P. BOTMAN De Gunsteling. YISSCHERIJ. FEUILLETON. Ingezonden Telefoon 305. Onze ZeevisscherQ. Ik vond hem in zQn slaapkamer een beeld van jammerlijke ellende. HQ was wel een jaar verouderd. Laat ik zwijgen van dit weerzien Vader vertelde mQ, dat Nieberg met hem gesproken had.. Ze zweeg. Van tijd tot tpd voer Katoenen 2)ames- Meisjes- en 3ongens-Kleeding, ^Hoeden en Mutsen Blauwe Kinderrokjes en broek* I jes met witte Blousen. Zaterdagmorgen vergaderde de vereeniging van Reeders alhier. Door de commissie die voor onze zeevisscherijbelangen naar Berlijn is geweest om onderhandelingen aan te knoopen met de Duitsche regeering werd verslag uitgebracht van de verkregen resultaten. Omtrent dit verslag werd ons van zeer bevoegde zijde het vol gende mede gedeeld, de juistheid met vertrouwen stellende op onze zegslieden daar de vergadering zelve voor de pers niet toeganke lijk was. Voorop zij gesteld dat alle nieuwe bepalingen de goed' keuring eischen van Engeland, doch reeds hebben de Engelsche vertegen woordigers in ons land reeds als hun meening te kennen gegeven dat hun inziens van Engelsche zijde geen bezwaren zullen worden aan gevoerd. Alle nieuwe overeenkom sten zullen ingaan 1 Juli a.s. Duitsch land verbindt zich daarbij zich te zullen houden aan de in Maart j in werking getreden overeenkomst wat de te nemen en te verkrijgen hoeveelheid der aanvoeren en de daarvan vastgelegde prijzen betreft Waar bijzonderen prijs gesteld wordt op den aanvoer van gestripte visch, dat is de visch ontdaan van ingewanden, zal ingaande 1 Juli voor de kleinmiddel en kleine schel visch en na 1 October tevens voor kabeljauw en gullen een toeslag op de prijzen van tien procent be> taald worden, terwijl voor visch die ongestript wordt aangevoerd een reductie van twintig procent zal worden toegestaan op de vastge stelden prijzen. Met dien verstande dat zal worden gebracht zooveei mogeiijk gestripte visch aan te voeren. Voor de beugvisch geld de toeslag van tien procent voor alle schelvischsoorten. Wat de uitbreiding van het veilige visscherijgebied betreft werd de volgende vrij belangrijke concessie gedaan. De Oostelijke versperrings grens is op een Noorderbreedte van 54.45 verlegd van 4 graden naar 3 graden Oost, zoodat de merid>aan van drie graden Oost thans de Oostelijke grens wordt van het ver sperde gebied tot een breedte parellel van 58 graden terwijl de oude lijn vanaf de 56ste bteedte graad tot de 58ste liep op 4 graden 50. Op de breeotegraad van 56 tot 58 is alzoo een verbreeding van veilig vischgebied verkregen van 63 Engelsche mijlen, teiwijl van de 54 45 graden tot de 56 een ver breeding is verkregen van 34 Engel sche mijlen (iedere Engelsche mij is 1852 Meter. (Herinneringen van een ambtenaar; naar het Duitsch van H. SüDERMANN. <lcór H. B, (39) Een raadselachtige lach gleed we der over zijn gelaat. Een rilling liep mij door de leden. Gij dwaalt mejuffrouw! hernam hij. Dat was dom. Dit uitstel zal dienen hij onderbrak zichzelf laat het genoeg zijn voor heden, Hjj geleidde mij weg, nadat ik nog gevraagd had: wanneer zal ik mijn vader zien?... De dag verging, ook de volgen de nacht, zonder dat mijn wensch vervuld werd. De spijzen werdeD mijn vader op zijn kamer gebracht door een knecht, nadat van Nie- berg ze eerst onderzocht had. U kunt denken hoe die verstreek. Eindelijk, de tweede morgeri, zeide hp mij, dat ik tot mijn vader gaan mocht. HQ, hij alleen wist van de papie ren en hp was gekomen om de papieren, niet om geld maar om mij... om mij... Mevrouw Agnes steunde 'luid. Haar hoofd viel op miju schouders. Moedig, lieve vriendin zeide ik.Gij zpt bp na aan het einde van uw verhaal. Ondanks die zeer aanzienlijke verbreeding, zal de haringvisscherij slechts ten deele kunnen worden uitgeoefend en dan nog onder zeer bezwarende omstandigheden. In de eerste plaats, omdat de ioonende haringvangst meer Westelpk en Zuidelijk moet worden uitgeoefend en dus thans nog valt in het ver sperde gebied, terwpl de haringvis scherij in het vrij gegeven gebied ernstige belemmering zal onder vinden door de stoom visscherij of omgekeerd. Bij internatioriaie we is namelijk bepaald, dat stoomvis schersvaartuigen de uitgezette ha ringvieéten moeten ontzien en bij eventueele overstooming de schade moeten betalen betalen. Zoodanige overstoomingen zullen schering en inslag zijn, als de geheele stoom visscherij vloot en de geheele haring vloot in het vrij gegeven gebied gaan visschen. Alle pogingen, om althans voor de haringvisscherij ruimer gebied te verkrijgen, hebbeD gefaald, en zijn, naar men ons mede deelt, in hoofdzaak gestrand op.de voorafgegane besprekingen met de vertegenwoordigers uit de vak vereeniging, die uitsluitend het oog op de haringvisscherij hadden ge vestigd. Inzake de schaderegeling der tot zinken gebrachte visschsrsvaartui gen is de commissie in de gelegen heid gesteld geworden alle gevallen van vernietiging te bespreken met twee hooggeplaatste marine-autori teiten. Waren de commissieleden in de mogelijkheid geweest met bewijzen te staven, dat de schepen in het vrije gebied waren vernietigd dan zou de schadevergoeding onmid delijk worden toegekend. Uit den aasd der zaak konden de commissie leden zulks niet. doen en de marine autoriteiten hielden zich vooralsnog aan de officieele rapporten der duik boot-commandanten. Einde dezer maand zal deze aangelegenheid te 's-GraveBhage nader onder de oogen worden gezien Daar zullen die ge vallen van vernietiging, waarvoor onze regeering zulks wenschelijk acht, worden onderworpen aan een commissie van arbitrage, die zal te staan uit 1 Duitschen vertegenwoor diger en 1 NederJandschen, terwij deze een derde onpartijdige neutrale arbiter zullen aanwijzen. Deze com missie van arbitrage zaï een per manente zijn en ook in eventueele gevallen in de toekomst beslissen Bereids werd toezegging gedaan dat de arbitrage ernstig rekening zal houden met de waarschijnlijk heid, dat te goeder trouw opge maakte plaatsbepalingen van de werkelijkheid kunnen afwijken. In het beiaDg van do kustvis- schers die aan de treilvisscherij blijven deelnemen, is het erstig ge schilpunt, waarom Duitschland wei een snik door haar liebaara. Be herinnering had haar overmand. Daarop ging zij voort •Geloof mij, mijn vriend ik heb mij gedwongen, al sterf ik bijna... alles op te offeren aan mijn vader. Mijn hoop, mijn liefde voor Kamp. Vader legde zijn grijzend hoofd op mijn schouders en prevelde toen ik zeide hem te redden „och, ik weet het, 't geeft mij toch geen redding! En toen ik dit hoorde, was 't mij alsof een stem riepen toch zult ge hem redden\ En zoo is het gekomen, dat ik de vrouw van gouverneur van Nieberg geworden ben. Met geweld drong ik mijn nieuws gierigheid terug... Vergeef mij mevrouw Agnes, zeide ik ik wil U niet kwellen, doch nog één vraag! —Welke Hoe is het toch gekomen, dat gouverneur van Nieberg, zich zoo opvallend van uw vader terugtrok, nadat hij zijn doelwit bereikt had? Zij lachte schril. Ja! thans ken ik hem, den meester der listen, riep zij thans weet ik waartoe lij in staat is, de man die nu mach teloos is. Maandenlang heb ik troosteloos geleefd, 's Nachts weende ik mijn kussens Dat. Tevergeefs heb ik mij dezelfde vraag gedaan. Ik wilde het niet gelooven, dat ik bij Va ders leven, toch wees geworden was. Zij hield plotseling op, omdat op hetzelfde oogenblik een gedruisch op de straat vernomen werd. Om shemelsnaam wat was dit? M annenstemmen weerklonkenschre den, luide, harde, dreunende schre den vernamen wij. gerde zich aan de gesloten over eenkomst to houden, met name de inkoop van kleine schol op de vol gende wijze geregeld. Indien onze regeering bereid is eventueel het consentrecht te verlagen, zal de prijs, voor kleine schol te betalen en thans gesteld op zestien golden de honderd pond, met zooveel ver hoogd worden als het consentrecht vermindert, tot een maximum van acbtien gulden per 100 pond. Over de steenkolenvoorzienicg is men niet tot een afdoende oplossing kunnen komen. Men was te Berlijn van meening, dat zulks niet uit sluitend een Duitsche regeerings zaak was, doch dat daarin te veel particuliere lichamen en personen medezeggingsschap hadden, terwij" de voorziening der stoomtreilers feitelijk geregeld werd door de kolen distributie in ons eigen land Omtrent de zoutlevering voor de aanstaarde haringvangst werden de gevraagde voorzieningen toegestaan, m verband met de nader te regelen bepalingen op den haringuitvoer. Aaiigezien deze nieuwe overeen komst, behoudens de Engelsch goedkeuring, eerst 1 Juli in werking treedt en de stcomvisscherij zou zijn aangewezen tot dien datum voor binnenlandsch verbruik te vis schen, omdat geen vrije uitvoer mogelijk is, zal het geen nut heb ben de stoom visscherij vloot in haar geheel vóór 1 Juli te doen uitgaan terwijl in geen geval voor over 45 dagen veiligheid kan worden toege zegd in het verruimde gebied te visschen, omdat niet met zekerheid gezegd kan worden, dat binnen dien tijd alle duikbootcommandanten met de Dieuwe regeling der grens van het versperde gebied in kennis ge steld kunnen worden. Met nadruk wijzen wij erop, dat de werruuniag van het veilige ge bied alleen geldt voor visscherij schepen en niet voor koopvaardij schepen. Ofschoon de Duitsche regeeriug feitelijk da nieuwe overeenkomst inzake de vischlevering eerst wilde doen ingaan op 1 October a.som dat het zomerseizoen voor visch- verbruik in Duitschland niet deugt, is het de commissie gelukt, de over eenkomst reeds 1 Juli a.s. van kracht te doen zijn. Nog zij er de aandacht op gevestigd, dat van 1 Juli af ieder Nederlandsch visscbers vaat tuig voor een ongestoorde uitoefening van het bedrijf in het vrije gebied zal moeten zijn voorzien van eeD permitbrief van de Zeevischveree- niging, gewaarmerkt namens de Engelsche en Duitsche regeeringen. De IJmuider reeders in grooten getale ter vergadeiing aanwezig drukten hun groote tevredenheid uit met de behaalde resultaten, zij 't dan, dat men tenzeerste betreurde, Ik voelde mij 't bloed naar 't hoofd, stijgenHet schemerde mij voor de oogen. Mevrouw Agpes klemde zich aan mij n hals. Moed mijn vriendin. Moed! - riep ik haar toe. Tusschen deze muren ben ik baas en niemand zal U hier góvangen nemen/ Daarna drukte ik haar op haar stoel terug en ging naar het raam. Op de stoep voor de huisdeur stond een tioep mannen in onder handeling. Hoeveel er waren kon ik niet zien. Al stak ik mijn hoofd uit 't venster zou mij 't toch niet helpen, ik kon de straat vlak tegen het huis niet zien! Juist werd een sleutel in 't slot gestoken, ik hoorde het opengaanDe deur sprong open, en piepte op de hengsels. Hier wachten! zeide een vreemde stem en tóen werd alles stil. Met één sprong was ik bij de deur en sloot deze, waarna ik naar Agoe3 terugkeerde. Zij gaf geen teekeu van leven! Blijkbaar was zij in onmacht ge vallen. Agnesriep ik zacht. Kom tot u zelf! Zij antwoordde met. Ik greep, in medelijden haar hand, streek over haar hooid, hare oogen, baar volle witte wangen, nat van tranen nog. Zij zuchtte zwaar. Genade huilde zij, terwijl zij de handen biddend ophief ziet mij, arme ellendige vrouwIk heb al zooveel geleden1laat mij stervengeeft mij niet meer iu zijn handen. Opnieuw zeeg zij ineen. Er kwam weer èen zwijgeneen zwijgen, dat ondanks dat de haricgvisscheri zeer ernstig belemmerd bleef. Over de reis naar en de ontvangst te Berlijn, alsmede over de wijze van behandeling en onderbandelen hadden de Commissieleden slechts woorden van grooten lof. De meest denkbare laciliieiien waren hen tijdens de reis en het verblijf ver leend. Import van ruw zont. Het Biitsche kuststoomschip „LoehW uit Glasgow is Zondag uit een Oost kusthaven hier binnengekomen met eene lading van circa 100.000 kilo grammen ruw zout. Dit zout is naar de St.-Ed. meldt, hoofdzakelijk bestemd voor de verzending der door de Britsche Fish Export Cy aangekochte visch. Vereeniging voor de Kustvisscherij De verscherpte duikbootoorlog is indirect oorzaak geweest dat de kustvisschers alhier eene vereeniging hebben opgericht. De oorlog blijkt dus ook nog eenig nut te hebben afgeworpen bij alle veroorzaakte schade, want het valt niet te ont kennen dat in vereeniging kracht ligt. Ter verduidelijking van het bovenstrande willen wij, zoo schrijft men aan de St. Ed., mededeeien dat na het afkondigen van den ver scherpten duikbootcorlog de invoer van petroleum en benzine snel te rugging en zelfs tijdelijk ophield De visschers die hun bedrijf uit oefenden met behulp van bezine of peiroleummotoren, kwamen dus in groote moeilijkheid en moesten ten slotte hunne scheepjes stilleggen waardoor zij groote schade leden Op 7 April jongstleden kwamen verschillende van deze eigenaren bijeen op eene vergadering en be noemden eene commissie, welke eene conferentie bad met; het dis tnbutiebureau voor deze artikelen. Men had het succes dat eene hoe veelheid, olie zou worden verstrekt, wtlke onder de leden verdeeld zou worden, doch onder controle van het bestuur. Na een week was de toegezegde-olie reeds hier en „puften" de scheepjes weer lustig naar zee. Eenige leden die eens verder doordachten, kwamen toen op de gedachte pogingen aan te wenden c ene blijvende vereeniging te stich ten nu gebleken was dat er in ver eeniging kracht lag. .Het gevolg was dat meerdere leden werden gewon nen en er ,eene vereeniging werd opgericht, die don naam voert van Ver eeniging voor de Kustvisscherij. Lid kunnen worden eigenaren of beheerders van kustvisschersvaar- tuigen. In eene gehouden vergade ring werd besloten de bestuursleden van de destijds benoemde commis sie uit te noódigen in het nieuwe bestuur zitting te nemen en dat dat ons de keien dichtsnoerde, en het bloed in de Aderen deed stollen. 't Hoofd vooruit, de handen om de stoelleuning geklemd, luisterde ik. Onder de trap liet een stem zich hooren. Men wilde vooruit men kon in de duisternis den weg niet vinden. Langzaam en onzeker volgde de eene schrede de andere. „Viel er maar een en brak hij zijn nek", vloog mij door het hoofd. Doch neen. Hooger en hooger klommen de schreden. Straks naderen zij de eerste etageMen zocht..men tast te langs den wand Hij vond mijn trap!... Steeds nader kwam het geluid!... Men is thans op 't spoor. Niet weenen, geen moed ver iorenkon ik miju vriendin nog toefluisteren. Oogenblikkelijk valt een vuistslag op mijn deur. Wij waagden niet meer te ademen. Adolf! riep een stem. Schrik en ontroering doorvoer mij. 't Was mijn vader's stem. Wilt ge de deur openen Ge looft je dat ik je niet hoor? Maak me niets wijs. Als je geen antwoord geef sla ik de deur stuk riep dezelfde stem. Wat wil die man steunde Agnes naast mij, Spreek toch ...ik sterf van angst. Ik greep naar haar handen en drukte dezen vast in de mijne: Zijt gij daar vader? riep ik ver schrikt en precies alsof ik slaap dronken was. Te drommel hale je, vloekte bij. Wil je mij wijs maken, dat je sliep. Maak open of Langzaam vaderlang zaamin vredesnaam...,riep ik, daarna met twee leden uit te brei den, welke gekozen zullen worden uit. de sleepbootreeders. In eene volgende vergadering zal het bestuur dan definitief worden gekozen. Buiten verantwoordelijkheid van de Redactie Hoe lang nog? Reeds geruimen tijd geleden is er in den Raad der gemeente Vel- sen een Commissie benoemd om te onderzoeken of het hier wel op zijn plaats is om in de Bakkerijen den nachtarbeid af te schaffen. Men hoort tot op heden niets. Wanneer men vraagthoe staat het er mee dan krijgt men het ironische ant woord „er wordt aan gewerkt". Laat deze commissie toch voortgang maken, goed, maar haastelijk. Of moet het net zoo gaan als in Am sterdam, waar het ook op de lan ge baan werd geschoven, zoo zelfs dat eenige honderdtallen arbeiders, in de bakkerijen werkzaam, hebben gedemonstreerd tot bespoediging van het vraagstuk Reeds in de stad Enschedé is die vervloekte nacht arbeid voor ruim 3 maanden geleden afgeschaft. Moge spoedig de dag aanbreken, dat het ons gegeven moge zijn, dat wij bakkerij arbeiders, op den dag mogen arbeiden en in 't genot ge steld worden als menschen te leven en niet gelijk moordenaars en die ven, die ook hun arbeid tegen den nacht aanvangen. U, mijnheer de Redacteur beleefd dankzeggend voor de verleende plaatsruimte verblijf ik Hoogachtend H. J. C. STORK Kal verstraat 35 Velseroord. Velseroord 10 Juni 1917. SPECIAAL AANBEVOLEN: Sportief Als lid der vereeniging „Storm vogels" bezoek ik geregeld de wed strijden, die door het le elftal dezer vereeniging gespeeld worden. DikwQls erger ik mij dan aan de houding, die een gedeelte van het publiek tegenover de spelers van dit elftal aanneemt. heb even geduld ik kom direct. Hierop nam ik Agnes in mijn armen, droeg haar naar mijn slaapkamer, legde haar in mijn bed en fluisterde... „blijft hier, verroer u niet, wat er ook gebeure". Daarna keerde ik te rug, sloot de slaapkamer en stak den sleutel in mijn zak. Allo! hoorde ik mijn vader zeggen, die het geluid vernomen had. Ik liet me niet uit het veld slaan, wierp de schoenen van mQn voeten opdat het schijnen zou dat ik pas uit bed kwam. Vervolgens stak ik de lamp aan. Mijn vader werd ongeduldig. „Moet ik 't slot verbreken", riep hij op een toon die mij het ergste deed vreezen. De oude man was verschrikkelijk wanneer zijn drift opgekomen was Noodgedrongen moest ik opendoen. Verschrikt staarde ik hem aan. Zijn kleine oogen bliksemden mQ toe. Zijn gelaat was rood van woede Wat is er, vader?bracht ik stotterend uit. Schaam jij je niöt? siste hij. Waarom vader. Waarfis de vrouw, die ge bij je hadt? W...Welke vrouw? haperde ik. Zijn ijzeren vuisten vielen mij op de schouders, hij schudde mQ heen en weer, Jongen, wilt ge me dan razend maken Waag het nog één oogenblik te iegen en ik vergeet mezelf.... Maar zie dan toch... verzocht ik. Zonder bedenken vloog hij naar de slaapkamerdeur en schudde deze de sleutel hier riep hij. Eer laat ik mij dooden zeide ik. Zoo is het dat...! Wordt vervolgd.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

IJmuider Courant | 1917 | | pagina 2