ZIEN!
Openbare Siieikea»
Dames- en Kinderhoedei
J. G. Schaaf, Oranjestraat.!
Vrijdag 20 Maart a.s»
NIET BOOR. f
Dankbetuiging.
Hulp in de hnisb onding
Jaarvergadering
Jaarvergadering
Jaarvergadering
Dankbetuiging.
w. van der Lingen
G. Cossee,
C. Cogsee,
W. van der Lingen,
Jonge Menschen
Een Winkelhuis
Dankbetuiging.
gestoffeerde kamer
Dagmeisje
M. J. HULTSLAG-MOOLBH AARS
Flink meisje
Flinke Werkster
Watt en Watt op de Arbeidsbeurs
IfiDfiK MÖMT DliiZË FILM ÖAAIS ZIEN
ZWEREN,
IRVING'S
GIST-TAMINE
TABLETTEN
Werkschoenen f 6.25.
Schoenmagazijn
-
Yeiserdninerbuurtweg 83.
27 Kuipbaden
73 Douchébaden
Wegens ziekte van den
gaat de Openbare Samenkomst in
Oud-Katholieke Kerk op
Het Comil>
Het drama van Glossow
A. PEEK en Echtgenoote
en
A. P. ROZA en Echtgenoote
geven kennis van het voorgenomen
huwelijk hunner kinderen, waarvan
de voltrekking zal plaati hebben
op 2 April 1925 a.s.
Ijmuiden, 18 Maart 1925.
Ondergeteekenden betuigen hun
oprechten dank aan vrienden en
bekenden voor de vele bewijzen
van deelneming, hulp en bijstand,
betoond bij het overlijden van onzen
geliefden Echtgenoot, Vader, Be
huwd- en Orootvader. In het
bijzonder aan de Directie en per
soneel van de V. E. M. voor de
laatste eer en den WelEd. Zeer Oei
lieer Dr. de Weerdt.
Wed. A. Butler—Schell
en kinderen.
Velseroord, 18 Maart 1925.
gevraagd, die ook genegen is om
een zieke vrouw op te passen.
Brieven onder No. 2475, bureau
van dit blad.
N. V. STOOMVISSCHERIJ MIJ
„DE EEN" op Woensdag 1 April
n.m. 4 uur, ten kantore der Ven
nootschap.
De Raad van Beheer.
N. V. STOOMVISSCHERIJ-MIJ.
DE TWEE" op Donderdag
2 April, n.m. 4 uur, ten kantore
der Vennootschap.
De Raad van Beheer.
N. V. STOOMVISSCHER1J-MIJ.
„DE DRIE", op Vrijdag 3 April,
n.m. 4 uur, ten kantore der Ven
nootschap.
De Raad van Beheer.
Hiermede betuig ik voor het
genoten onderwijs mijn harteljjken
dank aan Directeur en Leeraren
der Oem. Visscherijschool en in op drukken stard te Velseroord
het bijzonder aan den WelEd. Heer te huur, overname inventaris enz.
J. Plu. 800 gld. Huur van het huis 8 gld.
B. Pauls. 1 per week. Brieven onder No. 2473,
Ondergeteekende brengt ter kennis
dat hij het café „TIVOL1" heeft
overgedaan aan den heer
Dankend voor het genoten vertrou
wen beveelt hij zijn opvolger in
uwe gunst aan.
Hoogachtend,
Rijksstraatweg 113, Velseroord.
Refereerende aan bovenstaande
deelt ondergeteekende mede dat hij
het café „Tivoii" van den heer
heeft overnomen. Hopende door
vlugge en nette bediening aller
gunst waardig te mogen worden.
Beleefd aanbevelend,
„TIVOLI" VELSEROORD.
zonder kinderen, zoeken met 1 Mei
of eerder een nette Woning te
huur (of huurkoop), in Oud-IJ mui
den. Brieven onder No. 2474, aan
het bureau van dit blad.
Ondergeteekenden betuigen hun
hartelijken dank voor de zeer vele
blijken van belangstelling bij het
overlijden van onzen geliefden
Zoon, Broeder en Behuwdbroeder
Jan Johan de Bruin,
Hoofd-Agent van politie Ie Vel
seroord, ondervonden.
Namens de vader:
C. de Bruin,
gep. Oem.-veldwachter te Peursum.
Breda
Arie de Bruin
Cornelia de BruinSchot
Oorinchem
Oerrit Johannes de Bruin
Akka de Bruin—Zoon
Nijmegen
Maarten den Toom
Cornelia den Toom—de Bruin
Corinchem
Cornelis Jasper de Bruin
Elizabeth de BruinRietveld
Oiessen Nieuwkerk
Pieter Johannes van Hout
Neellje van Houtde Bruin
bureau van dit blad.
DAME vraagt voor spoedig of
per 1 Mei e.k. te Ijmuiden een
ruime
met volledig of gedeeltelijk pension,
of gemeubileerde zit- en slaap
kamer of zltalaapkamer.
Brieven met volledige inlichtingen
en prijsopgaaf onder No. 2472,
bureau van dit blad.
Gevraagd met Mei
of MEISJE voor d. en n. Adres:
Van Laar, Brederodeweg 36, Sant
poort-station.
BIK- EN ARNOLDKADE 45.
Wagendekens, vachten, spreien, wollen doeken, cape's en
mantels, dames- en kinderkousen.
Een pracht sorteering HINDERHOED/ES en MANTELS
Borduurpatronen.
gevraagd. Adres: Ken nemerlaan 38,
gevraagd voor den Vrijdag.
Adresbureau van dit blad.
Wegens enorm succes vertoonen wij nog
HEDEN WOENSDAG en DONDERDAO
HEDENMIDDAG 3 UUR MATINEE.
VANAF VRIJDAG 20 MAART
vertoonen wij de groote Ufa Decla-Film
Dit groote meesterwerk, dat weken achteieen vertoond is in s
het Rembrandt-Theater en de geheele pers er zijn verwondering I
heeft over uitgesproken en gekenschetst als een der mooiste en j
grootste filmwerken, hebben wij daardoor kosten nog moeite
gespaard om van dit meesterwerk te genieten.
Medewerkers Manuscript, Thea von Harbau Fotografie,
Carl Hoffmann, Günther RittauArchitectuur, Otto Hunte
Medewerkers bij den bouw, Erich Ketelhut, Karl Vollbrechl;
Ontwerper en uitvoerder van den Draak, Karl Vollbrechl
Costuum-ontwerper, Paul Oerd GuderianOntwerper der maskers
en grime, Otto OenüthMuziek, Gottfried Huppertz.
MEN LEZE VERDER HET BERICHT.
Puisten, Eczeem,
Huidziekten.
Reeds, jaren is Gist
het Standaard-genees
middel voor het zuiveren
van het bloed. In dén
vorm van IRVING'S
Gist-Taniine Tabletten is
de werking vlugger dan
van gist alleen .wanneer
Irving's Gist-Tamine
Tabletten het bloed ge
zuiverd hebben van alle
slechte bestanddeelen,
krijgt de huid een kleur
als „melk eri bloed", die
men kan onderhouden
door het gebruik van
één of twee tabletten per
dag.'
(Ter bestrijding van jeuk
wassche men zich met
Irving's Gist-Tamine
Tabletten, opgelost inii
warm water).
Prijs per flacon
f 0.75, M.50, f 2.50
Garantie. Indien na
kort gebruik de toestand
der huid niet verbetert,
retourneer ons de ledige
doos en wij Betalen
uw geld terug.
Vèrfcrfyfbur yoorsua.
sta Apothobers ea Drögiato©
Eeniet importeurs:
fl.V. ALOEMj HOLLANDSCHE
HANDEL- ÉN INDUSTRIE MIJ
[Afdëeüng „Yeatt -Vfte"J
Denneweg 140 Den Haag
GROOTSTE EN MOOISTE SORTEERINO VAN
waaronder zeer chique ParJJiche modelhoeden,
tegen billijke prijzen.
Het goedkoopite edree voor het VERVORMEN
van DAMESHOEDEN.
-I
Dit z(Jn de punten
al de klanten weder terug, die schoenen
gekocht hebben in het jaar 1924, is dat
voor U geen aanleiding, om ook eens kennis
met onze artikelen te maken? Elk paar
schoenen, hetwelk onze zaak verlaat is
Zie de Etalage. Zie de Etalage.
:- OIDIPLOMEERD SCHOENMAKER -:
GYMSCHOENEN alleen
in de beste kwaliteit
In de week van 9—14 Maart '25
werden in de Badinrichting aan de
Snelliusstraat, ijmuiden, gebruikt
Tarief i
Kuipbad 45 cent.
Douchebaden 25 cent.
i
Afwerkir-:
waarin onzp artikelen uitmunten.
Roman van H. COURTHS-MAHLER.
6.
Uit den mond van den zwaar gewon
den heer von Broekhof! hoorde hij, na
dat -deze kort daarop het bewustzijn
had teruggekregen, dat Justus von
Glossow hem en Bettina von Glossow
had neergeschoten, toen hij zijn vrouw
in de armen van zijn vriend vond en
dat hij zich toen zelf het leven had be
nomen. Daarna moest Michael von
Sachau zijn zuster wel als een lichtzin
nige vrouw v eroordeelen, niettegen
staande hij haar tot nu toe steeds hoog
had gehouden. Niemand kon zich trou
wens verklaren, hoe Bettina von Glos
sow op zulke dwaalwegen was geraakt.
Haar huwelijk was schijnbaar zeer ge
lukkig geweest en niemand had ooit
gedacht, dat zij tot een misstap in staat
was. i ?j,|fj
De huishoudster van Glossow beweer-
de zelfs nu nog, tegenover het bezwa
rende bewijsmateriaal, dat haar jonge
meesteres onschuldig was gestorven en
dat de heer von Brockhoff de schuld
was van alles. Al had de heer von Glos-
■ow er in zijn drift maar blindelings op
los geschoten, hij had toch zeker niet
geweten, wat hij deed.
Zóó was ook het oordeel van den
rentmeester Heerfurt, die met de huis
houdster verloofd was.
Maar wat hielp de overtuiging dezer
beide menschen? Alles was toch zóó
duidelijk, en aan het drama viel niets
te veranderen.
Er bleef Michael von Sachau niets
over dan de kleine Suzanna mee naar
H te nemen. Hij werd tot haar
voogd benoemd, en nu legde het lot
hem een plicht op de schouders, waar
tegen hij niet opgewassen was.
Zoo goed hij kon, regelde hij alles
met de krachtige hulp van Heerfurt en
liet hem het bestier van Glossow over,
waarmee hij een goede keuze had ge
daan. De .rentmeester trouwde spoedig
daarop met de huishoudster en deze bei
de trouwe menschen bestuurden naar
hun beste krachten de groote bezitting
van de ouderlooze kleine Suzanna.
De professor was blij, toen hij einde
lijk weer de terugreis kon aanvaarden.
Hij verlangde dadelijk naar een ge
sprek met Anna von Rehling, die al
les, wat zijn rust stoorde, altijd zoo
verstandig uit den weg wist te ruimen.
Ook nu moest zij raad schaffen.
Anna von Rehling was in 't geheel
niet verrukt over de nieuwe kleine
huisgenoote, die haar slechts moeite en
werk zou verschaffen. Nog onaange-
namer was het haar, toen zij merkte,
dat de professor een onbeholpen tee-
derheid voor de kleine wees aan den
dag legde. Ilij had medelijden met het
kleine hulpelooze kind, en nadat Anna
von Rehling, al was het ook met inner-
lijken tegenzin, hem de zorg had ont
nomen voor het uiterlijk wel en wee
van het meisje en hij zich hierover niet
meer had te bekommeren, vond hij het
in 't geheel niet zoo vreeselijk, dat San-
na in huis was.
De arme kleine wees kon zich in haar
verlaten gevoel zóó zacht en naar lief
de hongerend in zijn armen vleien, als
hij eens een oogenblikje tijd voor haar
had.
Maar dat beviel Anna von Rehling
in 't geheel niet.
Zij was er de persoon niet naar om
rustig toe te zien, als haar plannen
werden gedwarsboomd. Dadelijk deed
zij alles, wat in haar macht was, om
oom en nicht van elkaar te vervreem
den, en was in de keus harcr middelen
volstrekt niet kieskeurig. Zij prikkelde
Sanna tot allerlei kleine ondeugende
streken, die haar oom lastig waren, en
tegen den professor herhaalde zij steeds
weer met ernstige bezorgdheid en tot
waarschuwing, dat hij Sanna zoo
streng mogelijk moest behandelen om
haar slechte overgeërfde eigenschap
pen te onderdrukken.
Tegenover Sanna deed zij, alsof zij
onder den dwang van den professor
handelde. Zij toonde zich tegenover het
kind zoetsappig en liefdevol en zette
het tegen haai- oom Michael op. In geen
geval wilde zij kwade vrienden met
Sanna worden.
Deze was in elk geval de erfgename
van Glossow en van een zeer groot
vermogen, dat haar ouders haar had
den nagelaten. Men kon nooit weten,
wat de toekomst bracht. De vérziende,
berekenende vrouw maakte reeds nieu
we plannen om te voorzien in dié om
standigheden, waarin Susanna en Gre-
gor heiden betrokken waren. Ook deze
overleggingen bereidde zij verstandig
voor, terwijl zij Sanna tot een klooster
achtige opvoeding veroordeelde en
haar steeds in herinnering bracht, dat
zij met haar door haar ouders ge-
schandvlekten naam niet veeleischend
in de keus van een echtgenoot kon zijn.
Zij zette door, dat Sanna in huis on
derwijs ontving en dat zij buiten Gre-
gor geen vriendinnen of speelmakkers
kreeg. Slechts een korte dansles kreeg
zij in huis na haar aanneming alleen
met behulp van Gregor, die intusschen
reeds student in de rechten was gewor
den.
Zóó bracht de arme wees een vreug-
delooze kindsheid en een treurige
jeugd door in het huis van haar oom,
en haar liefdevol jong hart leed dui
zend smarten, omdat zij geen enkel
mensch had, die haar begreep en lief
had en omdat men haar zelfs met
voortdurende schimpscheuten de her
innering aan haar gestorven ouders
bezoedelde.
In de eerste jaren was Gregor nog
voortdurend thuis geweest, die haar
met zijn kruipende, vleierige, manieren
even antipathiek was als zijn moeder.
Na zijn eindexamen te hebben afge
legd, ging hij aan buitenlandsche uni
versiteiten studeeren. Sedert zag zij
hem alleen in de vacanties.
Gregor was geheel afhankelijk van
oom Michael. Deze betaalde het studie
geld voor hem en gaf hem ook nu nog
een ruime toelage, waarmee hij in Ber
lijn fatsoenlijk kon leven, zoolang hij
nog geen betrekking had.
Oom Michael was intusschen zestig
jaar geworden en was reeds geruimen
tijd lijdend. Anna von Rehling wist,
dat hij een testament had gemaakt,
maar ondanks haar slimheid en haar
bespieden was zij er niet achter geko
men, hoe hij beschikt had. En dat liet
haar niet met ruet. Gregor stond nog
altijd bij hem in hooge gunst en Anna
von Rehling hoopte, dat hij als voor-
S )M
naamste erfgenaam door .zijig
was benoemd, -ofschoon Sanna eije:
dere bloedverwante van hem rnjui
vendien had de verstandige vrom f
professor duidelijk gemaakt, dal <j
i na rijk genoeg was en zijn erfenfev
noodig had. Maar zij was er niel t
op. Voornamelijk in den laatste, i
was zij er over gaan nadenken, qt
chael von Sachau ten gunste vas.ei
zoon zijn testament had gemaatch
oude heer was nu te ziek om 'ra
kunnen werken. Daardoor had iwls
vrije uren gekregen, zonder djft
hem lief waren en dat was in 't iel:
niet naar den zin van Anna vol,
ling. Hij bemoeide zich opeens nbe
lerhande dingen, die hem vroegtij
verschillig waren geweest en kt z
en dan met zulk een vreemden, ine
zoekenden blik, die haar 0:00
maakte en tot voorzichtigheiier
maande. r
Om in alle gevallen zeker te zae<
gon zij nu een plan door te zetbte
van Gregor en Sanna een paartva
ken. Dan was Gregor in elk gen di
en kreeg hij niet alleen het vtibei
van zijn oom, maar ook dat van im
En bovendien zou hij heer vareli
sow worden. iel
Over dit plan had zij reeds lar. i
haar zoon gesproken, en het bindt
Gregor eveneens de mogelijki'; n
overwogen, de „kleine" gedwee 'n
ken.
isd
Wordt ver?euf|