Een boottocht van het Internationaal Botanisch Congres. Volkenbondzitting te Genève ALS IEMAND VERRE REIZEN DOET 1) Het standbeeld op het Plein 1813 te den Haag ondergaat een grondige schoonmaakbeurt Voor de buitenopnamen der nieuwe tórn .Rubber" vertrok Donderdag uit den Haag een filmexpeditie naar Sumatra. Voor het coupéraam v.i.n.r.: Joh. de Meester, Jules Verstraete, mevr. Rutten en Gerard Rutten, regisseur De ontvangst van den Japanschen aviateur Katsutaro Ano, die een solo-vlucht van Londen naar Tokio maakte, op het Haneda vliegveld bij de Japansche hoofdstad FEUILLETON. Een avontuurlijk verhaal van drie studenten. door ARNOLD BARTEL. (Nadruk verboden). „Zoo hang jij op onze kosten den ge braden haan uit?" plaagt Diesel, ,,'t Is gemak kelijk riemen snijden van andermans leer!" En Volkers informeert belangstellend: „Wat is dat voor een „zij"?" Maar op hetzelfde oogenblik krijgt hij reeds gelegenheid zich persoonlijk te overtuigen. Een jong meisje, met een verstandig, vriendelijk gezichtje en bruine krullen, waar de wind vroolijk mee stoeit, treedt op het drietal toe en geeft Snavel den geleenden kijker met dank terug. Deze springt onmiddellijk uit zijn dekstoe! overeind en staat nu, bijna een hoofd boven het meisje in den roodbruinen jumper uit stekend. een beetje links naast haar. „Symphonie in rood", zegt Volkers minzaam. doelend op het, van verlegenheid vuurroode hoofd van zijn vriend. Deze laatste voelt ech ter meer spot dan welwillendheid in die woor den en wreekt zich op zijn beurt door Lou als „de korte" en Diesel als „onkruid" voor te stellen. De jonge dame introduceert hij als onder wijzeres, die op weg is naar Afrika om den zwartjes het twee maal twee is vier bij te brengen. „Ik heb nu al een zeer weetgierigen leerling gevonden", merkt zij op. ..De kleine Moham med heeft mij verteld, dat hij van u drie si garetten te vorderen heeft. Klopt dat?" „Ja en neen", antwoordde Diesel. „We heb ben ze hem weliswaar beloofd, maar hij heeft de opdracht, welke er voor vereischt werd, niet behoorlijk uitgevoerd". „Was die dan zoo moeilijk?" Snavel brengt haar in 't kort van een en ander op de hoogte. „Dat is inderdaad een lastig geval", meent zij lachend. „Maar we hebben gelukkig een assessor aan boord, de Don Juan van de Toe ristenklasse. Die zou misschien in dit probleem beiden partijen recht kunnen doen weder varen". De omstanders, die belangstellend naar het gesprek hebben geluisterd, vinden dit even eens een geschikte oplossing. Plechtig dragen zij den uitverkoren rechter, ondanks diens hardnekkige protesten, met dekstoel en al naar de plaats, waar het drietal zich met het on derwijzeresje ophoudt. Een zwart Alpine mutsje van een der passagiers wordt hem, ter vervanging van de baret, op het hoofd ge drukt en een zwarte reisdeken doet dienst als toga. De jurist trekt zijn jong, glad geschoren ge zicht in een ernstige plooi en dan kan de zitting geopend worden. „Wat is het onderwerp van het geschil?" vraagt hij ernstig. „Onkruid" legt zwijgend drie sigaretten op de leuning van den rechterlijken dekstoel. De assessor stelt zich nauwkeurig op de hoogte ran 't merk en neemt er dan een af en steekt die op. „Waar geprosedeerd wordt ontstaan kosten" ■'erontschuldigt hij zich tegenover het ver raste auditorium. „Wie is de aanklager?" „Ik vertegenwoordig hier Mohammed Ben Ali uit Korogwe bij Tanga, aan boord van de .tTkami" als Jumbo bekend!" neemt de on derwijzeres, die op het voeteneind van Snavel's lekstoel heeft plaats genomen, het woord. „Een vrouwelijke verdediger dus. Ook al Topd Steekt u maar van wal!" Zij deelt mee, wat zij van de zaak af weet, Dan vvil Volkers zijn pleidooi met de woor den: „Edelachtbare Heer, president en rech ter" beginnen als plotseling Nini Collijn ten tooneele verschijnt. Zij doet, alsof zij in de Toeristenklasse thuis hoort, geeft Diesel, Snavel en Voïkers de hand en neemt zonder op een uitnoodiging te wachten, plaats op het voeteneind van Die sel's ligstoel. „Het schijnt mij hier heel wat gezelliger dan bij ons in de eerste klas", zegt zij, een blik om zich heen werpend. Nini is een verschijning, die overal en bij iedereen opvalt en daardoor komt het ook, dat rechter, verdedigers, partijen en publieke tribune een oogenblik de kluts kwijt zijn. Allen hebben slechts oog voor de elegante jonge dame, die er zoo allerliefst uitziet en de ge- heele Toeristenklasse benijdt op dit oogenblik de drie studenten, die haar zoo goed schijnen te kennen. De belangstelling van de verzamelde passa giers gaat echter niet alleen uit naar de jonge dame, maar ook naar den fraaien steen, dien zij in een ring aan haar vinger draagt. Het is een kristalheldere diamant van zeldzame grootte, welke de zonnestralen in alle kleuren van den regenboog weerkaatst. Niet iedereeen blijkt in staat zijn afgunst voor zich te houden. „Hij zal wel van echt geslepen glas zijn", zegt een gezette slagers vrouw, met een blik vol jaloezie op het kost bare kleinood. „Ik zal in m'n leven geen giraf meer van gen, als die steen niet echt is en niet minstens vijf honderd pond kost", protesteert de dieren handelaar. „En ik kan het weten ik heb lang genoeg onder diamantzoekers geleefd, ik heb zelf ook eens een keer zoo'n steen gevon den, maar een paar dagen later heb ik hem in de woestijn geruild voor een flesch water". De assessor meent, dat de stoornis thans lang genoeg geduurd heeft en komt weer in zijn rol. „Stilte daar!" roept hij, „anders laat ik de tribune ontruimen!" En als allen eerbiedig zwijgen, voegt hij er, de tweede sigaret opstekend, aan toe: „U kunt voortgaan, verdachte!" „Edelachtbare Heer President en Rechter!" begint Lou Volkers opnieuw. „Ik zou een beroep willen doen op dat goede deel van uw rechterlijke borst, dat de leek het hart pleegt te noemen. Alleen van dat stand punt uit is onze handelswijze verklaarbaar. Een dame van buitengewone schoonheid had onze drie harten in vuur en vlam gezet Onwillekeurig richten zich aller oogen op Nini Collijn. Onkruid knijpt Volkers in zijn arm en de rechter zegt verbaasd: „Drie tege lijk? Dat vind ik vrij veel!" „Voor elk van ons ongetwijfeld maar voor de dame in kwestie is het niet de moeite waard; die vliegen de harten van alle kanten toe!" Nu kijken allen natuurlijk weer naar Nini Collijn, die over het heele gezicht bloost. De rechter, die graag zelf voor Nini het middel punt zou vormen, roept het publiek tot de orde. En dan vertelt Volkers verder van het zwartje, dat als. postillon d'amour in dienst werd genomen en de drie, als belooning in uit zicht gestelde sigaretten verspeelde, omdat hij den brief, inplaats van aan de knapste, aan de zacht uitgedrukt minst opvallende dame overhandigde, alleen doordat hij rechts en links verwisselde en ook zij een wit toilet droeg. Wederom concentreerde zich de aandacht der aanwezigen op Nini Collijn en ditmaal in het bijzonder op haar wit japonnetje. „Dan hebben jullie een vreeselijke verwar ring gesticht", zegt zij lachend, maar de open lijke belangstelling van al die vreemde men- schen maakt haar toch wat verlegen. Haastig neemt zij afscheid, als zij op het bovendek den eleganten jongeman ontwaart, die met een verveeld gezicht neerziet op hetgeen zich daar onder hem afspeelt, Diesel heeft nu „dien blagueur", zooals hij hem verachtelijk bij zichzelf noemt eveneens ontdekt. Het is dezelfde, die met Nini Collijn aan boord kwam en met wien hij die' pijnlijke ontmoeting voor de deur van haar hut had. Zijn woede ontlaadt zich over Volkers: „O, kameel, die je bent! Hoe haal je het in 's hemelsnaam in je hoofd om dat alles in tegenwoordigheid van die vreemde menschen en van haar zelf te vertellen?" Maar de korte bewaart zijn kalmte. „M'n lieve man wat wil je nu eigenlijk?Nn weet zij het tenminste en behoeven wij haar geen brief meer te schrijven!" De assessor heeft intusschen de laatste der drie sigaretten opgestoken en verklaart zich onbevoegd in deze recht te doen. Dit is een zaak voor den hoogen raad van arbeid! De jonge onderwijzeres, die naar den naam Hilde Boersma luistert, verklaart echter met dezen gang van zaken niet accoord te kunnen gaan. Volgens haar meening dient den kleur ling de betrouwbaarheid van den Europeaan als iets onaantastbaars te worden bijgebracht. Snavel is het volkomen met haar eens. Zij is weliswaar tegen sigaretten, maar zij weet iets anders, dat Jumbo zeker nog meer genoegen zal doen. En zoo adviseert zij het drietal hem als schadevergoeding een notitieboekje te schenken, zooals men dat aan boord kan krijgen. De „Ukami" is intusschen te Southampton aangekomen. Men zal hier slechts een uur blijven en de passagiers mogen daarom niet aan wal. Zij leunen bijna allen over de ver schansing, kijken naar den politie-agent, die ernstig zijn best doet het drukke verkeer op de kade te regelen, verdringen zich om een krantenverkooper, die met een wagon lading nieuwsbladen en tijdschriften uit alle landen van de wereld aan boord is gekomen, lachen, als bij het innemen van proviand de inhoud van een gebarsten haringvat zich over het dek verspreidt en kijken belangstellend uit naar de aankomst van nieuwe passagiers, .(Wordt vervolgdj. Laval arriveert te Genève ter bijwoning van de VoHoenbondzd#«g top behandeling van het Italiaanseh—Abessynisch conflict Het congres vaart. De deelnemers aan het Internationaal Botanisch Congres dat te Amsterdam gehouden wordt, werd Donderdag door het gemeente bestuur een boottocht aangeboden Tede Hawariate, de Abessymscha vertegenwoordiger ter Volkenbomk zitting, verlaat zijn hotel te Genève Te Beverwijk werden Donderdag de groote handicap draverijen om den grooten prijs van Kennemerland gehouden, welke de onverdeelde belangstelling van oud en jong hadden

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

IJmuider Courant | 1935 | | pagina 8