J-G. CRAMER DE GROOTE MODE-CASAQUE'S Casaque Casaque Casaque Casaque RIJK OEBORDUURD MET KORALEN I©tS aparts f 11.75 Motordienst „DILO" Spaar- en Voorschotbank Boaz Steenhouwerij N. J. GROG' Stoomwasscherij „DE VLIJT" Voor net uitgevoerd Drukwerk IS HET ADRES N V, Drukkerij Sinjewel, IJmuiden N.V. IJmnider Agenturen en Administratiekantoor Hypotheken, Scheepsverbanden, Tandheelkundige en Technische inrichting K. Ackema, Vindt U lets in onze speciale Etalage? Komt U ook eens kpken? KATOENEN CEEPE MET bonten rand en lande mouwen i ï.oo KATOENEN MOUSELINE Witte Leghorn Fokkerjj „Aurora" Verder alle bankzaken. ZUIVER WOLLEN STOFFEN f6v5 ZIJDEN TRICOT Groote voorraad MANTELS - MANTELCOSTUUMS - JAPONNEN Wat u niet geëtaleerd ziet vraagt dat binnen Dagelijks, behalve Zon- en Feestdagen van IJmuiden 9 uur v.m., van Amsterdam 4 uur n.m. Telefoon 415 rBEGlt AFEN18-VEREEN IG1N G TE IJMUIDEN. H. KR00N8BKBG, Jnlïanakade 21. Grafmonumenten en Schoorsteenmantels Noordhoilandsch Landbouwcrediet wascht HELDER en NIET DUUR! VERVERIJ en CHEMISCHE WASSCHERIJ Het drama Tan Glossow Kanaalstraat 65, IJmuiden - Dir.L. M. Camman - Telefoon 103 Agentschap van de Nationale Hypotheekbank. Agentschap van de Rotterdamsche Scheepshypotheekbank. Verzekeringen, Bouwcredieten, Credielhypotheken, Voorschotten, Boekhouding en Administratiën. ARCHITECT Bernulfusstraat 40, Amersfoort Ontwerpen, Constructieteekeningen Bestekken, Begrootingen Adviezen in: Bouwzaken, Woning inrichting. - Leiding en toezicht bij uitvoering van Bouwwerken. Wilbelminastraat 43, Haarlem, houdt voortaan weer persoonlijk spreekuur met Dokter. Te Beverwijk Dinsdags 10—12 uur. Adres: Breestraat 35. Te Haarlem, Avondspreekuur 7—0 uur, Wiihelminastraat 43, op Maandag en Donderdagavond. in diverse effen tinten IN DE NIEUWSTE DESSINS MET RONDE HALS, MOUW RIJKSSTRAATWEG 92 H VELSEN. Ie KLAS FOKDIEREN-LEOSTAMMEN met hooge productie. BROEDEIEREN 30, 25, 20, 15 en 10 cent. KUIKENS alleen van le Toornen f 0.45. KLOEKEN MET 15 KUIKENS f 12.—. ALOEMEENE CENTRALE BANKVEREENIOINO VOOR DEN MIDDENSTAND. Agentschap Velseroord Stationsweg 84. voor den Industrieelen en Handeldrijvenden Middenstand. SPAARBANK 4°/,. IN POMPADOUR EN EFFEN RIJK OEBORDUURD MET KORALEN f 7.50 f 3.2S 1 8.75 Fa. GEBR. BISCHOFF Beslellingen bij den heer P. BLOKKER Amstelstraat 5. BELEEFD AANBEVELEND. Coöperatieve Oevesligd le IJmuiden Kanaalstraat 37 Raad van Toezicht F. J. H. Schneiders, Mr. A. W. Hellema, A. de Wit. Rechtskundig Adviseur, Mr. A. W. Hellema. Deze Bank verstrekt voorschotten tegen borgstelling ot zakelijke zekerheid. Spaargelden worden legen uilgifte van een boekje in bewaring genomen tegen eene rente van 4 pCt. in 't jaar, voor een jaar vast 4'/, pCt. De bank is geopend: Eiken Maandag en Donderdag van 7—9 uur n.m. Opgericht 1896. MUNNIKENMEO 1 TEL. 2076 BEVERWI i Hoofdkantoor: Alkmaar BijkantorenHaarlem, Leiden, 's Oravenhage, Delft, Rotterdam en Hoorn Verstrekt handelscrediet onder diverse zekerheid als HYPOTHECAIR-VERBAND, BOROSTELLINO ENZ. SPAARBOEKJES RENTE 4"/, i Agentschap IJmuiden Kantoor Kerkstraat 5 TROMPSTRAAT 203 VELSEROORD. 28 cent per K. O. Oralis gemangeld en gesteven. BILLIJK TARIEF voor opmaak wasschen. o—o o-o OPPERSEN VAN HEEREN- en DAMESKLEEDINO.' o-o in magazijnen opgesteld voorradig. NETTE AFWERKING - PRIJZEN BILUj T® Mevrouw von Rehling was if overtuigd, dat alles naar wens gaan, maar Gregor weerde hel: boos alle tegenwerpingen af. ft g in haar moederlijke ijdelheiii e van overtuigd was, dat geen g haar zoon zou kunnen weersta: hij al zijn krachten op het .spé t gai zij ten slotte toe, maar rit toch groote voorzichtigheid aan Zij fluisterde nog een poosje en daarna overhandigde de i U haar zoon de beide sleutels. if Daarna verwijderde Gregor i ti melijk luidruchtig en uitte in di ti bule nog luid zijn leedwezen, g' beste, hooggeachte oom Michi e was en dat hij hem niet kon zit s. Sanna zag hem door den tuit gaan naar het hek en verdwijïl" na von Rehling ging nog eens professor en vertelde hem, dattr diep bedroefd naar het hotel gaan. Hij hoopte echter morgtsjjn vóórdat hij op reis ging, hem<M( mógen zien. 'M Roman ran H. COURTHS-HAHLER. 18. Iets in den toon van den professor legde haar het zwijgen op en deed haar ih groote onrust heengaan. Buiten bleef zij een poos met gebo gen hoofd staan en verroerde zich niet. „Wat is dat?" vroeg zij zichzelf af, geheel van haar stuk. Maar zij gehoorzaamde zijn bevel en zond Sanna naar hem toe. Natuurlijk sloop zij dadelijk haar achterna om te luisteren. De slaapkamer van den pro fessor had twee deuren. Eén daarvan kon Friedrich slechts bewaken. Maar het luistervinkje spelen baatte haar niets; uit hetgeen zij opving, kon zij geen verklaring vinden voor het vreemde gedrag van den ouden heer. „U hebt mij laten roepen, oom Mi chael", zei Sanna, toen zij aan het bed van den professor kwam en er lag iets van meelij in haar oogen, toen zij zijn, bleek, vervallen gelaat zag. „Ja, mijn kind," antwoordde de pro fessor met buitengewoon weeke stem, „ik wil je iets vertellen. Je weet, dat Gregor vanavond komt, niettegen staande ik hem had afgeschreven." „Ja, oom Michael, ik hoorde het van tante Anna." „Hij wil probeeren je van besluit te doen veranderen." „Die moeite kan hij mij en zichzelf besparen, mijn antwoord blijft altijd neen, ik zal mij in geen geval in het huwelijk begeven," zei Sanna beslist. De oude heer zag haar met doffe oogen aan en voor het eerst werd hij bewust geboeid door het bekoorlijke, aanminnige schepseltje, dat vóór hem stond. „Niemand mag je dwingen, Sanna, en verder lastig vallen. Daarom ver zoek ik je in mijn buurt te blijven, tot dat Gregor het huis weer heeft verla ten. Ik heb zijn moeder zoo pas gezegd, dat ik hem niet toesta, met jou onder één dak te vertoeven. Vannacht zal hij in een hotel slapen en morgen weer vertrekken. Je kunt zoolang in de ka mer hiernaast blijven, tQtdat Gregor weer weg is. Friedrich moet je daar het avondeten brengen. Ik verzoek je dringend, dat je mijn kamer niet zult verlaten, voordat Gregor vertrokken is." In Sanna's oogen kwam een warme glans. Spontaan reikte zij haar oom de hand. „Ik zal aan uw verlangen voldoen, oom Michael. En ik dank u, dat u mij een pijnlijke ontmoeting met Gregor wilt besparen," zei zij, diep ademha lend. Hij drukte haar hand licht en gaf haar toen een flauwen wenk, naar de kamer er naast te gaan. Sanna ging heen en nam aan het venster plaats. Met groote, peinzende oogen keek zij in den stillen, donkeren tuin. Deze was slechts tlauw verlicht door een lantaarn bij het tuinhek. En zoowat een uur later zag zij Gregor door het hek binnenkomen en op het huis toeloopen. „Hoe gelukkig, dat ik hem niet be hoef te ontmoeten," dacht zij met een zucht van verlichting. En toen liet zij zich door Friedrich iets uit de keuken brengen om er haar avondmaal mee te doen. Gregor en zijn moeder zaten aan het avondeten in de eetkamer alléén te genover elkaar en keken elkaar ont hutst in het bleeke gelaat. Mevrouw von Rehling had haar zoon alles verteld. Zij spraken zacht en op gewonden met elkaar. „Er moet iets gebeurd zijn, Gregor, waardoor oom Michael geheel veran derd is. Ik weet niet, wat,ik ervan moet denken," zei de oude dame. Gregor, een knappe, {linke man, in wiens regelmatig besneden gelaat al léén de koude, valsche oogen die hij van zijn moeder had, onaangenaam aandeden, beet zich van toorn op de lippen. „Vervloekt! De oude man wordt, dunkt me, kindsch. Wat moet dat be- teekenen? Ik laat mij maar zóó niet door hem afwijzen. Dat hij aan zijn bed gekluisterd is, zou mij slechts ten goede kunnen komen, daar ik dan met Sanna de handen vrij heb. En nu zou ik onverrichter zake weer vertrekken? Neen d4é.r denk ik niet aan. Ik moet het meisje hebben en ik wil het. Slechts één uur alléén en onge stoord met haar, dan heb ik mijn spel gewonnen en de oude man heeft niets anders te zeggen dan ja en amen." „Dit alleenzijn zal hij echter juist verhinderen, Gregor. Ik heb je immers al gezegd, dat hij Sanna in zijn kamers houdt, totdat je het huis hebt verla ten," antwoordde zijn moeder. 1-Iij lachte smalend. „Het zal mij niettegenstaande dat toch gemakkelijk zijn mijn wil door te zetten. Luister, moeder. Ik verlaat nu het huis en doe, alsof ik naai- 't hotel ga. U geeft mij echter den sleutel voor jt kleine achterhek in den tuin en voor de achterdeur. Langs dien weg kom ik dadelijk weer terug en verstop mij in het huis. U heeft niets te doen dan de dienstboden in het sous-terrain bezig te houden en behoeft u verder om niets te bekommeren. Zoodra Sanna zich naar haar kamers begeeft, doet zich wel een gelegenheid voor om alleen met haar te zijn. Ik wil toch eens zien, of dat dwaze persoontje mij zal kun» nen weerstaan? Ik heb reeds andere koppige hoofdjes overwonnen en haar schroom voor 't huwelijk zal ik spoedig genoeg hebben verdreven." „Maar als er een schandaal van komt, Gregor?" vroeg zijn moeder wat angstig. Hij maakte een haastige, afwerende beweging. „Met zulke overdenkingen komt men niet ver. Juist de preutschheid van Sanna prikkelt mij dubbel om te trach ten mijn doel te bereiken. Ik zal mijn gedrag verontschuldigen door mijn overgroote liefde. Dat heeft altijd uit werking op vrouwen. Wees onbezorgd. Bekommer u verder om niets dan om de dienstboden. Die moeten in het sous-terrain in hun kamers blijven. Als u mij in de kamers van Sanna ziet verdwijnen, moet u in de nabijheid blijven. Zoodra ik de deur een weinig open, komt u binnen en zegent onze verbintenis. Is Sanna dan nog tegen verwachtig weerspannig, dan zal zij zich voegen, als u mij in haar kamer aantreft; er blijft haar dan niets an ders te doen." Wordt ra; 1 a£ Ul ste ari 'tge l do,

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

IJmuider Courant | 1925 | | pagina 4