DE FAAM"
Stempels
Overhemden
6. J. Sneenk
Bedden, Dekens, Ledikanten, Matrassen enz.
it
„De Wiskottens"
Icekhandel
iMtiMriii
FILMAVOND
De Eeuwige Stilte.
F
J. NAUTA
i
Oranjestr. C 25
Nergens grooter keuze en nergens Toordeeliger prijzen dan
Uitsluitend prima kwaliteit
P. J. NAUTA
Oranjestr. C 21
Hoek Trompstraat
VELSEROORD.
Adverteert in dit blad.
P. J. NAUTA
Oranjestr. C 25
Pc Gruyter's 10 pet. Korting-
RECLAME-COUPON
Om U te overtuigen van onze
superieure kwaliteiten geven
wij by wijze van reclame
tegen inlevering van dezen
contrdie-bon by aankoop van
minstens f 150,
1 pot De Gruyter's
heerljjke Extra Jam
k 70 cents GRATIS.
P DE GRUTTER ZOON
ORANJESTRAAT
1JM.UIDEN
Maatschappij tot Nnt van 't Algemeen.
op Yrjjdag 14 November in Thaiia.
DE SAMQU1NOSE
SANTPOORT.
In allen eenvoud, zonder
bruikelijke drukte, werd Zonda
gen de nieuwe predikant voor het Pro
vinciaal Ziekenhuis nabij Sant
door ds. Roos, den afgetreden pret
bij deze inrichting, in zijn nieut
Bergh van
kerkje 'beter bezet dan gewoon
maar van overgroote drukte was
niets te bespeuren, zoodat de kc
geen moeite had, de kerkgangei
bergen. De voorzitter en de secret
van 't classikaal bestuur hadden
richt gezonden van verhindering.
Nadat Gez. 208 vs. 1 en 2 gezongen en
Lukas 14 vs. 16—23 gelezen waren ging
ds. Roos voor in gebed. Hierna sprak de
predikant naar aanleiding van de ge
lijkenis uit Lukas 14 en imeer speciaal
van de vs. 16 en 17.
Spr. verklaarde deze bijbelwoorden in
dier voege, dat Jezus een boodschap
bracht uit den hemel aan de aarde, dat
hij van alle bedroefden, zieken, ver
dwaalden, verschoppelingen de lasten
wil wegnemen en hen wil troosten en 't
noodigo geven. Thans staat de nieuwe
leeraar gereed als geschenk Zijner lief
de. De feestdisch staat gereed en de ge
meente is welkom. Dat zij zich niet ver
ontschuldigen als de afkeerigen uit de
gelijkenis. Want 't is een voorrecht te
worden genoodigd en zulk een uitnoodi-
ging mag men maar niet voor kennis
geving aannemen.
Hierna werd de nieuwe leeraar, Hen
drik Jan Visser in zijn ambt bevestigd.
Na op de gebruikelijke vragen uit 't be
vestigingsformulier geantwoord te
hebben met 't: „ja ik, van ganschcr
harte!" werd de nieuwe leeraar nog
toegesproken door ds. Roos, waarbij de
ze den wensch uitsprak, dat de nieuwe
herder evenveel erkentelijkheid, liefde
en dankbaarheid van zijn gemeente zal
ontvangen, als spr. gedurende de vele
jaren van zijn ambtsbediening ontvan
gen heeft.
Na 't dankgebed, uitgesproken door
ds. Roos, en 't zingen van Ps. 119 vs. 9,
beklom ds. Visser den preekstoel, voor
't houden van een korte intreepreek
Allereerst bracht spr. dank aan ds.
Roos, dat deze de taak van dr. Van den
Berg van Eysinga had willen overne
men. Aan de vrienden uit zijn vorige
standplaats in Zeeland, welke voor deze
gelegenheid naar hier waren overgeko
men, richtte spr. woorden van welkom
en dank. Hij sprak verder den wensch
uit, dat de kennismaking met zijn ge
meentenaren een wezenlijke ontmoeting
zal zijn, een ontmoeting van hart tot
hart, van ziel tot ziel en dat de verhou
ding tusschen hem en zijn gemeente zal
worden, als beschreven is in Joh. 6 vs.
68 en 69.
Als slotzang werd gezongen Gez. 221
vs. 4.
Na den dienst was er in de ontvang
kamer van 't ziekenhuis gelegenheid,
met den nieuwen leeraar kennis te ma
ken.
Van deze gelegenheid werd door ve
len gebruik gemaakt.
Kenn. Ed.
IETS APARTS IN
Door in de
1JMUIDER COURANT
te edverteeren
ie succee verzekert.
Velen kunnen niet begrijpen, hoe het
mogelijk is, dat wij jaar in jaar uit 10 procent
korting aan onze klanten uitkeeren, door voor
iedere f 10.- aan cassabons onmiddellijk een
gulden uit te betalen.
En toch is de verklaring zeer eenvoudig!
Voor de 130 De Gruyter's winkels
worden alle artikelen bij geweldige hoeveel
heden uit den aard der zaak buitengewoon
voordeelig ingekocht, de geheels bewerking
hiervan heeft plaats in eigen fabrieken en de
verkoop uitsluitend in eigen winkels, waar U
alles afhaalt en contant betaalt.
Deze extra voordeelen van het De
Gruyter's winkdsysteem komen in den vorm
van onze 10 procent korting geheel ten bate
van onze klanten.
Lange da atlppeUt|n uitknippen.
47
Qeldlg vanaf Donderdag 13 November
tot en met Woensdag 19 November.
behalve onze 10 proeent korting bon,
DEPARTEMENT IJMUIDEN.
H. O. Poniy's Wetenschappelijke Film.
De ontdekking vin de Zuidpool, door Captain R. F. SCOTT.
Een nobel verhaal van een ware gebeurtenis met toelichting van
Ds. W. LUIKINGA.
Aanvang 8 uur. Toegang voor Nlet-ieden 50 ct. p. p. bel-
Zuiver Plantaardig Versterkingsmiddel.
De SANGUINOSE heeft nog uitkomst en redding gegevi
in vele gevallen, waar alle hoop rreds opgegeven was. Ho
derden, ja duizenden in ons vaderland danken aan de Sanguino
nieuwe levenslustlichamelijke en geestelijke werkkrachtkorto
eene geheel nieuwe levensopgewektheid.
Wanneer gij lijdt door een der verschijnselen van verzwakkin
van algeheeie slapietoestanden die vaak voorkomen en d
men niet mag verwaarJoozen zou het dan niet tijd zijn o
het te probeeren met de Sanguine se die reeds zooveler. geholpi
heeft Neemt eens een proef. Maar zorg dat gij de echte Sa
guinose hebt en wacht U voor namaak!
SANQUINOSE wordt verkocht In flacons van goed 300 g*ai
Prijs per flacon f 2.—, 6 fl. f 11.12 fl. f 21.—.
Bij alle Apothekers en voorname Drogisten.
VAN DAM Co.,
De Riemerstraat 2c/4. Den Haag
door
RUDOLF HERZOO.
74.
„Weet je, Gustav, wat Albert Kölsch
mij straks zeide, toen ik mijne verwon
dering te kennen gaf? „Menschen zon
der tehuis," zeide hij, „staan elkander
altijd bij!"
„Paul kan meegaan," besloot Gustav
Wiskottcn na eene stilte. Hij nam zijn
pet van de vensterbank er. zette baar
achter op zijn hoofd.
„Maakt, dat jullie aan het werk
komt.'
Zwijgend voldeden ze aan dit bevel.
„Moeder," zeide August Wiskotten,
die alleen op het privé-kantoor met de
oude vrouw achtergebleven was, ,,ga
nu naar vader en houd hem gezelschap.
Als u wilt, stuur ik om dominee
Schirrmacher, opdat u eenige aan
spraak hebt."
Juffrouw Wiskotten stond op.
„Als je dat maar wilt laten, August.
Er zijn dingen, waarbij eene moeder
alleen de dominee is. Laat je moeder je
dat zeggen."
August Wiskotten trok de dunne
wenkbrauwen op. „In alle geval zal ik
eens naar Anna Kölsch gaan, om na
dere bijzonderheden te vernemen."
„Dat is iets anders. En je kunt het
meisje van mij groeten."
August Wiskotten keek de post ver
der door. Toen het elf uur sloeg, nam
hij zijn hoed en ging door de fabriek,
om Wilhelm te verzoeken, een uur zijn wille van moeder, nadere bijzonderhe
xiniaAr, 'riDn willen vernemen, juffrouw
i
plaats te willen innemen. Aan de Wup
per trof hij Kölsch, die de partijen tel
de, welke uit de ververij kwamen.
Alleen maar 'n paar kleuren, mijnheer
August. Maar van de volgende week
Daar was de schrik weer. En de angst
deed haar verbleekcn. „Nu is de uitslag
van deze aangelegenheid tusschen ons
nog altijd twijfelachtig. Misschien
misschien is het wel mogelijk, dat u
onderwijl tot andere gedachten geko-
den willen
Kölsch.'
„Toen ik gisteren uit Düsseldorf ver
trok, was hij nog heel zwak. Dien
dien aanval van zwakte zal hij wel
Af wordt dat anders. Als de patronen gauw te hoven komen, want Emilie, men bent.
van Ewald op de weefgetouwen komen,mevrouw Wiskotten, verpleegt hem. Zij nam haar hart in beide handen en
zullen de ververs zich in de handen Maar de hoofdzaak blijven de aange- al haar moed er hij.
kunnen spuwen, om met de fabricatie taste zenuwen. Daar\oor kan slechts „Neen, mijnheel Wiskotten, zeide
gelijken tred te houden." goedheid helpen, die zich niet af laat ze, en keek hem met hare reine oogen
„Ik zou uwe dochter graag willen schrikken.°Peri aan-_
spreken, mijnheer Kölsch. U hebt daar „Zal hij die ook bij Emilie vinden?
toch niets tegen?" I „Mannen hebben daar geen verstand
„Het meisje is groot genoeg, om al- van.
leen bezoeken te ontvangen." »En u, juffrouw Kölsch?"
„Tot ziens dan." j „Ik? Ja> ik help mevrouw Emilie."
^Smakelijk eten, mijnheer Wiskot-August Wiskotten trok aan de vin
ten." gers zijner handschoenen. Op zijn voor-
August liep met zakelijken tred de lioofd jertoonden zich peinzende rim-
,U houdt van een ander meer."
„Ja", antwoordde ze kortaf en rimpel
de toornig het voorhoofd,
j „Dat doet me plezier, juffrouw Kölsch,
want ik ben in deze zaak ook tot ande
re .gedachten gekomen."
1 Geheel overrompeld keek ze hem
aan. „Andere?" De toon veranderde in
een lachen. „Maar waarom vraagt u
straat over, beantwoordde zakelijk den pels. Hij overlegde.
groet der agenten, die zich van !het„Gerechte hemel,' dacht het jonge aai\-
eene fabriekskantoor naar 't andere meisje, „hij zal zijn aanzoek toch niet„Omdat ik mij door het polsen van
willen herhalen? Had ik hem toch dommee Schirrmacher in zekere mate
•haastten, en sloeg met het ernstige ge-
zicht van den zakenman de straat in,f niets van de goedheid der vrouwen ge- f gebonden gevoelde. Men kan toch geen
waai* zich de woning van Kölsch be-zeê1^ 1 1 rekenïne: onaf laten, als men een nieu-
vond. Hij belde, Anna zelf deed open. i „Juffrouw Kölsch nu kwam
„Goeden morgen, juffrouw Kölsch.het. Een ontsnappen was niet meer mo-
Mijnheer uw vader veroorloofde mij u
een oogenblik te storen."
„O, mijnheer Wiskotten, u stoort mij
in 't geheel niet.
Hij zat tegenover haar, zag hare
jeugdige, slanke, kranige gestalte, de
zware vlechten om haar voorhoofd, en
keek langs haar heen. De stilte werd
drukkend.
,Komt u misschien in verband met
Ewald, mijnheer Wiskotten?"
„Ja, ik moet u de groeten van moe
der overbrengen. Ik zou gaarne, ter
'gelijk.
„Ja, mijnheer Wiskotten?"Dit
klonk zeer benauwd en zacht.
„Het is nu een jaar geleden, dat ik
door dominee Schirrmacher bij u on
derzoek liet doen, of Nu, u weet wel
wat."
„Ik weet het."
„Ik heb toen eene gi'oote fout begaan."
„Ja", zeide ze en baalde verruimd
adem.
„Omdat ik niet zelf gekomen ben.
Dergelijke aangelegenheden moeten
persoonlijk afgehandeld worden,"
rekening onaf laten, als men een nieu
we openen wil?"
„U wilt zich engageeren, mijnheer
Wiskotten? Ik wensch u veel geluk!"
„Dank u," zeide August Wiskotten en
stond op. „En daar ik u toch een soort
revanche schuldig ben, zult u ook de
eerste zijn, die het vernedmt. Het is de
eenige dochter van dominee Groszman,
uit Elberfeld."
„O dan wensch ik u dubbel geluk."
„Bevalt ze u?"
„Zij bezit zooveel waardigheid, en die
ontbreekt mij geheel."
„Die zal ook bij u nog wel komen,"
zeide August Wiskotten op troosten-
den toon en reikte haar de hand. En
plotseling kreeg hij haast. De vroolijke
oogen van het meisje beroofden hem,
van zijne kalmte, en weer moest hij,
langs haar heen zien.
„U draagt mij dus geen kwaad hart
toe?"
Toen lachte ze hem uitgelaten in zijn,
gezicht uit.
„Neen, zeker niet, mijnheer Wiskot
ten."
Hij nam snel afscheid en had moeite,
buiten weder in den zakelijken tred te
geraken.
„Eigenlijk," dacht het jonge meisje,
toen ze weer in de kamer terugkeerde,
„eigenlijk was dat toch eene onbe
schaamdheid."
Met den middag-sneltrein reisden
Gustav en Paul Wiskotten naar Düs
seldorf. Aan het station namen ze een
rijtuig naar de Ratingerstrasze. „Ver
duiveld", zeide Gustav Wiskotten in de
gang, „het stinkt hier als de heilige
pestilentie." Het waren de eerste woor
den, welke hij gedurende de reis ge
sproken had.
Ze klauterden de trap op en zochten-
de kamer der dagloonersweduwe.
„Paul!"
„Ja, Gustav?"
„Als Emilie binnen mocht zijn,'
dan wacht ik je hier."
„Wil je haar niet spreken, Gustav?"
„Zij kan hier bij mij komen."
De oude verhuurster droeg een em
mer vuil water uit het vertrek.
„Is mijnheer Wiskotten tehuis?"
„De jongeheer, die hier gewoond
heit?"
„Gewoond heeft? Woont hij dan niet
meer bij u?"
Wordt verrol fd.