Vacantie-Beclamii
loh. de Waard's
Groote Thee-Reclame
SALON-AMEUBLEMENT
AVONDCONCERT
Prima Loodwit CQ
Japaniakken i on
Oranjestraat as Maiden.
Park Velserbeek-Theeschenkerij
Een net Dagmeisje
Net Meisje
klein Benedenhnisje.
Nette Woning
Bovenhuis
„MOEDER DER SMARTEN"
Dankbetuiging
een
rnim Winkelhuis;
Groote Kinderwagen
Kinderwagen
Sleeperswagen,
Kampeertenten
M. 't MART
- föjne Kt^uüéelie n!
HEDEN WOENSDAG 15 JULI
door „Concordia" ran IJmniden.
Heden geëtaleerd prima
KOLK S MEUBELMAGAZIJN
[Fa. Ph. SLAGER - SCHAHGACAHRELLErAATl
PROFITEERT thans van onze
[10 Procent korting op al onze
artikelen, o.a.
Meereis Modes
Hoeden en Petten Magazijnen
Kanaalstraat C 22-24: - Telef. 171.
De Umnlder Courant is
Het drama ran Gloss®w
Met dank aan Ood berichten wij
de voorspoedige geboorte van
onzen zoon
WILLEM HENDRIK.
J. Arends.
W. Arends—'t Hart.
Velseroord, 12 Juli 1925.
Geboren:
MARIA JOHANNA.
Dochter van
O. VAN OELDER
en
CATH. RECHSTEINER.
IJmuiden, 11 Juli 1925.
Bik- en Arnoldkade 29.
J. C. LOMAN
en
A. J. LOMAN—VAN SOEIT
geven kennis van de geboorte van
hun zoon
JOHAN.
Driehuis, 13 Juli 1925.
Driehuizerkerkweg H 47.
gevraagd of WERKSTER. Aan het
zelfde adres NETTE JONGEN
gevraagd.
AdresJ. Kruger, Kanaalstraat 40.
OEVRAAOD, 18 20 jaar.
Adres: bureau van dit blad.
Wie kan een paar bejaarde men
schen helpen aan een
Adres: bureau van dit blad.
TE HUUR, Huygensstraat 45. Met
14 dagen te betrekken.
AdresSchoolstraat 5.
TE HUUR, in de Kennemerlaan.
Te bevragen bij fa. P. Heere en
Zonen.
WOENSDAO en DONDERDAO
geheel nieuw programma tegan gereduceerde prijzen.
Zaal f 0.25, Balcon f 0.50, alle rechten inbegrepen.
VANAF VRIJDAG, een groot wonder productie van
.MARY CAR".
In haar ideale Moederrol, in
(MATER DOLOROSA)
MARY CAR, welbekend uit de film MOEDER.
Onze geliefde ouders,
T. Doevsndsns
T. Doerendana—de Bruin
hopen D. V. 3§ Juli a.s. hunne
25-jarige Echtvereaniging te
herdenken.
Hunne dankbare kinderen
W. Doevendans.
S. A. Doevendans.
Receptie Zondag 26 Juli a.t.
n.m. 35 uur.
Kanaalkant C 14.
Ondergeteekenden betuigen langs
dezen weg hunnen hartelijken dank
aan den heer Jb. WIJker, Adriana-
straat 37, alhier, voor de redding
van hun zoontje Johannes, uit de
buitenhaven van het Noordzeeka
naal, en tevens aan diegenen die
daarbij behulpzaam zijn geweest.
!n het bijzonder ook aan den
WelEd. Zeergel. Heer Dr. de Vries
Robles, voor de spoedige bijstand
die hij verleende.
J. van Slooten en Echtgenoote
Zeestraat 21.
IJmuiden 14 Juli 1925.
TE HUUR
voor verschillende branches ge
schikt, in nieuw IJmuiden 5 9 gulden
per week. Aanbiedingen schriftelijk
in te zenden bij den heer R. de Waai
Rijpstraat 40 IJmuiden, liefst voor
Maandagavond 20 Juli a.s. i
TE KOOP. Zeeweg 235, Driehuis.
Goed onderhouden
TE KOOP.
Adres: Julianakade 5 zwart.
N.V. Electrische
Installatie-Maatschappij
voorheen Van Vrede en Bais.
Jaarlijksche algemeene vergade
ring van aandeelhouders op Don
derdag 16 Juli 1025, 's avonds 8 uur,
in het Hotel .De Leeuwerik", te
Haarlem.
Balans-, Winst- en Verliesreke
ning, alsmede punten van behande
ling liggen ter inzage ten kantore
der vennootschap.
De Directie.
TE KOOP AANOEBODEN,
wegens plaatsgebrek een groote
zware
met Collings Patentassen, spoor
boom voor 2 paarden en bijzijnd
lemoen voor een paard voor te
spannen. Zeer geschikt voor ijsfa
briek of vischtransport, voor den
spotprijs van 60 gulden.
Te zien op werkdagen. Adres:
A. VAN DIJK, Wijkeroog, Wijker-
straatweg L30, Velsen.
in alle prijzen, maten en modellen.
Reclame tenten f 14.
2 M. lang, met alle toebehooren,
zeer geschikt voor het strand.
Ratelstraat 18, Velseroord.
Gedurende zes dagen tot Woensdagavond 22 Juli
De Gruyter's Gebroken Thee van 30 voor SG'ji eta. per one
De Gruyter's
32
281!,
De Gruyter's
- 35
Slis
De Gruyter's
38
S41!,
De Gruyter's
42
381!,
Bovendien voor 10.— bons een gulden terug.
Deze reclame Is alleen geldig In onzen winkel
mmm Ziet §1®B étalages t mme
bestaande uit Ciub-crapeauds, Chesterfield, 4 Steeien,
LAREYSTRAAT 2 hoek KRUGERSTRAAT IJMUIDEN
Door In de
IJMUIDER COURANT
te adverteeren
is succes verzekert.
CHEM. ZUIVER PER K.G. ÜW
BIJ KWANTUM MINDER.
jOROEN, ZOOWEL ANDERE KLEUREN. cOU
CHEM. ZUIVER.
Dames en Heeren Badcostuums Badmutsen
Badhanddoeken Zwembroeken
Flanellen Pantalons Sport-Colberts
Zomer-onderkleedlng - Heeren Mode artikelen
Hoeden Witte Petten Stroohueden,
de iaatsten tegen extra lage prijzen.
GAAT NIET OP REIS met een oude Stroohoed, nu de nieuwslt
modellen zoo laag geprijst staan.
Aanbevelend,
het meest gelezen b!ad voor IJmuiden, Velseroord, Wijkeroog, Velsen
Driehuis en Santpoort.
Remaa vaa EL C0UKTH8-MAHLEH.
39.
„Dus groet u mevrouw von Seltiz
van mij, als zij aankomt en laat mij
als 't u belieft weten, wanneer zij er is,
opdat ik haar met eenigo bloemen kan
verwelkomen."
„Dat beloof ik u."
„Tot weerziens dus, juffrouw von
Glossow."
„Tot weerziens, mijnheer von Ger-
lach."
Zij drukten elkaar hartelijk de hand
en Sauna spoedde zich huiswaarts,
terwijl hij weer in het zadel sprong en
in snellen draf wegreed. Het was spoe
dig etenstijd.
Sanna's gelaat had een vroolijke, op
gewekte uitdrukking en zij haalde met
voile teugen de zoele lentelucht in.
HOOFDSTUK XVII.
Toen zij de hal binnenkwam, liep
mevrouw Heerfurt haar erg opgewon
den en ontsteld tegemoet.
„Och, lieve hemel, juffrouw von
Glossow, dat was me een mooie ge
schiedenis, toen het rijtuig van het
station terug kwam!" zei ze zacht en
haastig.
„Wat is er dan gebeurd? Heeft me
vrouw von Seltiz een ongeluk gekre
gen?" vroeg Sanna ontsteld.
„Neen, neen mevrouw von Seltiz
is er nog niet e'ens. Maar inplaats van
haar hebben we iemand anders op be
zoek, waarover u niet erg gesticht zult
zijn. Het rijtuig heeft mevrouw von
Rehling meegebracht met twee reis
koffers. Ze staan daar nog."
Sanna bekeek de koffers met schrik.
..Tante Anna?" riep zij, bleek wor
dend.
Mevrouw Heerfurt knikte.
„Jammer dat nu juist mijn man niet
thuis is! Ik geloof, dat hij haar dadelijk
weer zou hebben weggebracht, voordat
zij u onder de oogen zou zijn gekomen.
Maar ik kende haar immers niet en
voordat i'k wist, wie zij was, stond zij
al met haar koffers in huis en duwde
mij eenvoudig opzij, toen ik haar den
weg wilde versperren. Ik vertelde haai',
dat u niet thuis was. To'en beduidde
zij me erg uit de hoogte: „iheel goed!
Brengt u mij maar naar een kamer,
waar ik mij wat kan opknappen en
brengt u me vlug wat te eten. Er was
geen restauratiewagen in den trein. Ik
zal mij wel bezig houden, totdat mijn
nichtje thuiskomt. U kunt echter in-
tussehen reeds eenige kamers voor mij
in orde laten brengen, ik blijf hier ge-
ruimen tijd!" Zoo sprak ze met een
zachte, maar erg indringerige bemin
nelijkheid, die geen tegenspraak duld
de. Ik moet toch eerst van u vernemen,
welke schikkingen u van plan bent te
maken, juffrouw von Glossow. Ik heb
haar eenige ververschingen laten ge
ven, maai' ik heb de koffers nog niet
naar boven laten brengen,"
Sanna had de tanden krampachtig
op elkaar geklemd. Zij zou het liefst
zijn weggeloopen, óf belet hebben gege
ven. Maar dat was natuurlijk niet mo
gelijk. Zij moest minstens tante Anna
verwelkomen en vragen, wat zij ver
langde.
„Iadidn zij niet weer weggaat dan
weet ik niet, wat te beginnen, lieve me
vrouw Heerfurt. Ik ben zoo bang voor
haar," zei ze zacht.
Toen richtte mevrouw Heerfurt zich
echter strijdvaardig op.
„O, als Ik weet, dat ik in uw geest
handel, dan zal ik de dame wel met
alle kracht het huis uitzetten. U be
hoeft niet bang te zijn. Het is haar niet
geraden u ook maar een haar te kren
ken."
Sanna streek over haar oogen. Haar
vroolijke, gelukkige stemming van
zooeven was verdwenen. Zij kreeg
plotseling het gevoel, alsof de muren
van Glossow even dreigend en druk
kend om haar heen stonden, als in het
sombere professsorshuis.
i „Nu, ik moet baar wel begroeten en
vernemen wat haar hier heeft ge
bracht, daar helpt niets aan. Maar u
blijft in de kamer ernaast, nietwaar
mevrouw Heerfurt, opdat ilc u kan
roepen, als het noodig is?"
I Mevrouw Heerfurt knikte,
i „Ik beloof het u, juffrouw von Glos
sow. Mijn hemel, wat bent u bleek ge
worden! Houd maar moed mevrouw
von Rehling moet niet wagen, u kwaad
te doen!"
I Sanna drukte haar met een angstig
lachje de hand. Toen streek zij zich
i verlicht over het voorhoofd en ging de
J kamer binnen, die mevrouw Heerfurt
haar aanwees.
j Daar zat mevrouw von Rehling ge-
makkelijk in een stoel en scheen zich
het haar voorgezette maal goed te heb-
ben laten smaken. Toen Sanna binnen-
kwam, schoof zij het bord op zij en
stond ze dadelijk op. Met haar geluid-
looze schreden liep zij, de armen uit
gespreid, op Sanna af.
„Mijn dierbaar, lief kindOch ein
delijk, eindelijk heb ik je weer! Je kunt
niet denken, hoe ik naar je heb ver
langd. Kom In mijn armen, mijn lieve,
lieve Sanna!"
Het jonge meisje echter week ach
teruit en zag met koelen, vreemden
blik de in 't zwart gekleede dame aan.
j „Goeden dag, tante Anna. Ik ben ten
zeerste verbaasd u hier te zien. Wat
brengt u naar mij toe? Blijf zitten, als
't u blieft," zei ze, vastheid aan haar
stem gevend.
Mevrouw von Rehling liet haar ar
men weer zakken, en zei op een huile-
rigen toon:
„Och, mijn lief kind, wat begroet je
mij koel! En ik ben hierheen gegaan,
omdat ik naar je verlangde en me on
gerust over je maakte. Indien het mo
gelijk ware geweest, zou ik reeds veel
i eerder zijn gekomen! Maar dat ging
niet; je vlucht had oom Michael im-
mers zoo aangegrepen en zijn toestand
zoo verergerd. Och, mijn kind, wat heb
je ons door deze ondoordachte
vlucht aangedaanOok mijn hart zou
er bijna door zijn gebroken, evenals
j dat van je armen oom. Je ondankbaar-
i heid, waaraan hij eigenlijk door zijn
strengheid zelf schuld had, heeft hem
gedood. Je vlucht heeft hem liet hart
gebroken."
Sanna richtte zich plotseling trotsch
en afwijzend op. Deze woorden van
tante Anna joegen alle onzekerheid en
allen schroom uit haar hart, of zij haar
zin zou volgen en krachtig tegen de
oude dame zou optreden. Daar waren
de leugen en de valschheid weer, waar
mee deze vrouw haar geheele jii
had gekneveld en vreugdeloos had
maakt. Nu wilde zij haar ook nog
schuld geven van oom Michaels do
om haar weer in haar macht te t
gen. Maar Sanna stond nu niet ffl
j weerloos en onmachig tegenover lil
de verontwaardiging gal moed en
ergle.
„U vergist zich, tante Anna, o
spreekt met opzet onwaarheid.
vlucht heeft oom Michaels hart
gebroken. Dót behoef ik Goddank
te gelooven, ik weet het beter. U
waarschijnlijk niet, dat ik briefm
ling hield met oom Michael? Hij 1
mijn vlucht goedgekeurd en tl
staan dat ik te Glossow bleef. All
zuiver geweest tusschen oom Mie
en mij. Ik weet heel precies, wat
zoo nameloos opgewonden en ternt
gedrukt heeft. U kunt me gelukkig'
met deze leugen verschrikken."
Mevrouw von Rehling verschoot
kleur. Dat had zij niet verwacht 1
vast had zij gemeend, dat de prof®
in 't geheel niet met Sanna in ven
ding stond sinds haar vlucht uit "j
huis. Hetgeen Sanna haar zoo to
vertelde, wierp haar plan, deze w
aan te jagen en zich zelf meesteres
den toestand te maken, in dirt
Maar zoo gemakkelijk liet de sl«
vrouw zich niet vangen. Zonder tel
ten op Sanna's antwoord, opende
andere registers en drukte zij s
kend haar zakdoek tegen 'de oogen.
Wordt vervolgd