HiiMiidsmi In de grotten van Nieuw-Castilië Fantoom in. de bar PANDA EN DE TROETELTROEP ROM EN MIOE AVONTUREN VAN EEN HOND Knoop dit in uw oori VAN NELLE's 98 ct VRIJDAG 22 APRIL 1960 HAARLEMS DAGBLAD OPRECHTE HAARLEMSCHE COURANT 17 Niks voor ons De radio geeft zaterdag Duitse televisie- en radio toestellen goedkoper 7 elevisieprogramma „Toys in the attic van Lillian Hellman bekroond At IRISH i Afternoon theebuiltjes 54. Portiers van bankinstellingen wor den altijd wantrouwend, wanneer gemas kerde lieden binnenkomen; vooral als die lieden het over brandkasten hebben. „I-Ialt!" riep hij, „wal komen jullie doen?" „Ik kom de brandkasten weghalen," ant woordde de troetel-inbreker. Dit ant woord deed het wantrouwen van de por tier nog aanmerkelijk stijgen. Maar nu mengde Joris zich haastig in hel gesprek. „Wij zijn verhuizers," verklaarde hij, „we komen de boel weghalen, omdat de bank in een ander pand. wordt ondergebracht." „De bank naar een ander pand?" her haalde de portier, „daar weel ik niets van!" „Tut, tut," zei Joris hoofdschuddend, „dat- is nu weer echt iets voor het ongeorgani seerde bankwezen! Ze nemen een belang rijke maatregel en verzuimen, om de be langrijkste bank functionaris, de portier, hierin te kennen!" De portier vond het prettig, dal Joris hem zo belangrijk vond, maar toch werd zijn wantrouwen hierdoor niet geheel geblust. „Wacht hier een ogen blikje," zei hij, „dan zal ik even navraag doen." „Nee, nee!" riep Joris haastig, „we hebben weinig lijd!" En onder het spreken gaf hij wenken aan de inbreker, om de portier te overvallen en te binden. Maar deze troetel was niet vlug van begrip; suf staarde hij Joris aan, zonder tot handelen over te gaan. Eindelijk scheen het tot hem door te dringen, wat er van hem verlangd werd. „O," zei hij, „moet ik hem vast binden?" Dit had hij natuurlijk nooit zo luid mogen zeggen. De portier, die al met stijgend wantrouwen naar de gebaren van Joris had gekeken, wist nu opeens zeker, dat er iets niet in de haak was. „Alarm!" riep hij, „een bankoverval!" En tegelijker tijd rende hij naar de alarm-sirene Afgaande op wat daarover a] is gepu bliceerd, kon de ki.jkersschare gisteravond het televisiespel „Niks voor ons" beschou wen als een pennevrucht van een populair Brits schrijver Ted Willis heet hij en hij heeft voor toneel en film eveneens al successtukken op zijn naam staan maar ook kon die kijkersschare er van op aan, dat het nozemprobleem, dat in „Niks voor ons" aan de orde komt, schokkend en onomwonden gesteld zou worden. Daar ging het dus om: het nozemprobleem. Willis stelde het handig. Hij ging het niet met commentaren te lijf, maar liet de op standige jeugd zelf aan het woord via een aantal situaties, waarin zij de mentaliteit aan de dag legde, die kenmerkend is voor hun plaats in de wereld. Men moet echter bedenken, dat de auteur zijn spel laat spe len tijdens de Suez-crisis en dat verandert wel wat aan het geval. De angststemming, welke toen de wereld beheerste, was ook bepalend voor de houding der jongeren. Toch zijn er zeker aanrakingspunten met de mentaliteit van nu. Of ze zo sensatio neel zijn als men ons wilde doen geloven is een tweede. Willis geeft zijn nozems heel wat ongezouten bewoordingen in de mond. Ze slaan er alles uit en zijn in hun omgangsvormen ook niet bepaald gekuist. De kijker moet zelf maar uitmaken wat hij er van vindt. Als het de bedoeling is, begrip te wekken voor hun opstand tegen de maatschappij, dan hangt dat toch nog erg af van de instelling waarmee men hen beziet. De vertoning van donderdagavond liet wat dat betreft ieder vrij, ook de spe lers, die naar hartelust hun gang konden gaan en zorgden voor een aantal typerin gen, die door regisseur Jack Dixon in vol le. omvang op het beeldscherm werden gebracht. Öf echter het verlossende woord gesproken is, wagen wij te betwijfelen. Daarvoor bleef de vertoning te zeer be perkt tot een reeks impressies van een houding en te weinig een indringende weergeving van de fataliteit van die hou ding. Men zat er met een zeker wantrou wen naar te kijken, niet helemaal over tuigd -van de aard der reacties, welke het spel zou moeten losslaan in wie bij het probleem het nauwst zijn betrokken: de jeugd en de ouderen. Bcelclschenner HILVERSUM I. 402 m. 7.00—24.00 KRO. KRO: 7.00 Nieuws. 7.15 Report. Vlaggenparade St. Jorisdag. 7.30 Voor de jeugd. 7.40 Gram. 7.45 Morgengebed, en overweging. o.OO Nieuws. 8.18 Gram. 8.50 Voor de vrouw. 10.00 Voor de kleuters. 10.15 Franse chansons. 10.30 Ben je zestig? 11.00 Voor de zieken. 11.45 Gram. 12.00 Middagklok noodklok. 12.03 Promenade-ork. en sol. 12.30 Me dedelingen. 12.33 Promenade-orkest en sol. 12.50 Act. 13.00 Nieuws. 13.15 Vijftien jaar geleden, praatje. 13.20 Nieuwe gram. 13.30 Instrum. kwar tet en zang. 13.50 Voor de jeugd. 14.00 Gemengd koor. 14.20 Kunstkron. 14.50 Amateursprogr. 15.15 Franse les. 15.30 Voor de jeugd. 16.00 Gregoriaan se liederen. 16.30 Instrum. octet. 16.50 Rep. Int. hockeywedstrijd heren Nederland—Wales. 17.00 Voor de jeugd. 18.00 Lichte muziek. 18.15 Journ. weekoverz. 18.25 Gram. 18.45 Vragenbeantw. 10.00 Nieuws. 10.10 Act. 10.25 Memorandum. 19.30 Gram. 20.20 Lichtbaken. 20.30 Quizprogr. 21.10 De knip- perbol. polit. praatje. 21.20 Gevarieerd progr. 22.25 Boekbespreking. 22.30 Nieuws. 22.40 Jong - oud - eeuwig. 23.55—24.00 Nieuws. HILVERSUM II. 208 m. 7.00 VARA. 10.00 VPRO. 10.20 VARA. 19.30 VPRO. 20.00—24.00 VARA. VARA: 7.00 Nieuws. 7.10 Gymn. 7.23 Gram. 8.00 Nieuws. 8.18 Gram. 8.50 Voor u en uw gezin, le zing. 0.00 Gymnastiek voor de vrouw. 0.10 Gram. VPRO: 10.00 Samen thuis. VARA: 10.20 Op reis door de wereld, pol. praatje. 10.30 Herhaling van programma's van de afgelopen week. 11.40 Cello en piano. 12.00 Lichte muz. 12.30 Land- en tuinb.- meded. 12.33 Populaire gram. 13.00 Nieuws. 13.15 Lichte muz. 13.40 Sportrubr. 14.10 Voor de jeugd. 14.45 Gram. 14.55 Van de wieg tot het graf. lezing. 15.10 Gevar. muz. 15.35 Het socialisme in deze tijd (3), lezing. 15.50 Omr.ork. en solist. 16.40 Boek- bespr. 17.00 Jazzmuz. 17.30 Weekjournaal. 18.00 Nieuws. 18.20 Pianorecital. 18.30 Lichte muz. 19.00 Kunstact. VPRO: 19.30 Passepartout. 19.40 Chris tus. zijn leerlingen en de mensen, lezing. 19.55 Deze week, lezing. VARA: 20.00 Nieuws. 20.05 Gevar. progr. 21.15 Wie is het? 21.40 Gevar. muz. 22.10 Oude gram. 22.30 Nieuws. 22.40 Soc. comm. 22.55 Lichte muz. 23.25 Gram. 23.55—24.00 Nieuws. BRUSSEL. 324 m. 12.00 Gram. 12.30 Weerbericht. 12.35 Gesproken aperitief. 12.45 Gram.' 13.00' Nieuws en weerber. 13.15 Muz.kaleidoscoop. 14.30 Journ. 15.00 Accor- deonspel 15.15 Gram. 15.45 Verv. accordeonspel. 16.00 Gram. 16.30 Idem. 17.00 Nieuws en weerber. 17.10 Dagklapperen lit. kal. 17.20 Liturg, gezangen. 17.30 Gram. 17.45 Engelse les. 18.00 Kerkorgel. 18.30 Voor de soldaten. 19.00 Nieuws. 19.40 Vrolijke muz. 20.00 Gevar. muz. 21.15 Amus.muz. 22.00 Nieuws en weerbericht. 22.15 Verzoekprogr. 23.00 Nieuws. 23.05—24.00 Gram. Advertentie Hoe zachtjes glijdt ons bootje RIEMPJES, NET en PROPER 'Ged. Oudegracht 117 - Haarlem -.Tel. 16247 De West.duit.se industrie van televisie- en radiotoestellen zal haar prijzen opnieuw verlagen, zo is in Frankfort bekendge maakt. Met ingang van 24 april, het begin van de jaarbeurs van Hannover, zullen de prijzen met 5 tot 8 percent worden ver laagd. Deze prijsverlaging betreft niet al leen de nieuwe types, maar ook die van do produktie van vorig jaar. Tezelfdertijd heeft de radio- en televisie industrie een scherpe stijging der verkopen gemeld. Van de 1.850.000 televisietoestellen die in 1959 zijn gebouwd, bleven slechts 100.000 onverkocht tot dusverre. In de eer ste drie maanden van 1960 lagen de ver- VOOR VRIJDAG NTS: 20.00 Weekjournaal. AVRO: 20.30 De toe stand in de wereld, lezing. 20.40 Film. 20.50 Docu mentaire. 21.2522.20 Gevarieerd programma. VOOR ZATERDAG NCRV: 17.00—17.30 Voor de kinderen. NTS: 20.00 Journaal en weeroverz. NCRV: 20.20 Kleinkunst- progr. 20.40 Intermezzo. 20.50 Hongaarse muziek. 21.05 Gevarieerd programma. 22.10 Dagsluiting. kopen 30 percent, hoger dan in de overeen komstige periode van het afgelopen jaar. De radio-industrie ziet de produktie dit jaar echter enigszins dalen. Vorig jaar wer den 4.200.000 toestellen gebouwd. Dit jaar wordt een capaciteit van 4.000.000 ver wacht. Deze achteruitgang wordt echter opgevangen door een verhoging van de produktie van televisie-apparaten tot een totaal van 2.200.000. 66—67. Rom had al die tijd stijf rechtop gestaan, zonder te bewegen. Maar kietelen was iets, waar hij helemaal niet legen kon. En toen Mioe haar handje dus in z'n zij porde, viel Rom uit z'n rol. Hij kromp in elkaar en moest lachen, of hij wou of niet. Schei uit! riep hij. Ja, meneer de vogelverschrikker! schaterde Mioe. Wat raar, dat een pop niet tegen kietelen kan! Toen rende ze gauw weg naar de boom. Spreekt men over in Spanje gevonden rotstekeningen, dan overheerst één woord: Altamira. De wandschilderingen in deze grotten (niet zo ver van Santander aan de Golf van Biscaye) zijn van een ongelooflijk artistieke zuiverheid. De merendeels jachttaferelen werden door de voor immer onbekende kunstenaar(s) in het volle leven betrapt en munten uit door een trillende vaart en bewonderens waardige vormgeving. De bekendheid van Altamira heeft ertoe geleid, dat andere oudheidkundige vondsten in Spanje betreurenswaardig in het gedrang zijn ge komen. Hel kwam daardoor als een verrassing te mogen constateren, dat er ver van deze plaats ook artisten aan het. werk zijn geweest, met resultaten die nauwelijks voor de Noord-Spaanse onderdoen. Voor het eerst zijn uitstekende reproducties ervan buiten het land van oorsprong tentoongesteld: enkele weken geleden in de St. George's Gallery te Londen. Ik heb de gelegenheid niet verzuimd er kennis van te nemen. „Hoe komt het toch", vraag ik na de eerste, oppervlakkige bezichtiging, „dat dit werk tot nu toe vrijwel onbe kend is gebleven?" „Dat lijkt vreemder dan het is," krijg ik ten antwoord. „Toen de grotten waarin deze tekeningen voorkomen, werden geëxploreerd, was Spanje door de burgeroorlog in twee kampen ver deeld. Het gewone nieuws kwam toen al nauwelijks het land uit, laat staan dit speciale, waarvoor zich per slot van rekening maar betrekkelijk weinig mensen interesseren. En na de onder linge strijd van de Spanjaarden volg de bijna onmiddellijk de tweede we reldoorlog, die de isolatie van Spanje, met vijf jaar verlengde." Een zeer plausibele verklaring dus, die bovendien nog eens laat uitkomen hoe zelfs tijdens conflicten, waarbij het letterlijk gaat om het bestaan van een volk, er altijd enkele individuen en zelfs vrij grote groepen afzijdig weten te blijven. Terwijl soms leden van één familie als onverzoenlijke vijanden te genover elkander stonden, kon een ar cheoloog zich met verrukking wijden aan het onderzoek van pas ontdekte de coraties, duizenden jaren voor het be gin van deze beschaving aangebracht. In dit geval leverde de streek, die al eerder bijzonder mooi geconserveerde rotstekeningen had opgeleverd (de grotten Morella del Vieja en Ares del Maestre), opnieuw een serie prachtige voorbeelden van prehistorische kunst. Twee grotten, ongeveer vijftien kilome ter van elkaar verwijderd de Cueva Rimigia bij Gasulla en de Cueva del Civil bij Valltorta gaven ongeveer vijfentwintig jaar geleden hun gehei men prijs. Over de ouderdom van de gevonden tekeningen zijn de geleerden het niet eens; sommigen spreken van vierduizend jaar voor Christus, ande ren leggen er nog een schepje van zes duizend jaar bovenop. Wie de tentoonstelling in Londen heeft kunnen zien, mag er zich op be schouwd zoals zij oorspronkelijk zijn opgezet. Het is de grote verdienste van senor J. B. Porcar, die persoonlijk aan wezig was om de nodige explicaties te geven, dat hij de taferelen natuurge trouw in waterverven heeft gecopieerd. In de loop van de eeuwen zijn de kleu ren ietwat vervaagd en men vreest dat dit proces zich versneld zal doorzetten, nu de wanden van de grot voortdurend aan de buitenlucht zijn blootgesteld. Bovendien waren zij toch al onduide lijk. omdat zij met rode oker op rode zandsteen zijn geschilderd. De enige vrijheid die de heer Porcar zich heeft veroorloofd, is het wat afzwakken van de steenkleur en het feller opzetten van de tekeningen. Deze grotere contrast werking brengt ze nu op hun voorde ligst aan het licht. Mocht het in de toe komst dus absoluut onmogelijk blijken de originelen te behouden, dan kan de wereld ten minste altijd nog naar de Porcar-reproducties kijken. Men zal zich blijven verwonderen over de fantastische effecten, die onze verre voorouders met uiterst primitie ve middelen wisten te bereiken. Hun kunst maakt een ietwat naïeve indruk, mede doordat vooral in de mensenfigu ren nogal vrij met de wetten van de anatomie is omgesprongen. Alle ja gers en strijders, zonder uitzondering met bogen bewapend, hebben een lang gerekte vorm, een onwaarschijnlijk dun middel en zware, gespierde benen als uitdrukkingen van snelheid en kracht. De dieren daarentegen zijn bijna al tijd meer natuurgetrouw weergegeven; vaak is de borstkas wat geaccentueerd ook hier om kracht te suggereren. - Het grote tafereel in de Cueva del Ci- ïoemen de tekeningen te hebben aan- vil, drie meter breed en meer dan een meter hoog, stelt een gevecht voor. De houdingen van aanleggen, schieten, te rugdeinzen en afwachten zijn meester lijk getekend en er ligt in deze scène een energieke vaart, die men geboeid registreert. Afwisselender en van gro ter artistieke waarde zijn de wand schilderingen in de Cueva Remigia men onderscheidt hier duidelijk het werk van verschillende kunstenaars. Veel eerbied voor de uitingen van voor gangers of tijdgenoten hebben zij he laas niet gehad, bij gebrek aan papier gebruikten zij bij wijze van spreken netzelfde blaadje. Zo'n omvangrijk ta fereel is daardoor minder evenwichtig geworden. Het geheel zegt niets meer, maar men moet zijn aandacht op de details richten. En dan staat men ver steld van de levendige schoonheid de zer onderdelen, waarin soms een actie met enkele rake halen tot stand is ge komen, dan weer zeer minutieus een jachtscène in beeld is gebracht. Vooral indruk maakt de op twee boogschutters afspringende langhoornige reuzengeit: een pijl van een hunner is op weg naai zij n hartstreek, maar hij zal zeker de tweede, die in loophouding aanlegt, on der zijn gewicht verpletteren. Deze (wellicht oudste) bewoners van het Iberisch schiereiland werden het meest geïnspireerd door de twee facet ten van het leven, die voor hen het be langrijkst waren: de jacht en de strijd. In deze ongeordende samenleving dreigde voor elke familie en elke stam voortdurend gevaar van hun mede schepselen. De jacht verschafte hun de basis voor een karig bestaan en dat deze ook niet zonder risico's was, blijkt uit een ander detail in de Cueva Remi gia: een aangeschoten, woedende stier achtervolgt drie in doodsangst vluch tende jagers. Bij vergelijking van de figuren met die welke voorkomen in verafgelegen grotten (Lescaux in Frankrijk, maar zelfs ook Zuid-Afrika) ontdekt men ver rassende overeenkomsten. Is er dan ooit enig contact geweest tussen deze vroege bewoners van de aarde? Het is haast niet aan te nemen, maar hoe is dan die opvallende gelijkenis te ver klaren? Ook in de stijl van diverse te keningen zijn treffende raakpunten te onderscheiden. Nog afgezien van de zoölogische merkwaardigheid, dat een dier in de Cueva Remigia als eland kan worden geïdentificeerd en dat deze ook is aangetroffen op een wand van een grot in de Sahara, breken archeolo gen van naam zich het hoofd over de vraag: is hier dezelfde artiest aan het werk geweest? Nadruk verboden Utrechts conservatorium. Tot hoofd leraar trompet aan het Utrechts Conser vatorium is per september 1960 benoemd de heer Ben Zaal, solotrompettist van het Utrechts Stedelijk Orkest. Tot lerares cla- vecimbel is met ingang van 1 maart 1960 aan de muziekschool van het Utrechts Conservatorium benoemd mejuffrouw Leni van der Lee. „Toys in the attic", „Fiorello!" en „Five finger exercise" zijn uitgeroepen tot beste toneelstuk, beste music.al en beste buiten landse stuk van het seizoen 1959-'60 op S;-padway. De keuze werd gemaakt door de 'gezamenlijke Newyorkse critici. „Toys in the attic" is van Lillian Hell man. Zij won een soortgelijke prijs voor „Watch on the Rhine" in 1941. „Fiorello!" is een musical gebaseerd op New York's populaire burgemeester Fio rello La Guardia, Jerome Weidman en George Abbott schreven het libretto, Jerry Bock de muziek op de woorden van Shildon Harnick. „Five finger exer cise" is van de Engelse toneelschrijver Peter Shaffer en staat thans onder de titel „Etude voor één hand" op het reper toire van de Haagse Comedie. Aanstaan de zaterdag wordt het stuk in Haarlem opgevoerd. 45) Hij steunde zijn hoofd op zijn hand. Zijn elleboog rustte op het bureau. Ze was klaarblijkelijk onder de indruk gekomen van zijn optreden. U ziet kennelijk heel wat in hem, zei ze en haar stem klonk bijna vriendelijk. Zo had haar stem nog niet geklonken. Ze had er eerst haar keel voor moeten schrapen. Hij antwoordde niet. Het was ook niet nodig, dat hij nog iets terug zei. Ze trok een lade van het bureau open en haalde er een fles onvervalste Ierse whisky uit. Ze kunnen naar de pomp lopen met die borrelende champagne, die ze beneden schenken! Hiervan heb je een glas nodig op een moment als dit. Ik heb het van wijlen mijn man geleerdHet luidsprekertje op haar bureau begon te kraken. Dat was Madge Peyton, zei een meisjesstem. Toen ze nog voor ons werkte, was haar adres Veertien de Straat 498. Ja, maar welke Veertiende Straat? Dit is alles wat er staat: Veertiende Straat. Het doet er ook niet zo veel toe, antwoordde ze. Er zijn er maar twee. In oost en west. Hij schreef het op. stond op, pakte zijn hoed en knoopte zijn jas dicht Madame Kettisha bleef achter haar bureau zitten. Ze beschermde haar ogen met haar hand. Laat me even nadenken. Misschien kan ik u over dat meisje nog iets vertellen. Het wil me echter niet direct te binnen schieten hoe ze er uit zag. Even later liet ze de hand, die haar ogen beschex-md had, vallen. Ja, nu weet ik het weer. Ze was van het rustige, teruggetrokken type. U weet wel, een bloesje en een rok. Ze was van het soort, dat zo iets gemakkelijk zou kunnen uithalen, sneller in ieder geval dan mooiere meisjes, omdat; zij niet zo gemakkelijk geld verdienen. Ze zijn meestal bang van jongens en doen niet hun best tien te leren kennen. En als ze dan ten slotte aan een jongen blijven hangen, is het meestal de verkeer de, omdat ze nog geen ervaring hebben opgedaan. Het was een schrandere vrouw, dat moest hij toe geven. Daarom was zij waarschijnlijk ook niet meel de Kitty Shaw uit die sombere zijstraat. We hebben die Mendoza honderd dollar in rekening gebracht. Het meisje heeft er waarschijnlijk niet meer dan vijftig dollar voor gekregen. Probeer het ook met vijftig dollar. Dat zal wel voldoende zijn. Ik hoop, dat u haar kunt vinden. Ja, als ik haar maar kan vinden, mompelde hij ontmoedigd terwijl hij naar beneden liep. Een pensionhoudster opende de deur, die zwart ge schilderd was om op eboniet te lijken. Ja?, zei ze. Ik zoek Madge Peyton, antwoordde hij. Ze schudde slechts het hoofd. Een meisje dat., wel, ze ziet er. nogal gewoon uit. Ja, ik weet wel wie u bedoelt. Maar ze woont hier niet meer. Ze heeft hier een kamer gehad, maar ze is al lang geleden vertrokken. Ze keek intussen de straat af. Ze wilde kennelijk zien wat daar gebeurde, nu ze eenmaal de moeite genomen had om naar de voordeur te komen. Daarom bleef ze waarschijnlijk ook zo lang in de deuropening staan. Niet omdat ze enige interesse had in dat meisje Peyton. Heeft u er enig idee van, waar ze nu woont? Nee, ze is op een gegeven moment weggegaan. En ik houd echt niet bij, waar ze heen gaan. Maar weet u dan helemaal niets van haar? Men sen verdwijnen toch niet in het luchtledige? Wie heeft haar spulletjes weggehaald? Die heeft ze zelf meegenomen. Ze liep die kant uit, zei ze terwijl ze met haar duim naar rechts wees. Als u daar tenminste wat aan heeft. Nee, hij had er niets aan. Rechts waren drie zij straten, een rivier, vijftien straten en dan ten slotte de Oceaan. Ze had kennelijk genoeg gezien van het leven op straat. Ik kan natuurlijk wel wat verzinnen, als u dat prettig vindt, zei ze, Maar als u feiten wilt hebben. Ze legde haar vingers op haar mond en blies ze toen als het ware weg om aan te tonen, dat ze niets wist. Ze wilde juist de deur dicht doen, maar zei nog enigszins bezorgd: Is er iets aan de hand, mijnheer? U ziet zo bleek. Ja. ik voel me ellendig. Vindt u het goed, als ik hier even op de stoep ga zitten? Doe wat u niet laten kunt, als u maar niet de mensen hindert, die hier in en uit gaan. Met een klap werd de deur gesloten. HOOFDSTUK XVI DE ACHTSTE DAG VOOR DE EXECUTIE Geen nieuws HOOFDSTUK XVII DE ZEVENDE DAG VOOR DE EXECUTIE Geen nieuws HOOFDSTUK XVIII Geen nieuws DE ZESDE DAG VOOR DE EXECUTIE Hij stapte na een reis van drie uur uit de trein. Zoe kend keek hij om zich heen. Het was één van die kleine voorstadjes van een metropolis, die om één of andere onnaspeurlijke reden vaak een indruk geven van véél groter slaperigheid en landelijkheid dan dorpjes, die nog aanzienlijk verder de provincie in zijn gelegen. Misschien wordt dit wel veroorzaakt doordat de over gang zó plotseling is, dat het oog er niet even snel aan kan wennen. Tóch lag het weer dicht genoeg bij de stad om daar enkele typische karaktertrekken van te hebben overgenomen: een populair warenhuis, een cafetaria, een winkel, waarin óók al dat bekende merk sinaasappelsap in de etalage prijkte. Hij bestudeerde de achterzijde van een envelop, waarop diagonaalsge- wijze een rijtje namen en adressen stond gekrabbeld. De namen leken allemaal op elkaar, alhoewel ze deels Engels en deels Frans waren. Alle waren reeds door geschrapt, behalve de laatste twee. Het lijstje zag er ongeveer als volgt uit: Madge Payton, naaister (en een adres), Marge Payton, naaister (en een adrea), Margaret Peyton, hoeden (en een adres), Madame Magdax, chapeaux (en een adres), Marguerite, cha- peaux (geen straatnaam). Madame Msrgot, chapeaux (en een adres) Hij stak de weg over, liep een benzine-station bin nen en vroeg aan de man in overall: Kent u soms iemand hier in de buurt, die hoeden maakt en zich Marguerite noemt? Bij de oude mevrouw Hascom woont iemand, die een of ander bordje voor het raam heeft staan. Maar ik weet écht niet of het nu hoeden of jurken zijn. Zo precies heb ik er nooit naar gekeken. Het is het laat ste huis aan deze kant van de weg. Het kan niet missen. Het was een nogal saai houten huis. In een hoekje van één van de ramen beneden stond een armelijk, slordig gedrukt kaartje „Marguerite, chapeaux", stond erop te lezen. Vreemd, dacht hij, dat het zelfs hier, in deze afge legen buurt weer Frans moest zijn. Hij klopte. Het meisje, dat opendeed, was het, als de beschrijving van Madame Kettisha ten minste goed was geweest. Ze zag er verlegen en erg gewoontjes uit en droeg een recht rokje en een donkerblauwe blouse. Op één van haar vingers prijkte een vingerhoed. Ze meende kennelijk, dat hij voor de eigenaresse van het huisje was gekomen. Ongevraagd zei ze im mers: Mevrouw Hascom is even winkelen. Ze zal wel over. Juffrouw Peyton, zei hij, Het heeft mij heel wat tijd gekost u te vinden. Ze toonde zich meteen angstig, en trachtte de deur te sluiten. Hij had er echter tijdig zijn voet tussen gezet. U moet u vergissen, mijnheer. Nee, dat doe ik niet. Haar angst vormde er al een voldoende bewijs voor, alhoewel hij de reden voor die angst niet kon bevroe den. Zij bleef van neen schudden. Goed, dan zal ik het u vertellen. U heeft destijds voor Madame Kettisha gewerkt in de naaikamer. (Wordt vervolgd) Advertentie Met 1 Van Nelle's Afternoon" theebuiltje (groot formaat) zet u minstens 5 koppen krachtige, geu rige thee. 'n Hele pot vol voor nog geen 5 cent! Dat is dus minder dan 1-cent per kop! Thee zetten met „Afternoon" thee- builtjes is ideaal! Snel, gemak kelijk èn.,.. proper! Doe 't ook! Bestel ze direct: (groot formaat) doos van 20 stuks „DE WITTE BOK" door Jo Verburg (C. de Boer jr., Hilversum). Go Verburg heeft met zijn roman „De witte bok" iets moois geschapen. Hij beschrijft de weder waardigheden in een boerengezin, dat plot seling vaderloos is geworden, zoals ze door het zoontje Jopie worden beleefd. Telkens weer geeft hij blijk van een fijn inzicht en een grote liefde voor de mens. Een bij zonder warm geschreven boek. In ,,'N ODYSSEE MET Z'N TWEE", dat door De Boekerij te Baarn is uitge geven, beschrijft de Duitse auteur Wolf gang Altendorf op vermakelijke wijze zijn eigen avonturen en die van zijn achttien jarige vrouw Irmeli op een oude gammele fiets in de laatste dagen van de tweede wereldoorlog. Hij was toen een jong infan- terieluitenantje en ten tijde van de opruk kende Amerikaanse tanks en de chaos in Duitsland, moesten hij en zijn vrouw hun weg vinden. In het bijzonder trachtte het echtpaar jonge kinderen, die tegen het oorlogseinde nog onder de wapenen wer den geroepen, goed terecht te doen komen. Het jonge echtpaar brengt uitkomst in tal van moeilijkheden. Al met al is Altcndorfs ,,'n Odyssee met z'n twee" een boeiend verhaal. Het is vooral menselijk. A i

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Haarlem's Dagblad | 1960 | | pagina 17