aan de veel jongere man verknocht. Tijdens hun liaison maakte hij toebereidselen voor een degelijk en voordelig huwelijk. Men voorvoelt uitbarstingen die aan Mar guerite Gautier herinneren. Dorval was echter minder dan de beroemde courtisane uit de „Traviata" bereid afstand te doen. Sandeau had nog altijd veel bewondering voor George Sand en dit maakte Dorval ja loers op haar vriendin. Arsène Houssaye heeft één blad van een manuscript van Sandeau bewaard, waaraan bloed van Dor val kleeft. Ze had in een bui van wanhoop, omdat Sandeau haar ontvluchtte, op zijn kamer een bot vouwbeen zo hevig in haar borst gestoken dat ze een wond opliep. Wij mogen dit gebaar nu overdreven of ridi cuul vinden, maar niet belachelijk is het briefje dat Dorval op haar sterfbed de rijk-getrouwde Sandeau liet bezorgen: „Kom afscheid nemen". Hij kwam niet. NADAT Marie het Théatre Frangais ver laten had, trad ze weer in de Porte Saint- (Zie verder pagina 5) Boven Grindelwald maakte meneer of mevrouw De Clercq (dat stond er niet bij) deze geslaagde prent voor orlze vakantie fotowedstrijd, die een plaats in deze kolommen waard is. 55 EEN WEEKEINDE in Antwerpen overgeleverde techniek, terwijl hem als politieke toestanden tijdens de onrustige schonk mij de gelegenheid in de Ko- doel voor ogen stond een directe expressie jaren van de minderjarigheid van Tsaar l-l "L- V/ n 7 cl 1 -O van Russische volksziel, vrij van wat Peter de Grote te typeren en deze in de mnKlijKe x laamse upera uenatve een een cuituur Van eeuwen geleidelijk opge- vorm van een opera als een spiegel aan ballet op Mozarts „Kleine Nachtmuziek" bouwd had aan bepaalde vormen van zijn landgenoten voor te houden. Hij begon en de populaire opera „Lucia van Lam- struktuur en thematische ontwikkeling. De zonder uitgewerkt libretto en ik citeer mermoor" van Donizettitwee werken volgende anekdote is typerend voor deze uit een studie die Calovcoressi aan de instelling. „Khovanstsjina" wijdde „liet zichzelf langzamerhand meeslepen door het grote Het gebeurde eens dat Moussorgsky in aantal détails en het rijke feitenmateriaal, gezelschap van zijn vrienden voor de piano dat hij in de kronieken over die periode ging zitten, een partituur van een symfonie vond. Zo verloor hij alle gevoel voor pro- pan Schumann opensloeg en deze muziek portie uit het oog en zag hij de meest begon te spelen. Na de expositie van de elementaire eisen van structuur over het thema's hield hij op, deed de piano dicht hoofd. Tenslotte was hij genoodzaakt veel en zei laconiek: „en nu begint de door- van wat hij geschreven had te compileren werking". Dit belangrijkste deel van de of weg te laten en de uitwerking van be- compositie, de kunstige ontwikkeling van paalde scènes, welke hij oorspronkelijk riti" dat na dit succesrijke jeugdwerk niet ]iet geëxposeerde materiaal, interesseerde wilde opnemen en die de logica van de volkomen mislukt is gold hoofdzakelijk - - 1_~ te horen en te zien, die gelet op hun zeldzame verschijning in het speelplan de reis naar de Scheldestad dubbel en dwars waard waren, namelijk „Iris" van Pietro Mascagni en Khovanstsjinavan Modert Moussorgsky. BETREFFENDE „Iris" het énige werk van de componist van „Cavalleria Rustica- Moussorgsky door Raoul Dufy hem niet. Dat 'was cultuur en hij had reeks gebeurtenissen duidelijker gemaakt hét belang van de kennismaking met een siec]lts belangstelling voor de natuurlijke zouden hebben, op te geven. Er bleven nogal veel besproken werk. De zwanezang gegevens. gapingen in de handeling en het lukte hem van Moussorgsky echter loonde de moeite niet voor het laatste bedrijf een bevredi- van een artistieke pelgrimage volkomen KOPPIG heeft hij met zichzelf geworsteld gende vorm te vinden. De Koninklijke Vlaamse Opera opende om zonder scholastieke regels van harmo- En toch is de uitwerking van dit onvol- dit jaar met „Khovanstsjina" haar seizoen, nie en contrapunt uitdrukking te kunnen tooide men kan ook zeggen: onvol- Verïeden jaar was zij haar campagne met geven aan wat hem als ideaal voorstond, maakte werk, bij een sterk geladen in- „Boris Godounov" begonnen. Beide wer- Zo bleef hij in de ogen van zijn tijdgenoten terpretatie buitengewoon groot. Men neemt ken van Moussorgsky komen sinds jaren een dilettant. Toch is achteraf gebleken dat dan het onduidelijk verloop van het drama sporadisch op het speelplan van de K.V.O. juist de onhandigheden van zijn schrijf- voor wat het is, om zich geboeid over te voor en elke herneming kan als een daad wijze de kracht van zijn muzikale persoon- geven aan de raak geschetste situaties en rtnnr v\r>rs1+-isot van betekenis gelden. Deze jongste werd lijkheid uitmaakten en dat zijn natuur vin- beelden, die in bonte afwisseling contras- tylltftfi UCrClrtizl f^LÖIUi Üicll bovendien treffend geaccentueerd door een dingrijk genoeg.was om zich een eigen stijl terend elkaar opvolgen. Het komt dan ook bezetting van eerste krachten, waaronder te scheppen. Hij was en is gebleven een wel eens voor, dat men stuit op al te sim- l\VyiVl.riiN 1 t\\s 1 IYIV^Lj Mina Bolotine, de heldentenor M. Vercam- tionerend. Uiteraard kwam hij in botsing sympathiekste beoordelaars als tekenen men, de bariton Armand Reynaerts en de met de praktijk en zonder de hulp van van vermoeidheid en onmacht vergoelijkt (Vervolg van pagina 4) bas Edward de Decker, naast welk promi- handige vrienden zouden zijn beide grote werden. Maar te sterker werkt daarnaast Martin op in het beroemde stuk Marie- oenten de sopraan Godelieve van den operacomposities: „Boris Godoenov" en zijn geniale humor, waar hij de uitspattin- Jeanne la femme du peuple" Spoedig Bi'oeck, de tenoren Frans Meesters en Si- „Khovanstsjina" het lange leven niet ge- gen van een dronken legerbende schetst, vond zé er geen emplooi meer en «ing mon van Trirum (een Rotterdammer) plus kend hebben dat zij genieten. Het was Als sterk contrast staan ook tegenover el- Frankriik en ook hel huitenland hereizen n°g anderen een zeer goed figuuur sloegen, vooral te danken aan Rimsky Korsakov dat kaar de taferelen die doorademd zijn van In die tiid waren zulke toneelreizen af- NVaaruit weer eens bleek, dat de K.V.O. zij pasklaar en aanvaardbaar werden ge- een mystiek religieuze geest en de scenes mattend vooral wanneer men niet over de met eigen krachten op een voornaam plan maakt. En toch is door diens bewerking waaruit een barbaarse hartstocht spreekt, middelen beschikte om dit in ei«en riituie vermag te werken en bovendien ook geen veel karakteristieks verloren gegaan, dat In'n prachtige aria horen wij de wanhopige S doen Geld was nodi? On een vin dié beroeP behoeft te doen op gasterende diri- men - nu de tijd er eenmaal rijp voor is kreet: „O heilig land, gij zijt nog lang met leizen vatteldde Lch dïS verlaten vrouw Sraag weergegeven zou willen horen gezuiverd van de roest van het Tartaren- beschouwende actrice vriendschap op voor Een confrontatie met Moussorgsky bete- naar de oorsjaronke:hyke bi^oeling die uit dorn^ een jong acteur, René Luguet, die later kent contact zoeken met de Russische de compositieschetsen, die ondertussen m met haar jongste dochter Caroline trouwde, kent contact zoeken Dorval wijdde zich nu geheel aan de wel- met de Russische volks stand van dit gezin. Hun zoontje Georges, aard, gekenmerkt zo- haar kleinkind, had ze lief als een moeder wel door Tartaarse in- haar enig kind. Ze beschouwde hem als vloeden van barbaarse een kind en een volwassene, als een speel- ruwheid als van vre- makkertje en een vertrouweling. Op vijf- d'ge lyrische bezinning jarige leeftijd kreeg het kind hersenvlies- en smaak voor het ontsteking en stierf. Van deze slag her- kleurige en pittoreske, stelde Marie Dorval, de vijftigjarige groot- doch vooral ook door moeder, niet meer. Ze verloor gedurende mystieke verbeelding drie maanden haar verstand, richtte in het moedigheid. Niet geheel ten onrechte is huis een kapel op voor de dode en bleef Moussorgsky wel eens de Dostojevsky der met hem praten. Toen de nood drong en muziek genoemd. Heel zijn leven en stie- haar geest zich langzamerhand herstelde, vcn waren een innerlijk verzet tegen dlfzaZeaaWntod°Pli|™fenaa? LTkerö S? en"openhartige'Sken- dat structuur, de Zinkingen erid,t naar de om d het Saf van en hSr ontkend ning van het eigen wezen. Het mag waar geordend en gedeeltelijk geïnstrumenteerd eisen der praktqk gewuzigde en aangevul- i -„a f v, L onbekend medestrijders vond in de ka- moest worden en waaraan de slotscène nog de vorm, een psychologisch monument ge- kind te bidden. Nog geen jaar na Georges' vln de Groep der Vijf waarvan ontbrak. Het is een smartekind geweest bleven, een zeldzaam kunstwerk dat diep dood moest ze in Caen gastvoorstellingen ee- Sat de componist jaren heeft bezig gehou- naar de realiteit peilt. en slaafse dee- Elders klinkt het sarcastisch: „Zijn dat het licht gegeven zijn, nog mensen? Neen, het zijn monsters die na te gaan is. Het is door bloed waden en iemand zonder reden mij in de „Khovans- het hoofd afslaan. Ze doen dat zogezegd tjina (bewerking Rims- om de orde te handhaven!" Een hoogtepunt ky Korsakov) vaak op- van dramatische uitdrukking, bewijzend gevallen, dat een al welke sterke natuurlijke gaven Mous- te gladde harmonisatie sorgsky als operacomponist bezat, aan Moussorgsky's me- lodieën hun persoonlijk karakter ontneemt en Uit dit alles blijkt, dat Moussorgsky de ze vervormt tot iets dat van iedereen taak van de opera niet wenste te zien als zou kunnen zijn behalve van Mous- een aangename verpozing, als een object sorgsky zelf. En toch zou er van de voor virtuoze keelmanifestaties la bel hele „Khovanstjina" niets terecht zijn canto, maar als een „document humain", gekomen zonder het ingrijpen van een waarin men zich spiegelen kon. En zo is practicus. Want wat Moussorgsky van dit „Khovanstisjina" ondanks de verbrokkelde geven Haar schoonzoon wié haar vööriTït hij deel uitmaakte en dat meer westers ge- dat de componist jaren heeft bezig gehou- gereisd Toen de vrouw li it de dHteenee oriënteerden, zoals onder meer Tsjaikofsky, den en waarmee hij niet tot klaarheid steote merkte Lueuet Xit Marte sterven- ook hun oorsprong niet geheel verloochen- kwam, ook al omdat armoe, ziekte en Y Pu, Tit/ ÜSö i Marie stenen den gn _n hun wgrk vaak karakteristieke verslaafdheid aan de drank hem geestelijk Hip m Lm t n m aanp1akbll,e elementen van de Russische folklore aan- nederdrukten. Hij was er in 1873 mee be- vén baar,komst vermeldden, van de mu- wendden Doch zeifs de meest verknochte gonnen. Toen hij in 1881 overleed, vond Tn hé» Srinl" vroeg om een priester. vrienden gingen volgens Moussorgsky niet men slechts schetsen van het werk. n het hotel wilde ze niet blijven. Ze vei- genoeg en gaven nog te veel toe aan de Hij had met „Khovanstsjina" bedoeld de langde een lege, witgekalkte kamer met 6 niets erin dan een bed, een tafel en een kruis. Haar verblijf daar duurde vijf we ken. Luguet verzorgde haar, kookte, sliep op een stoel. Aan zijn vrouw schreef hij, dat de voorstellingen goed verliepen. On derwijl werden de laatste sieraden van Dorval naar de lommerd gebracht. Op 16 mei, de eerste sterfdag van haar kleinkind, eiste Marie dat men haar naar Parijs zou brengen. Luguet legde haar neer in het afgeschoten deel van de diligence. Midden in de nacht brak er onweer los. De wagen sloeg om. In zijn armen moest Luguet de zieke actrice onder een boom dragen om haar wat beschutting te doen vinden. In Parijs aangekomen liet de ster vende dus Sandeau, de meest geliefde min- naar die echter niet kwam, ontbieden. Ook Dumas, haar oude vriend. Deze kwam. névralgiques") te prikkelen, om haar won- Even nog nam Marie de hand van Luguet, den steeds weer te infecteren, vormen een bracht die haar het gezicht en zei: „René. onbewust masochisme". Ja, maar ze stond sublime" haar schoonzoon prijzend voor daarin niet alleen. Vele romantici hadden zijn gedrag. Zo stierf ze 28 mei 1849. Om le deze neiging, van Musset tot Marceline voorkomen dat ze van de armen werd be- Desbordes-Valmore. graven moest de Comédie Frangaise, onder Dit is nu het eigenaardige van de tijd- aandrang van Victor Hugo, een benefiet- geest. Deze moedigde de cultus van het ver voorstelling geven. Tenslotte werd Marie driet aan en maakte deze niet belachelijk. Dorval op het Cimetière Montmartre be- Wanneer een vrouw als Dorval in een an- graven. Haar door haarzelf gekozen graf- dere tijd had geleefd, zou ze haar verdriet schrift luidt: „Marie Dorval, morte de hebben moeten onderdrukken inplaats van chagrin" (Marie Dorval, door verdriet ge- het een dramatische vorm te geven. Ze (Uit „A Century of Punch") storven). Het kerkhof had altijd veel voor de ro- den óf door het veto van de. tijdgeest ver- mantische actrice betekend. Tijdens haar hinderd haar gevoelens buiten hun natuur- beroepsleven bezocht ze kerkhoven en lijke bedding op te stuwen, verdiepte zich in de dood. In Brussel bij- ware hierdoor óf nog ongelukkiger gewor- van hen aan wie ze zich tvijdde. Voor haar Jos. de Klerk Al zes jaar lang heeft een fabriek in Darlaston in Engeland, een van zijn werk plaatsen uitsluitend bemand met gepensio neerden. De gemiddelde leeftijd van de tweeëntwintig mannen in deze werkplaats is 76 jaar en 4 maanden. Twee van de man nen, die kortgeleden ontslag namen, waren 88 en 82 jaar. De werkplaats is een onaf hankelijke afdeling, waar onderdelen voor wasmachines, vliegtuigen en krukjes en op vouwbare trapleren worden gemaakt. De werkplaats werd ingesteld als een experi ment om werk te verschaffen aan gepensio neerden, die niet stil wilden zitten. De mannen werken in hun eigen tempo en kunnen rusten wanneer zij hieraan be- Adèle, van George Sand en van Dumas be- hoefte voelen. Aanvankelijk meende men, waren voor ons de herinnering aan een dat velen regelmatig absent zouden zijn, menselijke vrouw. George Sand schreef op maar het is gebleken, dat dit de vergelij ke mei 1849 aan haar zoon Maurice, dus king met gewone fabrieken zeer gunstig even na de dood van Marie: „Ik heb over doorstaat. de dood van die arme mevrouw Dorval veel verdriet. Onze schandelijke maat schappij en ondankbare en verdorven men sen hebben de stormen van haar leven venvekt. Maar God had haar hart ge maakt en dat is mild gebleven, vurig, naïef als van een kind. Altijd is ze het slachtoffer, de slaaf, de prooi geworden 1 y 4<> voorbeeld bezocht ze graag het graf van La Malibran, de beroemde jonggestorven zangeres der romantiek. Mevrouw Mau rois, die Dorval bewondert, merkt op dat BIJNA alle grote romantici hebben be was de liefde geen werktuig om fortuin te maken. Ze heeft zich van alles onfdaan en zich doodgezwoegd voor haar vrienden. Ze is de beste, de intelligentste en de on gelukkigste vrouw geweest. Gode zij dank, wonderende woorden over hun actrice na- er bestaat een ander leven dan dit". In deze brief reageert George Sand, een gelaten. En wat de- vrouw Marie Dorval betreft? Jules Sandeau heeft heel onkies romantisch denkende en voelende vrouw, ze eigenschappen had die aan het terrein zijn oude minnares in een roman (onder de die echter praktisch inzicht had en zich van de psychoanalyse raken: „haar be- vaam Mirabelle) belachelijk gemaakt. Maar verdedigen kon, op deze pure tijds figuur, hoefte om pijnlijke plekken („les points de getuigenissen van Victor Hugo's vrouw Marie Dorval. (Uit „A Century of Punch")

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1956 | | pagina 18