LOF DER LUIHEID VOOR NATUURVRIENDEN m Televisie in Rusland op hoog cultureel peil LONDENSE ZAKKENROLLERS REDDEN HUN „KONINGIN", MARY FRITH, VAN DE GALG Erbij Cabaretschool ZATERDAG 19 SEPTEMBER 19 5 9 PAGINA V IJ F SCHOENMAKER FRITH, EEN EERZAAM LONDENS AMBACHTSMAN IN HET BEGIN DER ZEVENTIENDE EEUW, WAS ALLESBEHALVE TEVREDEN OVER ZIJN DOCHTER MARY. ZIJ WAS EEN WILD, EIGENGEREID EN ONGEZEGGELIJK KIND MET EEN STERKE NEIGING NAAR „BOZE STREKEN". DE BUURTBEWONERS WAAR SCHUWDEN DE SCHOENMAKER HERHAALDELIJK EN BEKLAAGDEN ZICH VAAK BIJ HEM. LANGE TIJD SCHUDDE FRITH 'T HOOFD EN TROF HIJ GEEN MAAT REGELEN. EINDELIJK ECHTER BESLOOT HIJ IN TE GRIJ PEN EN BEZORGDE HIJ ZIJN DOCHTER EEN DIENSTJE. MARY VERLIET HET OUDERLIJK HUIS. DIT WAS HET BEGIN VAN MARY FRITH'S MISDADIGE LEVENSLOOP. REEDS OP DE EERSTE AVOND NA HAAR VERTREK VAN THUIS HULDE HET MEISJE ZICH IN MANNEKLEREN. ZIJ STELDE ZICH IN HET BEZIT VAN EEN STEVIGE KNUPPEL. OM HAAR MANNELIJK VOORKOMEN TE VOLTOOIEN, KLEMDE ZIJ EEN PIJP TUSSEN HAAR TANDEN. ZO UITGEDOST EN GEWAPEND GING ZIJ OP PAD. HET DOEL VAN HAAR TOCHT WAS DE ONDERWERELD. HET KOSTTE HAAR GEEN MOEITE DAAR TOEGANG TE VERKRIJGEN. AL SPOEDIG HAD ZIJ IN DE KRING DER LONDENSE DUISTERLINGEN EEN GROTE NAAM VERWORVEN. DE POLITIE BESCHOUWDE HAAR NA ENIGE TIJD ALS EEN BERUCHTE EN GEVAARLIJKE MIS DADIGSTER. HAAR REPUTATIE ALS „CUT-PURSE" (BEURZENSNIJDSTER-ZAKKENROLSTER) STEEG VAN MAAND TOT MAAND. NIEMAND IN LONDEN WAS ZÓ VAARDIG ALS MARY FRITH IN DAT ONWETTIGE BEDRIJF. HAAR BIJNAAM WAS: „MOLL CUT-PURSE". De Stichting Werkgroep Nederlands Ca baret „De Cabaretschool" te Amsterdam zal op 1 oktober met haar eerste cursus jaar beginnen. Het doel van deze stich ting is jonge mensen op te leiden voor WAAROM ZOU in deze tijd van tempo het Nederlandse cabaret. Er zijn reeds on- en snelheid, liefst steeds groter snelheid, geveer veertig aanmeldingen binnenge- niet eens iemand in het openbaar de lof komen, aldus de heer Bob Bouberf direc- van de luiheid zingen? Van het bij tijd en teur en artistiek leider van de Cabaret- wijle helemaal niets doen. Van alleen school. In het bestuur hebben een aantal jonge mensen zitting, die enkele bekende per- sonen uit de cabaretwereld zoals Toon Hermans, Wim Sonneveld en .Telle de Vries bereid hebben gevonden de cursisten instructie te geven. Een grammofoon platenmaatschappij heeft financiële steun toegezegd. Het lesprogramma vermeldt onder meer stemvorming, uitspraak, be wegingskunst, theater- en showdansen, grimeren en belichtingstechniek. Wekelijks zullen drie theorieavonden, een kijkavond en een werkavond worden gehouden, ter wijl eens per maand op een cabaretavond in besloten kring de resultaten van de af gelopen studieperiode getoetst zullen wor den. De school is gevestigd in een ge meentelijk gebouw in de Veeteeltstraat in Amsterdam-Oost. TOEN ZIJ TEN VOLLE bewezen had zelf tot misdaden in staat te zijn en geen angst of aarzeling te kennen om een politieman, vijand of eerzaam burger een pak rammel te geven, besloot Mary Frith een stapje hoger te klimmen op de ladder der misdaad. Zij organiseerde enige benden. Zij terroriseerden enige wijken van de Engelse hoofdstad. Moordenaars, souteneurs, dieven, straatrovers, „knuppelaars"afpersers, zakkenrollers en andere „edelen der onderwereld" maakten er deel van uit. Moll Cut-Purse was liet denkend, deel dier benden, de „mastermind" achter de schermen. Zij regeerde met ijzeren vuist over een groot aantal Londense misdadigers. Zij was in haar dagen de vorstin der onderwereld. Zij organiseerde kraakfes en geweldplegingen. Maar, hoewel misdadig van aard, gaf zij haar onderdanen en handlangers steeds hun „rechtmatig" deel. De afreke ningen klopten precies. Wat zij aan het gespuis beloofde, kwam zij altijd na. De hooswichten waren jegens haar in de regel ook „correct", want zij vreesden haar. WEE ECHTER de misdadiger, die het waagde, jegens haar minder eerlijk te zijn dan zij jegens hem. Dan greep zjj per soonlijk in en soms met dodelijk gevolg voor de ander, of zij gaf een paar harer getrouwen opdracht, de schurk zo onder handen te nemen, dat hij het nimmer weer zou durven of kunnen wagen, haar te dwarsbomen of te bedreigen. Menige dode, die men in de eerste helft der zeventiende eeuw uit de Theems haalde, had als doodsoorzaak „Moll Cut-Purse". MARY FRITH, Koningin der Londense Onderwereld, leefde achter een brave fa cade. In Fleet Street (tegenwoordig Lon- dens dagbladstraat bij uitnemendheid) hield zij een winkeltje. Zij verkocht er snuisterijen en bijouterieën. Maar in dat op het oog zo onschuldige winkeltje or ganiseerde en beraamde zij de misdaden harer volgelingen. En niet slechts de echte misdadigers behoorden tot haar onder danen, ook een aantal gevangenbewaar ders en volgens sommigen zelfs de beul van Londen stonden onder haar invloed. Moll Cut-Purse was namelijk royaal mei geld voor een ieder, die haar „diensten" bewees. En in die dagen was het beroep van gevangenbewaarder of beul niet erg lonend. Stellig zou Mary Frith in de jaren twintig en dertig onzer eeuw, toen de gangsters in Amerika zo hoog van de toren bliez.o" daar een geslaagde figuur zijn geweest. -4 EENS BLEEF EEN argeloos voorbij ganger staan voor de etalage van het winkeltje in Fleet Street. Hij zag temid den der snuisterijen zijn eigen horloge liggen, dat hij al enige tijd had gemist. De politie was maar al te blij. eindelijk iets te kunnen doen tegen Mol! Cut-Purse. Op diefstal en (of) heling van kostbaar heden stond in die dagen de doodstraf. Het horloge werd in beslag genomen en Moll werd ingerekend. Zij bracht enige tijd in de gevangenis door. Zij had het daar niet slecht, dank zij haar relaties met enige bewakers. Zij gedroeg zich rustig en dacht dag in dag uit na over haar grote probleem: hoe ontsnapt Moll Cut-Purse aan de galg? Na enige tijd had zij de oplossing gevonden. DE GROTE DAG der rechtzitting brak eindelijk aan. Moll Cut-Purse verscheen voor de rechter. De publieke tribune was oroovol. Iedere misdadiger, die zich niet beslist schuil moest houden, was gekomen om het proces te volgen Moll Cut-Purse hield zich uitstekend. Zij was kalm en beheerst. En zij had alle reden om dat te zijn! Dit bleek op het kritieke moment, toen de rechter de politieman, die het fatale horloge in beslag had genomen, ge lastte het stuk van overtuiging ter tafel te brengen. „Zeker. Edelachtbare", zei de diender. Hij kwam naar voren. Hij stak zijn hand in zijn zak. Hij bleef staan en zocht. Toen keek hij verbijsterd in het rond en stamelde iets tegen de rechter. Voetengeschuifel en onderdrukt gelach waren de reacties op de publieke tribune. De rechter liep rood aan en gelastte de politieman nogmaals, het horloge ter tafel te brengen. De diender stamelde op nieuw. maar hij kon niet voldoen aan het rechterlijjt bevel. Het fatale horloge was spoorloos verdwenen. Moll Cut-Purse werd ontslagen van rechtsvervolging en kon de weg naar Fleet Street in plaats van die naar het schavot inslaan. MOLL HAD ENIGE der bekwaamste zakkenrolles van Londen „Prinsen der Zakkenrollers" noemde zij hen op dracht laten geven, de politieman te „be naderen" op zijn weg naar het gerechts hof. De „benadering" was ten volle ge slaagd, getuige het feit, dat het horloge op het kritieke moment niet meer in het bezit van de politieman was. Een groot festijn, door Moll gegeven, besloot het „incident". De „Prinsen der Zakken rollers" hadden geen reden om te klagen over de beloning, die zij van Moll Cut- Purse ontvingen. Toen de eerste helft der zeventiende eeuw ten einde liep, namen Cromwell en zijn partijgangers de macht in Engeland in handen. Zij waren niet flauw en kenden geen pardon voor guren als Mary Frith. Mary wist dit en verzette de bakens. Zij trok zich terug „uit zaken". Wel adviseerde zij de Londense onderwereld nog zo nu en dan, maar echt actief was zij niet meer. In haar goede „slechte jaren" had zij veel duiten ver zameld. Daar leefde zij van. Zij rookte haar pijpje en dacht met genoegen terug aan haar vroegere euveldaden. Wat er in haar binnenste omging, heeft nooit iemand geweten, want Moll Cut-Purse was van nature niet mededeelzaam. Schoenmaker Frith was tot zijn dood toe hevig ontdaan over het schandelijke gedrag van zijn dochter Mary. Hij stierf zonder haar ver giffenis te hebben geschonken. Mary volg de haar vader in het graf in 1659. Zij was een der beruchtste, gevaarlijkste en in telligentste misdadigsters, die ooit in Engeland geleefd hebben. Wm&. De clagen worden korter, de schaduwen Langer maar een beetje zitten te zitten, ergens buiten op een mooi plekje. En te kijken. Naar de planten en de dieren, die leven en streven op de luttele vierkante meters grond voor onze voeten. Om in stilte te genieten van hun doen en laten, van hun vormen en kleuren. En om, aldus doende, eens helemaal los te komen van onze ge bruikelijke activiteiten. Dat is een koste lijke vorm van rusten! Probeer het maar. Ga eens geduldig en aandachtig uw naaste omgeving zitten op nemen na op een plezierig stil plekje te zijn neergestreken. Voor sommige twin- tigste-eeuwers schijnt dit zomaar wat naar een klein brokje natuur zitten kijken heel moeilijk te zijn. Helaas! Zij zijn al der mate met de hedendaagse leuzen over werktempo, ijver en ambitie besmet, dat ze eigenlijk niet goed meer kunnen stilzit ten. En als ze het doen, moet het vooral niet in de stilte, doch in de „gezelligheid" zijn. Zie de bevolkingsdichtheid van be paalde wegbermen in den lande op mooie zondagen. En loop dan eens honderd me ter het bos, de hei of de wei in. Daar is geen kip te vinden. Te stil. Niets te bele ven DIT LAATSTE zou ik ernstig in twijfel willen trekken. Want er is overal in de natuur iets te beleven. Zij kruipt, waar ze niet gaan kan. Dat kunt u overal, als het moet zelfs in uw huis, ervaren. Maar laat ons, om een simpel voorbeeld te vinden, liever naar buiten gaan. In dit geval dan maar naar onze onvolprezen binnenduin- kant als u er geen bezwaar tegen hebt. De droogte van de afgelopen zomer is ook hier zeer merkbaar. Er zijn niet veel bloemen meer, maar in plaats daarvan zijn er allerlei mooie vruchten en zaden. De kardinaalsmutsen beginnen al flink in het karmijnrood te schieten en de uitge bloeide dagkoekoeksbloemen heffen hun sierlijke, dicht behaarde urntjes al of niet nog gevuld met donkere zaadjes hoog op. Met sierlijke kleine slippen zijn die zaaddozen opengekruld, waardoor hun fijnkoi-relige inhoud zich allergemakke lijkst kan (of kon) verspreiden. En vlak boven het halfvergeelde gras, daar zijn de wonderlijke matjes van een uiterst fijn weefsel, die om en nabij het midden een gat vertonen en die in de vroege morgen helemaal zilverig zijn van de fijne dauw druppels. Zij zijn het gereedschap van de trechterspinnen, die u alleen maar te zien krijgt door of zo'n trechter volslagen geluid- en trillingloos te naderen en dan naar binnen te gluren, óf door geduldig een minuut of wat onbeweeglijk te wach ten tot de schuwe spin weer vóór in haar tunneltje op buit komt zitten loeren. Ze is heel donker van uiterlijk, bij zwart af en na het spinnen van haar vaak omvangrij ke en zeer warrige web, legt ze een on voorstelbaar geduld aan de dag bij het wachten op de insekten, die zich in deze dradenmassa zullen verstrikken. MISSCHIEN DUURT dat wachten u wel wat lang. Bepaal dan uw aandacht maar eens bij de veel kwiekere wolfspinnen (die overigens ook bijzonder lang kunnen stil zitten). Groot van stuk zijn ze dikwijls, met lange, rechte poten die wel een span ning van drie of vier centimeter kunnen hebben. Hun kleuren zijn echter van dien aard, dat u de dieren in de ruigte heel moeilijk zou ontdekken als ze niet af en toe met grote snelheid al jagend heen en weer renden. Buitendien plegen ze snel te schrikken, waarna ze onmiddellijk op de vlucht slaan. Echter nooit ver weg, en dus De wijd geopende zaaddozen van een dag koekoeksbloem. krijgt u altijd volop gelegenheid om zo'n vervaarlijke wolfspin eens goed te bekij ken. De twee aan twee naast elkaar lig gende voorste vier poten vallen u natuur lijk metïeen op en wellicht ook de grote kaken tussen die poten. Voorzichtig en ge luidloos te werk gaand kunt u zelfs wel een loep vlakbij zo'n rover brengen om zijn acht kleine, glimmende ogen en zijn dichte beharing goed te zien. En het is zeer de moeite waard, een uurtje lang de jachtmethoden van dit spinnenvolk te vol gen. MAAR OVER beharing gesproken, let terwijl u tussen de lage planten aan het spinnenkijken bent óók eens op de kleine slakjes, die zich daar verborgen houden. Er is een heel merkwaardige en aan de binnenduinkant zeer algemene bij, die wij bijna altijd voorbijlopen. Die kleine slak heeft een in vele omgangen gewonden spiraalvormig huisje van hooguit een hal ve centimeter, mooi lichtbruin van kleur. En dat slakkenhuis is zwaar behaard! Kortom, het geheel is een even curieus als sierlijk gevalletje, dat bij droogte ste vig zit vastgeplakt tegen een stengel of een blad. En het heeft natuurlijk geen Nederlandse naam, daarvoor is het te wei nig mensen opgevallen. Maar de weten schappelijke naam liegt er niet om. Die luidt Fruticicola hispida, hetgeen betekent „de ruige struikbewoonster". Volkomen terecht, maar niet erg handzaam. Enfin, misschien komt u al luierend bij deze klei ne dieren wel op iets beters. Haast is er niet mee. Kees Hana buitenlandse films op het scherm, die in Russische bioscopen niet gedraaid wor den. Meestal zijn het operettes en revues uit de jaren voor de oorlog, die vooral bij de jeugd goed in de smaak vallen. Van Kim Novak, Jane Mansfield en Marilyn Monroe, heeft ze waarschijnlijk nog nooit gehoord, maar van Ginger Rogers en Deanna Durbin zeer zeker. En allen heb ben om Vivian Leigh in „Waterloo Bridge" gehuild. WAT DOEN DE ONGE LUKKIGER die de „Put- jowka" (uitnodiging) om naar Sotchi of Jalta, naar Riga of Leningrad te gaan niet hebben gekregen, en die zich ook niet in een „datscha" (buitenhuisje) in de bossen rondom Mos kou terug kunnen trekken? Zij vormen nog altijd vijf ennegentig percent van het Russische volk en ook zij zoeken een mogelijk heid om zich te kunnen ontspannen. Voor hen zijn er de openluchttheaters. Zij, die geen goede ge zondheid hebben, stuurt men naar sanatoriums. Van hun werk gaan zij niet naar huis, maar naar de sana toriums in de voorsteden, waar ze heilgymnastiek moeten doen en diëten krijgen voorgeschreven. De laatste tijd gaat men echter steeds meer en meer van deze Russische instelling afzien. Medisch gezien bleken deze sana toriums namelijk toch geen succes te zijn. In de tele visie heeft men sinds kort een nieuw soort ontspan ning gevonden. Zoals overal ter wereld heeft de televisie zich ook in Rusland enorm ontwikkeld. In 1949 werden achttien honderd toestellen ver kocht, verleden jaar bijna een miljoen. In Moskou en omgeving zouden er on geveer 1.250.000 toestel len zijn. De televisie-ont vangst bestrijkt slechts een vierde deel van het land. De toestellen zijn goed en niet duur. De re gering steunt de verkoop. Gemiddeld is er drie uur per avond televisie, soms ook iets meer. Mos kou zendt twee program ma's uit, de andere sta tions een. Af en toe zijn er uitzendingen gewijd aan het leven in het buiten land. Alleen van progres sieve Westerse schrijvers en componisten komen werken in aanmerking. Een aardige serie over de woorden op een muzikale vraag zijn binnengekomen, een geweldig cijfer in ver gelijking met Westerse voorbeelden. Maar het toont ook aan, dat in Rus land televisie populairder is dan de radio. Óp straat, werk spreekt men in Mos kou'■over het televisie programma van de vorige avond. De radioprogram ma's worden niet ge- s De zendtijd is korter dan de Engelse of de Ameri kaanse televisie. EEN RUSSISCH program ma ziet er als volgt uit. We nemen nu bijvoorbeeld het programma van 16 juli: 19.00: kinderuurtje (over het leven der insecten); 19.30: quiz (over film en muziek); 20.45: praatje over politiek; 21.00: film („Das Leben ging vorbei"). Amerikaanse film der der tiger jaren begon eind juli. De Russische kijkers kregen fragmenten uit Charlie Chaplin's „City Lights", „Modern Times", Fords „Grapes of wrath", F. Capras „Mr. Deeds goes to town" en King Vidors „Our daily bread". IN DECEMBER vorig jaar zouden binnen drie dagen ongeveer drieduizend ant- noemd. Hoewel de poli tiek bij de televisie van veel minder betekenis is dan bij de radio of pers, is. de televisie toch hèt propagandamiddel. Als men van die politieke pro paganda afziet, moet men het algemene culturele ni veau van de Russische te levisie erkennen. DE AMERIKAANSE tele visie (met enige prijzens waardige uitzonderingen, in het bijzonder op zon dag) wil zich bij het laag ste niveau van de bevol king aanpassen. De B.B.C. houdt daar niet helemaal rekening mee en de Rus sische televisie gaat nog veel verder en zendt uit sluitend programma's uit die men met „higher middle brow" moet aan duiden. Iedere week zijn er de toneelstukken en concerten op het scherm te zien, die in de grootste schouwburgen en concert zalen worden gegeven. De populair-wetenschap- pelijke en de kinderuitzen dingen zijn vooral bijzon der goed. Nu kan men ge rust zeggen, dat het niet moeilijk is, om al de pro- oramma's op een behoor lijk peil te houden bij slechts drie vier uur zendtijd per dag, vooral omdat de bezitters van televisietoestellen in hoofdzaak te vinden zijn onder de intelligentsia. Hoe het bijvoorbeeld zou zijn als er zestien zenduren en tachtig miljoen kijkers waren, is vooruit moeilijk, of eigenlijk in het geheel niet, te voorspellen. DE BETEKENIS van de televisie voor de politiek heeft men pas laat erkend. In het begin beschouwde men de televisie als een onschuldig vermaakmiddel. Pas twee jaar geleden begreep men, dat televisie „een machtig hulpmiddel was voor de communistische opvoeding". Kenmerkend is dan ook de benoeming van Schesnokow als sectiehoofd. Deze Schesnokow was daarvoor namelijk chef-redacteur van een Russisch filosofisch tijdschrift. Getallen maken zeer veel indruk op dc Sovjet-leiders. Een Russische film trekt via de televisie meer kijkers dan wanneei hij veertien dagen in alle bioscopen zou worden vertoond. Het blijkt dat de televi sie ondanks haar beperkte „reikwijdte" meer kijkers trekt dan de bioscopen. Nieu we studio's en televisiemasten worden ge bouwd. Niet alleen in Moskou, maar ook in alle andere delen van de U.S.S.R. Ook hier krijgt men echter dezelfde problemen die wij in 't Westen hebben, namelijk wat voor programma's moeten er worden uit gezonden. ER IS EEN RIVALITEIT tussen toneel en film enerzijds en televisie anderzijds Tegenwoordig worden nieuwe films en to neelstukken vrijwel direct door de televisie uitgezonden, hoewel van toneel- en film zijde gevraagd is dit pas na vijf a zes jaar te doen. Zoals in het Westen echter ook bleek, benadeelt 't nieuwe medium geens zins toneel en film, integendeel het levert eerder voordeel voor ze op, en maakt in vele gevallen reclame. Een voorbeeld: in Riga werden gedui-ende vijftien maanden tweeënzeventig toneelstukken door de te levisie uitgezonden, alsmede alle nieuwe films. Toch hebben zowel de bioscopen als de schouwburgen in Riga winst gemaakt. De AMERIKAANSE televisie beschikt over een ontelbaar aantal produkten uit Hollywood, om nog maar niet te spreken over de Engelse, Franse en andere films, vooropgesteld natuurlijk dat men 't nodi ge geld wil investeren. Onder Stalin en Schdanow, begin der vijftiger jaren, wer den bijna geen speelfilms meer in Rusland gedraaid. In dc laatste tijd gaat het iet: betei", er worden thans ongeveer negentig a honderd films gemaakt (in India en Egypte worden er meer opgenomen). Men heeft uitgei-ekend dat, zelfs wanneer alle speelfilms en toneelstukken van Moskou- se gezelschappen uitgezonden zouden wor den, slechts twaalf a vijftien pei-cent van de televisieprogramma's volgemaakt zou den worden. Daarbij komt dat men intus sen heeft gemerkt, dat de televisie een medium met een eigen wet is. Niet alleen films en toneelstukken zijn op het scherm met succes ontvangen. Wat moet men ech ter met de rest van de zendtijd doen? Er is weliswaar een filmproduktie van Oost- 'europese landen en China, maar slechts 'n gedeelte hiervan is geschikt voor de televi sie. DE MOSKOUSE televisie brengt ook „DE RUSSISCHE televisie heeft meer in houd dan die van het Westen", zegt een partijblad; „in het Westen wordt alles, ook kunst, gekocht en verkocht vanuit het commerciële standpunt bekeken. Televisie is gewoon niet in staat het leven, het den ken en het streven van het volk waarheids getrouw weer te geven". Een beetje cri- tiek op de televisie van het Westen is in derdaad merkbaar. De Russische kitsch en rommel is minder slecht dan die van het Westen; een cultui-ele censuur heeft ook voordelen. Maar de beste Russische pres taties halen het niet bij die van het Wes ten. Dit is voor een groot gedeelte te wij ten aan de politiek; ernstige politieke dis cussies over sociologie en cultuur zijn zelfs onmogelijk. Daar zijn de regisseurs en scenario-schi-ijvers goed van doordron gen en daarom is er een massavlucht naar het verleden, of naar thema's, waai-van men volkomen zeker is. Men klaagt er over, dat van de achtentachtig toneelstuk ken, die op het scherm vei-schenen, slechts negenentwintig actuele vraagstuk- ken betroffen en dat in slechts zes van de vierenveertig kinderuitzendingen de wer kelijke problemen van de arbeidersjeugd behandeld werden. Ook de massa wil na 'n dag van zware ai'beid geen programma van politieke aard. ONDER STALIN had men tevergeefs ge- probeerd het hoofdartikel van de „Praw- da" voor de televisie te verfilmen. Latei- heeft men ingezien dat subtielere metho des voor de opvoeding van de massa ge vonden moeten worden. Tot de meest geslaagde programma's be- hoi-en thans de uitvoerige reportages over het leven in bepaalde wijken van Moskou, waarin problemen worden bespi-oken, die voor iedere inwoner van belang zijn. Een quiz heeft de Moskouse televisie nog niet ingevoerd, maar men zal hier weldra toe overgaan. Ook is men van plan, naar voor beeld van de Amerikaanse „educational television", i-egelmatig en systematisch een voordracht over de meest uiteenlopen de wetenschappelijke ondei-werpen te ge ven. Verder staat nog op het programma één keer per week fragmenten uit oude films op het scherm te vertonen. Het zal nog wel jaren duren vóór er genoeg goede speelfilms zijn. DAT DE TELEVISIE een belangrijke rol in het maatschappelijk en culturele leven van Rusland in de tweede helft van de twintigste eeuw zal spelen, daaraan twij- feld niemand in Moskou. Wat het voor het individu zal betekenen, daar kunnen we ons nog geen vooi-stelling van maken. TOCH is het niet onmogelijk, dat de tele visie in de koude oorlog een rol zal spelen Het zal bij voorbeeld interessant zijn hoe men in Rusland op Marshall Dillon en Maverick, op Palladin en Cheyenne, op Robin Hood en Wilhelm Teil zal reageren, als deze populaire westerse figuren ooit op het scherm van de Russische televisie zullen verschijnen. (Gegevens ontleend aan de Neue Ziircher Zeitung.)

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1959 | | pagina 19