HET NIEUWE AVONDBLAD
VOOR TAXI
Bekende
plaatsgenooten
Visscherij-Snufjes
20e JAARGANG No. 200
ZATERDAC 29 JUNI 1935
IJMUIDER COURANT
ABONNEMENTEN: per week 10 ets.,per maand
40 cents plus 2y2 cents incasso, per kwartaal 1.20
plus 5 cents; incasso, losse nummers 3 cents.
Kantoor: Kennemerlaan 42 - IJmuiden, Telef. 5301
Verschijnt dagelijks, behalve op Zon- en Feestdagen.
Uitgave Lourens Coster, Maatschappij voor Courantuitgaven en Algemeene Drukkerij N.V.
Directie: P. W. PEEREBOOM en ROBERT PEEREBOOM
ADVERTENTIëN1—5 regels ƒ0.75. Elke regel meer
15 ct. Bij abonnement belangrijke korting. Adverten
ties van Vraag en Aanbod 1-3 regels 25 ct., elke regel
meer 10 ct. Ingezonden mededeelingen dubbele prijs.
ALLE ADVERTENTIëN, OPGEGEVEN VOOR DIT BLAD, WORDEN KOSTELOOS OPGENOMEN IN DE NEVEN-EDITIE HET NIEUWE AVONDBLAD DE KENNEMER COURANT.
Alle abonnés van dit blad zijn, zoodra zij 14 dagen als zoodanig in de registers
zijn ingeschreven en verder op voorwaarden, die van tijd tot tijd gepubli
ceerd en ten kantore van dit blad gratis verkrijgbaar zijn, kosteloos ver
zekerd tegen de gevolgen van ongevallen voor de navolgende bedragen
ƒ2000.- bij algeheele invaliditeit; 600.- bij overlijden; ƒ400.- bij verlies van
een hand, voet of oog; 250.- bij verlies van een duim; 150.- bij verlies van
een wijsvinger; 30.— bij breuk van boven- en/of onderarm; 30.—bij breuk
van boven- en/of onderbeen; 50.- bij verlies van een anderen vinger. Ten
gevolge van spoor-, tram- of autobusongeval; ƒ5000.- bij overlijden van man
en vrouw beiden; ƒ3000.- bij overlijden van den man alleen; ƒ2000.- bij
overlijden van de vrouw alleen. Opvarenden van visschers-, marine-vaar
tuigen enz. ƒ400.- bij verdrinkingsdood door ongeval tijdens de vaart,
tot een maximum van 2000.-, indien hetzelfde ongeval den dood van vijf
of meer abonnés mocht tengevolge hebben.
Alleen de abonné(e) zelf is verzekerd, behoudens het vermelde omtrent
spoor-, tram- of autobusongevallen. Polis is niet noodig. Uitkeeringen
krachtens deze verzekering worden gewaarborgd door de Nieuwe H.A.V.-
Bank te Schiedam.
Een Duel.
De Franscke tennisser Jean Borotra is door
een Franschen sportjournalist, Didier Poulain.
uitgedaagd tot een duel omdat hij niet in het
enkelspel tegen Australië heeft willen tennis
sen. Deze tijden waren al extra mal. maar het
kan altijd nog maller. En Borotra, die een pe
titionnement met elfduizend handteekeningen,
tot hem gericht om hem over te halen tot dat
zelfde enkelspel, met een weigering beant
woord heeft, is tegenover zijn uitdager niet
zoo afwijzend geweest. Hij heeft zijn secon
danten aangewezen. Eén van hen is zijn
vriend René Lacoste, eertijds ook een groot
tennisser.
Nu, ik hoop dat Jean Borotra het overleeft.
Zóó vaak en zóó brillant heb ik „the flying
Bask", zooals de Engelschen hem noemen, op
Wimbledon zien spelen en mij ook geamuseerd
met zijn fantastische kapriolen en zijn vroo-
lijke sportiviteit, dat ik het erg jammer zou
vinden als hij op dit rare ..veld van eer" moest
sneven. En dat dan omdat-ie zoo bescheiden is
geweest en zich te oud vond voor het enkel
spel op harde banen in een Davis Cup-match,
dat buitengewone snelheid plus buitengewoon
uithoudingsvermogen vereischt.
Historisch heeft het duel wet een zekere ro
mantische aantrekkingskracht behouden. Als
twee mannen in een zeer ernstig conflict over
een door beiden aangebeden vrouw geraakten,
en zij wilden dat op den degen uitvechten
nu, dat was zeker eleganter dan dat ze elkaar
in een kroeg met de vuisten te lijf zouden zijn
gegaan. Als men een dergelijk ouderwetsch
duel vergelijkt met de' tegenwoordige oor
logsmethoden treft het door zijn stijl, en zijn
ridderlijkheid.
Maar dat oude duel raakte in verwording.
Men ging om de gekste dingen en op de be
lachelijkste wijzen duelleeren. Een floret-prik
in een oorlelletje, wee expres-misschietende
mannen-met-revolvers.... enfin, het werd
ridicuul. En de aanleidingen waren vaak nog
ridiculer.
Het record op dit laatste chapiter schijnt
thans door de uitdaging van meneer Poulain
wel verbeterd te zijn. Men zou zoo zeggen dat
het Borotra's eigen zaak is, of hij in het en
kelspel wenscht uit te komen of niet
Maar wacht even: meneer Poulain beschouwt
dat vermoedelijk als een zaak van „nationale
eer", die dus iederen Franschman aangaat.
Hij voelt zich denkelijk als de kampioen van
die symbolische Frankrijk-uitbeeldende fi
guur: Marianne. Denk u daar eens even in!
Kunt u het? Ik kan het niet.
Een andere vraag is: wat zal de uitslag van
dit duel bewijzen? Als Didier Poulain erin
sneeft, zal hij dan gestorven zijn op het veld
der sportjournalistieke eer?en zal een
monument te zijner nagedachtenis verrijzen
in de vestibule van de „Echo des Sport" of in
de hall van „l'Auto"? Als Jean Borotra sterft,
zal men dan zijn borstbeeld plaatsen bij den
ingang van het Stade Roland Garros, of naast
het poloveld van La Gagatelle, in het Bois de
Boulogne? En zal op eenigerlei wijze bewezen
zijn, dat één van beiden gelijk had?
Dit laatste is, vrees ik, weer een erg-
nuchter-Hollandsche opmerking. Het duel
heeft niet ten doel, te bewijzen wie gelijk
heeft, maar niets anders dan het ..redden
van de eer" der beide strijders. Als Borotra
het niet aanvaardde zou het blijkbaar met
zijn eer mis wezen. Als Poulain zijn uitda-
ding niet gedaan had, zou hij zijn eergevoel
tekortgedaan hebben omdat hij besefte, dat
Marianne (of de Gallische haan, of La Belle
France, of La Troisiëme République) beleedigd
was door het niet-uitkomen van den veer
tig-jarigen Borotra in een wedstrijd, waar
voor hij zich te oud vond.
U ziet dat ik mijn best doe het geval
te formuleeren, dat ik ernstig hardop denk,
en met mezelf debatteer. Maar het helpt
niet. Het wil maar niet begrijpelijk voor mij
worden. Het blijft maar dwaas. En als wij
den tijd een eeuw of wat achteruit konden
zetten, geloof ik nog niet dat dit aanvaard
baar zou zijn. Zou zelfs Cyrano de Bergerac,
die groote duellant, om dit duel niet hard
hebben gelachen?
R. P.
IJMUIDEN
Nieuwe reddingboot in actie.
Twee opvarenden van een garnalenvisscher
gered.
Hedenmorgen strandde bij Wijk aan Zee
de te Goedereede thuisbehoorende garnalen
visscher G 13 Op het bericht der stranding is
de strandmotorreddingboot Jhr. J. W. Ortt,
die zooals we reeds hebben gemeld eenigen
tijd geleden alhier is aangekomen, ter hulp
verleening uitgevaren. De bemanning der red
dingboot slaagde er in, de twee opvarenden
van boord te halen. Beiden waren doornat
doch verder schenen ze geen nadeelige gevol
gen van hun avontuur te hebben ondervonden.
Een Urker botter, die in de naoijheid was heeft
nog getracht, het scheepje te bergen, doch
door de zware branding moest het worden
prijsgegeven.
Vrijdagmiddag kwam de reddingboot met
de schipbreukelingen in de haven binnen.
PERSONALIA.
Onze plaatsgenoote Mej. N. Walthuis slaag
de in den Haag voor het diploma Tesselschade
ZONDAGSDIENST DER APOTHEKEN.
De Zondagsdienst der apotheken wordt
morgen waargenomen door de Kennemer apo
theek. Wijk aan Zeeërweg, welke apotheek te
vens is aangewezen voor den nachtdienst in
de komende week
b i ij f t Uw nummer
Passagiers zijn verzekerd.
(Adv. Ingez. Med.)
Drie jaren als instructeur bij de
Russische zeevisscherij.
Duitsche trawlerschipper vertelt van zijn
ervaringen.
Dezer dagen is de trawlerschipper Emil
Schweminski in Altona uit Sovjet-Rusland te
ruggekeerd, waar hij gedurende drie jaren ge
legenheid heeft gehad, een grondigen blik te
werpen in de toestanden van de Russische zee
visscherij, die de Sovjet-regeerüig met alle
mogelijke middelen tracht te verbeteren. Emil
Schweminski vertelt daarover het volgende
aan de Deutsche Fischerei Rundschau:
In Mei 1932, toen vele Duitsche zeevisschers
tengevolge van de economische crisis zonder
werk waren, besloot ik met eenige zeevaart-
kundigen op uitnoodiging van de handelsver-
tegenwoordiging der Sovjet in dienst te tre
den als instructeur bij de Russische trawlvis
scherij aan de Moermankust. Spoedig daarna
reisden we over land naar Leningrad waar we
naast de officieele bezichtiging van allerlei
bezienswaardigheden en groote werken, spoe
dig met eigen oog-en de schaduwzijde, ja de
ellende van het Sovjetsysteem konden consta
teer en. Na een treinreis van 1500 K.M. die we
zonder geld en zonder verzorging moe-sten af
leggen, kwamen we in Moermansk, de belang
rijkste stad op het schiereiland Kola en de
belangrijkste visschersplaats van Sovjet-Rus
land, die thans ongeveer 125.000 inwoners
telt. Er is geen stad in West-Europa, die ook
maar eenigszins met Moermansk vergeleken
kan worden, ondanks dat de Russen er naar
streven, haar een modern aanzien te geven
Ofschoon in Moermansk bijna de geheele Rus
sische trawlervlöpt geconcentreerd is, is van
een vischiridustrië' weinig te bemerken. De oor
zaak hiervan is, dat de Russen de visch op
een andere wijze behandelen; bijna de ge
heele vangst wordt direct aan boord tot zou-
tevisch en klipvisch verwerkt voor uitvoer
naar Spanje en Portugal. Ofschoon de nabij
heid van de vischgronden in de Barendszzee
en het feit, dat er bijna tien maanden lang
een winter-temperatuur heerscht factoren
zijn gunstig voor een spoedigen aanvoer van
versche zeevisch en voor een verzending zon
der risico naar het binnenland, wordt er eigen
lijk alleen voor de consumptie in de stad Moer
mansk versche visch aangevoerd.
De haven wordt overeenkomstig moderne
eischen vergroot, nadat onlangs ook de trawl-
vloot van Archangelsk naar Moermansk ver
plaatst is. De Russische diepzeevloot, die nu
in haar geheel is thuisgebracht in Moermansk
de eenige haven aan de Noordrussisehe kust,
die het geheele jaar door ijsvrij is, bestaat uit
88 schepen, waarvan 10 met Deutz Dieselmo
toren uitgeruste motorschepen. Een groot deel
van de Russische trawlvloot is gebouwd in
Emden, Einswarden of andere plaatsen in
Duitschland. De schepen behooren tot de
grootste der wereld, hun laadvermogen is
4200 manden. In nautisch opzicht ontbreekt
er niets, want de Russen zien op geen kosten
als het gaat om de uitbreiding van hun vloot,
die is opgenomen in de Sowtrawltrust. Maar
zij hadden de roebels, die ze hiervoor uitge
geven hebben, evengoed in de Barendszzee
kunnen werpen, want heel lang blijven ze niet
in een zeewaardigen toestand. Ze zijn gere
gelde gasten van de werf in Moermansk, er
liggen daar zelfs trawlers, die slechts korten
tijd geleden als uiterst modern gebouwde sche
pen de hellingen van Leningrad verlaten heb
ben. Deze trawlers konden dikwijls niet eens
gebruikt worden. Het bouwmateriaal der Rus
sen, die in den laatsten tijd hoe langer hoe
meer zelf gaan produceeren, lijdt in het alge
meen aan een al te korten levensduur. Een
verdere vermindering van de gebruikswaarde
wordt veroorzaakt door de ongeoefendheid
der opvarenden. Het menschenmateriaal bij
de Russische diepzee-visscherij is het aller
slechtste voor dit beroep, dat men zich kan
denken. Een bruikbare kem is, tengevolge
van de ondragelijke toestanden aan boord dei-
schepen, niet aanwezig. Hierdoor alleen al
moet een ondeskundige en uiterst gebrekkige
behandeling van alle nautische instrumenten,
van het vischtuig enz. ontstaan.
De vischmethoden waren bij onze komst
aan de Moerkankust zeer primitief. Men
vischte zonder patenttuig. men vischte in
1932 nog precies zoo als de Duitschers 10 jaar
eerder. De resultaten waren daarmee in over
eenstemming en de taken, die eiken trawler
vóór de uitreis overeenkomstig het 5-jaren
plan voor de Sowtrawltrust waren opgegeven
bleven ondanks den vischrijkdom van de Ba
rendszzee onvervuld. Ook na de invoering van
het patentnet konden de resultaten eerst dan
verbeterd worden, wanneer een Duitsche in
structeur aan boord geregeld toezicht uit
oefende en het werk leidde. In andere geval
len werd averij op averij gemaakt, zoodat de
trawlers herhaaldelijk de reis moesten afbre
ken of naar Moermansk teruggesleept moes
ten worden.
Hier en daar heeft men aan de Moermans-
kust geprobeerd in de fjorden onder leiding
van Noorsche vaklieden haring met den ze
gen te visschen. Wat echter steeds weer een
succesvolle uitvoering van de grootscheepsch'
Russische plannen in den weg staat is de op
de spits gedreven bureaucratie der Sovjets,
die haar tenten zelfs op de trawlers heeft op
geslagen, aan boord waarvan de beide stuurlui
hoofdzakelijk bezig zijn metregistratie-
werk.
De hygiënische toestanden aan boord van
de Russische trawlers zijn niet te beschrijven.
Het talrijke ongedierte, ook in den vorm van
ratten, maakt het leven aan boord gedurende
een vierweeksche reis, althans ëoor een Duit-
scher ondragelijk. Bovendien is de voeding
zeer gebrekkig, zoowel wat kwaliteit als hoe
veelheid betreft. Een grooter gebrek aan af
wisseling als in het menu aan boord van Rus
sische visschersvaartuigen is nauwelijks denk
baar. Bovendien laat het alcoholgebruik niets
te wenschen over. De geringe belangstelling,
die door deze toestanden bij de bemanning
36 resp. 42 man per trawler) is ontstaan is
een der voornaamste redenen, waarom de ver
dere plannen tot vlootvermeerdering de
Sovjetregeering wil na het vijfjarenplan 400
trawlers in dienst hebben louter een theo
retische kwestie is, waarvan in de practijk
over de geheele linie niets terechtkomt.
De Duitsche instructeurs hebben na een
zee van teleurstellingen in het Sovjet-rijk di
rect na afloop van hun contract de Moer-
manskust zoo spoedig mogelijk weer vexdaten.
Zij verklaren unaniem, dat de levensverhou
dingen en de arbeidsvooi-waarden bij de Rus
sische zeevisscherij niet strooken met de
eischen van den Duitschen zeeman.
VOOR BETERE EN
APARTE KWALITEITEN [g [L, [E,
(HER^MDFM^AZUN
(Adv. Ingez. Med.)
Trompstraat 22, Tel. 4109a
Afscheid P. T. Boom.
Na 23 jaar in dienst van het Staatsvisschers
havenbedrijf te zijn geweest, eerst als onder
havenmeester, de laatste jaren als havenmees
ter, gaat de heer P. T. Boom 1 Juli a.s. den
dienst met pensioen verlaten.
In vei'band met dit feit heeft gisterenmiddag
het geheele personeel afscheid van den schei
denden functionaris genomen, daai'toe dooi
de directie in de gelegenheid gesteld.
Teen de heer Boom, vei-gezeld van echtge-
noote en dochter het vertrek waar de intieme
plechtigheid zou plaats vinden, door den as
sistent der directie, den heer D. J. van Dijk,
werd -binnen geleid, --waren daar bijeen de
directeur de heer H. Oud, de halchef de heer
J. D. Heykoop. de onder-halchef de heer A.
Tol, de heer P. L. Korte, kassier, de heer H.
L. van Marken,, opziener, verder administra
tief- en ander personeel van het bedrijf, als
mede de opvolger van den heer Boom, de heer
J. Kuijper, de heer J. Polderman, voorzitter
der Reedersvereiëniging, enz.
Nadat aan mevr. Boom bloemen waren over
handigd, sprak allereerst de heer Oud den
heer Boom toe. Nu we op het punt staan, af
scheid van u te nemen, zeide spreker, wilde
hij gaarne de gelegenheid te baat nemen te
getuigen van de waardeering die allen u zijn
toegedaan. Al lijkt u nog niet oud, de Burge
lij ke Stand heeft onmiskenbaar aangewezen,
dat u den pensioengerechtigden leeftijd hebt
bereikt. Een belangrijk deel van uw leven
hebt ge in dienst van het Rijk doorgebracht,
vei-volgde spreker, en van 1912 'af in dienst
van het Staatsvisschershavenbedrijf. Spreker
wees op het groote gevoel van den scheidenden
functionaris voor water en alles wat daar
mede verband houdt, welk gevoel hij gedu-
ren zijn loopbaan eerst als onderhavenmees
ter, later als havenmeester niet heeft verdoe
zeld. Gij hebt uw taak zeer serieus opgevat
en uw dagtaak niet beperkt tot de dienst
uren. Bij de ondergeschikten was u zeer ge
zien door de opgewektheid, waarmee ge uw
taak hebt vervuld en daardoor was het con
tact steeds pi-ettig.
Door uw rondborstigheid kon van u dik
wijls een woordje meer gehoord worden dan
van andeixen. Spreker bracht hulde aan me
vrouw Boom die het haar man mogelijk heeft
gemaakt zijn dagtaak met opgewektheid te
vervullen. Namens het pei-soneel schonk de
heer Oud den heer Boom een fraaien gemak-
kelijken stoel, met den wensch, dat hij daar
van nog vele jaren gebruik mag maken en
wanneer hij daarin was gezeten met aan
gename herinnering mag terugdenken aan
den tijd, bij het Staatsvisschershavenbedrijf
doorgebracht.
De heer Polderman bi-acht den heer Boom
dank voor datgene, wat hij heeft gedaan in
het belang der reeders. Steeds was de heer
Boom vriendelijk en bereid, medewex-king te
verleenen, dikwijls onder moeilijke omstan
digheden. De i-eeders stellen uw werk op hoo-
gen prijs, zeide spi-eker en hij hoopte, dat voor
hem op deze jaren van hard wei-ken en toe
wijding tal van jaren van rust mogen volgen.
Daarna voerde de heer Kuijper het woord,
die namens het havenpersoneel sprak en zeide
het als een groote eer te beschouwen de gevoe
lens van het havenpersoneel te mogen ver
tolken. Het dienen onder u. zeide spi-eker,
heeft mij steeds het gevoel gegeven, aan boord
te zijn van een schip, waar u het commando
voert. De bevelen werden steeds gegeven in
prachtige zeemanstermen, waaraan de humo
ristische noot nooit ontbrak. In den tijd
spreker als 2e havenmeester onder den heer
Boom heeft gewei-kt, heeft deze zich steeds
opgeofferd, om hem in zijn taak in te wer
ken.
Als het schip eens uit de koers mag i-aken.
ligt het niet aan u. doch aan mij. zeide spr.,
omdat u de koers volkomen juist hebt uitge
zet. Spreker wenschte de heer Boom een kalme
zee met nog veel gelukkige reisdagen.
De heer H. Spoelstra. havenknecht, sprak
daai-na nog woorden van afscheid op rijm en
de heer P. Verhoog, eveneens havenknecht,
zeide het niet met woorden, maar met een
door hemzelf vervaardigd schilderstuk, een
haventafereel voorstellende.
Nadat een kopje thee was gedronken, sprak
de heer Heijkoop nog eenige woorden. Deze
zeide. zich te vereenieen met de woorden van
den directeur, die echter niet over den vriend-
schaonelijken omgans heeft gesproken. Daar
om wilde hij. na 23-jarigen gemeenschappe-
lijken dienst den heer Boom danken voor de
prettige samenwerking. Hij hoopte, dat de
vriendschap in zijn ambteloos tijdperk even
hecht mag blijven en beval hem bij zijn echt-
genoote in een goede verzorging aan met den
wensch, dat hij nog vele gelukkige jaren met
haar mag doorbrengen.
Ten slotte dankte de heer Boom in de eerste
plaats den dii'ecteur voor de bijzondere hulde,
hem gebracht. Hij heeft den tijd van schei
den met zorg tegemoet gezien, maar door
de bijzondere hulde is deze zorg veel lichter
geworden. Ook den heer Van Dijk en den heer
Polderman en de andere aanwezigen dankte
hij voor de hulde. Spreker wenschte dat voor
het visscherijbedrijf spoedig een betere tijd
mag aanbreken
Visscherijnieuws in een
notedop.
Naar zee. De Beatrice IJM. 118 zou heden
naar zee vertrekken. Ook de Margaretha is na
eenig oponthoud door lekke vlampijpen weer
uitgegaan.
Voor de trawlharing? De Claesje RO 46 is
naar zee met aan boord een aantal haring
vaten en een partij zout voor het geval er
haring gevangen mocht worden.
De vischaanvoer in Duitsche havens. In de
week van 17 tot en met 22 Juni kwamen in de
Duitsche havens slechts 45 trawlers binnen,
waarvan 11 in Cuxhaven, 27 iix Wesermünde
en 7 in Altona.
NAUTAPHON DEFECT.
De laatste dagen werden tal van inwoners
van IJmuiden en zelfs van Santpoort in hun
nachtrust gestoord door een giltoon, die zich
steeds na een rustpoos van een 15-tal secon
den, gedurenden eenige seconden liet hooren.
Ook wij hebben er eenige onaangename ui-en
door meegemaakt.
Bij informatie is ons gebleken, dat het on
aangename geluid wordt veroorzaakt door een
defect geraakte nautaphon, een instrument
ten dienste van de scheepvaart geplaatst op
den Noorder strekdam. Er wordt nu proefge
draaid tot heden, waarna het instrument ver
moedelijk weer normaal zal werken.
JONG HERVORMDEN.
Dinsdagavond wordt door de gezamenlijke
afdeelingen der .Jong Hex-vormden in de ge
meente Velsen een openluchtvergadering ge
houden in het Heerenduin.
Vermoedelijk zullen twee sprekers het
woord voeren.
Viering Koninginnedag.
Door onze lens gesnapt
De Burgemeester zal een feestrede houden op
het Kennemerplein.
Kwint aan de Oranjevereeniging Wilhelmina
de toezegging gedaan, op 31 Augustus des
avonds op het Kennemerplein een korte feest
rede te zullen houden.
Deze feestrede wordt gehouden ter gelegen
heid van een massale zang- en miiziekuit-
voering, gehouden door een aantal plaatselijke
vereenigingen, in denzelfden geest als eenige
jaren geleden, waarbij wijlen burgemeester
Rambonnet sprak.
Het bestuur van de Oranjevereeniging zal
deze aangelegenheid met de besturen der
hiervoor in aanmerking komende vereeni-
ging bespreken.
OPENBARE VERKOOPING.
Vrijdagmiddag vond in „Kennemerhof" ten
overstaan van notaris W. A. Dolleman de vei*-
kooping plaats van het woonhuis met erf en
grond Snelliusstraat 91.
Kooper werd de heer J. Blok, voor f 3150.
IJMUIDER REDDDINGSBRIGADE.
Na afloop van den aanvangscursus en den
herhalingscurscus voor E. H. B. O., exami
neerde dr. Stempels uit Amsterdam op 25
dezer acht leden der Brigade tor verkrijging
van het diploma E.H.B.O. van don Kon. Nat.
Bond voor Reddingswezen en Eerste Hulp bij
Ongelukken „Het Oranje Kruis".
Zes candidaton slaagden, terwijl er twee
moesten worden afgewezen.
De namen der geslaagden zijn: de dames
C. van Pel en T. Romkes. de heeren S. Boere-
ma, G. W. Kocx. M. P. Kocx en F. J. van Nie-
kerken.
De Cursussen werden geleid door dr. J. Mac
Daniel te Driehuis.
PERSONALIA.
Onze plaatsgenooten de heeren J. den Duik
en J. van Popta, leerlingen der Da Costa-
kweekschool. slaagden te Haarlem voor de
akte Lager Onderwijs.
VACANTIEBONNEN R.K. BOUWVAK
ARBEIDERS.
De afd. IJmuiden van den R.K. Bouwvakarbei
dersbond. houdt a.s. Maandag 1 Juli, zitting
voor het innemen der vancantiebonnen,
's avonds van 79 uur in het patronaat a. d.
Zeeweg alhier. Alle bonnen moeten worden
ingeleverd, daar het loopende bonnenjaar ten
einde is.
VELSEN
TENTSAMENKOMSTEN.
Door de commissie voor tentevangelisatie
is het plan opgevat, in de week van 15 tot en
met 22 September een reeks tentbijeenkom
sten te organiseeren.
A. Engels.
De heer A. Engels dien men vaak bij de
Pont kan aantreffen wanneer een bijzondere
drukte een bijzonder toezicht vereischt en di«
bovendien goed bekend en natuurlijk minder
goed gezien is bij degenen, clie art. 416 van,
het W. v. S. overtreden, werd in 1877 'te Bier
vliet geboren. In 1907 kwam hij in dienst van
de Rijksveldwacht, na voorheen bij de ge
meentepolitie in Vllssingen en Sloten N. H, te
hebben gediend. In Juni 1910, deze maand dus
25 jaar geleden kwam de heer Engels als
rijksveldwachter naar IJmuiden. In April 1913
werd hij bevorderd tot brigadier-titulair.
BURGERLIJKE STAND
Bevallen: J. KoomenSchippers, z., Geel-
vinckstraat 23, Velsen N.; K. M. Dekens-
Tapper, z., Schulpweg 109, Velsen N.; H. H.
MolenkampMeinders, z.. Voorplaats 56, Sant
poort; M. FennemaStrijder, d., Kluyskens-
laan 3, Santpoort; M. M. J. Rozenstraten
Bouwens, d., Hagelingerweg 349, Santpoort; M.
E. BeenThesing, d., Planciusstraat 51, IJmui
den: C. M. G. van VlietWarmerdam, z., Zee
weg 98 ï'd, IJmuiden.
Overleden: F. Leen, 82 jaar, echtgenoot van
G. Fuldner, IJmuiderstraatweg 145, IJmuiden;
J. van Donselaax*, 69 jaar, weduwnaar van H.
M. Enzerink, Hoofdstraat 234, Santpoort; M.
J. van Heijst, 55 jaar, echtgenoot van J. E.
Sluitei-s, Hoofdstraat 147, Santpoort: N. Rab,
67 jaar, echtgenoot van J. Stobbe, Wijk aan
Zeeërweg 107, IJmuiden; R. J. E. Rij kens, 67
jaren, echtgenoot van A. Schi'euder, Wilhelmi-
nakade 87, IJmuiden; J. Wagemans, 6 weken,
zoon van J. P. C. Wagemans, Engelmundus-
weg 50", IJmuiden: S. Blankevoort, 85 jaar,
weduwe van A. Peijs, Stationsweg 63. Velsen;
C. van den Bosch, 45 jaar, echtgenoot van E.
J. M. van Hamel, Zandersstraat 23. IJmuiden;
Z. Roodsant, 55 jaar, echtgenoot van J. M.
Laans, Stationsweg 14, IJmuiden.
Gehuwden: J. A. van Loon en P. Meijer,
Helmstraat 7, IJmuiden: G. J. Veldkamp en J.
C. Olie, Haarlem; G. W. Kuijk en N. M. A.
Raadman, Zaandam; J. Evendijk en M. Blom,
Linz a,/Rhein; F. Veldman en H. G. Mol, Helm
straat 6, IJmuiden; P. Groen en C. Krab, Den
Helder; A. E. Broek en E. Dekker, de Rijp-
straat 5, IJmuiden; M. Thiele en N. C. Swa-
ger, Wijk aan Zee en Duin; H. Alders en W. M.
Dienaar, v. Wassenaerstraat 19, IJmuiden.
ccxv.
Het was toch wel zeer bedroevend met de
besommingen van deze week. Maar met die
hitte kan het ook haast niet anders. Wie eet
er nu visch bij een temperatuur van 80 gr. in
de schaduw. Deze slechte week valt dubbel
tegen omdat het er de vorige week juist wat
beter uit ging zien. De groote hitte stak ech
ter een spaak in het wiel.
Konden de kustbooten de vorige week nog
behooi'lijke besommingen maken, deze week
leek het nergens naar. Donderdag besomden
vier van de zeven trawlers, die dien dag bin
nen waren gemiddeld slechts f 725. Wat dat
een geld gekost heeft.
De volgende week wordt de eerste boot met
hake van de Westkust binnen verwacht. Wat
zal dat nu weer opleveren? Er was wat kleine
hake van de Noordzee deze week en daarvoor
was nog niet veel animo. Maar ae gi-ove hake
zal wel wat meer opbrengen en dat is daix ook
te hopen want die Westkustbooten, die heele-
maal in de Clyde visschen verliezen heel wat
tijd en verstoken heel wat kolen om het doel te
bereiken.
En zoo gaat het van de eene week in de
andere, het eene klaaglied volgt het andere
op. Hoe lang nog? Niemand kan op deze vraag
een antwoord geven en dat is maar goed ook
want wellicht zou ons dan het beetje hoop dat
nog altijd ixx ons is, worden ontnomen.
PIETERMAN.